Новый враг, пришедший из глубин вселенной, угрожает Средне-Галактической империи и другим великим космическим державам. И снова на помощь звездным королям и баронам приходит человек из прошлого. Но на этот раз не Джон Гордон, а Эрик Джон Старк, любимый персонаж Ли Брэкетт. ©Starking

Эдмонд Гамильтон, Ли Брэкетт.

Старк и Звездные Короли

Двадцать шесть с половиной лет тому назад, когда мы только поженились, нам казалось, что работать вместе будет легко и восхитительно. Ну, размечтались мы, теперь-то мы сможем продавать вдвое больше рассказов, а работать вдвое меньше.

И мы попробовали.

Один раз.

Гамильтону, прежде чем начать писать, необходимо проработать сюжет до последней строчки. Брэкетт интересует только начало. Короче говоря, наши методы работы оказались диаметрально противоположными, и, ради сохранения мира в семье мы заключили нерушимое соглашение: пишущая машинка у каждого своя.

Годы шли, и мы обнаружили, что наши методы работы изменились. Гамильтону больше не нужно записывать фабулу на бумажке, поскольку Брэкетт обычно держит всё в голове. Изменились идеи, изменились писательские стили. И мы решили попробовать ещё разок и посмотреть, что из этого выйдет, поскольку в части основных идей и использования наших любимых героев разногласий не было.

Перед вами первое и единственное произведение, которое мы действительно написали вдвоём.

Ли Брэкетт, Эдмонд Гамильтон

Великий Разлом[1] тянется с северо-запада на юго-восток чуть ниже экватора, словно громадная ножевая рана в сухом буром чреве Марса. Его длина две с половиной тысячи миль, глубина 20 тысяч футов, и вся эта невообразимая бездна до краёв полна мифов и суеверий, оставшихся от тысячелетий, незапамятных даже для марсиан.

Одинокий Джон Старк скакал в ночи по дну долины.

Зов услышал он один. Зов неожиданно настиг Старка в его лагере, разбитом в холодных песках Сухоземья. Глас силы прозвучал в его сознании - тихий голос, противиться которому было невозможно, словно смерти.

- А-а, Н’Чака, Человек-Без-Племени, - произнёс голос. – Владыка Третьей Излучины повелевает тебе прийти.

Всему Марсу было известно, что тот, кто называл себя Владыкой Третьей Излучины, вот уже многие поколения обитает в загадочных глубинах Великого Разлома. Был ли он человеком? Этого не знал никто. Даже Рамы, практически бессмертные марсиане, с которыми Старку однажды довелось сразиться в мёртвом городе Синхарате, ничего не ведали о нём, но опасались его мощи.

Почти час Старк размышлял, наблюдая за красной пылью, которую ветер нёс по изъеденной временем пустыне. В необычайно тусклом свете солнца пейзаж казался незнакомым и жутковатым.

Странно, что зов пришёл именно сейчас. Странно, что Владыка Третей Излучины знает о Старке столько, что называет его именем, которое мало кто знает, да и те, кому оно известно, пользуются им очень редко: не его настоящей фамилией, а именем, данным ему племенем полулюдей, которые воспитали его. И самое странное то, что Владыка Третей Излучины вообще называет его хоть каким-то именем, как будто без Старка ему не обойтись.

Возможно, так оно и было.

В любом случае, не так уж часто человек получает возможность предстать перед Легендой.

Поэтому Старк и ехал на своём покрытом чешуёй скакуне сквозь вечную ночь долины, направляясь к Третьей Излучине. Хотя глас силы более не звучал в его сознании, он точно знал, как добраться до цели.

И эта цель была уже близка.

Справа, далеко впереди, показался крохотный огонёк. Лучи света были так слабы, как будто их источник придушили сразу после рождения, но всё же это был свет. Огонёк постепенно разгорался, перемещаясь по мере того, как зверь изменял направление бега. Они въехали в Третью Излучину.

Неясное красноватое сияние превратилось в точку.

Внезапно зверь шарахнулся в сторону, повернул свою уродливую голову влево, вглядываясь во тьму, и зашипел.

- Ну что там ещё? – спросил его Старк и положил руку на оружие, висевшее на поясе.

Ничего не было видно, но ему показалось, что их мрака послышался тихий нечеловеческий смех.

Старк убрал руку с оружия. Он нисколько не сомневался, что у Владыки Третей Излучины были слуги, и совсем не обязательно из рода человеческого.

Старк ударил зверя кулаком и продолжил свой путь. В конце концов, его сюда пригласили, и чёрта с два он покажет, что ему страшно.

Зверь неохотно пошлёпал дальше. Далёкий колдовской смех плыл во тьме, то приближаясь и становясь громче, то удаляясь и затихая. Точка красного света превратилась в вертикальный прямоугольник, частично скрытый завесой тумана, клубы которого, казалось, выплывали прямо оттуда.

Этот сияющий прямоугольник был огромной открытой дверью, за которой горел свет. Дверь находилась в стене здания, форму и размеры которого определить было невозможно из-за окутывающей его мглы. Старку показалось, что в вечной ночи бездны вверх вздымалась исполинская мрачная цитадель, но видел он только дверь.

Он подъехал к вратам, спешился и вошёл в клубящийся туман. За дверью ничего не было видно, но у него возникло впечатление, что он находится в огромных размеров зале или пещере.

Старк остановился, ожидая.

Какое-то время не было слышно ни звука, потом откуда-то из тумана вновь раздался сладостный и зловещий нечеловеческий смех.

- Передай своему хозяину, что Н’Чака ждёт, пока ему не будет угодно принять его, - сказал ему Старк.

Послышалось сдавленное хихиканье и звуки торопливых шагов, словно кто-то бегал кругами. Тихий голос, который Старк хорошо помнил, вновь заговорил с ним. Старк не сразу понял, слышит ли он слова или они звучат прямо в его сознании. Возможно, и то, и другое было верно. Голос произнёс:

- Я здесь, Н’Чака.

- Тогда покажись, - ответил Старк. – Я не веду дел с теми, чьих лиц не вижу.

Ничего не изменилось. Голос ответил с бесконечной мягкостью:

- Дела? Кто здесь говорил о делах? Разве зажатый в руке нож ведёт дела со своим владельцем?

- Этот нож ведёт, - ответил Старк. – Я нужен тебе, иначе бы ты не привёл меня сюда. А если я тебе необходим, ты не станешь уничтожать меня просто из чувства мелочного раздражения. Поэтому покажись и давай поговорим.

- Здесь, в моём уединении, ветры многое нашептали мне о землянине с двумя именами, землянине, который не родился на Земле, - сказал ему голос. – Похоже, они говорили правду.

Раздался звук шагов ног, обутых в сандалии, по камню. Туман отступил, и перед Старком предстал Владыка Третьей Излучины.

Это был молодой человек в очень древнем одеянии Высшего Марсианина – тоге, полы которой ниспадали до земли. Его гладкое лицо было невероятно красиво.

- Можешь называть меня Аарлом, - сказал он. – Давным-давно таково было моё мужское имя.

Старк почувствовал, что волосы у него на затылке встали дыбом. Глаза на молодом лице были чёрными, древними и бездонными, словно космос. В этих глазах была сила и знание, превосходящие человеческие, они могли похитить душу человека и утопить её в себе. Эти глаза пугали его. Старк чувствовал, что если он посмотрит в них, то разлетится вдребезги, словно стекло с изъяном, но всё же был слишком горд, чтобы отвести взгляд. Он сказал:

- Значит ли это, что все эти столетия ты провёл в этом теле?

- У меня было много тел и много форм, - ответил Аарл. – Внешнее сходство – всего лишь иллюзия.

- Для тебя – возможно, - сказал Старк. – Я же несколько крепче связан со своим телом. Ну да ладно. Я приехал издалека, я устал, проголодался и хочу пить. Или чародеи ставят себя превыше законов гостеприимства?

- К данному чародею это не относится. Пойдём со мной, - ответил Аарл.

По эху шагов Старк понял, что они идут через длинный зал с высокой крышей. Невидимых слуг больше не было слышно.

Туман отступил, и теперь Старку были видны тёмные каменные стены, уходившие в высоту. Их украшали огненные орнаменты, сияющие арабески, которые беспрерывно перемещались и меняли форму. Что-то в них обеспокоило Старка, и через мгновение он понял: огненные узоры были тусклыми, словно ржавыми – совсем как солнечный свет на поверхности Марса.

- Так, - произнёс он. – Тьма пришла и сюда.

- Ты прав, - ответил Аарл, искоса поглядывая на Старка. – И как объясняют пришествие тьмы народам девяти миров учёные мудрецы?

- Само собой, ты и сам это знаешь.

- Знаю, и всё же расскажи.

- Они утверждают, что Солнечная система вошла в облако космической пыли, которая ослабляет свет Солнца.

- И люди верят этим мудрецам с их приборами и инструментами?

- Не знаю. Ясно одно: именно это они и должны говорить, чтобы предотвратить панику.

- А ты сам?

- Я не верю.

- И почему?

- Мне случалось бывать в шатрах кочевников Сухоземья. Их мудрецы говорят другое. Они утверждают, что это активная сила, а не инертное явление.

- Воистину, они мудры. Это не пылевое облако. Это нечто большее, невообразимо большее.

Аарл остановился и заговорил с лихорадочной убедительностью.

- Ты можешь представить себе вампира, пьющего энергию, которую он способен красть через безграничную пустоту… настолько огромную, что для твоего воображения она непостижима? Если его не остановить, этот вампир пожрёт не только свет Солнца, но даже силу притяжения, которая удерживает вместе наше семейство миров. Ты можешь себе представить нечто, способное в буквальном смысле слова уничтожить Солнечную систему?

Старк в ужасе смотрел на него. Он не желал верить словам Аарла, и всё же знал, что тот говорит правду.

Ледяная рука Владыки Третьей Излучины вцепилась в руку Старка.

- Мне страшно, Старк. Мои возможности огромны, но против этого я бессилен. Мне нужна помощь, а для этого мне нужен ты. Да, именно ты. Пойдём, я покажу тебе, почему.

* * *

Они сидели высоко в цитадели в комнате, стенами которой были туманы, и Старк вспоминал слова древней песни бардов:

Бойся Владыки Третьей Излучины. Бойся его, ибо он властен над временем.

- Говоря о безграничной пустоте, я имел в виду не только пространственное измерение. Смотри, - сказал Аарл.

Старк взглянул на туманную завесу и утонул в невероятной сцене, возникшей внутри неё.

Панорама звёзд, бескрайний мрак пустоты, на фоне которой пылали бесчисленные солнца. Он почувствовал, что его затягивает в эту необъятную бездну, что он мчится сквозь неё с невероятной скоростью. Перед ним возникали вереницы звёзд; по обе стороны, словно горные хребты, высились сияющие туманности. Он пронёсся сквозь это великолепие и оставил его далеко позади.

План сменился, перспектива стала иной, и впереди Старк увидел корабли – сверкающие корабли, несущиеся сквозь небесные джунгли.

Они казались игрушками, крохотными и яркими. Головокружительным рывком он вернулся к реальности собственного тела и холодного камня, на котором сидел.

- Ты великий мастер, - сказал он. – Только мастер мог вложить всё это в моё сознание. А ведь ты именно это и делаешь.

- Верно, - отозвался Аарл. – Но всё это не просто воображение. Я показал тебе то, что видел сам. Это случится через 200 тысяч лет. Ты видишь будущее.

Старк поверил ему. Владыка Третьей Излучины не обрёл бы подобную славу среди многих поколений людей, если бы был мошенником. Ничтожные фокусы, известные любому деревенскому колдунишке, здесь не проходили. Аарл действительно владел утраченным знанием забытого Марса. Эта наука была совершенно не похожа на науку Земли, и всё же это была наука.

Он снова взглянул на туманный экран. Двести тысяч лет!

- Эти корабли, - продолжал Аарл, - эти сверхмощные корабли, способные лететь с такой скоростью, принадлежат Звёздным Королям.

Два этих слова, которые Старк услышал впервые, прозвучали в его сознании, словно резкий звук сигнальной трубы.

- Звёздным Королям?

- Людям, которые правят этой вселенной будущего. У каждого из них своё королевство, княжество или баронство.

- Понятно, - произнёс Старк и снова вгляделся в экран. – Что-то в этом есть. Звёзды сияют слишком ярко, там нет места продажным клеркам или бюрократам в мятых костюмах, единственная цель которых – не выделяться среди других. Что ж, пусть будут Звёздные Короли.

- Старк, ты должен отправиться туда. В будущее.

Под челюстью у Старка забилась жилка.

- В будущее? В своём теле? Ты можешь физически перенести меня на двести тысяч лет в будущее?

- Да хоть на два миллиона! Никакой разницы.

- И вернуть меня назад? Я имею в виду, физически?

- Если выживешь.

- Ага, - сказал Старк и снова посмотрел на экран. – И как я туда отправлюсь? Я имею в виду, в качестве кого?

- В качестве вестника, посла. Кто-то должен встретиться со Звёздными Королями лицом к лицу. – В голосе Аарла зазвучал гнев. – Я установил, что эта опасность для нашей Солнечной системы существует в их времени. Силой своего разума я пытался войти с ними в контакт, но безуспешно. Они меня просто не услышали. Вот поэтому я и послал за тобой, Старк.

- Ты послал за Н’Чакой, - ответил ему Старк и улыбнулся. Н’Чака, Человек-без-племени, который не помнил своих родителей.  Н’Чака, нагой приёмыш зверолюдей дикого, выжженного Солнцем Меркурия. Н’Чака, который носил свою вновь обретённую человеческую сущность, словно плохо сидящую одежду, и в гневе всё ещё частенько пускал в ход зубы.

- Ты хочешь отправить Н’Чаку послом ко дворам Звёздных Королей. Почему?

- Потому что в своём сердце Н’Чака остаётся животным, хотя и обладает разумом человека. Животные не лгут, не предают из жажды денег и власти, их не соблазнит даже самый худший из искусителей – философское сомнение.

Аарл пристально смотрел на Старка своими бездонными, словно космос, глазами.

- Иными словами, тебе можно доверять.

- Так ты считаешь, что если мне предложат трон Алголя или Бетельгейзе, я откажусь? – расхохотался Старк. – Владыка Бездны переоценивает чистоту помыслов животного!

- Я так не думаю.

- И, кстати, почему именно ублюдок с Земли? Почему не марсианин?

- Мы слишком погружены в прошлое, чересчур прочно вросли корнями в священную почву Марса. У тебя корней нет, но есть ненасытное любопытство и редкостное умение выживать. Иначе тебя бы тут не было. – Он поднял руку, предвосхищая ответную реплику. – Смотри.

Сцена на туманном экране резко изменилась. Таким, наверное, космос виделся какому-нибудь безумцу: кошмарный клубок набегающих друг на друга солнц, умерших звёзд, нитевидных туманностей. Старку казалось, что он со страшной скоростью мчится сквозь эти космические джунгли.

- Это область расположена в западной ветви галактики, - сказал Аарл. – В будущем её называют Дальним Приграничьем[2]. Здесь находятся несколько мелких звёздных королевств, а ещё вот это.

Истрёпанная вуаль тьмы была словно приколота к звёздному полю двумя рубиновыми брошками старых красных солнц. Старк погрузился во мрак чёрной туманности, пронёсся мимо окутанных тьмой звёзд, увлекающих за собой тонущие в ночи планеты. Казалось, что его полёт создаёт ветры, которые разгоняли клубы пыли, словно дым. На другой стороне снова стало светло, но этот свет был странно искривлённым: он огибал область пустоты, небытия, абсолютно не похожего на пыльную тьму туманности. Сквозь неё ничего не было видно. Его взгляд отпрянул, словно от удара.

- Даже моё искусство не способно проникнуть сквозь это слепое пятно, - сказал Аарл. – Но именно отсюда исходит эта сила, проникающая в прошлое и высасывающая энергию из нашей солнечной системы.

- Значит, если я соглашусь, передо мной будет стоять простенькая задачка: узнать, что это за сила и кто ей управляет, а также положить конец всему этому безобразию, - произнёс Старк и покачал головой. – Твоя вера в мои способности трогательна, но знаешь, Аарл, что я обо всём этом думаю?  Я думаю, что ты слишком долго проторчал в этой тёмной дыре и малость свихнулся.

Он встал и повернулся спиной к туманному экрану.

- Ты же сам понимаешь, что эта задача невыполнима.

- И всё-таки её необходимо выполнить.

- А если это природное явление, какое-то необычное искривление континуума . . .

- Что ж, тогда, конечно, мы бессильны. Но я считаю, что это не так. – Аарл тоже поднялся на ноги. Казалось, он стал выше, его бездонные глаза гипнотизировали Старка. – В тебе нет любви к Земле из-за того, что сотворили земляне с принявшим тебя племенем, но всё же я не верю, что ты действительно желаешь этой планете и миллионам её обитателей гибели задолго до назначенного срока. А Марс, который, что бы ты ни говорил, стал тебе домом? Он ведь тоже ещё пожил бы, прежде чем погрузиться в ночь!

Жилка под челюстью Старка забилась сильнее.

- Я даже не знаю, с чего начать. На это и целой жизни может не хватить!

- Нет у нас целой жизни, - отрезал Аарл. – И даже половины жизни нет. Отток энергии быстро ускоряется. А с чего начать, я тебе расскажу. Начни с человека по имени Шорр Кан, повелителя Альдешара, одного из королевств Приграничья. Он самый могущественный из всех тамошних корольков, а уж коварства у него хватит на двоих. Он должен тебе помочь.

- С чего бы это?

- Да потому, что у него из-за этой странной силы тоже проблемы, и совсем немаленькие. Тебе нужно найти способ заручиться его поддержкой.

- Ты говоришь так, как будто я уже согласился.

- А разве нет?

Старк снова повернулся и посмотрел на туманный занавес. Там теперь не было ничего, кроме самого тумана, но перед его глазами по-прежнему стояли корабли Звёздных Королей и непокорённые джунгли Дальнего Приграничья. Будущее - неоткрытое, неисследованное… Как мог он отказаться от возможности увидеть его?

- Похоже, ты прав, - сказал Старк.

Аарл кивнул.

- Знаешь, у тебя и выбора-то не было. Я был уверен, что ты согласишься, ещё до того, как призвал тебя.

Старк пожал плечами. Даже если он попробует и не справится, всё равно это будет лучше, чем беспомощно сидеть на месте. А уж возвращаться или нет – это он решит сам.

Вслед за Аарлом он вышел из комнаты.

Они шли долго и, наконец,  оказались в длинном зале, загроможденном разнообразными предметами. Старк узнал некоторые современные научные приборы с Земли – отличный сейсмограф, спектроскопическое оборудование, электронику, новейшую модель лазера. Другие вещи, казалось, остались здесь со времён древнего Марса. Назначение конструкций, полностью состоявших из кристаллов, оставалось для землянина полной загадкой. Были там и приборы, сконструированные, как догадался Старк, собственноручно Владыкой Третьей Излучины.  Среди них была и спиралевидная клетка из хрустальных лент, верхняя часть которой устремлялась к высокому потолку и словно исчезала в нём. Старк попытался проследить за её расплывающимися очертаниями, но не смог: у него закружилась голова.

Аарл занял место в нижней части клетки.

- Эта спираль усиливает мои ментальные способности и позволяет мне управлять временем. Встань, где тебе удобно. Теперь мы настроены на общение, так что я смогу оставаться в контакте с твоим разумом. Но тратить драгоценную энергию на разговоры я не собираюсь. Скажешь, когда будешь готов вернуться».

Он сделал какое-то движение руками, и по хрустальным лентам побежали еле различимые огоньки.

- Ты проснёшься уже в будущем. Я дам тебе все знания, которыми располагаю сам.

Перед тем, как погрузиться во тьму, Старк почувствовал неуместный в данной ситуации приступ голода. Гостеприимство Аарла оказалось пустым обещанием.

* * *

Старку снился странный сон. Он был бесконечен. Он был прозрачен. Пространства между его атомами были столь огромны, что в них умещались целые созвездия. Он двигался, но то не было движение вперёд или назад, он словно бочком, трусливо скользил сквозь… что?

От этого снившегося ему движения Старку стало очень плохо. Его тошнило, но в желудке было пусто, и дело ограничилось позывами к рвоте.

Возможно, именно поэтому Аарл и не накормил его.

Давясь, он проснулся и обнаружил, что больше не движется. Под его ногами была твёрдая почва. Желудок Старка воспринял эту информацию с благодарностью.

Свет был каким-то странным, зеленоватым. Он поднял голову и увидел зелёное солнце, пылавшее в зеленовато-голубом небе, по которому плыли облака цвета мяты.

Он узнал это солнце: Альдешар в Дальнем Приграничье.

А, значит, планета, твердь которой столь обрадовала его, должна быть тронным миром, Альто.

Он появился, материализовался, сформировался заново… как угодно… на невысокой горной гряде над инопланетным городом. Город ему понравился – разбросанный, с невысокими зданиями, среди которых там и тут для разнообразия виднелись высокие башни с желобками-каннелюрами. Здешние жители смогли обойтись без уродливого кубизма функциональных зданий. Под солнцем сверкала паутина каналов, город утопал в зелени и цветущих кустарниках. Извилистые улицы были полны людей, по каналам плыли многочисленные суда и лодки. Старк не заметил никакого наземного механического транспорта, и воздух был блаженно чист.

Всё уличное движение, казалось, было направлено в одно точку в юго-западной части города, застроенную более внушительными зданиями. Высокие башни окружали огромную площадь. Столица называлась Доналир, а здания представляли собой дворец Шор Кана и административный центр звёздного королевства.

Внезапно с небес раздался оглушительный басовитый гул, отвлекший внимание Старка от города. Небо прочертил гигантский корабль, который, сверкая огнями и ревя, словно гром Божий, опускался на свою посадочную площадку. Старк проследил его путь до космопорта, расположенного за городом на севере. Земля под кораблём задрожала, и всё стихло.

Старк зашагал вниз по склону, к городу. Пока он добирался до окраин, приземлились ещё три корабля.

Людской поток увлёк его к дворцовой площади. Оказалось, что Аарл вложил в него знание языка, он понимал всё, о чём говорили вокруг. Люди Альто были сильными и высокими, с красновато-коричневой кожей, острыми лицами и умными глазами. Они одевались в свободные яркие одежды, подходящие для мягкого климата. В городе, куда то и дело прилетали корабли, было много иностранцев, мужчин и женщин, а также инопланетян всех форм и расцветок в самых разнообразных одеяниях. Доналир, без сомнения, давно привык к чужакам.

Но, несмотря на это, люди, мимо которых проходил Старк, оглядывались на него. Возможно, их внимание привлекал его рост и то, как он двигался, а, может быть, им виделось нечто необычное в резких чертах его лица и светлых глазах, особенно странно смотревшихся на фоне кожи, цвет которой ясно свидетельствовал о том, что её обладатель долго пребывал под неистовым солнцем. Они чувствовали, что он отличается от них. Старк не обращал внимания на окружающих, уверенный в том, что никто не сможет догадаться, насколько огромны эти различия.

Гром садившихся кораблей не умолкал. К тому времени, как он вышел на огромную площадь, Старк насчитал их девять. Посмотрев в небо, он увидел десятый, и почувствовал, в толпе вокруг него кто-то едва заметно шевельнулся. Старк ощутил легчайшее прикосновение, словно касание падающего листка, резко выбросил руку, схватил нечто костлявое и повернулся, чтобы полюбоваться на свою добычу.

Маленький старичок смотрел на него яркими глазами, в которых не было ни тени раскаяния. Он смахивал на белку, застигнутую за кражей орехов из чужих запасов.

- Экий ты быстрый! – сказал вор. – Но всё равно ты бы меня не поймал, если бы не твоя одежда. Она такая странная! А я-то считал, что мне известны все карманы и кошельки в Приграничье! Ты, должно быть, прибыл издалека.

- Да уж, это точно, – ответил Старк.

Старик был одет в мешковатую тунику неопределённого цвета – ни светлую, ни тёмную, ни яркую, ни тусклую. Те, кто не вглядывался, в толчее просто не замечали его. Из-под подола выглядывали шишковатые коленки и тощие, словно палки, ноги.

- Так, дедуля, ну и что мне с тобой делать? – осведомился Старк.

- Я ничего у тебя не брал, - заявил старик. – Так что тут твоё слово против твоего. И вообще, ты ничего не докажешь.

- Угу, - сказал Старк, - И твоему слову кто-то поверит?

- Да как ты смеешь такое спрашивать! – возмутился старик, гордо выпрямляясь.

- Как видишь, смею.

Старик резко сменил тему: 

- Ты здесь чужой, тебе понадобится проводник. Я знаю в городе каждый камень и могу показать тебе все его красоты. Я спасу тебя из лап…

- . . . воров и карманников. Само собой. – Старк развернул своего пленника так, чтобы тому было поудобнее. – Как тебя зовут?

- Сонг Дюрр.

- Значит, так, Сонг Дюрр. Торопиться нам с тобой некуда, решить, что с тобой делать, я могу и потом. – Старк крепко держал старика за тонкую руку. – А пока расскажи, что здесь происходит.

- Лорды Приграничья собираются на совет к Шорр Кану. – Вор расхохотался. – Ага, теперь это Советом называется! А тебя-то самого как звать, между прочим?

Старк назвался.

- Странное имя. Не могу понять, откуда ты родом.

- Ещё меня называют Н’Чака.

- Ага. Тогда ты, может быть, со Стриора? Или с Наротена? – Он внимательно посмотрел на Старка. – Ладно, проехали.

И, понизив голос, Сонг Дюрр прошептал:

- Или это твоё имя в Братстве?

Конечно же, имелось в виду воровское братство. Старк пожал плечами: пусть старик понимает этот жест, как ему заблагорассудится. 

- Так почему ты сказал: «Теперь это Советом называется»?

- Пропало несколько кораблей, и правители доброго десятка мелких королевств просто в бешенстве. Они подозревают Шорр Кана. – Сонг Дюрр с восхищением захихикал. – Вот уж не удивлюсь, если так оно и есть. Это не король, это просто чёрт какой-то! Дай только время, он будет править всем Приграничьем. А ведь когда он появился здесь, у него и котелка дырявого не было!... Брат Н’Чака, ты мне руку сломаешь, - добавил он.

- Может, и сломаю, но не сейчас. И что же случилось с кораблями?

- Они исчезли где-то за Вуалью Дендрид.

- Вуаль Дендрид… Это, наверное, тёмная туманность? Так…а кто у нас Дендрид?

- Богиня смерти.

Да уж, вполне подходящее имя.

- И почему они винят Шорр Кана?

Сонг Дюрр уставился на него.

- Да ты и вправду издалека… Там лежат ничейные земли, за которые уже давно идёт драчка… пограничные споры, захваты и всё такое прочее. Большая часть этих земель ещё не исследована. Шорр Кан всегда был самым дерзким и честолюбивым из всех королей. Некоторые называют его самым бессовестным, но, если бы у них хватило мужества, они делали бы то же самое. К тому же наши корабли не исчезали. - Он потёр свой костлявый нос и ухмыльнулся. – Хотел бы я быть мухой на стене во время этого совета.

- Брат Сонг Дюрр, мух будет две, - сказал Старк.

Глаза старика полезли на лоб.

- Ты хочешь пробраться во дворец? Ну уж нет!

Резким рывком он попытался разорвать хватку Старка.

- Ты не понял, - сказал Старк. – Я не собирался пробираться во дворец, словно вор. Мы войдём туда, как короли!

Или как вестники. Послы из другого места и времени. Интересно, слушает ли его Аарл в своей туманной марсианской цитадели двести тысяч лет тому назад, подумалось Старку.

Пока Старк рассказывал, что предстоит сделать Сонг Дюрру, чтобы сохранить свободу, вор не двигался. Его жилистые мышцы словно свело судорогой.

В конце концов он улыбнулся.

- Знаешь, мне это нравится, - сказал он. – Да уж, всяко лучше, чем опять сидеть в кутузке. Хотя… я не знаю, чем именно лучше. Если бы такое мне предложил кто-то ещё, а не ты, Брат Н’Чака, я бы точно выбрал кутузку. А с тобой я почему-то верю, что это дельце выгорит. – Он покачал головой. – Что и говорить, для деревенского паренька планы у тебя грандиозные!

Хихикая, он повёл Старка в сторону близлежащих улиц.

- Надо пошевеливаться, Брат. Скоро прибудут Звёздные Короли, не опоздать бы на вечеринку!

* * *

Блистающая процессия Звёздных Королей следовала от посадочной площадки на дальнем конце дворцовой площади, где садились флаеры на воздушных подушках, через её центр, куда толпу не допускали шеренги суровых гвардейцев в белой форме, к самому дворцу. Драгоценности и королевские одеяния всех и всяческих видов, разноцветные лица, четыре из которых определённо не были человеческими; Старк подумал, что это пышное шествие смотрелось совершенно уместно среди великолепных башен, высившихся под яростным сиянием зелёного солнца, и тихого гудения огромной толпы. На открытой галерее, украшенной замысловатой резьбой и каннелюрами, стоял трон из отполированного камня, на котором восседал Шор Канн, Верховный Лорд Альдешара. Издалека его фигура казалась крохотной, но даже при этом излучала силу, выделяясь из толпы сверкающих драгоценностями придворных.

Трубный голос гофмейстера, усиленный громкоговорителями, эхом разносился над площадью.

- Бурруль Опис, король миров Макту, Верховный Лорд туманности Зоринд. Кан Мартанн, король Двойных Солнц Келдара. Флэйн Фелл, король Транетта, барон Летский . . .

Один за другим Звёздные Короли приближались к трону Шор Кана, обменивались с ним приветствиями и вместе со свитой исчезали во дворце.

- Пора, - сказал Старк и вытолкнул Сонга Дюрра вперёд. Просунувшись между двумя гвардейцами, старик заорал:

- Постойте! Эй, подождите! На совет к нашему верховному владыке прибыл ещё один посол! Эрик Джон Старк, чрезвычайный по…

Гвардейцы схватили его, и крик перешел в писк. Гофмейстер, который уже было отошел от последнего флаера, с удивлением и раздражением наблюдал за суматохой.

Старк шагнул вперёд, разбросав в стороны гвардейцев.

- Эрик Джон Старк, чрезвычайный посол миров Солнечной Системы.

Он сбросил своё запятнанное в странствиях одеяние, всё ещё покрытое красной пылью Марса. Теперь с головы до ног он был облачен в чёрное: украшенный богатой вышивкой мундир,  мягкие брюки и прекрасные сапоги. Всё это великолепие Сонг Дюрр стащил в одном из лучших магазинов для инопланетян. Вор был не прочь добавить к своей добыче кой-какие драгоценности, но Старк решил ограничиться золотой цепью. На мгновение всё вокруг замерло: гофмейстер уставился на Старка, а гвардейцы не могли понять, следует ли им убить его на месте.

- Передай своему хозяину, что я прибыл со срочной миссией, которая имеет прямое отношение к повестке дня совета, - приказал Старк гофмейстеру.

- Но Вас нет в списке! Где Ваши верительные…

- Чтобы поговорить с твоим королём, я прошёл долгий, очень долгий путь, - произнёс Старк. – То, что я должен ему сказать, касается гибели звёзд. И у тебя хватит мужества не допустить меня к нему?

- Я не настолько храбр, - ответил гофмейстер. – Держите их.

Гвардейцы повиновались. Помощник гофмейстера торопливо помчался к дворцу. Шорр Кан, уже собиравшийся встать с трона, задержался, привлечённый случившимся. Помощник что-то быстро доложил ему, и король сделал решительный жест. Придворный побежал обратно.

- Посол Солнца может предстать перед Владыкой вместе с сопровождающим.

На лице гофмейстера отразилось облегчение. Он кивнул гвардейцам, те вышли из строя, держа оружие наизготовку, и встали за спинами Старка и Сонга Дюрра, который теперь красовался в малиновых одеждах. Коротышка тяжело дышал, нервно вытянувшись во весь рост.

Они шагали сквозь нарастающий шум. Толпа напирала, люди вытягивали шеи, чтобы увидеть новую диковинку. Они поднялись по дворцовой лестнице, и Старк предстал перед Шорр Каном, королём Альдешара в Дальнем Приграничье.

Став королем, Шорр Кан не зарос жирком и не утратил бдительности. Он оставался хищником с холодными глазами, тигром, вышедшим на охоту и прижавшим лапой к земле добычу, усы которого подёргиваются, потому что этого ему мало. Он смотрел на Старка со смертельно опасным добродушием, на сильном, суровом лице сияла улыбка, открывавшая крепкие белые зубы.

- Чрезвычайный посол миров Солнца. А скажи-ка ты мне, посол, где находится это Ваше Солнце?

Это был хороший вопрос, отвечать на который Старк не собирался.

- Очень далеко отсюда, - сказал он. – Но оно всё равно заинтересует Ваше Величество.

- С чего бы это?

- Мы столкнулись с той же проблемой, что и вы здесь в Приграничье. Когда я узнал о совете, времени предъявлять свои верительные грамоты в обычном порядке уже не было. Моё присутствие жизненно важно.

Шорр Кан не знал о Солнце потому, что оно находилось очень далеко и было всего лишь незначительной звездой, или потому, что Солнечной системы уже не существовало? Если верно последнее, то. . . Старк решительно выбросил из головы эту мысль. Размышляя над парадоксами времени, он точно ничего не добьётся.

- Жизненно важно…, - проговорил между тем Шорр Кан, - но для кого?

- Чем бы ни была сила за Вуалью Дендрид, она убивает наше солнце, нашу Солнечную систему. Следующей может оказаться ваша. Я бы сказал, что для всех нас жизненно важно понять, что она из себя представляет.

Старк увидел, как глубоко в тигриных глазах промелькнула тень и узнал её. Страх.

Шорр Кан кивнул своей темноволосой головой.

- Посол Солнца может войти.

Гвардейцы сделали шаг назад. Вслед за королём и его свитой Старк и Сонг Дюрр прошли через огромные ворота.

- Я и сам чуть не поверил тебе, - прошептал Сонг Дюрр. Теперь его походка стала лёгкой, лицо сморщилось в жадной ухмылке. – Очень неплохо для деревенского парня.

Интересно, как он запоёт немного позже, подумал Старк.

Совет бушевал в огромном высоком зале. Короли и придворные смотрелись в нём разодетыми детьми, жавшимися друг к другу в звенящей пустоте. Кто-то из предшественников Шорр Кана тщательно спроектировал зал: эффект ничтожности создавался преднамеренно. Массивный трон располагался так высоко, что всем приходилось смотреть снизу вверх не только на трон и сидящего на нём, но и на огромных крылатых богов, восседавших по обе стороны помоста. У них были одинаковые лица, яростные и уродливые, с огромными носами. Глаза, сделанные из драгоценных камней, яростно взирали на мелких королей. Старк предположил, что моделью для них послужил сам строитель зала.

Теперь на троне восседал Шорр Кан, выслушивая своих врагов.

Флэйн Фелл, король Транетта, от имени своих союзников сыпал гневными обвинениями. Его кожа была цвета старого портвейна, чертами лица король напоминал стервятника. Он был одет в серое, на груди сияла бриллиантовая брошь в виде солнца с лучами. Лысый череп, узкий, как у птицы, венчало нечто вроде золотой башни. После долгих споров и криков он воскликнул:

- Если не ты виновен в исчезновении кораблей, то кто же? В чём тут дело, скажи нам, Шорр Кан!

Шорр Кан улыбнулся. Он оказался моложе, чем ожидал Старк, но, с другой стороны, когда юность была помехой для завоевателей?

- Ты считаешь, что за Вуалью Дендрид я разрабатываю какое-то мощное секретное оружие.  Но почему?

- Твои амбиции известны всем. Если бы ты мог, то стал бы единоличным правителем Приграничья.

- Конечно, - ответил Шорр Кан. – Как и любой из присутствующих здесь. Вас страшат не мои амбиции, а мои возможности. Хочу вам напомнить, что до сих пор мне не нужно было никакое секретное оружие. – Шелковистые плюмажи зашелестели в негодовании, и он расхохотался. – Мне сказали, что вы заключили союз против меня.

- Это так.

- И что же вы собираетесь делать?

- Использовать силу, - ответил Флэйн Фелл. Все прочие криками выразили своё согласие. – Сокрушительную силу, если ты нас к этому вынудишь. Твой флот могуч, но против наших объединённых армий Альдешар не продержится и недели.

- Верно, - согласится Шорр Кан, - но подумайте вот о чём. А что, если у меня и в самом деле есть секретное оружие? Что тогда станет с вашими расчудесными флотами? Сомневаюсь, что вы рискнёте ими.

- Зря сомневаешься, ты, выскочка! – гневно вскричал Кан Мартанн. – Все мы теряли корабли, все, кроме тебя, Шорр Кан! Если у тебя нет никакого оружия, и ты действительно не знаешь, что творится за Вуалью Дендрид, почему же эти беды обходят тебя стороной?

- Да потому, что я умнее вас. После первого исчезновения я не посылаю корабли за Вуаль. – Широким жестом он указал на Старка, словно включая его в группу спорщиков. – Позвольте представить вам Эрика Джона Старка, чрезвычайного посла миров Солнца. Возможно, для нас будет не лишним выслушать его. Мне кажется, то, что он расскажет, имеет прямое отношение к предмету наших разногласий.

С первого слова Старк понял, что бьется лбом в стену полностью закрытых умов. И всё же он рассказал им всю правду, не упомянув только о времени и назвав Аарла обычным учёным. Они едва дождались, пока он закончит.

- Чего ты хотел этим добиться? – спросил Флэйн Фелл, обращаясь к трону. – Этот тип – явный самозванец! Он должен убедить нас, что, поскольку некая мифическая солнечная система на другом конце Галактики подверглась нападению того же зла, ты не имеешь к этому ни малейшего отношения? И ты думал, мы в это поверим?

- Я думаю, что все вы просто сборище идиотов, - ответил Шорр Кан, когда крики стихли. – А если он прав? Если эта штука способна погубить одно солнце, она может уничтожить и другие… Альдешар, Транетт, Макту, Келдарских Близнецов.

- Нас так легко не проведёшь!

- В переводе это означает, что ваши королевские величества обезумели от страха. Вы уверили себя в том, что за всем этим стою я и какое-то секретное оружие только потому, что в этом случае способны что-то сделать. Но что, если этим оружием управляю не я? Что, если это какое-то аномальное природное явление, которым никто не управляет и не может управлять? Не разумнее ли будет для начала удостовериться?

- Мы пытались, - мрачно ответил Флэйн Фелл. – Мы потеряли корабли и не обрели знания. Теперь твоя очередь. Мы предъявляем тебе ультиматум, Шорр Кан. Уничтожь своё оружие либо предъяви доказательства того, что ты в этом не замешан. Через месяц за Вуаль будет послан беспилотный корабль. Если он исчезнет, а доказательств у тебя не окажется, это будет означать войну.

Все вместе они подняли сжатые кулаки и хором прокричали: «Война»!

- Я слышал вас, о братья мои короли. А теперь уходите.

Правители удалились. По залу разносилось эхо от стука усыпанных драгоценными камнями каблуков.

- Вы тоже, - добавил Шорр Кан, выпроваживая своих придворных. – А ты останься, - приказал он Старку. – И ты, воришка…

- Твоё Величество, я гофмейстер Посла…- возопил Сонг Дюрр.

- Мне-то не ври, - оборвал его Шорр Кан. – Я сам состоял в Братстве, пока не стал королём. Я даю тебе своё разрешение красть сколько угодно, пока карманы твоего роскошного позаимствованного одеяния не лопнут. Но смотри, не попадись. Через час я пущу своих людей по твоему следу, но за дверями дворца тебя искать не будут.

- Твоё Величество, я припадаю к твоим коленям, - ответил Сонг Дюрр. – И к твоим тоже, деревенский парень. Воистину мы встретились в счастливый час. Удачи тебе!

 Он поспешно удалился. Из-под мантии мелькали худые лодыжки.

- Мне бы его заботы, - сказал Шорр Кан, улыбаясь.

- И всё же ты ему не завидуешь.

- Если бы завидовал, был бы на его месте.

Шорр Кан спустился с трона и встал рядом со Старком.

- Странный ты человек, посол. У меня от тебя мурашки по коже бегают, и вести ты принёс дурные. Возможно, следовало бы казнить тебя на месте. Мои братья-короли так и поступили бы. Но, видишь ли, я не родился королём, я простолюдин, и потому мои глаза, уши, а особенно разум всегда широко открыты.  К тому же у меня есть ещё одно преимущество перед другими. Я знаю, что не лгу. У меня нет секретного оружия, и я не знаю, что за сила  пожирает корабли и звёзды. Ты веришь мне, посол?

- Да.

- Почему?

- Если бы ты управлял этой силой, ты бы уже воспользовался ей.

Шорр Кан расхохотался.

- Так ты всё понял? Ну, конечно же! Вся эта стая… - он презрительно указал подбородком на дверь. – Злоба ослепляет их. Они надеются избавиться от меня, а там будь что будет.

- Признай, они ловко загнали тебя в угол.

- Это они так думают. Но они – всего лишь мелкие королишки, посол, а нет ничего ничтожнее, чем ничтожный король.

Он оглядел громадный зал, взглянул вверх.

- Вот уродство-то, правда? А эти двое рядом с троном – ну и рожи! Я хотел было шляпы на них надеть, но они и без того смотрятся полными придурками. Альдешар всегда был и будет маленьким королевством, но первые шаги не должны быть слишком широкими, посол. Будут троны и повыше.

Тщеславие, ум, энергичность, безжалостность сияли в нём, словно яркий огонь. В этом свете он был прекрасен, как прекрасны вещи, безупречно сконструированные и безукоризненно исполняющие своё назначение.

- Но теперь надо бы решить одну проблему. – Тигриные глаза в упор смотрели на Старка. – Зачем ты явился сюда, посол? Почему проделал весь долгий путь от Солнца?

- Мне казалось, что мы можем помочь друг другу.

- Тебе нужна моя помощь, - сказал Шорр Кан. – Но нуждаюсь ли я в твоей?

- Я не могу ответить, пока не знаю, что именно нам угрожает.

Шорр Кан кивнул.

- У меня такое чувство, посол Старк, что мы с тобой станем либо лучшими друзьями, либо злейшими врагами. В последнем случае я без колебаний убью тебя.

- Разумеется.

- Хорошо, что мы понимаем друг друга. Что ж, у нас полно дел. Мои учёные-советники наверняка захотят выслушать твой рассказ. А затем…

- Ваше Величество, умоляю о милости, - сказал Старк. – Прошло так много времени, с тех пор, как я в последний раз хоть что-то ел.

Каких-нибудь  жалких двести тысяч лет.

* * *

Два старых красных солнца, словно рубиновые броши, удерживали потрёпанный занавес тьмы на звёздном поле. Вуаль Дендрид была точно такой же, какой видел её Старк на туманном экране в палатах Аарла. Он снова смотрел на проекцию, на сей раз на экране симулятора набитого специальным оборудованием разведывательного корабля «Фантом», самого быстрого во флоте Шорр Кана.

Старк и Шорр Кан, стоя рядом, изучали изображение в симуляторе. Пульсация и гудение сверхсветового двигателя под ногами Старка заполняли весь корабль, словно вгрызаясь в стены корабля и человеческую плоть. Старк задыхался в скорлупе невообразимо мощной энергии, словно невылупившийся цыплёнок, в то же самое время подсознательно чувствуя, что скачками перемещается в пространстве. Изображение на экране было таким же электронным трюком, как и в палате Аарла. Вся разница заключалась в том, что перед кораблём простиралась настоящая туманность.

Решение лететь не было спонтанным. Ему предшествовали бесконечные споры с советниками, военными, гражданскими и учёными, каждый из которых яростно тянул одеяло на себя. В конце концов Шорр Кан поступил так, как считал нужным.

- Король должен править, а если у него на это уже не хватает мужества или дальновидности, то лучше отречься к чёртовой бабушке. Моему королевству угрожают две опасности: война и неизвестно что. Если мы не узнаем, что именно, войны не миновать. Следовательно, мой долг состоит в том, чтобы узнать, что лежит за Вуалью Дендрид.

- Но не самолично! – возразили его советники. – Слишком велик риск!

- Риск слишком велик, чтобы посылать кого-то ещё, - заявил Шорр Кан. Он весь лучился благородством, оно озаряло трон и уродливых джиннов. Было понятно, чем он привлекал своих соратников. – Что ж это за король, если он в первую очередь не заботится о безопасности своих подданных? Готовьте корабль.

Отдав все распоряжения и отправив советников исполнять их, Шорр Кан ухмыльнулся Старку. В огромном зале они остались вдвоём.

- Благородство – вещь хорошая, но нельзя забывать и о практической стороне дела. Верно, посол?

Старка несколько утомили все эти пререкания и задержки. Он осознавал, что времени осталось мало, так же ясно, как будто Аарл прислал ему беззвучное послание: «Торопись!».

Он довольно резко ответил:

- В лучшем случае ты введёшь своих братьев-королей во искушение, и они последуют за тобой, потому что побоятся отпускать тебя одного. Вполне возможно, ты найдёшь способ уничтожить их или сделать своими союзниками – смотря что окажется более практичным на данный момент. А в худшем у тебя будет быстрый корабль, и, если всё пойдёт совсем уж плохо, останется надежда на спасение. Но почему ты так уверен, что они просто-напросто не взорвут тебя вместе с кораблём и не аннулируют обе эти возможности?

- Они понадеются, что я приведу их к оружию. Я считаю, что они будут выжидать. -

Шорр Кан уверенно положил руку на плечо Старка. – А поскольку ты летишь со мной, то тебе остаётся надеяться, что я не ошибаюсь. Я тут навёл о тебе справки, посол.

- В самом деле?

- Я подумал, а вдруг на самом деле ты шпион моих братьев-королей? Или вообще убийца? О таких вещах, знаешь ли, надо помнить, да ты и похож на киллера. Но моим агентам не удалось напасть на твой след, и не похоже, чтобы ты был с одной из наших планет. Так что  пришлось пока тебе поверить. Но есть одна маленькая проблемка… - Он улыбнулся Старку. – Мы так до сих пор и не выяснили, где находится Солнце. Поэтому я беру тебя с собой, посол. Неизвестные величины должны оставаться в пределах досягаемости.

А потом неизвестную величину можно использовать в собственных интересах либо выбросить за ненадобностью, подумал Старк. И всё же, несмотря на всё, ему нравился Шорр Кан.

Теперь он стоял на мостике корабля-разведчика и ломал голову над тем, правильно ли Шорр Кан прочёл мысли своих братьев-королей. Ибо корабли Королей Приграничья действительно следовали за ними. Они держались на почтительном расстоянии, но явно не собирались прекращать преследование.

- Сделаем посадку в туманности, - сказал Шорр Кан. – Сейдри, самый далёкий из известных нам обитаемых миров, расположен ближе всего к границам этой неизвестной силы. Странный народец эти сейдрианцы, но в Приграничье странных народов полным-полно. Здесь зарождаются новые волны межзвёздных завоеваний, и сюда же космос выбрасывает обломки старых и всяческий сброд. Может, сейдрианцы нам что-то расскажут.

- Они что, учёные?

- Ну-у…можно сказать и так.

Главный королевский советник по науке, сопровождавший целую батарею приборов и инструментов, установленных на борту корабля, презрительно фыркнул.

- Колдуны. И при этом даже не люди.

- А сам-то ты чем нам помог? – поинтересовался Шорр Кан. – Сообщил, что за Вуалью имеется какая-то чудовищная сила, способная искривлять пространство вокруг себя, уничтожая всё, что приближается к ней? Так это мы и без тебя знали. А вот посоветовать, как подобраться к этой силе, как определить её источник и при этом самим не отправиться на тот свет, можешь?

- Пока нет.

- Как сможешь, не забудь и мне рассказать. А покуда мне нужны любые сведения независимо от их источника.

Время шло, время истекало для тех, кто находился на корабле, и для тех, кто населял девять маленьких миров Солнечной системы двести тысяч лет тому назад. Корабль всё дальше погружался в тёмную туманность, словно в облако дыма. Всё было в точности так, как Старк видел на экране Аарла: на подобной скорости казалось, что от корабля разлетаются во все стороны извивающиеся призраки, но то была всего лишь иллюзия, Потом корабль вышел из сверхсветового режима и оказался в обычном пространстве. Здесь, на краю туманности, вуаль была тонкой. Тонувшая в ней звезда излучала слабый свет, к ней в поисках тепла жалась одинокая планета.

Сквозь прорехи в Вуали Дендрид Старк увидел то, что лежало за ней: область пустоты, странной и загадочной.

Ему показалось, что с тех пор, как он видел её в последний раз, пустота разрослась.

Они высадились на планете, необычной, укутанной тенями, которые отбрасывало облачённое в саван солнце. Планета напомнила ему теплицу с бледной растительностью. Был там и городок с узкими улицами, извивавшимися между беспорядочно разбросанными деревьями и домами, которые сами напоминали заросли, перевитые живыми лианами. Их густо усеивали темные цветы.

Обитатели Сейдри тоже были темнокожими, невысокими, с глубоко посаженными глазами. Их тела покрывал густой блестящий мех, с которого стекали капли дождя, они передвигались шаркающей походкой, но руки выдавали в них искусных мастеров. Они встретили гостей на улице, где те могли выпрямиться в полный рост. Спустилась ночь, и в небе появились тусклые огненные драконы – облака пыли, подсвеченные матерью-звездой. 

Они говорили через переводчика, но Старк ощущал нечто большее, чем произнесённые слова. За ними скрывался сильнейший страх и не менее сильное волнение.

- Оно растёт, - сказал вождь. – Оно тянется, хватает, высасывает энергию. Это сильное дитя. Оно уже начало мыслить.

На поляне воцарилось молчание. Пошёл и быстро закончился лёгкий дождь.

- Ты хочешь сказать, что эта штука живая? – спросил Шорр Кан странно безжизненным голосом. – Переводчик, уточни, правильно ли я его понял?

- Оно живёт, - подтвердил вождь. Глаза сверкали на его личике с курносым носом. – Мы это чувствуем. И скоро оно убьёт нас, - добавил он.

- Значит, это зло?

- Нет, не зло. Нет. – Он вздёрнул свои узкие плечи. – Оно живёт.

Шорр Кан повернулся к своим учёным.

- Это возможно? Разве сила … разве ничто может быть живым?

- Существует теория о том, что конечной стадией эволюции может быть существо, представляющее собой чистую энергию. Оно является живым в том смысле, что, как и любое живее существо, в той или иной форме питается энергией. Оно может быть разумным, но насколько разумным, нам остаётся только гадать… Оно может оказаться всем, чем угодно - от амёбы до Бога.

Главный учёный пристально посмотрел на небо, потом на маленьких коричневых сейдрианцев, наблюдавших за ними своими странными глазами.

- Мы не можем принять это. Только не с их слов. Такое важное открытие…

- . . . должно быть сделано людьми, облечёнными соответствующими полномочиями, - закончил за него Шорр Кан и добавил ещё одно короткое словцо. – Возможно, но давайте сохранять объективность.

Обращаясь к предводителю сейдрианцев, он настойчиво спросил:

- Вы можете разговаривать с ним? Или как-то общаться?

- Оно не слышит нас, как ты не слышишь крики организмов, живущих в воздухе, которым ты дышишь, или в воде, которую пьёшь.

- Но вы способны слышать…его?

- Да, мы слышим. Оно быстро растёт. Скоро мы вообще будем слышать только его.

- Вы можете помочь нам услышать его?

- Вы люди, а людей оглушает шум, который производят они сами. Но вот он… - блестящая голова вождя повернулась, и он посмотрел в глаза Старку. – Он не похож на прочих, не совсем глух. Может быть, мы сумеем помочь ему услышать.

- Что ж, посол, - произнёс Шорр Кан, - ты явился сюда, чтобы узнать, что пожирает твоё солнце. Это твой шанс.

Сейдрианцы поведали ему, что нужно сделать. Старк опустился на колени прямо на землю,  маленькие темные фигурки окружили его кольцом. От темных цветов исходил дурманящий аромат, в небе над головой мерцали драконы. Он взглянул в горящие глаза вождя и ощутил, что его разум становится податливым, превращается в клубок чувствительных нитей, которые тянутся наружу, сливаясь в единое целое с разумами сейдрианцев.

Постепенно он начинал слышать.

Он слышал плохо, ибо человеческий мозг был несовершенен, но подсознательно Старк радовался этому. Он бы не вынес полного сияния этого разума, даже отблески его ошеломили Старка.

Его потрясло ощущение радости.

Радости от того, что ты живёшь, что ты молод, энергичен и силён, что ты мыслишь и ощущаешь, что ты растёшь. Радости от того, что ты существуешь.

В этой радости не было зла, в пульсирующей, растущей силе не ощущалось ни малейшей жестокости. Существо высасывало жизнь из вселенной, служившей ему колыбелью, так же просто и естественно, как стебелёк травы высасывает нужные ему питательные вещества из почвы. Оно питалось энергией и, поглощая пищу, не осознавало, что уничтожает жизнь. Само понятие смерти было ему совершенно непонятно. Существо считало, что ничего не погибает, а только переходит их одной формы в другую. Оно воспринимало всё мироздание как источник горючего для своего вечного пламени, а его мироздание заключало в себе не только пространство, но и время. Невероятная сила, накапливавшаяся в самом сердце этого создания, уже начала скручивать материю самого континуума, деформируя её самым фантастическим образом.  Солнце двести тысяч лет назад становилось для её обладателя столь же доступно, как и тонущая в пыли звезда, вокруг которой вращалась Сейдри.

Существо было безгрешным ребёнком. Его ментальные силы простирались на многие парсеки, и оно уже начинало осознавать собственное величие. Оно будет мыслить и расти среди мириадов галактик, роящихся вокруг, словно пчёлы, радуясь уже тому, что они существуют. Когда настанет время, оно начнёт творить. Одному Богу известно, что именно сотворит это существо, но все его помыслы сияли чистотой.

Существо было невинно, но оно убивало.

И всё же Старк страстно желал стать частичкой этой божественной силы и радости, навсегда затеряться в ней, избавиться от своего «я» и бессмысленных мучений, которыми полна жизнь человека. Он уже чувствовал, что почти достиг этого, когда контакт прервался. Старк по-прежнему стоял на коленях под ласковым дождём в кругу сейдрианцев. От дождя его щёки стали мокрыми, и он чувствовал себя бесконечно одиноким.

Шорр Кан заговорил с ним и получил ответ.

- Это живое существо. Новая раса. И оно покончит с нами, если мы не убьём его. Если, конечно, его вообще можно убить.

Он поднялся с колен. Все неотрывно смотрели на него – король Альдешара, его учёные, его военные эксперты и эксперты-оружейники. Их переполняли сомнения и страх. Они боялись поверить ему – и боялись не поверить.

- И если его нужно убивать, - добавил Старк.

Заговорили все сразу. Перебранка продолжалась до тех пор, пока новый звук не заставил всех замолчать.

С неба, полного драконов, на планету опускались корабли Звёздных Королей.

- Подождём их здесь, - сказал Шорр Кан. – Мы подождём их здесь.

Он взглянул на Старка.

- Пока ты тут из кожи лез, чтобы рехнуться, я получил доклад с нашего корабля. Силовые элементы разряжаются. Пока утечка энергии ничтожно мала, но она есть, это совершенно точно. Интересно, какие выводы из этого сделают мои братья-короли.

Его братья-короли ликовали. Они окружили Сейдри тяжёлыми крейсерами, превосходство которых над разведывательным кораблём Шорр Кана было подавляющим. Они были в восторге, что им так легко удалось поймать этого лиса.

- Если у тебя и есть оружие, ты не можешь им воспользоваться. Тебе пришлось бы обратить его против самого себя, - заявил Флэйн Фелл. Он снял шелка, драгоценности и свою золотую корону. Как и все остальные, он был одет в военную форму.

- Если бы у меня было оружие, - ответил Шорр Кан с полнейшим спокойствием, - мне бы тоже  пришла бы в голову эта мысль. Вы наверняка уже перевернули всю планету в поисках спрятанных установок, центров управления и всего такого прочего?

- Конечно.

- И вы всё ещё считаете, что в силах человеческих создать подобную силу или управлять ей?

- Мы готовы с полной объективностью рассмотреть любые свидетельства, Шорр Кан.

- Спасибо, вы меня очень утешили. А пока прикажите своим техникам тщательнейшим образом следить за работой силовых элементов ваших кораблей. Кстати, пусть и за моим присмотрят. И не тяните с решением.

- Это ещё почему? – осведомился Флэйн Фелл.

Шорр Кан кивнул Старку.

- Расскажи им.

Старк рассказал.

Короли Приграничья, которые были людьми, оглядели сейдрианцев, и Флэйн Фелл заявил:

- Да кто они такие, что мы должны им верить? Подумаешь, зверушки с какой-то затерянной планетки! А твой так называемый посол . . .

Закончить ему не дали. Один из королей, не принадлежавших к роду человеческому, шагнул вперёд и решительно встал лицом к лицу с Флэйном Феллом. От своих древних предков это существо унаследовало великолепную поджарую фигуру, гордо посаженную голову с аристократических хоботком, который почти скрывал клыки, и прекрасный белый мех с красивыми серыми полосами. Его улыбка приводила в ужас.

- Сам будучи зверушкой, я говорю от имени моих собратьев-королей, которые находятся в меньшинстве, – заявил он. – И я утверждаю, что безволосый сын обезьяны – такая же зверушка, как и мы, и ничуть не лучше нас способен отличить правду от лжи, в какой бы форме они ни были высказаны. Мы сами поговорим с сейдрианцами.

Они подошли к туземцам.  Шорр Кан улыбнулся:

- Король Транетта уже даровал мне союзников. Прими мои благодарности.

Старк отошёл в сторону. Он смотрел в небо и вспоминал.

Наступило мрачное дождливое утро. Когда тучи разошлись, Старку показалось, что закутанное в саван солнце светит слабее, чем раньше, но это, конечно же, было не более чем плодом его воображения. Четверо королей, которые не были людьми, снова присоединились к группе. Их лица были серьёзными и торжественными. Вместе с ними пришёл и вождь сейдрианцев.

- Человек Старк сказал правду, - объявил полосатый король. – Существо уже начало высасывать жизнь из этого солнца. Сейдрианцы знают, что обречены. Если это создание не уничтожить, придёт и наш черёд.

Пришли доклады с кораблей – с тех, которые приземлились, и с тех, которые ожидали приказов в космосе. Во всех сообщалось о необъяснимых утечках энергии из силовых элементов.

- Ну, братья-короли, и что же вы решили? – осведомился Шорр Кан.

Четверо, которые не были людьми, встали рядом с королём Альдешара.

- Наши флоты в твоём распоряжении, как и наши лучшие учёные. – Полосатый король посмотрел на Флэйна Фелла горящими золотистыми глазами. – Отбрось свои мелкие обиды, сын обезьяны, или все мы, все, кто дышит и движется, погибнем.

- В конце концов, убить меня вы можете и потом, - добавил Шорр Кан. – Если, конечно, мы выживем.

Флэйн Фелл гневно повел плечами:

- Что ж, отлично. Объединим же наши силы во имя гибели этого существа.

* * *

«Объединим же наши силы . . ."

В научные центры миров далёких звёзд полетели сообщения. Все они содержали один и тот же вопрос:

Как убить это существо, пока оно не убило нас?

Корабли покинули Сейдри и вернулись на ближнюю сторону туманности, где они висели  на фоне Вуали, словно косяк мальков. Их корпуса отражали бледный свет далёких солнц.  Они ожидали ответов, и ответы пришли.

- Энергия! – воскликнул Шорр Кан и выругался. – Да это чудище само энергия! Оно ей питается, оно пожирает звёзды! Как такое можно убить энергией?

Шорр Кану ответил Нарин Хар, руководитель объединённой научной группы, базировавшейся теперь на борту флагманского корабля Флэйна Фелла, который был больше остальных и обладал наиболее современным центром связи.

- Мы получили результаты от трёх больших компьютеров на Веге, Ригеле и Фомальгауте. Все они в один голос утверждают, что против энергии необходимо использовать энергию в виде нашего самого мощного оружия.

- Антиматерия? – спросил Шорр Кан.

- Именно.

- Но разве она не будет просто подпитывать его?

- Над уравнениями сейчас работают, но, судя по относительно медленным темпам, которыми существо сейчас высасывает энергию подвергшихся нападению звёзд, нам скорее всего удастся так накачать его ракетами с агрессивной антиматерией, что оно не сможет поглощать её с необходимой скоростью. В этом случае мы ожидаем полной аннигиляции.

- Сколько понадобится ракет?

- Мы ожидаем эту информацию с минуты на минуту.

И она поступила..

Нарин Хар зачитал цифры Королям Приграничья, собравшимся на флагмане. Старку, присутствовавшему на совете, эти цифры мало что говорили, но по лицам королей он видел, что они потрясены.

- Нам придётся просить все корабли у каждого правителя в Галактике, - произнёс Шорр Кан. – Нам понадобятся все ракеты с антиматерией, и при этом их может не хватить, ибо поступления её ограничены. Да ещё вдобавок необходим полный комплект оружия с обычными атомными боеголовками. Всё это придётся просить, и чем скорее, тем лучше.

Разведывательный корабль, который вновь отправили за Вуаль, принёс весть о том, что существо росло с угрожающей быстротой.

Были разосланы сообщения, в которых содержалась вся научная информация, которую они смогли собрать.

И вновь они ждали.

За Вуалью счастливое существо питалось, смотрело свои космические сны и росло.

- Если Империя пришлёт свои корабли, все остальные последуют её примеру, - сказал Шорр Кан и ударил кулаком по столу. – Но сколько же будут тянуть эти дурни? Неужели они так и будут молоть языками до скончания веков?

Он встал.

- Придётся поговорить с самим Джалом Арном.

- А кто такой Джал Арн? – спросил Старк.

- Посол, да ты на самом деле из какого-то медвежьего угла! Джал Арн – правитель Среднегалактической Империи, самого могущественного государства Галактики.

- Мне показалось, или ты и вправду её недолюбливаешь?

- Не саму Империю, но в данный момент это к делу не относится. Пойдём со мной, если есть желание.

В центре связи Старк смотрел, как оживает экран субсветового телекоммуникатора.

- Звёздный Зал на Труне[3]. Это столичная планета Канопуса и центр Империи, - пояснил Шорр Кан. – Ага, Имперский Совет как раз заседает.

Зал был огромен. Он тонул в великолепии знамён и гербов тысяч звёздных королевств. Но Старк лишь мельком обратил внимание на всю эту роскошь и на множество присутствовавших инопланетян. Он подумал, что то были послы, представлявшие свои правительства на экстренном заседании, принцы и аристократы с планет, о которых он ничего не знал. Его взгляд сфокусировался на троне. Восседавший на нём рослый человек смотрел в стоявший перед ним аппарат, но казалось, что его глаза через половину Галактики устремлены прямо на Шорра Кана.  На самом деле так оно и было.

Шорр Кан не стал терять времени на церемонии, принятые среди царственных особ.

- Джал Арн, у нас с тобой нет причин любить друг друга, - произнёс он, - и у тебя нет причин верить мне. Но всё же мы оба граждане этой Галактики. Здесь нам придётся жить и умереть вместе с нашими подданными. Мы в Приграничье уже всё для себя решили, но у нас не хватит сил, чтобы победить это чудовище в одиночку. Если ты не возглавишь прочих Звёздных Королей, если не пошлёшь нам корабли, которые нам так необходимы, ты обречёшь свою империю на гибель.

У Джала Арна было тонкое, но сильное лицо, на котором явственно отражались тяготы правления. В его глазах светилась мудрость. Император слегка наклонил голову.

- Твои чувства не менее важны, чем мои, Шорр Кан, и теперь лорды-советники это понимают. Мы посовещались с нашими учёными и консультантами. Решение принято. Ты получишь корабли.

Экран погас.

И они ждали. Они смотрели в пустое небо, где горели далёкие солнца, где гигантское пылающее колесо Галактики вращалось на своей звёздной ступице, и каждая ничтожная доля его оборота длилась столько, что лишь компьютеру было по силам осмыслить эту величину.

Наконец корабли прибыли.

Старк наблюдал на экранах, как они вываливались из пустоты. Шорр Кан объяснял ему, откуда они прилетели. Эскадрильи королевства Фомальгаут, корабли которого несли на носу герб в виде белого солнца. Корабли с Ригеля и Денеба, Алголя и Альтаира, Антареса и Веги. Флоты обширных королевств Лиры и Лебедя, Кассиопеи и Зайца, Ворона и Ориона. Корабли баронов Геркулеса, несущие золотое изображение их звёздного скопления, и великое множество других. Голова Старка уже гудела от названий звёзд и кружилась от одной мысли о численности этой армии.

Последними, словно огромные мрачные тени звёздной войны, явились громадные линейные крейсеры Империи.

Флоты Звёздных Королей встретились вблизи Вуали Дендрид, наполнив своим блеском небеса.

Капитаны перелетали с одного корабля на другой, обсуждая стратегию, бесконечное число раз изучая полученную информацию. Бортовые компьютеры трещали, не умолкая ни на мгновение. Исполинская армада неподвижно висела в свете звёзд, а Старк вспоминал планы сражений, которые ему пришлось составлять в своей жизни: коварные атаки людей Кеша и Шана в марсианском Сухоземье, смертоносные тайные рейды племён, обитавших в морях и болотах Венеры. Всё это были детские игрушки. Здесь, на экране, царило великолепие, в которое верилось с трудом.

А на той стороне вуали их ожидал враг, могущество которого он раньше даже не смог бы  вообразить.

Он думал о том, ждёт ли его ещё Аарл, слышит ли он его. Он думал о том, живы ли ещё миры Солнечной системы.

Наконец Шорр Кан сказал ему:

- Мы готовы. Объединённые флоты выступают ровно через шесть единиц по галактическому времени.

* * *

Флоты Звёздных Королей пришли в движение. Шеренга за шеренгой сверкающие корабли ныряли во мрак туманности, безудержно проносились сквозь клубящиеся пылевые облака и вырывались в открытый космос за Вуалью, где их ожидала сплетённая в клубок загадка, небрежно развалившаяся в пространстве и времени.

Старк стоял рядом с Шорр Каном у экранов маленького разведчика, присоединившегося к королевскому флоту, – трём тяжёлым крейсерам и рою лёгких кораблей, в состав которого вошла любая посудина, способная нести ракету.

Альдешарский флот входил в первую волну атаки, как и другие флоты Приграничья. Разведчик вырвался из туманности, выпустил в нависшую пустоту, которой было существо, обычные ядерные ракеты и по спирали унёсся прочь, огибая зону разрушения сверху. Шорр Кан оставался практичным до мозга костей: его корабль занял позицию, с которой он видел всё, а при необходимости мог легко спастись бегством.

Атака первой волны была подобна удару молнии. Корабли выпускали все ракеты и отворачивали в сложном трёхмерном танце смерти. Курс был тщательно просчитан: избегая опасности быть пожранными врагом, они оставляли свободным путь для следующих волн.

И они приходили, серебристые флоты с гордыми гербами, изображавшими солнца, звёздные скопления и созвездия. Мощь Звёздных Королей против грубого могущества создания.

Корабли выпускали в дитя энергии немыслимо мощные энергетические залпы, взрывы освещали целые парсеки, сотрясая саму ткань вселенной, с которой сплелось существо. Сам космос сотрясался, и отдача раскачивала разведчик, словно морские волны в бурю.

Пробудившись, существо нанесло ответный удар.

Его слепое лицо испускало стрелы чистой энергии, пронзавшие корабли, начисто выметая небо. Но на их место вставали новые, и новые ракеты несли в тело существа смертоносную антиматерию. Вновь и вновь вспыхивали чёрные молнии, но существо по-прежнему жило, сражалось и убивало.

- Оно защищается, - сказал Старк. – Оно защищает не только себя, но и всю свою расу. Так же, как и мы.

Он ощущал недоумение, страх и яростный гнев существа. Видимо, эта способность осталась у него после контакта с сейдрианцами, и теперь, хотя эхо было совсем слабым, он горько сожалел об этом. Он думал, что создание по-прежнему не знало, что имеет дело с живыми существами, осознавая лишь, что эти внезапные взрывы странной энергии внутри него несут опасность. Оно определило местонахождение источника этой энергии и пыталось его уничтожить.

Казалось, ему удалось достичь своей цели.

Флоты отступили, все боевые действия прекратились. Молнии погасли. Разрушения словно не коснулись существа, его размеры не уменьшились.

- Мы проиграли? – спросил Старк. Он был мокрым от пота, его трясло, как будто он сам принимал участие в схватке.

В ответ Шорр Кан произнёс только одно слово:

- Погоди.

Корабли баронов Геркулеса покинули строй сомкнутый флота и унеслись, словно спасаясь бегством.

- Удирают? – спросил Старк, и вновь Шорр Кан ответил:

- Погоди.

И тут Старк понял. Флот Скопления отважно пронёсся сквозь неизведанное пространство на фланге у существа и нанёс удар издали. Возобновились вспышки пляшущих аннигиляционных молний,  и создание ударило по этим кораблям, забыв про основной флот, боевой порядок которого теперь напоминал полушарие. В конце концов, их враг был всего лишь ребёнком, не имевшим понятия даже о простейшей стратегии.

Объединённые флоты атаковали, выпустив залпы неистовой энергии в одну и ту же точку того, что было телом существа.

На сей раз зажжённое ими пламя не погасло.

Оно пылало всё ярче, оно разгоралось, гигантские сгустки энергии взрывались в скрученной пустоте, словно новые звёзды, ловили корабли, уничтожали их, но теперь в этом не было ни намерения, ни цели. Теперь эти яростные удары были случайными, слепыми выбросами умирающей силы.

Флот перегруппировался, изливая на существо смерть, всё ещё остававшуюся в его арсеналах.

И Старк услышал… ощутил всеми атомами своего тела… последний крик, полный отчаяния и неверия, полный муки от того, что сила и радость исчезали, что меркла перед взором красота вращающихся галактик, и жестокий ветер уносил их, словно рой сверкающих бабочек.

Существо умерло.

Флоты Звёздных Королей спасались бегством от неистовства его гибели. Окружавший их космос содрогался, звёзды взрывались, и вселенная дрожала от безумной ярости тотального разрушения, пылавшей, вздымавшейся и бившей ключом на протяжении многих парсеков.

Корабли укрылись за Вуалью Дендрид. Они ждали, опасаясь, что цепная реакция, которую они сами запустили, всё же настигнет их. Но со временем беспокойство утихло: их приборы регистрировали только обычное излучение, и разведывательный корабль вместе с несколькими другими рискнул вернуться.

Форма туманности изменилась, Сейдри исчезла вместе со своим тусклым солнцем. За Вуалью лежала иная пустота. Пустота смерти.

Даже Флэйна Фелла привели в трепет масштабы того, что они совершили.

- Тяжело быть Богом.

- Быть человеком ещё тяжелее, - ответил Шорр Кан. – Бог, как мне помнится, никогда не сомневался в собственной правоте.

Они повернули назад, и корабли Звёздных Королей, пережившие бойню, рассеялись, направляясь каждый к своей родной звезде.

Шорр Кан вернулся на Альдешар.

Он беседовал со Старком в зале уродливых джиннов.

- Что ж, посол, твоя маленькая звезда теперь в безопасности, если только спасение не пришло слишком поздно. Ты вернёшься домой или останешься со мной? Я бы мог озолотить тебя.

Старк покачал головой.

- Ты мне нравишься, король Альдешара, но я плохо умею ходить в одной упряжке. Рано или поздно между нами вспыхнет вражда, о которой говорил ты сам. К тому же неприятности к тебе так и липнут, а я предпочитаю сам искать для себя приключения.

Шорр Кан расхохотался.

- Наверное, ты прав, посол. Что ж, хотя мне и жаль, давай расстанемся друзьями.

Они пожали друг другу руки. Старк вышел из дворца и зашагал по улицам Доналира к холмам. Всё это время, заглушая шум и голоса вокруг, в его ушах звенел тот последний вопль отчаяния.

Он поднялся на горный хребет, возвышавшийся над городом, и Аарл вернул его домой.

* * *

Они сидели высоко в цитадели в комнате, стенами которой служили туманы.

- Нельзя было его убивать, - проговорил Старк. – Ты не касался его сознания, как я. Он был…подобен Богу.

- Нет, ответил Аарл. – Подобен Богу человек, ибо он созидатель и разрушитель, спаситель, добрый отец и мелочный тиран. Он безжалостен, кровожаден, фанатичен, милостив, преисполнен любви, смертельно опасен и благороден. Это же существо вышло далеко за границы божественности и, возможно, куда больше нас заслуживало того, чтобы выжить… но оно не выжило. И в этом заключается высший закон.

Аарл не сводил с него своих пустых, словно космос, глаз.

- Любая жизнь существует только за счёт другой жизни. Мы убиваем зёрна, чтобы испечь хлеб, а растения, дающие нам зёрна, убивают почву, в которой растут. Не упрекай себя за это. Возможно, придёт время, и  родится другое сверхсущество, которое выживет, несмотря на все наши усилия. И тогда настанет наша очередь уходить, а пока выжили мы, и в этом доказательство нашей правоты. И других доказательств этому нет.

Он провёл Старка по длинным извилистым коридорам к вратам, где его ожидал оседланный зверь. Старк вскочил в седло и навсегда покинул Третью Излучину.

Он видел будущее и прикасался к красоте. К худу ли, к добру ли, но что сделано, то сделано. За Вуалью Дендрид погибла красота, но высоко над ним, где на фоне неба вырисовывались стены Великого Разлома, Солнце освещало гордое лицо старого Марса. В жизни есть место добру и злу, и, может быть, придёт время, когда слова Аарла помогут ему справиться с угрызениями совести.

Но, сколь бы жестокими ни были ее упрёки, Старк знал, что ему никогда не забыть великолепие флотов Звёздных Королей, идущих в битву.

В современной ареографии именуется  долинами Маринер – прим. переводчика
англ. The Marches of Outer S
В других переводах Троон - прим. переводчика