Рэйвен Мэдисон, шестнадцатилетняя жительница провинциального американского городка Занудвилля, влюбилась в самого настоящего вампира! В этом нет ничего удивительного, ведь она с детства просто помешана на готике. Ей вроде бы повезло, избранник оказался по-настоящему благородным существом. Но он вдруг исчез самым таинственным образом. Зато объявился гость с родины графа Дракулы, из Румынии. У него разноцветные глаза, мертвенно-бледная кожа и татуировка «Одержимость» на руке. И этому крайне странному и подозрительному юнцу тоже нужен тот, кого разыскивает Рэйвен. Сериал «Поцелуй вампира» стал популярным во всем мире и принес громкую славу своему автору.

Эллен Шрайбер

Темный рыцарь

Моему отцу, Гэри Шрайберу, с нежной любовью, от его маленькой вампирши.

За свежую кровь!

Джаггер Максвелл

Я глубоко признательна моему издателю Кэтрин Тиген за ее выдающийся талант, дружелюбие, советы и энтузиазм. Не будь ее, не было бы и продолжения книги.

Моему агенту Элен Левин я чрезвычайно благодарна за советы, знания, опыт и дружбу.

Множество благодарностей Джулии Хитмен за все ее старания, электронные письма, так помогавшие мне, и оптимистичный характер.

Крепко обнимаю моего брата Марка Шрайбера за его неизменное великодушие и поддержку.

1

Это было как последний гвоздь, вбитый в крышку гроба.

Мы с Беки расположились у меня в темной спальне и с головой ушли в классический культовый фильм ужасов восьмидесятых годов «Целующиеся гробы». Роковая женщина Дженни, юная худосочная блондинка в белом хлопковом платье самого минимального размера, отчаянно бежала по извилистой скалистой тропинке к дому с привидениями, стоявшему на отшибе. Яркие прожилки молний вспыхивали над ее головой под проливным дождем.

Лишь прошлой ночью Дженни узнала, кем на самом деле является ее жених. Она наткнулась на тайное подземелье и увидела, как он выбирается из гроба. Стильный Владимир Ливингстон, известный английский профессор, оказался не простым смертным, а очень даже бессмертным кровососущим вампиром. Он заслышал пронзительные вопли Дженни, тут же прикрыл свои клыки черным плащом, но его красные глаза остались на виду. Они жадно, неотрывно смотрели на нее.

— В этом состоянии ты не можешь свидетельствовать против меня, — произнесла я одновременно с вампиром.

Дженни не обратилась в бегство, она потянулась к своему жениху. Ее возлюбленный вампир зарычал, нехотя отступил в тень и исчез.

Этот ужастик переживал новый всплеск популярности среди готов и подобной им публики. Народ валом валил в ретрокинотеатры в костюмах героев, зрители в унисон выкрикивали строчки из кинофильма и разыгрывали различные роли перед экраном. Я дюжину раз видела этот фильм дома на DVD и помнила все слова наизусть, но мне, увы, ни разу не довелось поучаствовать в театрализованных представлениях, а Беки так вообще смотрела этот шедевр в первый раз.

Мы сидели в моей комнате и не отрывали глаз от экрана. Беки непроизвольно впилась в мою руку обкусанными ногтями, покрашенными кроваво-красным лаком, когда Дженни медленно отворила скрипучую деревянную арочную дверь в подземелье. Малышка тихонько спустилась по массивной винтовой лестнице в темный подвал Владимира, увидела бетон, кирпич, факелы и паутину на стенах. В центре помещения стоял простой черный гроб, вокруг которого была разбросана земля. Дженни осторожно приблизилась к гробу, напряглась изо всех сил и подняла тяжелую крышку.

Скрипичное сопровождение подчеркивало кульминацию. Дженни заглянула внутрь. Гроб был пуст. Беки ахнула.

— Он исчез!

На мои глаза навернулись слезы. Мне казалось, что на экране я вижу чуть ли не саму себя. Мой любимый, Александр Стерлинг, исчез в ночи двое суток тому назад, вскоре после того, как я обнаружила, что он тоже вампир.

Дженни склонилась над пустым гробом и зарыдала так мелодраматично, как могут только актрисы в фильмах второй категории. Слеза угрожала скатиться из моего глаза, и я, чтобы не увидела Беки, утерла ее тыльной стороной ладони, а потом нажала на пульте кнопку «Стоп». Экран погас.

— Зачем ты выключила телевизор? — спросила Беки, и даже в темноте я уловила досаду на ее лице.

Предательская слеза все же скатилась по щеке, блеснув в свете огонька свечи.

— Я видела этот фильм сто раз, — сказала я, поднялась и извлекла диск.

— Но я-то его не видела, — жалобно промямлила Беки. — Что происходит потом?

— Вот потом и досмотрим, — заверила я ее и убрала диск на место.

— Если бы Мэтт был вампиром, то я бы позволила ему кусать меня в любое время, когда захочет, — стала размышлять Беки вслух, имея в виду своего нового ухажера.

— На самом деле ты сама не знаешь, как поступила бы в такой ситуации, — только и сказала я.

— Я бы позволила ему укусить меня, — упрямо твердила подружка.

— Время уже позднее, — пробормотала я и включила свет.

Последние две ночи, прошедшие с момента исчезновения Александра, я не смыкала глаз, и теперь они были чернее, чем тени, которыми я пользовалась.

— Да, мне нужно позвонить Мэтту до девяти, — сказала Беки и бросила взгляд на мой будильник «Кошмар перед Рождеством»[1]. — Может, вы с Александром встретите нас и мы вместе сходим завтра в кино? — предложила она и схватила свою джинсовую куртку со спинки моего компьютерного стула.

— Э... нет, завтра не получится. — Я помедлила, задувая свечи. — Может быть, на следующей неделе.

— Почему на следующей неделе? Я не видела его с самой вечеринки.

— Я же говорила тебе, что Александр готовится к экзаменам.

— Я уверена в том, что он расщелкает их как орешки, — сказала Беки. — Парень сидит за книжками и днем, и ночью.

Конечно, сказать, что Александр исчез, я не могла никому, даже Беки, тем более что и сама толком не знала, в чем тут дело. Но главное состояло в том, что я отказывалась в это верить.

«Исчез» — от этого слова меня мутило, а в горле вставал комок. От одной только мысли о том, что придется объяснять родителям, как это Александр вдруг покинул Занудвилль, у меня на глаза наворачивались слезы. Я не могла смириться с этим фактом, тем паче рассказать об этом.

Мне не хотелось, чтобы по городу пополз очередной слух. Если выяснится, что Александр переехал неожиданно, без предупреждения и видимого повода, кто знает, к каким выводам придут сплетники. На данный момент мне надо было сохранить статус-кво, то есть видимость нормального положения, до тех пор, пока Бюро расследований Рэйвен не разработает план действий, потратив на это несколько дней.

— Мы скоро встретимся вчетвером, — пообещала я Беки, провожая ее к машине.

— Мне ужасно хочется узнать, что будет с Дженни, — сказала подружка, садясь в пикап.

— Она попытается найти Владимира.

Беки закрыла дверцу и опустила окно.

— Если бы я обнаружила, что Мэтт вампир и что он исчез, то я бы стала его искать, — уверенно заявила она. — Не сомневаюсь в том, что ты сделала бы то же самое для Александра.

Честно скажу, слова подружки меня просто ошеломили. Почему мне не пришло это в голову раньше? Почему все это время я только и делала, что пыталась придумать для других правдоподобное объяснение отсутствия Александра? Почему мне даже в голову не пришло взять да и попробовать выяснить, куда он запропастился? Спасибо Беки, мне больше не нужно вскакивать всякий раз, когда звонит телефон, и узнавать, что это звонок моей маме.

«Беки права, — сказала я себе, махая отъезжавшей подружке. — Я должна его отыскать!»

— Я к Александру. Надолго не задержусь, — крикнула я маме, которая сидела в гостиной, увлеченно разглядывая рекламный каталог.

По моим жилам пробежала вспышка электричества, которое отключилось, когда исчез мой парень-гот. Я схватила плащ и побежала к особняку, чтобы искать любые улики, способные натолкнуть меня на местонахождение Александра. Я не могла допустить, чтобы мой любимый исчез, не оставив ниточки, за которую зацепилось бы мое Бюро расследований, по сравнению с которым Нэнси Дрю[2] мало что значила.

Хотя стать вампиром было моей давнишней мечтой, но я растерялась, столкнувшись с этой перспективой в реальности. Александр уже сделал то, что делают все великие вампиры, — он преобразил меня. Я тосковала о нем каждую минуту, жаждала его улыбки и мечтала о его прикосновениях. Но неужели мне и в самом деле необходимо реально перевоплотиться, чтобы стать настоящей подругой вампира? Смогу ли я провести всю свою жизнь в еще большем отчуждении от всех, чем то, которое я испытывала, будучи изгоем-готом? Уверенности в этом у меня не было, но все равно мне обязательно нужно было дать ему знать, что я люблю его, кем бы он ни был.

Всю свою жизнь я выказывала бунтарское пристрастие к ночной и темной стороне бытия, чем возмущала весь наш скучный, заурядный Занудвилль. Надо мной насмехались пижоны вроде Тревора Митчелла, дразнили и изводили одноклассники, учителя смотрели на меня как на циркового уродца. Единственной моей подругой была Беки, но у нас никогда не было общих интересов в музыке или моде, да и наши характеры были полярно противоположны.

Когда Александр Стерлинг поселился в особняке на Бенсон-хилл, я в первый раз в жизни почувствовала, что не одинока. Меня тянуло к нему еще до того, как я познакомилась с ним, когда увидела его на темной дороге. Стоило фарам Беки выхватить из тьмы его бледное потрясающее лицо, и у меня захватило дух. Потом, когда он застал меня в особняке, я снова увидела его и испытала чувство, которого никогда раньше не знала. Мне стало ясно, что я должна быть с ним.

Бледный гот не только носил черный прикид и армейские ботинки, как и я, но, как выяснилось, когда мы стали встречаться, и музыку любил ту же. Оказалось, что у нас не только сходные вкусы. Гораздо важнее было то, что у нас одинаковые желания и мечты. Александр понимал, что такое одиночество, изоляция, непохожесть. Он не понаслышке знал, каково это, когда о тебе судят по тому, что ты носишь и как ты выглядишь, по тому, что ты учишься дома и не ходишь в школу, выражаешь себя с помощью кисти и красок, а не футбольного мяча.

Оказавшись с ним, я наконец обрела не только внимание, но и понимание. Он не судил, не насмехался и не дразнил меня за то, как я выгляжу, принимал меня такой, какая я есть, оценил мою душу. Когда Александр исчез неизвестно куда, я почувствовала себя более одинокой, чем до встречи с ним.

Благодаря тому, что кирпич придерживал окно приоткрытым, я пробралась в подвал особняка. Полная луна освещала зеркала, накрытые белыми простынями, небрежно сложенные картонные коробки и журнальный столик в форме гроба. Сердце мое упало, когда я снова увидела, что исчезли ящики, наполненные землей.

В прошлый раз, когда я без всякого разрешения обыскивала особняк, меня воодушевляла надежда на пугающие открытия. Тогда мне попались на глаза ящики с надписью «Грунт» и маркировкой румынской таможни. Я обнаружила древнее фамильное древо, включавшее имя Александра, без дат рождения или смерти. Теперь меня пугало другое, то, чего я, может быть, не найду.

Наверху исчезли портреты, украшавшие стены. Я прошла по коридору на кухню и обнаружила практически пустой холодильник. Однако старинный фарфор и оловянные кубки по-прежнему стояли в застекленных шкафах, а на черном гранитном выступе я заметила незажженную свечу и коробку спичек. При ее свете я бродила по пустым коридорам, и широкие половицы поскрипывали под моими ногами так, как будто одинокий особняк плакал.

В гостиную сквозь щели в красных бархатных шторах проникал лунный свет. Мебель и здесь была накрыта белыми простынями. Я совсем расстроилась и направилась к большой лестнице.

Наверху не пульсировала музыка. Слышно было, как ветер налетает на ставни. Таинственный особняк больше не наполнял мою кровь волнами возбуждения, лишь изредка по коже пробегал холодок. Я поднялась по лестнице и вошла в кабинет, где когда-то встретил меня мой рыцарь ночи с букетиком только что сорванных маргариток.

Дальше располагалась библиотека, которая тоже показалась мне покинутой. Книги покрылись пылью, читать их было некому.

Спальня Джеймсона имела совершенно спартанский вид. Там находилась лишь узкая, идеально застеленная кровать. В платяном шкафу дворецкого не было ни одежды, ни плащей, ни обуви.

В хозяйской спальне стояла кровать под черным кружевным балдахином, свисавшим с готических стоек. Я уставилась на туалетный столик без зеркала, который стоял напротив кровати. Гребешки, щетки и лаки для ногтей черного, серого и коричневого оттенков, принадлежавшие матери моего принца, исчезли. У меня, кстати сказать, не было случая познакомиться с родителями Александра, да, признаться, не было и уверенности в том, что они вообще существуют.

Терзаясь любопытством, я задержалась у подножия лестницы, которая вела на чердак. Интересно, с какими чувствами покидал Александр город после того, как большинство жителей наконец приняли его как своего?

Я поднялась по узенькой лесенке в мансарду, задула оплывшую свечу и вошла в покинутую спальню, в которую он приглашал меня всего два дня тому назад. Его двуспальный тюфяк так и лежал на полу незастланным. Это типично для любого подростка, пусть даже и вампира.

Мольберт стоял в углу и был пуст. Пол был заляпан красками, а все картины исчезли, в том числе и та, которую он написал для меня. Это был мой портрет, на котором я изображена одетой для Снежного бала, с паучьим колечком, вампирскими зубами, корзинкой и «сникерсом».

На крышке кроваво-красной баночки с краской, стоявшей под мольбертом, лежал почтовый конверт. Я поднесла его к лунному свету.

Письмо адресовалось Александру, на конверте была румынская марка. Обратного адреса не было, штемпель оказался нечитабельным. Конверт был вскрыт. Я не устояла перед искушением, запустила пальцы внутрь и извлекла красный листок. Черными чернилами там было написано:

«Александр, он уже в пути!»

К сожалению, остальная часть письма была оторвана. Я не знала, от кого это письмо и о чем оно. Интересно, какую важную информацию оно могло содержать? Может быть, я узнала бы и тайну местонахождения моего гота. Это все равно что смотреть фильм, не зная, чем он закончится. И кто такой «он»?

Я подошла к окну и уставилась на луну. Это было то самое окно, где, по слухам, люди видели призрак его бабушки. Мне казалось, что у нас с баронессой схожая судьба. Она утратила любовь всей жизни и была обречена жить в одиночестве, храня свою тайну. Кто знает, может быть, подобная участь не минует и меня?

Куда направился Александр? Обратно в Румынию? Я купила бы билет в Европу, если оказалось бы, что другого выхода нет. Я обошла бы все тамошние замки один за другим, лишь бы только найти его.

Допустим, он остался бы здесь. Чем это могло бы обернуться, прознай горожане о его истинной сущности? Моего парня могли бы подвергнуть гонениям, забрать куда-нибудь для научных исследований. Репортеры и киношники превратили бы его жизнь в ад. А что стало бы со мной? Возможно, меня стали бы допрашивать в ФБР, осаждали бы журналюги из таблоидов. Наверное, мне пришлось бы уносить ноги и затаиться где-нибудь в укромном месте. Кто знает...

Я уже собралась выйти из комнаты, когда увидела маленькую книжицу, торчавшую из-под кровати, подняла ее и поднесла к окну, чтобы рассмотреть получше.

Неужели Александр забыл свой паспорт? Фотография была выдрана, осталось пустое место. Я поводила по нему пальцем. Интересно, откуда могла взяться фотография у вампира? Я пролистала странички. На них стояли штампы Англии, Ирландии, Италии, Франции и Соединенных Штатов.

Если в моих руках паспорт Александра, то он никак не может вернуться обратно в Румынию. Нельзя выехать из страны без паспорта. Теперь у меня появилось то, чего не было раньше. Надежда.

— Эй, ты что носишься как угорелая? — сказала мама, когда я вбежала на кухню. — От тебя грязь по всему полу.

— Я потом его помою, — торопливо сказала я.

— Может, пригласим Александра на ужин на этой неделе? — предложила мама. — Мы не видели его с той вечеринки. Похоже, ты ни с кем не хочешь им делиться.

— Конечно, — пробормотала я. — Потом поговорим. Я иду заниматься.

— Заниматься? С того самого вечера ты только и делаешь, что занимаешься. Александр оказывает на тебя положительное влияние, — сказала она.

Если бы мама только знала, что я торчала в своей комнате вовсе не за книжками, а тупо ждала звонков и электронных писем, которых так и не дождалась.

Билли с отцом смотрели в гостиной баскетбольный матч.

— А когда придет Александр? — спросил брат, когда я проходила мимо.

Что я могла ему сказать? Может быть, никогда. Ответ все же нашелся:

— Не все сразу. Не хочу слишком приучать его к вашему обществу, а то он, не ровен час, еще приохотится к игре в гольф.

— Похоже, что ты нашла себе славного парня, — одобрительно заметил отец.

— Спасибо, папа, — сказала я и вдруг подумала, что семейные пикники, праздники и каникулы мы Александром не сможем проводить вместе. — Пожалуйста, не мешайте мне, — бросила я на ходу, направляясь к себе, в пещеру летучих мышей.

— Неужели она действительно будет делать домашнее задание? — спросил папу удивленный Билли.

— Я собираюсь написать доклад, — отозвалась я. — О вампирах.

— Не сомневаюсь, что ты получишь отличную оценку, — выразил уверенность отец.

Я заперлась у себя в спальне и стала лихорадочно искать в Интернете любую информацию о местах сборищ вампиров. Где мог бы находиться Александр? В Новом Орлеане, Нью-Йорке или на Северном полюсе, где можно полгода не бояться солнечного света? Захочет ли вампир скрываться среди смертных или предпочтет затеряться среди себе подобных?

Я выбилась из сил; не снимая ботинок, легла на постель и уставилась на книжные полки с романами Брэма Стокера, афишами фильмов «Последний мальчик» и «Дракула-2000» и на комод с зеркалом, украшенный фигурками летучей мыши «Хэлло, Бэтти»[3]. Увы, на мысль о том, куда он мог исчезнуть, все это никак не наводило.

Я потянулась к настольной лампе «Эдвард Руки-ножницы»[4] и заметила на прикроватной тумбочке пудреницу Руби, ту самую, которую я нечаянно прихватила в той давней неразберихе.

Почему я не вспомнила о Руби раньше? Ведь тогда, на пикнике, Джеймсон пригласил ее на свидание. Никто не может устоять перед Руби, даже нежить!

2

На следующее утро я со всех ног помчалась в агентство «Армстронг» и оказалась там еще до открытия. Позади меня застучали каблучки и звякнули ключи. Это была Дженис Армстронг, владелица агентства.

— Где Руби? — спросила я, запыхавшись.

— По вторникам она приходит после обеда, — ответила Дженис, отпирая дверь.

— После обеда? — охнула я.

— Кстати, — сказала Дженис, наклонившись ко мне. — Ты знаешь что-нибудь о дворецком Александра?

— Чудике? — спросила я. — То есть о Джеймсоне, да?

— У них должно было быть свидание, — сообщила она, включая свет в офисе и налаживая термостат.

— И как оно прошло? — как бы между прочим полюбопытствовала я.

Дженис положила сумочку в верхний ящик рабочего стола, включила компьютер и посмотрела на меня.

— А ты разве не знаешь? Он не пришел, — сообщила она. — Просто поразительно! Не прийти на свидание с такой сногсшибательной красоткой, как Руби! Ему повезло, что она вообще посмотрела в его сторону!

— А он не объяснил, почему отменил свидание? — не унималась я.

— Нет. Разве Александр не сказал тебе?

— Ну, не то чтобы...

Дженис покачала головой.

— Сама знаешь, хорошего друга найти трудно. Правда, у тебя есть Александр.

Я закусила черную губу.

— Эй, а ты не опоздаешь в школу? — поинтересовалась Дженис, глянув на настенные офисные часы.

— Я всегда опаздываю! Дженис, ты можешь дать мне адрес Руби?

— А почему бы тебе не заскочить к нам на обратном пути, в конце дня?

— Знаешь, она обронила свою пудреницу...

— Ты можешь оставить ее здесь, — предложила Дженис.

Передняя дверь открылась, и вошла Руби.

Я представляла себе измученную женщину в джинсах, с сигаретой и банкой пива, но Руби выглядела шикарно, даже оказавшись в неловком положении. Она была при полном макияже, в белом свитере и плотно обтягивающих белых слаксах.

— Ты сегодня рано, — сказала Дженис.

— У меня накопилось много дел, — вздохнула Руби. — А ты что здесь делаешь? — спросила она, удивившись моему появлению.

— У меня есть одна твоя вещь.

— Если тебя прислал Джеймсон, то можешь передать ему, что я прошу меня извинить, но мне пришлось отменить встречу.

— Тебе? Но ведь он... — начала я.

Руби уселась за свой стол, включила компьютер и нечаянно опрокинула стаканчик с ручками.

— Черт подери! — воскликнула она, пытаясь ухватить ручки, которые полетели на пол.

Мы с Дженис подбежали, чтобы помочь ей их подобрать.

— Никогда раньше такого не бывало! — сердито сказала Руби. — А теперь все узнают.

— У меня постоянно все из рук валится, — утешила ее я.

— Нет, она имеет в виду Джеймсона, — прошептала мне Дженис. — Я сама несколько раз обламывалась, пока не встретила моего Джо. Но, признаюсь, дворецкий меня удивил. Это вдвойне непростительно, учитывая то, что мы устроили ту тусовку специально ради того, чтобы поддержать семью Стерлинг.

Дженис глянула на меня так хмуро, как будто в поведении Джеймсона виновата была я. У меня возникло такое чувство, будто он и меня подставил.

— Подумаешь, великая трагедия, — подала голос Руби. — В общем, он, скажем так, оказался более эксцентричным, чем я ожидала.

— Он дурак, — отрезала Дженис.

— Вообще-то это действительно странно. Он показался мне таким джентльменом, — посетовала Руби. — И этот его акцент. Наверное, этим он меня и взял.

— Ты ему нравишься, — сказала я. — Только вот...

Обе женщины посмотрели на меня, как будто ожидали раскрытия немыслимых тайн.

— Только что? — спросила Дженис.

— Только он должен был тебе позвонить.

— Ты чертовски права! Я надеюсь, ты никому об этом не говорила? — озабоченно спросила Руби. — В таком маленьком городке, как наш, тот факт, что тебя так кинули, может запросто погубить репутацию.

— Ты что-то знаешь, Рэйвен? — стала допытываться Дженис.

— Кстати, Александр ни о чем не упоминал? — спросила Руби.

Мне следовало успокоить мою бывшую начальницу. Ведь, в конце концов, именно из-за меня Джеймсону пришлось отказаться от свидания. Я не могла допустить, чтобы Руби приняла это на свой счет.

— Просто причина, по которой он отменил свидание, не имеет к тебе никакого отношения, — уклончиво сказала я.

— Держу пари, у него есть подружка, — начала размышлять Руби. — Я читала в «Космо»...

— Ничего подобного! — воскликнула я со смехом. — Но мне тоже нужно кое-что знать. Планировал ли Джеймсон какую-либо поездку?

— Ты знаешь что-то, чего не знаю я?

— Покупал ли он билеты на самолет, интересовался ли дорожными картами? — намекнула я.

— Ты чего-то недоговариваешь.

Руби и Дженис строго уставились на меня. Но не могла же я сказать им правду, которая сводилась к тому, что Александр не отразился в зеркальце ее пудреницы.

Пудреница Руби! Я о ней почти забыла, стала доставать ее из своей сумочки, когда в дверь вошел человек, одетый в хлопковые штаны и красную рубашку поло, с огромным букетом. Отвлекшись, я уронила пудреницу обратно и закрыла молнию на сумочке.

— Руби Уайт? — осведомился посыльный.

— Я Руби, — сказала она, помахивая рукой, как будто только что выиграла в бинго.

Посыльный вручил Руби букет белых роз. Она покраснела, принимая их. Цветы для Руби? Они могли быть присланы любым из кавалеров Занудвилля.

— Что написано на карточке? — встрепенулась Дженис. — Не тот ли это игрок в гольф?

«Сожалею, что приветствуют вас лишь они, а не я, — прочитала вслух Руби и в изумлении подняла голову. — Искренне ваш, Джеймсон».

— Джеймсон? — спросила я, неожиданно широко раскрыв глаза.

— Как мило! — воскликнула Дженис, наполняя водой стеклянную вазу. — Я же говорила, что он замечательный.

— Прямо не верится, — вслух подумала Руби, прижимая букет к груди.

— Что там еще написано? — спросила я.

— А разве этого недостаточно? — вздохнула Дженис, вдыхая аромат цветов и расставляя их в вазе. — Какая красота!

— Нет никакой информации, откуда был сделан заказ? — поинтересовалась я.

Руби покачала головой. Мысли ее явно витали далеко.

— Но ведь должно же быть... — пробормотала я.

Спохватившись, я подбежала к окну, выглянула на улицу и увидела посыльного, который садился в белый фургон с надписью «Магия цветов», причем буквы складывались из маргариток.

Я выбежала на улицу как раз в тот момент, когда фургон тронулся с места.

— Подождите! — крикнула я, топоча своими тяжелыми ботинками. — Вы кое-что забыли!

Но было слишком поздно. Фургон быстро завернул за угол.

Запыхавшаяся и раздосадованная, я вернулась к туристическому агентству и уже взялась за дверную ручку, когда заметила клочок бумаги, валявшийся на тротуаре. Это был бланк заказа «Магии цветов». Должно быть, он выпал из фургона. Я быстро схватила его и пробежала глазами на предмет любой ценной информации. Адрес туристического агентства был обозначен полностью, но адреса отправителя, его имени и электронной почты не было.

Потом я заметила десятизначный номер в правом углу листка.

— Можно мне позвонить по твоему телефону, Руби? — попросила я, забежав внутрь. — Я только одну минуточку.

— Конечно, — отозвалась она, расставляя розы.

В этот момент я могла бы позвонить в Африку. Ей было бы все равно.

Код показался мне странно знакомым. Я порылась в памяти и, надо же, вспомнила! Это был код городка, находившегося в паре сотен миль от нас. Там жила моя тетушка Либби. Я набрала номер. Чей голос я услышу? Александра, чудика, или я вытащила пустышку? Дзинь...

— Спасибо, что позвонили в «Гроб-клуб», — произнес зомбированный голос. — Мы работаем ночью, от заката до рассвета. Оставьте свое сообщение, если посмеете.

Телефонная трубка выскользнула из моей руки. Руби все еще возилась с цветами.

— Мой гот! — прошептала я. — «Гроб-клуб».

3

В школе я теперь приобрела определенную популярность. Не то, конечно, чтобы сделалась нарасхват, но, во всяком случае, теперь со мной все здоровались и перекидывались фразами.

В остальном, правда, ничего не изменилось. Никто, кроме Мэтта и Беки, не приглашал меня на ланч, не предлагал подбросить домой, не уговаривал записаться в их учебную группу, не передавал мне тайно записки и не угощал жвачкой. Но мои мысли были настолько заняты кое-чем другим, что я все равно совершенно не оценила повышения своего статуса и долгими вечерами тоскливо сидела у компьютера, пытаясь отыскать в Интернете сведения о «Гроб-клубе».

В тот вечер я сказала родителям, что хотела бы наведаться с визитом к тетушке Либби.

— Либби? — удивился папа. — Да мы с ней сто лет не виделись.

— Я знаю. Вот и пора ее проведать. В среду начинаются весенние каникулы. Я хотела бы поехать завтра после обеда.

— Я думала, ты не захочешь разлучиться с Александром даже на минуту, не говоря уже о нескольких днях, — удивилась мама.

— Конечно, разлука с Александром для меня смерти подобна, — воскликнула я, закатив глаза, и все семейство уставилось на меня в ожидании продолжения. — Но ведь он учится на дому, сейчас готовится к экзаменам. Я не хотела бы его отвлекать, вот и подумала, что сейчас самое подходящее время съездить к тете Либби.

Родители переглянулись.

— Либби — не лучший образец для подражания, — заметил отец. — Кто знает, с каким психом она связалась на этот раз.

— Папа, она гораздо больше похожа на тебя, чем ты думаешь. Ты просто уже забыл, как сам был хиппи.

— Я помню, как навещала свою тетушку, когда была подростком, — сказала мама. — Она сводила меня на «Волосы»[5].

— Понимаешь, мне требуются незабываемые юношеские впечатления, чтобы было с чем вступать во взрослую жизнь.

— Либби устроит для Рэйвен хорошую встряску, — признала мама. — Заодно и сама развлечется.

— Ладно, — нехотя сказал отец. — Сегодня вечером я ей позвоню. Но если она все еще практикует вуду, то ты к ней не поедешь.

После обеда мы встретились с Беки у качелей в Эванс-парке.

— У меня есть к тебе разговор, причем срочный, — начала я.

— У меня тоже! Жизнь — такая хорошая штука. Можно ли поверить в то, что мы обе завели себе парней?

Даже если бы Александр не был вампиром, то мысль о том, что у нас завелись кавалеры, как и прежде казалась мне нереальной. Мы успели свыкнуться с положением изгоев, и то, что теперь представляли интерес для кого-то, кроме нас самих, воспринималось как нечто совсем уж невероятное.

— Мне нужно, чтобы ты съездила со мной в одно место, — сказала я подружке.

— Куда?

— Я собираюсь навестить свою тетю Либби и хочу, чтобы ты поехала со мной! — возбужденно выпалила я.

— В эти выходные? Мне придется спросить родителей.

— Нет, не в выходные. Я уезжаю завтра после обеда.

— Мэтт попросил, чтобы я после школы посмотрела его матч.

— Ты же только что начала с ним встречаться! — возразила я.

— А я думала, что ты будешь рада за меня, собиралась попросить тебя прийти.

От одной только мысли о том, чтобы посмотреть футбольный матч, хотелось рвать и метать, но при виде сияющей Беки я поняла, что веду себя эгоистично.

— Я рада за тебя, но...

— А может быть, поехать в другое время? — спросила она. — В нашем распоряжении все весенние каникулы. Мы можем провести их с Мэттом и Александром.

Спорить не имело смысла. Завтра Беки пойдет смотреть на игру Мэтта, а я двинусь на поиски Александра. Никакие просьбы не заставят нас передумать. Мэтт теперь бросил своего лучшего друга, моего злого гения Тревора, который не давал мне проходу с детского сада. Он может все свое время проводить с Беки. Ей можно только позавидовать, ведь ее парень никуда не исчезает.

— А чем важна эта поездка? — спросила подружка.

— Это страшная тайна.

— И что это за тайна? — поинтересовался Мэтт, незаметно подошедший сзади.

— Что ты здесь делаешь? — вздрогнув, спросила я. — Мы, между прочим, секретничаем.

— Мы с Беки собираемся пойти в зал игровых автоматов. Здесь у нас назначена встреча.

Ну вот, мало того что я теряла возлюбленного из-за его принадлежности к потустороннему миру, так еще и лучшая подруга не хотела быть со мной из-за какого-то там пинбола именно тогда, когда она мне позарез понадобилась.

— Мне пора, — сказала я, собравшись уходить.

— Так что же у тебя за страшная тайна? — снова спросил Мэтт. — Было бы здорово для разнообразия послушать что-нибудь новенькое, а не дурацкие выдумки Тревора.

Я уставилась на счастливую парочку с их телячьими влюбленными глазами.

— Тревор был прав. Стерлинги действительно вампиры, — нечаянно вырвалось у меня.

Они уставились на меня, будто на ненормальную, а потом дружно рассмеялись. Я тоже посмеялась, а потом пошла собираться. Я набила чемодан черными шмотками и, не зная точно, к чему готовиться, на всякий случай положила в контейнер головку чеснока, пудреницу Руби и газовый баллончик. Чтобы успокоить нервы, я открыла свой дневник «Оливии Изгнанницы»[6] и записала в него перечень положительных качеств ухажера-вампира.

1. Он твой на целую вечность.

2. Он всегда может бесплатно летать.

3. Можно сэкономить сотни долларов на свадебных фотографиях.

4. Не придется тратиться на средство для мытья зеркал.

5. От него никогда не будет разить чесноком.

Я открыла дверь в комнату брата. Билли что-то печатал, его тонкие пальчики бегали по клавиатуре.

— Что нужно? — буркнул он, когда я заглянула к нему.

— Ничего мне не нужно. Это я тебе кое-что принесла, прихватила сегодня после школы в «Городе софта». Говорят, это новейшая версия. Я показала брату «Маньяков рестлинга-3».

— Ты стянула это?

— Конечно нет. Может, я и с приветом, но не ворую!

Билли потянулся к игре, но я не выпустила ее из рук.

— Но взамен мне тоже кое-что нужно.

Братец закатил глаза.

— Я так и знал!

— Самый пустяк.

— Дать ответы на какой-нибудь тест? — предположил он.

— На сей раз нет.

— Написать реферат?

— Пока нет.

— Тогда что?

— Мне нужно поддельное удостоверение личности, — прошептала я.

— Неужели тетя Либби собирается взять тебя на попойку?

— Да ты что, нет, конечно. Мне просто нужны документы, а водительские права, сам знаешь, я получу только через несколько месяцев.

— Тогда воспользуйся ученическим билетом.

— Нужно, чтобы мне было восемнадцать!

Я чуть было не сорвалась на крик, но спохватилась и сделала глубокий вдох.

— Да зачем это надо? Мама с папой убьют тебя! Ты слишком мала, чтобы выпивать.

— Я не собираюсь выпивать, просто хочу потусоваться.

— А что скажет Александр, если узнает, что ты задумала тусоваться без него?

— Я надеюсь с ним там встретиться, — прошептала я.

— Я так и знал! На самом деле тебе плевать на свою любимую тетю Либби, — произнес он передразнивающим тоном.

— Ну пожалуйста! — Для пущей убедительности я помахала у него перед носом диском. — Сделаешь?

— Нет, но я знаю того, кто может это сделать.

В первый раз в жизни я проводила брата в школу, ту, в которой сама училась в младших классах. Надо же, здание из красного кирпича, лужайка перед ним и площадка для игр выглядели на удивление меньше, чем в мое время.

— Я прогуливала уроки и пряталась вон там, — сказала я, указав на маленький сарайчик, в котором хранилось спортивное снаряжение.

— Я знаю, — сказал Билли. — Там на стене нацарапано «Рэйвен была здесь».

— Наверное, я прогуливала чаще, чем мне казалось, — ухмыльнулась я.

Здесь, на лужайке, среди галдящей детворы, я почувствовала себя настоящей готической великаншей. Я думала, что братец сговорился с кем-то из учителей, однако у входа нас встретил одиннадцатилетний рыжеволосый вундеркинд по имени Генри.

— Что тебе требуется, чтобы изготовить поддельное удостоверение? — спросила я его. — Это очень трудно?

Приятель Билли уставился на меня так, будто в жизни не видел так близко настоящую девочку. — Ты можешь пялиться на мою фотографию после того, как ее сделаешь, — пошутила я.

— Чеши за мной, — сказал он.

В коридоре нас остановила миссис Хэнли, моя учительница математики в шестом классе.

— Рэйвен Мэдисон! Как ты выросла!

Очевидно, она была уверена в том, что я окажусь в исправительной колонии для несовершеннолетних правонарушителей или меня сплавят в школу-интернат. Она уставилась на нас с братом, явно удивляясь тому, как два таких разных человеческих существа могут иметь одних и тех же родителей.

— Удивительно, мне даже в голову не приходило, что Билли твой брат, — призналась учительница.

— Понимаю. Мне это и самой удивительно.

— Что ж, кое-что совсем не изменилось, — сказала она и отошла, но все время оглядывалась, как будто увидела привидение.

Понятно, кто будет главной темой для обсуждения в учительской, рядом с микроволновкой.

Мы остановились возле шкафчика Генри. Только он один был защищен цифровым замком, прилаженным к гаражному пневматическому устройству для открывания дверей. Генри набрал код, и шкафчик со щелчком открылся. Внутри красовались диски с играми, всяческая электроника, справочники и пособия по программированию. Все это было аккуратно разложено по полочкам прямо как в компьютерном магазине.

Генри вытащил цифровую камеру, которая была спрятана под одной из полок.

— Идем.

Я завернула за ними за угол. Мы подошли к компьютерному кабинету, но он был заперт. Сердце мое упало.

— Такого не может быть! Разбей окно, если нельзя по-другому, — сказала я шутливо.

Продвинутые недоросли посмотрели на меня как на чокнутую. Генри сунул руку в задний карман хлопчатобумажных штанов, извлек потертый коричневый кожаный бумажник, открыл его и вытащил кредитную карточку. Он вставил карточку в дверь, слегка покачал ее, и в ту же секунду дверь открылась.

— Мне по душе твой стиль, — улыбнулась я.

Через двадцать минут я рассматривала удостоверение личности восемнадцатилетней Рэйвен Мэдисон.

— Я неплохо выгляжу для своих лет, — сказала я, подмигнула ребятам и отправилась домой.

4

— Мама, я же не в Сибирь еду, вернусь через два дня.

Мы сидели на городской остановке междугороднего автобуса, рядом с кондитерской Ширли. Когда автобус пискнул и остановился у обочины перед несколькими другими молодыми людьми из нашего городка, собиравшимися поехать пораньше на весенние каникулы, мама попыталась задушить меня поцелуями.

Когда автобус отъехал, я помахала ей со своего места у последнего окна и слегка занервничала. Это была моя первая самостоятельная поездка. Я даже не знала, суждено ли мне вернуться в Занудвилль, откинулась назад, закрыла глаза и стала представлять себе, как изменится моя жизнь, если я стану подругой вампира.

Я вообразила себе, что Александр ждет меня на автобусной остановке Хипарьвилля. Он стоит под дождем в облегающих черных джинсах и светящейся в темноте рубашке «Джек Скелетон», с букетиком черных роз в руке. Когда он увидит меня, его бледное лицо порозовеет, оживится. Он возьмет мою руку в свою, склонится ко мне, одарит долгим поцелуем и увезет в своем отреставрированном старинном катафалке с изображением пауков и паутин. Все это будет происходить под аккомпанемент тяжелого металла, льющегося из динамиков.

Мы припаркуемся перед его заброшенным замком и поднимемся по скрипучей винтовой лесенке, ведущей в заброшенную башню. Стены древнего замка будут увешаны черными кружевами, а скрипучие деревянные полы — усыпаны лепестками роз. Миллион свечей будет мерцать по всей комнате, узкие средневековые окна которой едва пропускают лунный свет.

«Я больше не могу без тебя», — скажет Александр, наклонится ко мне и прильнет губами к моей шее. Я почувствую легкий нажим. У меня закружится голова, тело обмякнет в его объятиях. Мое сердце забьется сильнее, как будто оно будет работать за нас обоих. Краешком глаза я увижу, как Александр с гордостью поднимает голову.

Он мягко опустит меня. Я почувствую легкое головокружение, покачнусь, схвачусь рукой за кровоточащую ранку на шее, и кровь тоненькой струйкой потечет по моему запястью. Кончиком языка я ощупаю два остроконечных клыка.

Он растворит окно башни, откуда откроется вид на спящий городок, и я увижу то, чего никогда раньше не видела, например улыбающихся духов, проплывающих над домами. Александр возьмет меня за руку, и мы устремимся в ночное небо, будем летать над сверкающими огнями города, под мерцающими звездами, как пара готических эльфов.

От мечтаний меня оторвал не звук колоколов, возвещавший о моем прибытии в потусторонний мир, а гудок, предупреждавший о приближении поезда. Наш автобус остановился перед железнодорожным переездом.

Дошколенок, сидевший через проход от меня, при виде черного локомотива запрыгал от восхищения.

— Чух-чух-чух! — воскликнул он и громко заявил своей маме: — Хочу быть машинистом.

Я тоже уставилась на машиниста, помахавшего синей фуражкой, когда поезд тронулся с места. За локомотивом потянулась унылая вереница старых, обшарпанных товарных вагонов, размалеванных граффити. Мне вдруг пришло в голову, что, возможно, я в чем-то похожа на этого карапуза, размечтавшегося о сказочной жизни машиниста. Ему невдомек, что работа эта трудная, нудная, а зарплата не так уж велика. Не исключено, что мои мечты о красивой вампирской жизни еще более далеки от реальности.

Мне предстояло вступить в неизвестный мне мир, зная только одно. Я должна найти Александра.

Официальный приветственный плакат на въезде в городок тети Либби должен бы гласить: «Добро пожаловать в Хипарьвилль — только не в штанах для гольфа». Маленький городок представлял собой насыщенную энергетикой мешанину стильных кофеен, антикварных магазинчиков и кинотеатров авторского фильма. Публика там подобралась еще та — защитники окружающей среды, помешанные на экологически чистых продуктах, фанаты всех направлений альтернативного искусства, готы, панки, короче говоря, кто угодно. Здесь, похоже, привечали всех. Можно было понять, почему Александр и Джеймсон решили сбежать именно в этот городок. С одной стороны, это не так уж далеко от Занудвилля, а с другой — среди всей этой разномастной публики легко затеряться кому угодно.

Можно было только представить себе, как сложилась бы моя жизнь, случись мне расти в городке, где меня не подвергали бы остракизму, а напротив, относились бы к моим странностям с пониманием. Я могла бы значиться в списке самых желанных гостей на ночных пятничных вечеринках в домах с привидениями, была бы названа королевой Хеллоуина и получала бы только отличные оценки на уроках по историческим надгробиям.

В шестидесятые годы отец и тетя Либби были хиппи. Потом отец преобразился в успешного профессионала, а Либби сохранила верность идеалам юности и внутренним убеждениям. В университете она изучала театральное искусство, теперь же, поселившись в Хипарьвилле, работала официанткой в вегетарианском ресторане, чтобы было чем оплачивать свои театральные увлечения. Тетушка постоянно участвовала в авангардных постановках, которые устраивались где-нибудь в гаражах или ангарах. Когда мне было лет одиннадцать, родители сводили меня на ее выступление. Мне показалось, что оно продолжалось вечность. Все это время она расхаживала по сцене и рублеными фразами вещала о том, как дерево пускает побеги.

То, что по прибытии в Хипарьвилль Александр меня не встретил, меня, конечно, не удивило, а вот то, что этого не сделала тетя, вызвало некоторую растерянность.

«Надеюсь, она опаздывает не из-за того, что ее вызывают на поклоны», — подумала я, стоя на автобусной остановке под жарким солнцем рядом с моим чемоданом. Наконец на парковку вырулил ее видавший виды желтый антикварный «жучок».

— Ты стала такая взрослая! — воскликнула тетушка Либби, выйдя из своей машины и крепко меня обняв. — Но одеваешься по-прежнему. Я на это и рассчитывала.

У тети Либби были каштановые волосы и моложавое лицо, украшенное переливчатыми пурпурными тенями для глаз и розовой помадой. Она носила красные висячие хрустальные сережки, небесно-голубой сарафан в белый горошек и бежевые сандалии «Найроби».

Я буквально ощутила ее душевное тепло. Хотя наши вкусы различались, между нами сразу возникла духовная связь. Словно сестры, мы принялись болтать о моде, музыке и кинофильмах.

— «Целующиеся гробы»? — спросила она, когда я сказала ей, какой фильм недавно смотрела. — Это типа «Шоу ужасов Роки Хорора»[7]? Помню, что ходила на полуночный показ с танцами в проходах. Не оттуда ли вот эта мелодия?

Тетя Либби запела. Прохожие бросали на нас странные взгляды.

— Нет, «Целующиеся гробы» не мюзикл, — прервала я тетю, пока она не получила повестку в суд за нарушение общественного порядка.

— Ну и ладно. Что ж, я могу сводить тебя в одно замечательное местечко, — затараторила она, свернула за угол и вывела меня прямиком на бутик «Лучшее для готов».

— Bay! — воскликнула я, указав на пару лакированных башмаков и рваный вязаный свитер.

Разумеется, все это было черным.

— Я такой магазин только в Интернете видела.

Судьба в лице тети завела меня в готический рай, и он был прекрасен! Тут тебе и футболки с портретами «Злобных викка»[8], и комиксы «Хэлло, Бэтти», и временные татуировки.

Ко мне подошла продавщица с многочисленными пирсингами, с волосами цвета фуксии, в черных шортах поверх черных леггинсов, на каблуках высотой в три дюйма, вся такая под Мэри Джейн[9], в серой рабочей рубахе с надписью «Боб». У нас в Занудвилле такую стильную особу можно было увидеть только по спутниковому телевидению. И встретила она меня не по-нашему. Если в родном городе на меня вообще не обращали внимания или видели во мне потенциальную воровку, то она приветствовала меня как кинозвезду в бутике на Беверли-Хиллз.

— Чем могу служить? У нас тут уйма всякой всячины.

Я принялась резво носиться за ней по магазину, пока не выдохлась, ошалев от разнообразия готских шмоток и атрибутики.

— Если нужно что-то еще, спрашивай, не стесняйся, — сказала продавщица.

Мои руки уже были заняты чулками в сеточку, черными сапогами до колена и сумочкой «Оливия Изгнанница». Либби присматривалась к черной футболке с надписью «Вампир».

Я почувствовала боль в сердце и комок в горле.

— Я куплю ее для тебя, — настояла Либби и положила футболку на прилавок у кассы.

В другой ситуации при виде такой прикольной вещицы я запищала бы от восторга, но сейчас она лишь напомнила мне об исчезновении Александра.

— Не нужно.

— Нужно. Я ведь твоя тетя. Мы возьмем это, — сказала она и подала клерку обновку и свою кредитку.

Я сама держала в руках охапку готских вещиц, и все они напоминали мне об Александре.

— Ничего брать не стану, — сказала было я, но тут же подумала о том, как эротично выглядела бы в сапогах и черных чулках в сеточку, случись мне его найти.

— Мы и это возьмем, — сказала тетя, словно прочитав мои мысли, и передала клерку покупки.

Тетя Либби жила на крохотной улочке, обрамленной деревьями и застроенной двумя рядами одноквартирных домишек постройки сороковых годов прошлого века — резкий контраст моему современному пригородному дому и большинству домов Занудвилля. Ее квартира с одной спальней была маленькой, но уютной, пронизанной богемным духом. Гостиную украшали цветастые коврики, подушки и плетеные стулья, а в воздухе витал запах лаванды. На стенах висели итальянские маски, а с потолка свисали китайские фонарики.

— Можешь расположиться здесь, — сказала тетя Либби, указав на хлопчатобумажный тюфяк с разноцветным орнаментом, лежавший в гостиной.

— Спасибо, — сказала я, возбужденная новизной обстановки. — Спасибо, что разрешила мне пожить у тебя.

— Я так рада, что ты приехала! — ответила тетя.

Я поставила чемодан и бросила взгляд на часы «Пинк Флойд», висевшие над антикварным декоративным камином, на котором стояли незажженные свечи. До заката оставалось лишь несколько часов.

Пока я распаковывала чемодан, Либби налила мне морковного сока.

— Ты, наверное, проголодалась? — послышался ее голос из крохотной кухни, оформленной очень стильно. — Хочешь авокадо?

— Конечно, — сказала я и плюхнулась за ее видавший виды желтый обеденный стол с бисерным держателем салфеток и вихляющими ножками. — Ручаюсь, сегодня вечером у тебя жаркое свидание, — намекнула я, когда она увенчала мой сэндвич проростками зерен.

— А разве отец не говорил тебе? Может быть, он хотел устроить сюрприз?

— А что он мог мне сказать? — спросила я, представляя себе, как Либби вручает мне ВИП-пропуск в «Гроб-клуб».

— У меня сегодня шоу.

Шоу? Я проделала весь этот путь до Хипарьвилля вовсе не для того, чтобы просидеть три часа в гараже.

— Между прочим, мы выступаем в самом центре города, — с гордостью заявила тетушка. — Сегодня вечером у нас частное представление для почтенных горожан, так что прости, ты будешь там единственная дама без седины в волосах, но я уверена, что тебе это понравится.

Она схватила конверт, прижатый к холодильнику радужным магнитиком. Либби открыла конверт, извлекла билет и протянула его мне. Надпись гласила, что местная труппа представляет спектакль под названием «Дракула».

Эта самая труппа выступала в здании бывшей начальной школы. Уборная актрис располагалась в классной комнате, в которой все еще пахло ластиками, а большие окна были закрыты тяжелыми шторами. На месте классной доски красовались зеркала, а там, где когда-то было место учителя, располагался длинный туалетный столик, уставленный коробочками грима, цветами и поздравительными карточками.

Тетя Либби накладывала грим и втискивалась в белое викторианское платье, а я крутила глобус, забытый в углу, пока мой ноготь, окрашенный черным лаком, не остановился на Румынии. Конечно, в любых других обстоятельствах я с удовольствием посмотрела бы «Дракулу». Я каждый вечер ходила бы смотреть мою тетушку. Она немолода, с этим не поспоришь, но наверняка убедительна в любой роли. Я непременно заказывала бы места в первом ряду. Но зачем мне смотреть на поддельного Дракулу, если можно увидеть настоящего, попивающего «Кровавую Мэри» в «Гроб-клубе», чуть дальше по улице?

— Пять минут! — напомнил сценический менеджер из коридора.

Я обняла Либби и пожелала ей ни пуха ни пера. Хотелось верить, что она не заметит моего отсутствия во время спектакля, но это было далеко не самое главное, что беспокоило меня, когда я спешила по проходу к заднему выходу из театра.

Я потянула за рукав пожилого капельдинера, который выглядел так, будто и сам был из нежити, и спросила:

— Как пройти в «Гроб-клуб»?

У некоторых людей вся жизнь уходит на то, чтобы найти свою вторую половинку. У меня было всего полтора часа, чтобы найти свою.

5

Я свернула за угол и впервые в жизни увидела нечто невероятное. Более дюжины молодых готов ждали, выстроившись в очередь. Их черно-белые шевелюры стояли торчком. Все нацепили на себя длинные бесформенные накидки с капюшонами, черные сапоги до колен и платья в стиле Мортиции Аддамс. Губы, щеки, языки, лбы парней и девчонок были в пирсингах с металлическими заклепками и цепочками. Татуировки с изображением летучих мышей, колючей проволоки и эзотерических символов покрывали их руки и ноги, грудь, спину, короче, все, что было видно. Над очередью, состоявшей из готов потустороннего вида, на стене здания, сложенного из черного кирпича, красовались очертания двух гробов, очерченных красным неоном.

Поскольку терпение не входило в число моих достоинств, я влезла перед девушкой, которая завязывала тесемки корсета на своем средневековом наряде.

Двойник Мэрилина Мэнсона, стоявший передо мной, обернулся.

— Ты отсюда?

— Навряд ли кто-либо из нас отсюда, если ты понимаешь, что я имею в виду, — с многозначительным видом сказала я.

— Я Примус. — Он протянул руку.

Ногти у него были длиннее моих.

— Я Рэйвен, — ответила я.

— А я Отрава, — буркнула девушка в обтягивающем черном платье в красную полоску.

Очередь между тем продвигалась. Примус и Отрава предъявили свои удостоверения и скрылись внутри клуба. Вышибала в футболке «Носферату» внимательно посмотрел на меня, загораживая черную деревянную дверь в форме гроба.

Я гордо предъявила свое удостоверение, но когда охранник, похожий на демона, начал его изучать, моя уверенность испарилась, а сердце забилось.

— Такое впечатление, что этот документ тебе выдали вчера.

— Нет, — ухмыльнулась я. — Только сегодня.

Физиономии вышибалы расплылась в улыбке, потом он рассмеялся.

— Я не видел тебя здесь раньше.

— Неужели не помнишь меня с прошлого раза? Я была девушкой в черном.

Вышибала снова рассмеялся, шлепнул на мою руку штампик в виде летучей мыши и намотал мне на левое запястье пластиковый браслет в виде колючей проволоки.

— Ты одна здесь? — спросил он.

— Я надеюсь встретить друга. Немолодой лысый чувак в сером плаще. Он был здесь недавно. Ты видел его?

Вышибала пожал плечами.

— Я обращаю внимание только на девчонок, — сказал он с улыбкой. — Но если он не появится, то имей в виду, я кончаю работу перед рассветом, — добавил он, дал мне пройти и открыл дверь в форме крышки гроба.

Я ступила внутрь и очутилась в темной, умопомрачительной преисподней, битком набитой народом и здорово продымленной. Мне пришлось подождать, чтобы освоиться в темноте.

Клубы тумана из сухой углекислоты проплывали над публикой, как крохотные привидения. Цементные стены были с помощью распылителя небрежно выкрашены в черный цвет, на котором неоном выделялись гробики. С потолка свисали бледные манекены с огромными перепончатыми крыльями как у летучих мышей. Некоторые из них были затянуты в кожу, другие — в викторианские костюмы или еще более старинные платья. Двери в туалеты представляли собой гигантские надгробия, на одном из которых была надпись «Чудовища», на другом — «Упыри». Бутылки, торчавшие на заднике бара, обвивала паутина, на табличке, висевшей под разбитыми часами, значилось:

«Чеснок воспрещен».

Рядом с танцполом на складных столах был разложен блошиный готический мини-рынок. Член вампирского клуба мог приобрести здесь любую вещь от накладных зубов до образцов татуировок. Тут же гадали на картах Таро. Над танцполом нависал балкон, на который можно было подняться по винтовой лесенке.

На шеях членов клуба болтались амулеты, наполненные кровью. Они скалили вампирские клыки, но казались сборищем безобидных прикольных готов. Возможно, среди них попадались и настоящие чокнутые. Если мне повезло, то где-то тут, среди всей этой разношерстной публики, шастали и настоящие вампиры.

Из динамиков звучала тяжелая музыка. Я проходила мимо завсегдатаев и ловила на себе хмурые взгляды, но вовсе не того рода, к каким привыкла у себя в Занудвилле. Ничего подобного, здешние готы всех направлений и стилей разглядывали меня так, будто я была готической Пэрис Хилтон, расхаживающей по средневековому подиуму. Даже девушки в крохотных топиках с надписью «Грех», выставлявшие напоказ впалые животики с многочисленными пирсингами, рассматривали меня так, будто я вторглась на их территорию. Мне показалось, что любая другая одиночная особь женского пола с черными тенями для глаз и в обтягивающем черном платье представляла для них угрозу.

Я нервно потрогала свои волосы цвета воронова крыла, стараясь быть осторожной со всеми теми, с кем случайно встречалась взглядами. Может, это настоящие вампиры, которые почуяли запах смертной, или, наоборот, готы, которые ищут всамделишного упыря?

Я протиснулась к бару, где длинноволосый бармен с накрашенными губами и с тенями для глаз наливал какой-то красный напиток в бокал для мартини.

— Что хочешь? — спросил он. — Кровавое пиво или коктейль «Казнь»?

— Мне бы «Казнь», но без алкоголя, — уверенно сказала я. — Я на машине, вернее сказать, на крыльях.

Мрачный бармен улыбнулся. Он взял с полки бутылки и слил их содержимое в кубок в форме «железной девы»[10].

— Это стоит девять долларов.

— Можно, я оставлю себе бокал? — спросила я на манер ребенка, который клянчит игрушку в парке аттракционов, лишь бы не выглядеть девчонкой-подростком, которая в баре строит из себя крутую.

Я вручила ему десятку и сказала, чтобы сдачу он оставил себе, потому что тысячу раз видела, как это делал папа, хотя и не была уверена в том, что оставила достаточно чаевых.

Красная смесь на вкус оказалась подозрительно похожей на томатный сок.

— Был здесь вчера лысый малый в темном плаще? — спросила я, стараясь перекричать оглушающую музыку. — Он звонил мне именно из этого клуба.

— Этот малый бывает здесь каждый вечер.

Я живо улыбнулась.

— Правда?

— Причем не один. Их тут как минимум полсотни, — громко добавил бармен.

Я развернулась. Бармен был прав. Бритых голов здесь было никак не меньше, чем торчащих прядей.

— У него пугающий взгляд и румынский акцент, — добавила я.

— Тот чувак? — спросил бармен и указал на тощего лысого человека в сером, разговаривавшего в углу с девушкой, одетой в платье под Венсди Аддамс[11].

— Спасибо!

Я быстро протолкалась через толпу и хлопнула лысого по плечу.

— Привет, Джеймсон! Это я!

Лысый обернулся. Увы, но это был совершенно другой человек. Я убежала, пока он не попросил меня соединиться с ним на целую вечность.

Я уже мчалась мимо готского рынка, не собираясь задерживаться там, чтобы выбрать себе оловянный, хрустальный или серебряный амулет либо попросить, чтобы мне погадали на картах Таро, и уже поравнялась с последним столиком, когда меня схватила за руку гадалка.

— Ты ищешь любимого, — заявила она.

Тоже мне, открытие. Что еще искать в клубе одинокой девушке?

— Так где же он? — с вызовом спросила я, стараясь перекричать орущую музыку.

— Он ближе, чем ты думаешь, — загадочно ответила гадалка.

Я огляделась по сторонам битком набитого клуба.

— Где? — проорала я.

Гадалка промолчала. Я положила ей на ладонь пару долларов и громко спросила:

— Направление?

 Она посмотрела мне в глаза.

— Восток. Ты должна заглянуть сюда, — сказала гадалка и указала другой рукой на сердце.

— Мне не нужны невнятные пророчества. Мне нужна карта! — отрезала я и продолжила путь, пробираясь через толпу, пока не остановилась у музыкального центра.

— Ты видел здесь недавно лысого человека? — спросила я диджея, одетого в белый лабораторный халат, заляпанный пятнами поддельной крови.

— Кого?

— Ты видел здесь в прошлый раз лысого мужчину? — повторила я.

Он пожал плечами.

— На нем, возможно, был серый плащ?

— На ком?

— На человеке, о котором я спрашиваю! — Музыка была настолько громкой, что я не слышала даже себя.

— Спроси Ромео в баре, — крикнул диджей в ответ.

— Я его уже спрашивала!

Я вернулась к бару и обратила внимание на темноволосого парня в джинсах и темно-серой футболке. Он стоял, прислонившись к коринфской колонне танцпола.

С бьющимся сердцем я рванулась к нему, расталкивая тусующихся готов.

— Александр?

Но при более близком рассмотрении передо мной оказался парень лет двадцати с небольшим с надписью «Уксус» на футболке и основательным алкогольным выхлопом.

Я, сама не своя, снова направилась к бару.

— Это не он, — сказала я Ромео. — Малый, о котором я говорю, сделал телефонный звонок из «Гроб-клуба».

Ромео повернулся к своей напарнице, которая прятала чаевые в лифчик.

— Эй, эта девчонка ищет лысого парня, который приходил в клуб прошлой ночью, — сказал Ромео. — Он звонил отсюда.

— Ага, вроде было такое, — сказала девица.

— Правда? — встрепенулась я.

— Я запомнила, потому что он попросил у меня разрешения воспользоваться телефоном. Больше никто не просит. У всех есть сотовые.

— А он не говорил, где остановился?

— Нет. Он только поблагодарил и дал мне двадцатку за то, что я разрешила ему позвонить с нашего телефона.

— А он был с кем-то? — спросила я, надеясь услышать новости об Александре.

— Кажется, он болтался тут с парнем в плаще Дракулы.

— С Александром? — спросила я возбужденно. — Его звали Александр Стерлинг?

Ромео посмотрел на меня, как будто узнал это имя, но потом отвернулся, чтобы протереть стойку.

— Мне некогда было знакомиться, — сказала его напарница, отвернулась от меня и стала обслуживать парня, одетого в кожу и махавшего двадцаткой.

Джеймсон все-таки был здесь! Возможно, был и Александр в плаще с капюшоном, который он надевал в ту последнюю ночь, когда я его видела.

Я огляделась по сторонам, ища какие-нибудь знаки, которые помогли бы мне найти его. Может быть, Александр счел это место насквозь фальшивым? Интересно, здесь отираются только неприкаянные готы вроде меня или среди них есть настоящие вампиры? Потом я вспомнила, как можно распознать настоящего вампира, полезла в сумочку и достала пудреницу Руби. С этим вышел полный облом. Все клыкастые тусовщики, стоявшие вокруг меня, превосходно отражались в зеркальце. Значит, нужно было придумать другой план. Я положила пудреницу на место и направилась к двери.

Неожиданно на мое плечо легла холодная рука. Я обернулась.

— Кажется, я знаю, кого ты хочешь увидеть, — сказал Ромео.

— Правда?

— Иди за мной.

Испытывая воодушевление, смешанное со страхом, я двинулась за своим готическим проводником. Он повел меня по винтовой лесенке на балкон, где на кушетке в форме гроба сидел некто, окутанный тенями. На круглом журнальном столике перед ним стояли большой бокал и подсвечник. Таинственная фигура подняла глаза, я почувствовала неожиданный холодок и с замиранием сердца прошептала:

— Александр?..

Незнакомец поднял канделябр, осветив мое лицо. Это был не Александр.

Передо мной сидел тинейджер с лицом мертвеца, привлекательным, хотя и почти скрытым прядями волос, падавшими на него. Они были слипшимися, белыми, с красными кончиками, словно их обмакнули в кровь. Бровь парня была проткнута тремя серебряными колечками, в ухе висела серьга в виде скелета.

Его глаза пронизывали меня насквозь. Один из них был зеленым с металлическим отливом, а другой — цвета прозрачного голубого льда. Белки покрывала паутинка сосудов, как будто этот тип не спал несколько суток, кожа имела мертвенно-бледный цвет, ногти, как и мои, покрывал черный лак, а на руке читалась татуировка «Одержимость».

Мне потребовались все силы, чтобы отвести глаза — взгляд его притягивал, словно наполненный некими неведомыми чарами.

— Судя по всему, ты разочарована, — произнес незнакомец вкрадчивым тоном, снова приковывая меня к себе взглядом. — Ты ожидала увидеть кого-то другого?

— Да. То есть... нет.

— В надежде соединиться с ним на целую вечность? С тем, кто не убежит от тебя?

— А разве не все на это надеются? — парировала я.

— Что ж, может, я как раз и есть тот самый человек.

— По-моему, Ромео что-то напутал, — пролепетала я. — Я сказала ему, что ищу человека, который звонил отсюда. Немолодой, лысый...

— Вот как? Странно, что тебя интересуют такие типы.

— Наверное, я ошиблась.

— Ошибка одного человека — судьба другого. Я Джаггер, — произнес он и устремил на меня пронизывающий взгляд, от которого кровь стыла в жилах.

Джаггер встал и протянул мне бледную руку.

— Я Рэйвен, но...

— Ты ищешь человека, который способен помочь тебе исполнить твои самые темные желания?

— Вовсе нет... — простодушно начала я.

— Неужели? — спросил Джаггер с лукавой улыбкой.

Что-то здесь было не так. Неужели Ромео не сказал ему, кого я ищу? Интуиция подсказывала мне, что Джаггеру явно хочется услышать, как я назову имя.

— Мне и в самом деле пора идти, — сказала я, прижимая к себе сумочку, как щит.

— Пожалуйста, побудь со мной. — Он схватил меня за руку и усадил на диванчик. — Я думаю, у нас есть много общего.

— Может быть, в следующий раз, а теперь мне нужно идти.

— Ромео, принеси даме выпить, — велел Джаггер. — Как насчет «Смертного приговора»? Это фирменный напиток клуба.

Джаггер слегка придвинулся ко мне, мягко погладил мои волосы и отвел их с плеча.

— Ты очень красивая, — сказал он.

Я отвела от него взгляд и сжала сумочку у себя на коленях. Парень продолжал смотреть на меня, и почему-то мне вдруг стало ясно, что этот гот, столь притягательный на вид, мне такой же друг, как проклятый Тревор.

— Послушай, ты... — начала я и попыталась встать, но тут вернулся Ромео с двумя бокалами.

— А вот и свежая кровь! — со смехом произнес Джаггер.

Я нерешительно чокнулась с ним. Он сделал большой глоток и стал ждать, когда я сделаю то же самое. Имея дело с таким неприятным типом, можно только гадать, что может быть намешано в твоем бокале.

— Мне пора. — Я встала.

— Он не такой, каким ты его считаешь, — сказал Джаггер.

Я остановилась, почти замерла на месте.

— Не знаю, о ком ты говоришь. — Я повернулась, собираясь уйти.

— Мы поищем его вместе, — сказал Джаггер, поднялся с диванчика и загородил мне путь.

Он подмигнул мне и ухмыльнулся, обнажив острые вампирские клыки, блеснувшие в свете свечи. Я попятилась, потом вспомнила, что в «Гроб-клубе» клыки в наличии почти у всех.

Оставался только один способ выяснить, кто такой Джаггер.

— Ладно, я дам тебе мой номер, — сказала я, отвернулась от него, залезла в сумочку и прикрыла зеркальце так, чтобы он не видел его. — Сейчас, только найду ручку.

Пальцы мои дрожали, когда я открывала пудреницу Руби и разворачивала зеркальце в его направлении. Я закрыла глаза, помедлила, сделала глубокий вдох и открыла глаза.

Но Джаггер уже исчез.

6

Мне удалось вернуться в театр как раз под занавес, но, когда я заскочила в импровизированную уборную, тетя Либби встретила меня с обеспокоенным видом.

— Ты куда делась? — спросила она тоном, очень напоминающим манеру моей мамы. — Я не видела тебя в зале.

— А разве ты не должна была сосредоточиться на своей роли?

— Как я могла сосредоточиться, если увидела, что тебя нет? — парировала тетушка.

— Женщина, сидевшая рядом со мной, засыпала и норовила завалиться на меня, — сочинила я на ходу. — Вот мне и пришлось пересесть на задний ряд. Но ты была великолепна!

— Значит, ты все-таки посмотрела спектакль, — сказала она с облегчением.

— Конечно! — Я крепко ее обняла. — Меня не вытащили бы из зала и настоящие вампиры.

Пока тетушка здоровалась в коридоре с поклонниками, я вертела в руках ее коробочку с гримом и продолжала размышлять о встрече с Джаггером. Неужели я встретила второго Дракулу? А может, это всего лишь татуированный тинейджер, который мается без подружки?

— Тебе обязательно нужно познакомиться с Маршаллом, — заявила тетя Либби, вернувшись в уборную.

Между тем мое внимание привлекла одинокая фигура, маячившая под окном в темном переулке, рядом с мусорным контейнером.

— Рэйвен! — позвала тетя Либби.

Я повернулась и увидела перед собой Дракулу по версии местной труппы. Им оказался изможденный напудренный мужчина средних лет с зачесанными назад и покрытыми гелем седыми волосами, ультракрасными губами, которые напомнили мне клоуна Бозо[12], и огромными накладными ногтями. На нем был традиционный атласный плащ с капюшоном.

Как мог этот немолодой человек, напрочь лишенный харизмы, играть Дракулу, воплощение искушения и сексуальной притягательности? Должно быть, он хороший актер.

— Я хотела бы представить тебе преданную поклонницу, — сказала тетя Либби.

Но все мои мысли были сосредоточены на фигуре, маячившей снаружи.

— Тетя Либби, нам правда нужно... — начала я.

— Я пришел, чтобы выпить твою кровь! — произнес Дракула замогильным голосом, наклонившись ко мне.

Мне едва удалось удержаться и не закатить глаза Не так давно встреча с актером, исполняющим роль Дракулы в театральной постановке, могла бы стать апофеозом моего существования. Я превратилась бы в его фанатичную поклонницу и держала бы его автограф в рамке на своей книжной полке. Сейчас же такая встреча походила скорее на разговор с пасхальным кроликом в торговом комплексе.

— Либби много рассказывала мне о тебе, — продолжил Дракула.

— Приятно познакомиться, — сказала я. — Мы как раз только что...

— Давай присядь, — предложила тетя Либби и подвинула к гостю складной стул.

— Твоя тетя сказала, что ты увлечена вампирами, — заявил актер, когда повесил плащ на спинку стула и уселся.

«Вообще-то я встречаюсь с вампиром», — хотелось мне сказать.

— Ты бывала в «Гроб-клубе»? — спросил он меня.

— Она совсем юная, — напомнила тетя Либби, потом уселась перед туалетным столиком и начала снимать грим.

— А вы? — живо поинтересовалась я.

— Да. Но исключительно в исследовательских целях.

— Вы заметили там что-нибудь необычное? — осведомилась я, совсем как готическая Нэнси Дрю.

— Там все необычно, — рассмеялся актер. — Парни и девушки разгуливают в средневековых плащах, с вампирскими зубами, металлическим пирсингом в бровях и губах, с амулетами на шее, в которых будто бы содержится кровь. Кажется, я был там единственным, кому оказалось за тридцать, за исключением одного человека.

— Который был старше вас?

— Я бы сказал, что он был еще более странный, чем я, если можно себе такое представить.

— Я не хотела...

— Знаю. Он и вправду выделялся из толпы, но не в том смысле, как я. Он мог бы хорошо сыграть в нашем спектакле.

— Чудик? — вырвалось у меня. — Я хочу сказать, он был чудной?

— Пожалуй, да.

Увы, похоже, напарница Ромео заметила рядом с Джеймсоном не Александра, а этого самодеятельного Дракулу.

— Он был довольно эксцентричен, — продолжил Маршалл. — Представь себе, спросил, не знаю ли я о каких-нибудь заброшенных особняках в этой местности. Чтобы дом был темный, уединенный, близ кладбища, с мансардой.

— А есть такие? Я люблю старые особняки.

— Признаюсь, что я, исполнитель главной роли в «Дракуле», заходил в Историческое общество, которое занимается изучением особняков и местных кладбищ, — с гордостью сказал Маршалл. — Вот и этому человеку я объяснил, что с такими вопросами ему лучше пойти туда, чем в агентство недвижимости.

Дракула поднялся, собравшись уходить.

— Приятно было познакомиться.

За слегка прикрытым окном все еще виднелась темная фигура. Я повернулась, посмотрела на тетю Либби, которая благодарила Маршалла за визит, и увидела их отражения в длинном зеркале. В нем отражалось и окно, в которое я всматривалась, но аллея в зеркале выглядела пустой. Я снова повернулась к окну. Фигура по-прежнему находилась там.

Александр?

Я быстро направилась к двери и шустро протиснулась мимо выходившего Дракулы.

— Рэйвен!.. — укорила меня тетя Либби.

— Прости, — начала я. — По-моему, там, снаружи, один из твоих поклонников. Пойду и узнаю, не хочет ли он встретиться с тобой!

Я выбежала на улицу, проскочила мимо пахучего мусорного контейнера, выброшенных старых стульев и декораций, под пожарной лестницей, но когда добралась до места, находящегося напротив окна уборной, там уже никого не было.

Я разочарованно огляделась по сторонам. Переулок выглядел безлюдным, но тут мое внимание привлек какой-то поблескивающий предмет, лежавший на черном потрескавшемся асфальте под окном, рядом с лужей.

При ближайшем рассмотрении это оказалась оловянная серьга в виде скелета. Я смутно припомнила, что видела кого-то с точно такой же серьгой. Но Александр носил заклепки. Потом меня осенило — это был Джаггер. Я огляделась по сторонам, убедилась, что поблизости никого нет, подняла серьгу, засунула ее в свою сумочку и побежала обратно в театр.

Мы с тетей Либби шли к ее машине вместе с другими членами труппы, и я никак не могла избавиться от ощущения, что за мной кто-то следит. Я подняла глаза и заметила маленький темный предмет, болтавшийся на телефонном проводе, протянутом над улочкой.

— Это летучая мышь? — спросила я тетушку, когда она открывала мне дверцу.

— Я ничего не вижу, — сказала она.

— Вон там, — указала я.

Тетя Либби прищурилась.

— Это птица, — заявила она.

— Птицы не висят вверх ногами, — указала я.

— Ты меня с ума сведешь! — воскликнула тетя, быстренько обежала машину и села в нее.

Мог ли это быть Александр, обернувшийся летучей мышью? Или верны мои подозрения насчет Джаггера?

Когда тетя завела мотор, я оглянулась на проволоку, но там уже было пусто.

— Что ты делаешь? — спросила тетя Либби, когда мы вернулись в ее холостяцкое жилище и я включила повсюду свет. — Ты что, собираешься сама платить за электричество в этом месяце?

Она пошла за мной следом, выключая свет.

— Свет нужно держать включенным, — заявила я.

— Везде?

— А разве мой отец не говорил тебе, что я боюсь темноты?

Тетушка нахмурилась и недоверчиво уставилась на меня.

— Неужели это говорит девушка, которая бредит вампирами и кладбищами?

Логика в ее словах, конечно, была, но, поскольку я не могла поделиться с ней самым секретным из всех секретов, пришлось выкручиваться.

— Это все из-за спектакля, — пояснила я. — Он произвел на меня слишком сильное впечатление. Мне до сих пор кажется, будто меня в любой момент может укусить вампир.

— Неужели я так хорошо сыграла? — удивилась тетушка.

Я живо закивала.

— А я предпочитаю свет свечей, — сказала она, зажгла несколько штук и расставила их по всей комнате.

В квартире запахло розами. Итальянские маски на стенах причудливо замерцали в игре теней.

Неужели я действительно встретила второго тинейджера-вампира? Может быть, Джаггер боялся, что я замечу, как он не отразился в зеркале? Может быть, он следил за мной в переулке или наблюдал позже, свисая с телефонного провода.

Я глубоко вздохнула, когда поняла, что сама ничуть не лучше слишком впечатлительного разносчика сплетен типа Тревора Митчелла. Мне нужно было думать о том, как искать Александра, а не гадать относительно беловолосого гота. Может быть, Джаггер обронил свою серьгу по пути домой из «Гроб-клуба»? У мусорного контейнера запросто мог отираться кто угодно из членов клуба, перебравший там коктейля под названием «Казнь».

Я взяла телефон тети Либби и позвонила родителям.

— Привет, — отозвался Билли.

— Это я. Мама с папой дома?

— Они пошли к соседям смотреть новорожденного младенца Дженкинсов, — ответил он.

— Неужто родители оставили тебя одного? — спросила я, чтобы подразнить братишку.

— Не заводись!

— Ладно, только ничего не трогай в моей комнате и вообще не заходи туда! — предупредила я, наматывая телефонный провод на пальцы.

— Я уже прочитал один из твоих дневников.

— Ты лучше не шути!

— Александр поцеловал меня! — произнес вдруг братец девчоночьим голосом.

— Ты лучше...

— Тревор был прав, — продолжил он. — Александр действительно вампир.

Брат зашуршал страницами. Я застыла. Билли добрался до одного из моих дневников, но как?

— Закрой его немедленно! — крикнула я. — Это не дневник. Это сочинение, которое я пишу по английскому!

— У тебя полно грамматических ошибок.

— Послушай, Недотык! Заткнись, или я приеду домой и уничтожу все твои компьютерные игры!

— Успокойся, психованная! Я в своей комнате, листаю книжку про НАСА, — признался он. — Ты думаешь, мне охота лезть в твою комнату?! Там такой бардак, что потеряться можно.

— Ну и ладно, — сказала я со вздохом облегчения. — Передай маме, что я звонила!

Мне стало полегче, но ведь надо же, как точно угадал Билли то, что написано в моем дневнике. Может, ему стоило бы заняться гаданием по хрустальному шару в «Гроб-клубе»?

— Кстати, кто-то тебе звонил, — вспомнил Билли.

— Беки?

— Нет. Это был парень.

Я затаила дыхание.

— Александр?

— Он не назвался. Когда я сказал, что тебя нет дома, он повесил трубку.

— А ты проверил, с какого номера?

Я ждала его ответа целую вечность.

— Не определяется, — наконец ответил он.

— Если он позвонит снова, то спроси, кто это, — велела я. — И немедленно позвони мне!

В отличие от тети Либби, которая сидела на пурпурной вельветовой подушке, брошенной на пол, и грызла морковку, обмакивая ее в овощную пасту, я была слишком расстроена и есть не могла.

— Расскажи-ка о своем парне, — попросила тетушка, словно прочитав мои мысли.

— Он гот, как и я, — ответила я и стала рассказывать ей о той стороне личности Александра, которая не была секретом. — Он самый классный!

— А как он выглядит?

— Чудесные длинные полуночные волосы. Глубокие мечтательные глаза. Он выше меня, примерно с тебя ростом. Стройный, не худой, но и не перекачанный, как те тупицы, которые занимаются в спортзале двадцать четыре часа в сутки всю неделю. Я просто не могу поверить, что его нет, — добавила я, вспомнив прощальную записку.

— Он оставил тебя?

— Нет, я хотела сказать, что он уехал на весенние каникулы, — стала выкручиваться я, пытаясь прикрыть свою оговорку. — Ему надо навестить свою семью.

— Я рада, что ты нашла кого-то, с кем близка по духу. Наверное, в вашем городке тебе приходится нелегко.

Я была благодарна Либби за понимание того, каково быть не таким, как все. Но если ей комфортнее жить в Хипарьвилле, то, может быть, и Александр нашел место, где чувствует себя уютнее?

— Тетя Либби, можно, я задам тебе личный вопрос?

— Конечно.

— Ты веришь в вампиров?

Она рассмеялась.

— Я думала, ты спросишь о сексе.

Но я была настроена серьезно.

— Так веришь или нет?

— Как-то за мной ухаживал парень, который носил на шее флакончик. Он утверждал, что там кровь, но оттуда пахло земляничным «Кул-Эйд»[13].

— А ты его боялась?

— Вообще-то те люди, которые заявляли, что они не вампиры, пугали меня больше, — поддразнила она. — Нам пора в постель. У нас обеих был длинный день, — сказала она, убрала морковку и задула свечи. — Я рада, что ты ко мне приехала. Тетушка крепко обняла меня. — Я тоже.

Как только тетя Либби ушла в свою спальню, я на цыпочках прошла через квартиру и снова включила свет, так, на всякий случай, потом легла в постель, натянула на себя одеяло и закрыла глаза.

Неожиданно я почувствовала на себе тень и представила, что надо мной стоит Александр с цветами и умоляет меня о прощении за то, что так неожиданно меня покинул. Но потом до меня дошло, что это может быть Джаггер, который собирается вонзить клыки в мою шею.

Я медленно открыла глаза.

— Тетя Либби! — с облегчением вскричала я.

— Все еще боишься? — спросила она, склонившись надо мной. — Ты можешь оставить свет в гостиной.

Либби выключила весь остальной свет и вернулась к себе в спальню, не подозревая о том, что я пыталась защитить ее от татуированного тинейджера, скрывающегося во тьме. Я снова накрылась с головой, но мне все равно казалось, будто кто-то наблюдает за мной. Мне оставалось успокаивать себя мыслями об Александре. Я вспомнила, как мы лежали с ним в траве на заднем дворе особняка, сцепив пальцы и устремив взгляд на звезды.

Тут из кухни донесся скребущий звук. Я была, наверное, единственной девчонкой на всем свете, которая слышала, как кто-то скребется, и надеялась на то, что это мышка. Я представила себе особняк, небо, посветлевшее от серебристых облаков, висящих над нами, запах одеколона и Александра, целующего меня. Но когда он что-то зашептал мне на ухо, я опять услышала этот царапающий звук.

В конце концов любопытство взяло верх, и я в черных носках отправилась на кухню посмотреть, кто там скребется. Перспектива увидеть на полу мышку ничуть меня не беспокоила. Я включила свет на кухне. Похоже было, что звук доносился снаружи.

Я отдернула шторку над раковиной, ожидая увидеть призрачно-бледное лицо Джаггера, глядящего на меня, но оказалось, что это всего лишь ветка дерева, которую раскачивал ветер. Ветер ветром, ветка веткой, но на всякий случай я открыла свой контейнер и положила на подоконник, под японский коврик, зубчик чеснока.

7

На следующее утро меня вырвала из сна музыка «Дорз». Моя голова пульсировала от яркого солнца, светившего через открытые окна. Слишком уж вымотала меня автобусная поездка, поиски Александра и ночное знакомство с посетителями «Гроб-клуба». Когда я выглянула на улицу, мир смертных показался мне тем же самым. Машины, припаркованные у обочин, стильные прохожие на тротуарах, птицы, а никакие не летучие мыши на телефонных проводах.

Но утреннее солнце пролило новый свет на события прошлой ночи. Может быть, мои впечатления от посещения «Гроб-клуба» и страшная тайна Джаггера — всего лишь порождения ночного кошмара, игра моего перевозбужденного воображения?

Я встала с постели с тихим смехом, вспомнила о своих снах, порожденных богатым воображением, и тут на деревянном подносе тети Либби, рядом с моими браслетами, заметила подвеску.

Это была серьга Джаггера в виде скелета. Она мне не приснилась.

Я взяла ее в руку. Костлявый очаровашка уставился на меня. Если Джаггер и взаправду вампир, то какие ужасы довелось наблюдать этому скелетику, свисающему с его уха? Был ли он свидетелем того, как поздней ночью тинейджер-кровосос кусал ни о чем не подозревающих девушек? Может быть, эти оловянные косточки видели Александра?

Потом я напомнила себе, что в отношении Джаггера веду себя так же, как Тревор в отношении Александра. Митчелл распустил слухи о том, что Стерлинги вампиры, вовсе не потому, что знал об их истинной природе. Он хотел устроить в городе скандал. Теперь я делала заключения и приходила к собственным выводам о Джаггере, не располагая никакими фактами. Я была вынуждена тратить свою энергию в поисках того, ради чего и приехала в Хипарьвилль, — настоящего вампира, а не подражателя, старающегося быть на него похожим.

Я вспомнила свой разговор с Дракулой из самодеятельной труппы. Мне нужно попасть в Историческое общество, и лучше пораньше, прямо к открытию.

Я нашла тетю Либби на кухне. Она готовила яичницу.

— Доброе утро, дорогая, — сказала она. — Ты хорошо спала?

— Как младенец.

— Удивительно. — Тетушка выключила плиту и переставила сковородку. — В гостиной как-то странно пахнет.

— Мама насовала мне с собой всякой всячины, — откликнулась я, следуя за ней в гостиную. — Может быть, что-то испортилось.

— Кажется, это отсюда, — сказала тетя, указав на окно с японским ковриком, и так быстро обнаружила мою злосчастную чесночину, что я не успела ее остановить.

— Я нашла это на полу прошлой ночью, когда пошла в ванную, — сочинила я на ходу. — Решила, что пригодится.

На этом моя фантазия иссякла, и я умолкла, дожидаясь тетушкиной реакции. Она скептически посмотрела на меня.

— После твоего шоу прошлым вечером мне было просто не заснуть, — добавила я.

— Я думала, что тебе нравятся вампиры.

— Нравятся, но не за окном.

— Ты напоминаешь мне твоего отца в юности. Он любил фильмы-страшилки, но спал с зажженным светом до самого поступления в колледж.

— Тогда это, наверное, есть и в моих генах, — сказала я, убрала чеснок с подоконника и сунула его обратно в контейнер.

— Я могу это выбросить, — предложила тетя, протянув руку.

— Лучше сохраню, — ответила я и положила контейнер в сумочку. — До колледжа.

Тетя Либби рассмеялась, и я пошла за ней на кухню.

— У меня есть список мероприятий, которые я хочу тебе предложить, — сказала она, когда мы с ней сели завтракать. — Начнем, пожалуй, с посещения художественной галереи. Там проходит выставка Эдварда Джори, которая, думаю, тебе понравится. На ланч мы можем сходить в закусочную «Пятьдесят любимчиков». Там подают дивный чизбургер с беконом. Я, правда, никогда его не пробовала, но зато наслышана. После этого можно пробежаться по антикварным лавочкам, а потом у меня спектакль. Ты можешь побыть за кулисами. Боюсь, как бы тебе опять не стало страшно. — Она хихикнула. — Ну как, круто?

— Мне бы хотелось посетить Историческое общество, — предложила я.

— Из-за того разговора с Маршаллом насчет особняков? — догадалась тетушка.

— Думаю, это пригодится мне для реферата по истории.

— Реферат во время весенних каникул? С ума сойти! Я-то думала, что ты собираешься устроить пикник на кладбище, — сказала она, поставив на стол чашку с кофе.

— Отличная идея. Давай так и поступим.

— Я пошутила, — сказала Либби.

К тому времени, когда тетя была готова, а я приняла душ и оделась, от утра уже мало что осталось. Тетушка представляла собой полную противоположность моему папе, пунктуальному аккуратисту. Если он повсюду являлся заранее, то она — в последнюю секунду, да и то если повезет.

В общем, убедить тетушку отправиться на кладбище и лакомиться вегетарианскими сэндвичами среди могильных памятников мне не удалось. Зато она по моей просьбе внесла изменения в свою программу. Посещение художественной галереи мы решили заменить походом в Историческое общество. Я вытащила дневник из чемодана, положила его в свой рюкзачок, и мы наконец вышли из дома.

Историческое общество Занудвилля располагалось в здании церкви конца девятнадцатого века, начисто лишенном призраков. Я побывала там всего один раз, во время школьной экскурсии, и большую часть времени провела, разглядывая надгробия на кладбище, пока учитель не обнаружил мое местонахождение и не пригрозил сообщить родителям.

Историческое общество Хипарьвилля оказалось гораздо интереснее. Оно было расположено в двух железнодорожных пульмановских вагонах, стоящих на старом вокзале.

Пока я рассматривала фотографии викторианских домов, настоящие меню из «Закусочной Джо» и старые письма, из второго вагона вышла рыжеволосая женщина в желто-зеленом брючном костюме, сандалиях в тон и с прической в духе «Этой девчонки»[14].

— Чем я могу вам помочь? — спросила она.

— Ко мне приехала племянница. Она хочет написать доклад о наших исторических особняках, — сказала тетя Либби, всматриваясь в черно-белые фотографии трамваев, которые висели рядом с аварийным тормозом.

— Что ж, вы обратились по адресу, — сказала эта дама и сняла с полки какую-то книгу.

— Меня интересуют заброшенные дома, расположенные неподалеку от кладбища.

Женщина посмотрела на меня, как на привидение.

— Странно. На днях сюда заходил человек, который интересовался тем же самым!

— Правда? — спросила я с удивлением.

— Может, это был Маршалл Кеннер? — осведомилась тетя Либби. — Он исполняет главную роль в «Дракуле».

— Нет, Маршалл приходил раньше в этом месяце. Это был незнакомый джентльмен, приезжий.

Я навострила уши. Хозяйка всего этого старья достала еще несколько книг и стала их листать, в то время как тетя Либби осматривала музей.

— Вот особняк Лэндфорда, — указала женщина. — Он находится в самой северной части города. А усадьба Кинсли расположена в восточном направлении.

Я внимательно изучила все фотографии, гадая, на чем мог бы остановить свой выбор Джеймсон. Ни один дом даже отдаленно не напоминал особняк, стоявший на Бенсон-хилл.

— А каким домом заинтересовался тот человек? — спросила я шепотом.

Музейная дама как-то странно посмотрела на меня.

— Ты же собираешься писать доклад о том, что нравится тебе.

Я снова принялась вглядываться в фотографии, на которых красовались особняки, один другого величественнее. Я записала их названия и адреса на обратной стороне буклета Исторического общества и поняла, что на то, чтобы обойти их все, мне не хватит весенних каникул.

Я уже собиралась закрыть книжицу, но заметила краешек закладки, торчавший ближе к ее концу. Когда я открыла заложенную страницу, у меня перехватило дыхание. С черно-белой фотографии на меня смотрел мрачный величественный особняк девятнадцатого века, с чугунной оградой и высокой мансардой с крохотным окном. Я мысленно представила себе привидения, притаившиеся за занавесками, слишком робкие, чтобы попасть в кадр.

Под фотографией была надпись: «Особняк Госуэлл».

— Что это? — спросила я женщину, расставлявшую книги на полке.

Она бросила взгляд на фотографию.

— Я не стала его упоминать, потому что он находится на окраине города и заброшен уже много лет.

— Это само совершенство! — воскликнула я.

— У него таинственный вид. Так и сказал тот джентльмен.

Женщина записала адрес и вручила его мне.

— Он находится на Леннокс-хилл, в самом конце дороги.

На выходе я опустила пожертвование в кружку с надписью «Фонд друзей музея».

— Мило с твоей стороны, — сказала на это тетя, когда мы шли через парковочную площадку к закусочной «Пятьдесят любимчиков».

— Я не пожалела бы для этой дамы всех средств из моего образовательного фонда.

8

Тетя Либби собиралась в театр, солнце клонилось к закату, я сидела на постели, скрестив ноги, и делала заметки в дневнике.

Мое расследование подходило к концу. Всего через несколько часов я могла вновь соединиться с Александром. Как только он поймет, что я люблю его, кем бы или чем бы он ни был, мы вернемся в Занудвилль и сможем быть вместе.

Потом я задумалась, что именно это может значить. Захочет ли он, чтобы я стала такой, как он, во всех отношениях? Захочу ли я избрать тот образ жизни, о котором всегда мечтала, если реально окажусь перед таким выбором?

Чтобы успокоить свои мысли, я сделала еще несколько записей. Положительные стороны того, что ты вампир, сводились к следующему.

1. Экономия на электричестве.

2. Можно всегда ложиться спать очень поздно.

3. Не надо беспокоиться о поддержании низкоуглеводной диеты.

— Ты уверена в том, что хочешь остаться одна? — спросила тетя Либби, собрав сумочку с гримом.

— Мне шестнадцать.

— Твои родители разрешают тебе оставаться одной?

— Я могла бы с двенадцати лет сидеть с детьми, если бы кто-нибудь в Занудвилле меня нанял.

— Ладно, в холодильнике полно еды, — сказала тетя, направляясь к двери. — Я позвоню в антракте, так, на всякий случай.

Тетя Либби могла быть безалаберной, когда дело касалось ее собственного образа жизни, но когда под ее крышей находилась я, она вела себя точь-в-точь как мой отец. Будь у нее свои дети, она, скорее всего, тоже порвала бы с прошлым и уподобилась бы моему отцу. Я быстро переоделась в готский прикид — черные в белую полоску колготки и рваное черное мини-платье, через которое просвечивала кроваво-красная сорочка, накрасила губы черной помадой и наложила на веки темные тени. Мне едва хватило времени, чтобы шлепнуть на шею переводную татуировку в виде розы.

Контейнер с чесноком мне пришлось закрыть поплотнее. Не хватало еще подвергнуть Александра воздействию этого химического оружия, припасенного на случай нападения других вампиров. Наконец, миллион раз причесавшись, все поправив и переправив, я выбежала на улицу и стала дожидаться автобуса номер семь.

Естественно, подкатывали то одиннадцатый, то шестнадцатый. Я нервно расхаживала по остановке, уже начала подумывать о том, чтобы вернуться в квартиру и вызвать такси, но тут вожделенный седьмой выехал из-за поворота и медленно потащился в мою сторону.

Я кое-как втиснулась в битком набитый автобус, сунула в кассу мелочь и ухватилась за скользкий алюминиевый поручень. Держаться приходилось изо всех сил, потому что при каждом разгоне меня швыряло на других пассажиров. Автобус разгонялся и тут же начинал тормозить перед очередной остановкой. Похоже, что пешком я бы добралась гораздо быстрее.

Выпустив несколько дюжин пассажиров и взяв новых, водитель автобуса завернул за угол и проехал мимо нужного мне места — Леннокс-хилл-роуд.

Я подбежала к кабине.

— Вы проехала мимо Леннокс-хилл-роуд! — закричала я в панике, но водитель продолжал набирать скорость.

— Там нет автобусной остановки, — сказал он мне, глядя в зеркало заднего вида.

— Но мне нужно туда, — возразила я.

— Я останавливаюсь только на остановках, — сказал водитель, продолжая гнать машину.

— Если за то, чтобы сесть в автобус, мы платим доллар пятьдесят, то сколько стоит сойти?

Я услышала, как рассмеялись несколько пассажиров, стоявших позади меня.

— Дерни за эту штуку, — предложила мне одна женщина и указала на белый шнур, протянутый над окнами.

Я потянулась мимо нее и дернула изо всех сил. Через несколько секунд водитель замедлил ход и съехал на обочину.

— Видишь? — спросил он, указав на столб, на котором красовалась табличка с каким-то номером. — Это автобусная остановка.

Я бросила на него уничтожающий взгляд, выпрыгнула из автобуса, едва увернувшись от пожилой пары, которая собиралась на него сесть, и бегом припустила назад. На Леннокс-хилл-роуд я свернула и двинулась мимо опрятных домов с участками, полными сочной зелени и ярких цветов, а потом увидела неухоженную лужайку, заросшую сорняками.

Заброшенный дом стоял в самом конце мрачного тупика, и вид у него был такой, словно над ним нависала грозовая туча. Наконец-то я добралась до настоящей готической усадьбы.

Кованые железные ворота венчали горгульи. Фасад особняка окаймляли кусты, разросшиеся без ухода. Под моими подошвами шуршала пожухлая трава. Посреди лужайки стояла сломанная птичья поилка. Крыша заросла мхом и плющом, производя впечатление готического варианта «Чиа пет»[15].

Я вприпрыжку побежала по разбитой каменной дорожке, которая вела к сводчатой деревянной входной двери, ухватилась за дверной молоток в форме дракона, но он отвалился, оставшись у меня в руке. Растерявшись от неожиданности, я быстро спрятала его под куст и снова постучала в дверь, надеясь, что Александр стоит по ту сторону двери и готов встретить меня страстным поцелуем. Но ответа не было. Я стала стучать по двери кулаком, барабанила, пока не заболела рука, потом повернула ржавую ручку и попыталась навалиться на деревянную дверь, но она была заперта.

Мне пришлось двинуться вдоль фасада особняка, позади засохших кустов. Окна были заколочены, но мне все-таки удалось углядеть крохотную щель. Потолки в особняке были настолько высокими, что оставалось только удивляться, почему возле стропил не парят облака. Вот где полно места для привидений, знай себе летай, не рискуя быть замеченным. Судя по тому, что я увидела, стены в гостиной были голыми, как и сама комната.

Я обошла особняк вокруг, обнаружила хозяйственный вход, повернула металлическую шарообразную ручку на иссохшей дубовой двери, но она тоже оказалась запертой. С бьющимся сердцем я побежала к заднему фасаду, где увидела несколько разбитых ступенек, спускавшихся к одинокому грязному окну. Оно не было заколочено, и я живо прижала лицо к стеклу.

Ничего необычного. Несколько картонных коробок, пыльная полка для инструментов и старая швейная машина.

Попытка открыть окно не удалась, я взбежала обратно по разбитым ступенькам и остановилась на лужайке.

— Эй! — позвала я. — Джеймсон? Александр?

Но ответом на мои слова был лишь лай соседской собаки.

Я уставилась на одно-единственное окно мансарды. Безлиственное дерево росло так близко к особняку, что его ветви почти дотягивались до окна. Дуб был не иначе как вековой, со стволом невероятной толщины и корнями, впившимися в землю, как паучьи лапы. Я наловчилась взбираться на ворота особняка или на яблони, которые росли на заднем дворе у Беки, но здесь было другое. Взбираться на такой дуб — все равно что подниматься в темноте на Эверест.

Хотя армейские ботинки и мини-платье не слишком располагали к подобным упражнениям, я оперлась каблуком о самую нижнюю ветку, подтянулась и начала постепенно взбираться, замедляясь только для того, чтобы перевести дух или схватиться за ветки, которые прятались здесь по ночам от лунного света. Наконец, усталая, но исполненная решимости, я влезла на толстый сук, торчавший под самым окном мансарды.

Темная штора скрывала большую часть комнаты, но мне удалось заглянуть внутрь. Я различила пустую коробку и деревянный стул, а потом увидела нечто поразительное. Это был мой портрет, тот самый, на котором Александр изобразил меня в костюме для Снежного бала, с тыковкой-корзинкой через руку, широкой улыбкой и накладными вампирскими зубами.

— Александр! — позвала я, попыталась постучать в окно, но не смогла дотянуться. — Александр! — позвала я снова.

Собака на ближнем участке залаяла громче.

— Александр! Джеймсон! — закричала я что было сил.

Тут отворилась задняя дверь ближайшего дома, и на площадку вышел хозяин, здоровенный детина.

— Эй, мелюзга! А ну по домам!

— Что там такое, Хэл? — спросила маленькая женщина, вышедшая из дома следом за ним.

— Я говорил тебе, что в соседний дом лазят ребятишки, — ворчливо ответил он. — Я сейчас вызову полицию! — заорал здоровяк и достал из заднего кармана сотовый телефон.

Я поспешно спустилась с дерева. Угодить в борцовский захват, а тем более в наручники мне вовсе не улыбалось, не говоря уж о том, что я не хотела привлекать внимание служителей закона к Александру и Джеймсону. Вдруг их арестуют или вынудят искать другой дом? Тогда может статься, что им придется уехать в Румынию.

Я добралась до удобной ветки, краешком глаза увидела, как шелохнулась темная занавеска в окне мансарды, и быстро отклонилась назад, чтобы рассмотреть получше. Но занавеска больше не шевелилась.

Неожиданно из соседнего дома выскочил доберман-пинчер шоколадного цвета. Он сбежал по лестнице с площадки и стал скрестись о коричневый забор из штакетника.

Я испугалась, что собака протиснется в щели между планками и порвет меня на мелкие кусочки, сорвалась с места, обежала дом с другой стороны и помчалась по дороге к автобусной остановке.

Когда подкатил седьмой номер, идущий в обратном направлении, я заняла место в задней части салона, позади парочки, с виду студентов. Меня колотило от возбуждения. Ведь теперь ясно было, что Александр находится здесь, в Хипарьвилле. В воображении я видела его на кладбище, занятого рисованием портретов, или блуждающим по дому с привидениями в поисках утвари, чтобы обставить свою мансарду. А может быть, ему вздумалось полетать и дом стоял пустой?

В принципе, переезд Александра в Хипарьвилль можно было понять. Городок, конечно, невелик, но, с одной стороны, здесь полно заброшенных мрачных домов, а с другой — среди населения так много готов и прочей эксцентричной публики, что в этой толпе можно легко затеряться. Чего еще желать от города одинокому вампиру?

Парочка, сидевшая передо мной, принялась обжиматься, не обращая внимания на пассажиров. Я увидела их отражение в окне автобуса. Интересно, понимают ли они, как им повезло. Два человека имели возможность проводить вместе и дни, и ночи, фотографироваться, сидеть на солнышке. Но мне тут же стало ясно, что все это мелочи, которыми я вполне готова была пожертвовать, лишь бы снова быть с Александром.

Автобус подъехал к театру, где выступала местная труппа. Я вышла вместе с несколькими другими пассажирами и направилась по аллее к заднему входу, придумывая на ходу, что бы такое наплести тете Либби и родителям, дабы получить возможность наведываться в особняк в следующие вечера, пока не встречусь с Александром.

Тут мой взгляд упал на фигуру, маячившую за мусорным контейнером.

— Я надеялся, что найду тебя здесь, — произнес звучный голос, потом кто-то вышел и загородил мне путь.

Я застыла на месте. Это был Джаггер. Я прижала к себе сумочку, в которой находился газовый баллончик и, что, наверное, важнее, контейнер с чесноком.

— У меня имеется информация, которая может представлять для тебя интерес.

— Какая же? — скептически осведомилась я.

— О Стерлинге, — произнес Джаггер с многозначительным видом. — Разве ты не его ищешь?

Я попятилась назад. Пусть я выяснила, где поселился Александр, но ведь так и не узнала, где он сейчас. Возможность получить любую подсказку заставляла мое сердце биться сильнее. Да и сам Джаггер, надо признать, возбуждал мое любопытство. Нужно было выяснить, откуда он знает Александра.

— Я могу тебе помочь. Я знаю его целую вечность, — произнес он с ухмылкой.

Я оглянулась на здание, в котором играла местная труппа. Там я могла бы провести вечер в безопасности, не с настоящими вампирами. Еще можно было подождать Александра около того дома. Правда, если бы я попалась ему и Джеймсону на глаза, они бы, скорее всего, сбежали в какой-нибудь другой городок. Тогда я точно никогда не увидела бы моего любимого гота.

— Выкладывай все, что знаешь, — сказала я, прижимая покрепче сумочку. — А не то...

— Ты вольна идти куда хочешь, — заверил он меня.

Я осталась стоять на месте, а Джаггер зашагал по аллее. Движимая любопытством, я решила догнать его и пошла по улице следом за Джаггером, который направлялся к заднему входу в «Гроб-клуб».

Он привел меня в складское помещение. По темному коридору мы подошли к пустому грузовому лифту. Расшатанная дверь пискнула от боли, когда он захлопнул ее. Вместо того чтобы нажать кнопку «Гроб-клуб», он нажал кнопку «П».

Лифт медленно опустился в подвал, скрипя, как гроб, спускающийся в ад.

— Я думала, мы идем в клуб.

Лифт остановился. Джаггер открыл дверь и придержал ее для меня, когда я ступила в коридор.

Он шел за мной по пятам, настолько близко, что я ощущала у себя на шее его теплое дыхание. Мы прошли по узкому коридору со стенами, разукрашенными граффити, и цементным полом, на котором валялись ломаные стулья и какие-то коробки. Наверху пульсировала музыка танцпола. Когда мы добрались до широкой двери, которая, судя по всему, вела на склад, я услышала, как лифт со скрипом, медленно пополз обратно вверх, к уровню смертных. Джаггер открыл серую дверь, вход в апартаменты, лишенные окон. Я шагнула внутрь.

— Добро пожаловать в мой склеп, — сказал Джаггер.

По всему помещению были расставлены десятки средневековых канделябров.

И тут я увидела его.

В дальнем углу стоял открытый гроб, разукрашенный готическими наклейками, прямо как скейтборд обычного смертного тинейджера. Вокруг него, словно вал вокруг средневекового города, была насыпана земля.

У меня глаза полезли на лоб.

— Значит, ты... — начала я, но у меня перехватило дыхание.

— А, гроб, — сказал он. — Прикольно?

Я нашел его в лавке старьевщика.

— А земля?

— Увидел такое в вампироманском журнале. Круто?

Я не знала, что и думать. Даже Александр спал на диване.

— На самом деле в нем удобно. Хочешь попробовать? — спросил он с сексуальным блеском в глазах.

— Я не устала.

— А при чем тут усталость?

Джаггер сбивал меня с толку. Как тут разобраться, кто он, коварный вампир или сдвинутый подросток-гот вроде меня?

Я огляделась по сторонам, ища подсказки в необычных деталях обстановки, но необычным здесь было все. На полу были разложены географические карты. Цементные стены украшали гравюры с изображением надгробий. Рядом с радиатором отопления стоял аквариум без воды, зато с камнями. Кухонный стол и раковина выглядели так, будто к ним никто никогда не притрагивался. У металлических шкафчиков отсутствовали дверцы. Мне страшно было подумать, что или, вернее, кто находится в холодильнике.

— Ты первая девушка, которую я привел сюда, — признался Джаггер.

— Удивительно. Ведь ты же, наверное, встречаешься со множеством девушек в «Гроб-клубе».

— Вообще-то я здесь приезжий. Как и ты. В гостях.

У меня мурашки побежали по коже.

— Откуда ты знаешь, что я в гостях?

— Для этого не нужно быть психологом. И так все понятно. Ты была бы в клубе завсегдатаем. Ромео никогда тебя раньше не видел.

— Пожалуй, ты прав.

— Хочешь что-нибудь выпить?

— Нет, спасибо, — ответила я. — Я хочу кое-что узнать.

Джаггер подошел к аквариуму, запустил туда руку и извлек огромного тарантула.

— Я только что купил его. Хочешь погладить? — спросил он, поглаживая ядовитого паука, как будто это была спящая кошка.

В обычной ситуации я с удовольствием погладила бы тарантула, но не была уверена насчет мотивов Джаггера.

— А где у тебя телевизор с большим экраном? — спросила я, отметив отсутствие телика и компьютера.

— Не считаю нужным держать у себя такую дрянь.

— Значит, ты не смотришь фильмов? Ты не видел даже первого «Дракулу»? — спросила я. — «Носферату»? «Целующиеся гробы»? А ведь такой гот, как ты, должен был бы выучить их наизусть.

— Я предпочитаю набираться реального жизненного опыта.

Он положил паука обратно в аквариум. Я сунула руку в сумочку.

— Кажется, это ты потерял, — сказала я и показала на ладони серьгу-скелет.

Он обрадовано улыбнулся, как будто я вернула ему давно утраченного друга, и потянулся ко мне.

— Прочь! — крикнула я, вскинула руки и оттолкнула его.

Карта, оказавшаяся под моим ботинком, порвалась. Джаггер попытался сковать меня взглядом, но я уставилась вниз, себе под ноги.

Это была карта Хипарьвилля. Кладбища были выделены желтым цветом, на некоторых из них стояли какие-то отметки, сделанные черным маркером. Потом мое внимание привлекли другие карты, лежавшие на полу в нескольких футах от меня. На них были соседние города, включая Занудвилль. Там кладбища тоже были выделены и отмечены черным маркером.

Я подняла глаза на Джаггера. Он снова попытался подействовать на меня взглядом и мягко, как в «Гроб-клубе», взял за руку. Сначала мне вспомнились его слова: «Мы поищем его вместе», а потом вдруг записка: «Александр, он уже в пути!»

Я отпрянула от Джаггера, полезла в сумочку и дрожащими пальцами попыталась открыть контейнер с чесноком. Его крышка присосалась, словно посаженная на суперклей. Пока я пыталась ее оторвать, Джаггер шагнул ко мне.

Я выскочила в дверь, побежала по коридору, нажала на кнопку лифта и оглянулась. Джаггер бежал ко мне. Лифт заработал, но кабина находилась наверху. Я подняла голову.

— Скорей! Скорей! — твердила я, продолжая нажимать на кнопку.

Джаггер приближался, но тут зажглась буква «П». Лифт остановился. Я сдвинула шаткую дверцу, запрыгнула внутрь и пустила в ход все свои силы, чтобы закрыть эту решетку-гармошку в тот самый момент, когда Джаггер остановился перед лифтом. Уклоняясь от его взгляда, я метнулась назад, подальше от дверцы. Он сообразил, что я не успела нажать кнопку, потянулся к дверце, но тут у меня хватило ума ткнуть в кнопку пальцем, и лифт тронулся.

Я обессилено прислонилась к стенке.

— Надеюсь, ты найдешь его раньше, чем я, — прозвучал вдогонку голос Джаггера.

— Что ты здесь делаешь? — спросила тетя Либби, когда я заглянула в ее гримерку. — Я звонила тебе в антракте, но ты не ответила.

— Наверное, принимала душ, — сообщила я. — Но мне захотелось увидеть тебя.

— Неужели? Блестящая идея! — усмехнулась она, снимая грим.

— Мы чудесно провели время, но мне нужно тебе кое-что сказать.

— Да?

— Завтра я должна вернуться домой.

— Так скоро? — спросила Либби, положив губку на столик.

— Мне и самой неохота, — жалобно промямлила я. — Век бы не уезжала, но у меня горы домашних заданий.

— Когда я училась в школе, весенние каникулы были именно каникулами.

— Мне придется отправиться пораньше. До заката.

— Ты все еще боишься вампиров? — подколола тетя.

По правде говоря, у меня не было никакой уверенности в том, кем или чем являлся Джаггер. Но я была точно уверена в том, что он выслеживал Александра.

Только что мне едва удалось унести ноги из логовища этого типа. Если бы я вздумала допытываться, почему Джаггер разыскивает моего гота, то, скорее всего, подвергла бы опасности себя и, что гораздо важнее, Александра.

Теперь я знала, что Джаггер следил за мной вчера у театра, а сегодня вечером ждал в переулке. Стало ясно, что если я вернусь к тому особняку или пойду еще куда-то, где мог бы находиться Александр, то и Джаггер выйдет прямо на него. Сердце мое разрывалось, но выбора у меня не было. Мне придется покинуть Хипарьвилль.

9

Мы с тетей Либби сидели на деревянной скамейке на междугородней автостанции, дожидаясь восьми часов. Из Хипарьвилля в наш город отправлялся только один автобус в день, причем как раз на закате солнца. Я с нетерпением ожидала возвращения домой, ибо надеялась на встречу с Александром, но мне было жаль расставаться с тетей Либби. Я получила удовольствие от общения с ней и действительно восхищалась ею. Она добилась исполнения своей мечты, играла на сцене, при этом жила независимо, придерживалась своего стиля, вкусов и взглядов на жизнь. Она увидела во мне человека необычного, может быть — странного, но не придурка. Самое главное, она отнеслась ко мне как к нормальному человеку.

Я знала, что буду скучать по удивительному духу свободы, царящей в Хипарьвилле, буду помнить, что существует «Гроб-клуб», где готы могут тусоваться и танцевать, и специальный магазин, где можно купить подходящую одежку, аксессуары и татуировки.

Когда подкатил автобус, Либби обняла меня, а я склонила голову на ее плечо.

— Я буду скучать по тебе, тетя Либби, — сказала я и крепко обняла ее, перед тем как сесть в автобус.

Я шла по проходу и открыла зеркальце, чтобы проверить остальных пассажиров. После того как все они отразились, даже парочка готов, устроившаяся на заднем сиденье, я выбрала место рядом с окном. Тетя Либби помахала мне. Автобус вот-вот должен был тронуться в путь. По глазам тетушки я поняла, что она будет скучать по мне ничуть не меньше, чем я по ней. Она махала даже тогда, когда автобус отъехал.

Как только автовокзал скрылся из виду, я вздохнула с облегчением. Подозрительный, таинственный, мстительный, пугающий Джаггер остался позади. Хотелось верить, что у меня созреет новый план действий. Я обязательно смогу связаться с моим прекрасным готическим принцем Александром.

Обратный путь оказался мучительно долгим. Я позвонила Беки по сотовому, но они с Мэттом были в кино. Я принялась записывать в дневник свои впечатления о встрече с Джаггером, но писанина лишь добавила мне беспокойства, потом стала размышлять о причинах, толкнувших Джаггера на поиски Александра. Может быть, между двумя семьями возникла вражда из-за особняка баронессы? Но все это лишь усилило тревогу за моего возлюбленного. Я мечтала о том, чтобы снова соединиться с Александром, но мысли мои все время возвращались к картам, валявшимся на полу в логове Джаггера.

Казалось, прошла вечность, пока наконец автобус не въехал в Занудвилль. Я даже надеялась, вопреки всему, что меня волшебным образом ждет Александр, но встретил меня вовсе не он. Это были мама, папа, Билли и его новый приятель Генри.

— Ты уже уходишь? — спросил папа, когда я забросила чемодан в свою комнату. — А нам бы хотелось послушать, как ты съездила.

У меня не было времени отвечать на вопросы, которыми с самыми добрыми намерениями забрасывали меня родители.

— Как тебе понравилась тетя Либби? Что ты думаешь о ее выступлении в «Дракуле»? Как тебе сэндвичи с тофу?

Меня тянуло пойти туда, где мне лучше всего думалось.

— Мне нужно встретиться с Александром, — бросила им я и закрыла за собой дверь.

Я подбежала к особняку, увидела, что кованые ворота приоткрыты, со всех ног помчалась по длинной извилистой подъездной дорожке и вдруг заметила нечто невероятное. Парадная дверь тоже была приоткрыта.

Может быть, мой гот увидел меня из окна той усадьбы и последовал за мной обратно в Занудвилль?

— Александр! — позвала я, зайдя внутрь.

Прихожая, гостиная и столовая выглядели точно так, как и в последний раз, когда я здесь была, — мебель в чехлах, картин нет.

— Александр! — позвала я, поднимаясь по парадной лестнице.

Каждый шаг по ступенькам сопровождался неистовым биением моего сердца. Я пронеслась по второму этажу, взбежала по лесенке в мансарду, добралась до спальни и, едва дыша, постучалась в дверь.

— Александр, это я, Рэйвен.

Ответа не было. Я повернула шарообразную дверную ручку и открыла дверь. Эта комната тоже ничуть не изменилась. Она была пустой, если не считать нескольких оставшихся предметов. Правда, на неприбранной постели лежал рюкзак.

Он вернулся!

Я подняла черный рюкзак и обняла его. Понятно было, что рыться в котомке невежливо и я буду стыдиться, если Александр неожиданно войдет в комнату и застанет меня за этим, но удержаться не смогла.

Я поставила рюкзак обратно на кровать, начала расстегивать молнию, услышала какой-то шум во дворе, выглянула в окно мансарды и увидела, что в беседке мерцает свеча. Над крышей парила летучая мышь.

Я сорвалась с места, выскочила из комнаты, помчалась вниз по лесенке через второй этаж, потом вылетела в парадную дверь и понеслась в обход дома, на задний двор.

— Александр! — позвала я и вбежала в темную беседку, не разобрав, кто стоит в тени.

Потом замерцал огонек свечи. Сначала я увидела его глаза, один зеленый, другой голубой, а вскоре из тени на лунный свет выступил и он сам.

Я хотела бежать, но было слишком поздно. От взгляда Джаггера у меня закружилась голова.

10

Я очнулась, лежа на спине на холодной сырой траве. Дождевые капли целовали мое лицо. На серебристом небосводе ярко сияла луна. Надо мной раскинулась паукообразная крона дерева, его тонкие голые ветви тянулись ко мне, как пальцы колдуньи.

Превозмогая головную боль, я села, огляделась и увидела надгробие, потом еще одно. Это был памятник баронессе. Я находилась на нашем городском кладбище.

С кружащейся головой я поднялась на ноги, пошатнулась, но сохранила равновесие. До сих пор вид могил оказывал на меня умиротворяющее воздействие, но я не знала, как попала сюда, поэтому мне не терпелось уйти отсюда и очень не хотелось упокоиться в безымянной могиле.

Передо мной стоял Джаггер в черных брюках с красной строчкой и белой футболке с надписью «Палач».

— Как ты здесь оказался? — растерянно спросила я.

— Все закончится буквально через несколько минут.

— Что? Моя жизнь? Забудь об этом. Я ухожу!

— Не так быстро.

Джаггер схватил меня за руку и потащил к середине кладбища. Я пыталась вырваться, но его хватка была крепкой, а у меня сил поубавилось, видимо, из-за тех средств, которые он использовал, чтобы доставить меня сюда.

Мне доводилось бывать здесь невесть сколько раз. Очень часто старый Джим с его догом Люком выпроваживали меня вон. Теперь же, когда от них зависела моя жизнь, их, судя по всему, рядом не было.

— Я думала, ты ищешь Александра, — сказала я, но Джаггер молча тащил меня дальше.

Мы остановились у закрытого гроба, стоявшего на цементной лавке. До моего слуха донеслась странная музыка, завывание скрипок под аккомпанемент клавесина. На гробу мерцал канделябр, по его металлической поверхности стекали, поблескивая, дождевые капли. Рядом с ним стоял средневековый кубок. Все это походило на сцену из готической свадьбы.

— Что это? — спросила я, когда туман в моей голове начал рассеиваться.

— Церемония обручения.

— А где же гости? Я не принесла подарка, — пробормотала я, решительно ничего не понимая.

— Для невесты это и не нужно.

— Невесты? Но я еще несовершеннолетняя.

Джаггер не улыбнулся и зажег свечу.

Я заметила, что в нескольких футах от меня, рядом с пустой могилой, валялась лопата, поблескивавшая в лунном свете, и медленно попятилась, придвигаясь туда, пока инструмент могильщика не оказался у моих ног.

Сердце мое билось так громко, что я боялась, как бы его не услышал Джаггер, однако мне удалось набрать воздуха, и, как только он поставил свечу на гроб, я наклонилась, чтобы схватиться за лопату. Увы, Джаггер придавил ее рукоятку ногой. Я только попыталась оторвать инструмент от земли, а мой противник уже высился прямо надо мной.

Лопата была новенькая, блестящая. Пока я ее тянула и дергала, грязь с нее осыпалась и я отражалась в ней, как в металлическом зеркале. А вот отражения Джаггера, который находился за моей спиной, так и не появилось. Башмак его был на месте, а там, где следовало находиться отражению, виднелись одни звезды.

Я подняла на него глаза. На физиономии Джаггера блуждала усмешка. Для пущей верности я поспешно вытерла лопату рукавом и чуть сдвинулась, вглядываясь в блестящую металлическую поверхность. Так и есть! Башмак там, где ему и положено быть, а на месте Джаггера — звезды.

Я ахнула.

— Чего-то не хватает? — подколол он.

Я быстро встала и попятилась.

— Ты... — начала я и рванулась было бежать, но Джаггер метнулся вперед, схватил мою руку, оскалился, сверкнув клыками, и облизал губы.

Да уж, что называется, домечталась до реальности. Я стояла лицом к лицу с настоящим вампиром, только отнюдь не с Александром. Джаггер был тем самым вампиром, о которых я читала, которых видела в кино. Он вознамерился лишить меня семьи и друзей, связать меня с ним узами крови, сделать такой же, каким был он, на целую вечность. То, что всегда рисовалось моему воображению, как и воображению любого гота, должно было сейчас воплотиться в жизнь.

Только вот мечтала я вовсе не об этом, а о вечной любви с тем, кому захочу принадлежать, кто сможет ее со мной разделить. После того как в Занудвилль приехал Александр, наш городок стал казаться мне не таким уж занудным. Встретив этого парня, я поняла, что хочу жить по-настоящему, получать впечатления от кино, концертов тяжелого металла и любви, а вовсе не превратиться в нежить. Я хотела спать в объятиях Александра, а не одна в гробу, быть готической красавицей, а не жутковатой летучей мышью. Если уж мне и пришлось бы трансформироваться, то я могла бы пойти на это только ради Александра.

— Меня дома родители ждут. Допрыгаешься, сюда полиция нагрянет.

Джаггер сжимал мою руку с такой силой, которой я никогда не ощущала раньше. Я огляделась по сторонам в поисках чего-нибудь, что могло бы помочь мне спастись. Этот монстр подтащил меня к гробу, взял кубок, поднял его к луне, произнес несколько слов на непонятном языке, а потом сделал большой глоток.

— Теперь ты, — произнес он со злорадной ухмылкой и протянул кубок мне.

— Забудь об этом! — Я оттолкнула кубок.

— Но разве не этого ты хотела? Зачем же еще ты принялась разыскивать Александра? — спросил он.

— Затем, что я люблю его! — ответила я, стараясь вырваться и освободиться. — И я никогда не полюблю тебя!

— Но этого от тебя и не требуется, — сказал Джаггер и насильно прижал кубок к моим губам.

Капельки густой сладковатой жидкости растеклись по моим губам. Я выплюнула жидкость изо рта.

— Я никогда не стану такой, как ты, кем бы или чем бы ты ни был!

Лицо Джаггера приобрело странное выражение, как будто мои слова были серебряным колом, вгоняемым в его сердце.

— Я сама тебя укушу! — заорала я, заскрежетав от ярости зубами.

Неожиданно сверкнула молния, осветив небосвод и кладбище. Я вонзила зубы в руку Джаггера, да еще и впилась в нее ногтями. Его все-таки проняло, смертная хватка разжалась, он отдернул руку. Я припустила бежать, но тут же налетела на что-то, вернее, на кого-то.

— Старый Джим! — растерянно вскричала я.

Но стоило мне поднять голову и увидеть два полуночных глаза, как стало ясно, что никакой это не кладбищенский сторож. Передо мной стоял отнюдь не могильщик, а мой рыцарь ночи. Его темные волосы падали на бледное лицо. Он был одет в черную футболку и джинсы, на его пальце красовалось пластиковое паучье колечко, подаренное мной. Его глаза были глубокими, одинокими, поразительно умными, точно такими же, какими я увидела их в первый раз.

— Александр! — воскликнула я и упала в его объятия.

— Я так и думал! — заявил Джаггер таким тоном, словно выиграл состязание. — Я знал, что она приведет меня к тебе!

Александр обнял меня так крепко, что мне показалось, будто он никогда меня не отпустит.

— Уходи, — вдруг сказал он и легонько оттолкнул меня.

— Ты сошел с ума? Я не могу тебя оставить! Я боялась, что никогда не увижу тебя!

Он заглянул мне в глаза и настойчиво повторил:

— Ты должна уйти.

— Но я...

— Ты не должен был втягивать ее! — сказал Александр Джаггеру с гневом, какого я раньше за ним не замечала.

— Она сама нашла меня. И вообще, меня удивляет то, что ты хочешь дать ей уйти так скоро, после того как она проделала весь этот путь до «Гроб-клуба», чтобы найти тебя.

— Не впутывай Рэйвен во все это! — воскликнул Александр.

— Я не мог бы лучше спланировать мою месть. Теперь у меня появилась возможность уничтожить тебя и заполучить вечного партнера всего одним укусом.

— Ты не посмеешь! — предупредил Александр.

— Я знал, Стерлинг, что она приведет тебя ко мне. Ты думаешь, что не похож ни на кого из нас, но на самом деле это не так, — заявил Джаггер.

— О чем это он говорит? — спросила я.

— Не сейчас, — ответил Александр.

— Как по-твоему, почему Стерлинг покинул Румынию? — спросил меня Джаггер. — Ты думаешь, он случайно приехал в маленький американский городок, где нет никаких вампиров?

Этого я действительно не знала.

— Но я нашел тебя, Стерлинг, — похвастался Джаггер. — И я нашел Рэйвен.

— Она не имеет к этому никакого отношения, — сказал Александр и встал между нами.

— К чему я не имею отношения? — спросила я.

— Не бери в голову, Рэйвен, он все время нарушает обещания. Верно, Стерлинг? — сказал Джаггер.

Александр сжал кулак.

— Какое обещание? Почему месть? Что он хочет сказать? — растерянно спросила я, недоумевая, какого рода соглашение мог заключить Александр с этим типом.

— Так вот, я ее не отпущу! Я намерен навечно удержать ее, — заявил Джаггер.

Он злобно усмехнулся, блеснул зубами и наклонился, чтобы вонзить клыки в мою шею.

11

Я снова лежала на спине. Подо мной была влажная трава, капли дождя падали на лицо. Я с тревогой потрогала шею, проверив, нет ли ранки.

Александр наклонился надо мной. Его глаза были полны беспокойства.

— Ты в порядке? — печально спросил он. — Ты влезла, куда не надо.

— Я не...

Мне не хотелось даже заканчивать мою мысль. Александр покачал головой и помог мне подняться на ноги.

— Тебе нужно уйти! — настойчиво повторил он. — Тебе нельзя находиться здесь. Ты в опасности.

Я обернулась, чтобы посмотреть, где Джаггер, но увидела только могильные холмики, больше ничего.

— А если я тебя больше не увижу?.. — взмолилась я.

— Ты должна уйти немедленно, — настаивал он.

Александр снова разбивал мое сердце. Если я ушла бы, то эта наша встреча могла бы оказаться последней. Как могла я быть уверенной в том, что Джаггер ему не повредит? Александр мог навсегда исчезнуть в ночи. Но если я не послушалась бы его, то, возможно, причинила бы своему готу куда больше вреда, встревая в его дела.

Потом я увидела и Джаггера. Он утирал рот, прислонившись к памятнику баронессы. Его глаза, и зеленый, и голубой, горели злобным красным огнем. Поджарые мускулы напряглись. Глядя на меня, он ухмылялся и облизывал губы, как бешеный зверь, готовый накинуться на свою добычу.

У меня не было времени поцеловать на прощание моего гота. Я побежала без оглядки. Слезы и капли дождя стекали по моему лицу, кладбищенская грязь хлюпала под подошвами. Грянул и прокатился по кладбищу гром, отдаваясь эхом от надгробий.

Я добежала до выхода, перелезла через забор и оглянулась.

Джаггер и Александр исчезли.

12

Я со всех ног бежала с кладбища, заливаясь слезами и почти не видя под собой тротуара, неслась через весь город под проливным дождем, и водители «саабов», «мерседесов» и джипов с удивлением смотрели на несчастную, промокшую до нитки девушку-гота. Я проскочила по главной улице сквозь толпу прохожих, укрывавшихся под зонтиками, налетала на парочки, выходившие из кинотеатра, пронеслась мимо ресторанов, где укрывались люди, застигнутые дождем. При каждом взмахе крыла птицы или звуке клаксона я шарахалась, думая, что это гонится за мной Джаггер, и мчалась дальше.

Домой мне не хотелось. Мне надо было остаться одной, подальше от домашних, не хотелось ни с кем делиться своим горем. Ведь понять все, что мне пришлось пережить, не смогла бы даже Беки. Так и вышло, что ноги сами принесли меня в то единственное место, где я когда-либо чувствовала себя нормально.

Едва не валясь с онемевших ног, я влетела в открытые ворота особняка, промчалась по извилистой подъездной дорожке, обежала дом и бросила взгляд на беседку. Не смотрят ли оттуда два глаза разного цвета? Я убедилась в том, что она пуста, влезла в подвальное окошко и двинулась по покинутому дому. Половицы жалобно скрипели под моими мокрыми подметками, слезы капали на пол. Поднимаясь по парадной лестнице, я утерла глаза и направилась в комнату Александра.

В мансарде я коснулась пустого мольберта, бросила взгляд на его постель, так и оставшуюся смятой после того, как он в ней спал, подняла его черный вязаный свитер, оставленный в старом уютном кресле, подошла к окну и устремила взгляд в одинокий лунный свет. Ливень прекратился. Я чувствовала себя вымотавшейся, покинутой, потерпевшей полный провал. Останься я в Занудвилле, Александр вернулся бы ко мне, а мое дурацкое нетерпение навлекло опасность и на меня, и на него. Оказывается, он скрывался от мести кровожадного Джаггера, а я помогла врагу найти его, считала себя невесть какой умной, а оказалась лишь пешкой в коварной игре вампира.

Позади меня скрипнула половица. Я медленно обернулась и с трудом различила в дверном проеме темную фигуру.

— Джаггер!

Половица снова скрипнула, когда фигура шагнула ко мне.

— Убирайся! — крикнула я, пятясь, поскольку бежать мне было некуда.

Дверной проем был перекрыт. Мне оставалось разве что сигануть из мансардного окошка, что, признаться, меня отнюдь не привлекало.

— Я вызову полицию!

Фигура двинулась ближе.

«Похоже, мне придется попробовать проскочить мимо, — решила я, сделала вдох и стала считать про себя: — Раз. Два».

На счет «три» я метнулась вперед. Мне почти удалось проскочить в дверь, но в последний момент меня схватили за запястье.

— Прочь! — закричала я и попыталась вырваться.

Но когда лунный свет осветил руку нападавшего, я увидела на его пальце черное пластиковое колечко с пауком, ахнула и прекратила борьбу.

— Александр?

Он полностью вышел на свет. Мечта моя вновь обернулась явью. Он вернулся и стоял передо мной, как всегда прекрасный, со слегка усталым видом.

— Я думала, что больше не увижу тебя! — воскликнула я.

Мое тело, напряженное от страха, растаяло, когда я заключила его в объятия. Он крепко обнял меня и прижал к себе настолько сильно, что мне показалось, будто его сердце бьется в моей собственной груди.

— Я тебя не отпущу, — заявила я, обнимая его все сильнее и радостно улыбаясь. — Никогда!

— Мне не следовало... — начал он тихонько.

Я подняла глаза, словно передо мной предстало видение.

— Просто не могу поверить, что ты здесь!

Александр взял мои руки, поднес к своим губам и принялся целовать тыльные стороны ладоней. Я затрепетала, он вгляделся в мои глаза, улыбнулся, а потом сделал то, чего мне так давно и страстно хотелось, — поцеловал меня. Его полные губы нежно прижались к моим, медленно, ласково, притягательно. Как будто мы не виделись целую вечность.

Я пробежалась пальцами по его растрепанным волосам цвета лакрицы. Он отвел мои волосы от шеи и стал покрывать ее волнующими поцелуями от плеча и выше. Я ощущала его зубы, соблазнительно скользящие по коже моей шеи. Они касались, надавливали, пощипывали игривыми любовными укусами.

Неожиданно Александр отстранился, в его глазах застыло выражение ужаса.

— Я не могу, — пристыжено произнес он и отвел взгляд.

— Что-то не так? — спросила я, удивившись перемене его настроения.

Александр встал, помог мне подняться на ноги, нервно провел пятерней по волосам и стал мерить шагами комнату.

— Все в порядке, — сказала я, перехватив его возле мольберта.

— Я думал, что не такой, как Джаггер, — сказал он и присел на краешек кровати. — Но может быть, и такой.

— У тебя с ним ничего общего, — заверила его я. — На самом деле ты полная ему противоположность.

— Я просто хочу, чтобы тебе никогда ничего не угрожало, — сказал он, прочувствованно глядя на меня.

— Так оно и есть, теперь, когда со мной ты, — ответила я и погладила его руку.

— Неужели ты не понимаешь? — озабоченно спросил он. — Мой мир небезопасен.

— Мой тоже. Ты разве не смотришь новости?

Его хмурое лицо просветлело, он рассмеялся.

— Пожалуй, ты права.

— Видишь? Целуясь с вампиром, я рискую ничуть не больше, чем посещая одну школу с Тревором.

— Я никогда не встречал таких, как ты, — признался Александр, повернувшись ко мне. — И никогда не испытывал таких чувств, какие испытываю к тебе.

— Я очень рада, что ты вернулся ко мне, — проворковала я и обняла его за талию.

— Теперь все будет хорошо, — заверил он меня.

— Откуда у тебя такая уверенность? Вроде бы Джаггер собрался поквитаться с тобой? — спросила я, присев рядом с ним.

— Потому что он не сможет поквитаться.

— Bay, значит, ты показал ему, кто босс. Как в драке на школьном дворе?

— Наверное. Только в нашем случае это была драка на кладбище.

— Он убрался?

— Его семья проживает в Румынии. Теперь его здесь больше ничего не держит. Он, скорее всего, вернется туда, чтобы рассказать им, что нашел меня.

— А какое обещание ты нарушил? — спросила я, теребя бусы.

— Я не нарушал обещания, потому что никогда его не давал. Но нас это уже не должно беспокоить, — устало сказал Александр.

— А для чего были все эти свечи на кладбище? — спросила я.

— Вампир может укусить кого угодно и где угодно, но если он кусает кого-то на освященной кладбищенской земле, то эта связь становится нерасторжимой.

— Как хорошо, что ты появился в нужный момент!

Я что было сил стиснула Александра в объятиях.

— Прости, что навела Джаггера на тебя.

— Это мне надо извиниться перед тобой. Я и представить не мог, что ты отправишься за мной. — Александр помолчал, глядя на лунный свет, а потом добавил: — А мог бы и догадаться. Это то, что я люблю в тебе.

— Тогда расскажи мне все! — неожиданно воскликнула я. — Каково это, быть...

— Каково это, быть человеком? — прервал он.

— Сплошное занудство.

— Как ты можешь так говорить? — возмутился Александр и прижал меня к себе. — Ты можешь при свете дня ходить в школу и видеть свое отражение.

— Но я хочу быть такой, как ты.

— Ты уже такая, — улыбнулся он.

— А ты родился вампиром?

— Да. А ты родилась человеком? — поддразнил он меня.

— Да. А что, в мире много вампиров?

Александр кивнул.

— Немало, но все же мы в меньшинстве, поэтому предпочитаем держаться вместе. Так безопаснее. Мы должны скрывать свою сущность, иначе нам пришлось бы несладко.

— Трудно, наверное, жить, скрывая свою истинную природу?

— Очень грустно ощущать себя отверженным. Все равно что быть приглашенным на костюмированную вечеринку и оказаться единственным гостем, нацепившим маску.

— А у тебя много друзей-вампиров в Румынии? Ты же, наверное, по ним скучаешь?

— Моему отцу принадлежат художественные галереи в нескольких странах. Он все время был в разъездах, и я с ним. Не успею обзавестись где-то друзьями, как пора перебираться на новое место.

— А как насчет людей вроде меня? — спросила я, прильнув к нему.

— Таких, как ты, больше нет ни среди людей, ни среди вампиров, — промолвил он с теплой улыбкой. — Кроме того, непросто подружиться с людьми, если ты не ходишь в школу, и еще труднее сохранить эту дружбу. Ведь когда они садятся за ужин, ты только что поднимаешься с постели.

— А твои родители не огорчатся, что у тебя подружка — человек?

— Нет. Если бы они познакомились с тобой, то сразу влюбились бы в тебя точно так же, как и я, — сказал Александр и погладил мои волосы.

— Мне бы тоже хотелось путешествовать по ночам и спать днем. Твой мир кажется мне таким романтичным! Быть связанной с кем-то вечными узами, вылетать вдвоем в ночь, испытывать жажду только по отношению друг к другу — это так манит!

— Точно так же меня манит ваш мир.

— Это понятно. На чужом лугу трава зеленее или, в нашем случае, чернее.

— Когда я с тобой, меня не волнует, в каком мире мы находимся, лишь бы быть вместе, — задушевно произнес он.

13

— Просыпайся, — тихонько прошептал Александр мне на ухо.

Я открыла глаза и увидела, что лежу, свернувшись, на диванчике в его телевизионной комнате, а он гладит меня по голове. На огромном плоском экране разворачивалось действие «Целующихся гробов».

Дженни в отчаянии вошла в университетский офис профессора Ливингстона.

— Я знала, что найду тебя здесь! — воскликнула она, увидев, что Владимир сидит за письменным столом, зарывшись с головой в учебник.

— Ты не должна была приходить, — предупредил он, не поднимая глаз. — Ни ко мне домой, ни на работу. Ты подвергаешь себя опасности.

Где-то вдалеке послышался жуткий вой.

— Почему ты позволил мне заснуть? — спросила я Александра, подняв голову с его плеча. — Ты навел на меня чары?

— Ты же сама предложила посмотреть этот фильм, — ответил он. — Но отключилась, как только я нажал кнопку на пульте. Да и неудивительно, день у тебя выдался тяжелый, а время было уже позднее.

— Позднее? — спросила я, потянувшись. — Для тебя это середина дня.

Дженни на экране посмотрела в сторону окна.

— Они преследуют меня, — нервно призналась она Владимиру. — Они хотят сделать меня одной из... вас.

Владимир методично переворачивал страницы книги. Он не поднял глаз. Вдалеке снова послышалось жуткое завывание.

— Я провожу тебя домой, — предложил Александр, когда мы встали, и любезно подал мне свою черную кожаную куртку.

— Но я хочу остаться здесь, — жалобно проговорила я.

— Нельзя. Твои родители будут беспокоиться.

— Я скажу им, что сижу с ребенком.

— С семнадцатилетним?

Он накинул плащ мне на плечи.

— Я, пожалуй, лучше пойду, — начала Дженни, глянув в окно кабинета, на туманный сумрак. — Зря я пришла. Это глупо.

— Ты останешься один в этом огромном особняке, — сказала я Александру, одергивая помявшееся платье.

— Мне ничто не угрожает. Кроме того, я послал за Джеймсоном.

— Он же такой медлительный водитель. Ему потребуются годы, чтобы доехать сюда. Я, пожалуй, останусь до его приезда, — сказала я и снова села.

— Постой! — позвал Владимир, так и не оторвав глаз от книги.

Дженни остановилась у двери. Профессор встал и медленно направился к ней.

— С тех пор как я встретил тебя, я сам не свой, — признался Владимир.

Вой продолжался.

— Давай, подруга, — сказал Александр и слегка подтолкнул меня.

— Я боялась, что больше не увижу тебя, — сказала Дженни. — Если я сейчас уйду, то, может быть, не смогу найти тебя в следующий раз.

Я уставилась на Дженни, как будто она только что озвучила мои собственные опасения.

— Но что будет, если я больше тебя никогда не увижу? — спросила я Александра, притягивая его к себе.

— Завтра после заката — это не слишком долго?

— Не могу уйти, — сказала я Александру. — Я думала, что увижу тебя после той приветственной вечеринки, а на следующую ночь ты исчез.

— Я уехал, чтобы защитить тебя, а не затем, чтобы обидеть, — серьезно ответил он и уселся рядом со мной.

— Защитить меня, но от чего?

— От Джаггера. От себя. От моего мира.

— Но тебе нет нужды защищать меня.

— Мой мир наполнен не только романтикой, как тебе кажется. В нем существует опасность.

— А где ее нет? Риск присущ не только вампирам. Просто нужно проявлять осторожность.

— Но я не хочу, чтобы тебе угрожала опасность в любом мире.

— Этого не случится, если мы будем вместе, — возразила я.

— Я не хочу, чтобы ты думала, будто ради меня должна изменить себя, — искренне заявил он.

— Я знаю это, — заверила я его.

— Или что я попрошу тебя измениться.

— Так вот почему ты уехал из Занудвилля, — сообразила я. — Ты боялся, что я захочу стать вампиром.

— Да. Но существовала и более непосредственная угроза. Вампир с белыми волосами.

— Джаггер?

Александр кивнул.

— Тогда почему ты поехал в Хипарьвилль?

— Хипарьвилль? — непонимающе переспросил он.

— Так я называю это место, — призналась я с ухмылкой.

— Понятно, название подходящее, — рассмеялся он. — Я получил известие от моих родителей о том, что Джаггер подыскал жилье в Хипарьвилле и обходит кладбища в соседних приходах, разыскивая могилу моей бабушки. Найдя ее, он бы точно узнал, в каком городе я живу.

— Так вот что означала та записка, — вспомнила я. — Это было предостережение, что Джаггер принялся тебя разыскивать, чтобы осуществить месть.

— Какая записка? — непонимающе спросил Александр.

— В твоей комнате, — призналась я.

— Ты забиралась в особняк после того, как я уехал?

Вместо ответа я виновато, вымученно улыбнулась.

— Мне следовало бы догадаться, — сказал он и улыбнулся мне в ответ, но потом сменил шутливый тон на серьезный. — Но важно не то, что Джаггер нашел меня, а то, что, занимаясь поисками, он вышел на тебя.

— Да, но тут я сама виновата.

— Я собирался убрать его с дороги, прежде чем он приедет в Занудвилль, перехватить, не дожидаясь, когда он нападет на меня. Мы с Джеймсоном нашли заброшенную усадьбу, где могли укрыться, пока я не придумаю план. Но я не учел лишь одного.

— Что я буду тебя искать?

— Я увидел самую красивую девушку в мире, которая спускалась с дерева, растущего во дворе.

— Так это ты был в окне мансарды?

— Да.

— А почему же ты не...

— Я приглядывал за тобой. Неужели не понятно?

— Но почему все-таки Джаггер преследует тебя?

Яростный вой донесся с экрана и отвлек Александра от моего вопроса.

— Нам с тобой нужно попасть на кладбище, на освященную землю, — предупредил Владимир.

Красивый профессор повел девушку по мрачному заболоченному лесу, тонущему в туманах. Владимир привлекал ее к себе все ближе, а завывания становились все громче.

Мы с Александром впились в экран.

— Как можем мы быть вместе, если я не вампир? — спросила Дженни.

Неожиданно экран телевизора погас. Александр взял меня за руку, и я волей-неволей последовала за ним из особняка к моему дому. Я чувствовала себя как ребенок, которого уводят из Диснейленда, где закончился рабочий день.

Ночной воздух Занудвилля казался свежее, чем когда-либо, темное небо яснее, влажная трава сочнее.

— Так почему все-таки Джаггер искал мести? — спросила я.

— Это долгая история, — ответил Александр и зевнул.

Он казался таким удовлетворенным и вовсе не был настроен вспоминать прошлое, когда мы шли с ним рядом, сцепив пальцы. Но я понимала, что не успокоюсь, пока все не выясню.

— В моем распоряжении весь вечер, а в твоем — время до рассвета.

— Ты права, — сказал он, когда мы шли по улице. — Это касается обещания, которого я никогда не давал.

— Какого именно? — спросила я.

— Навсегда соединиться с девушкой.

— Какой девушкой?

— Сестрой-близнецом Джаггера, Луной.

— У него есть сестра-близнец?

Александр кивнул.

— Ну а кто же дал это обещание? — громко спросила я.

— Моя семья в тот год, когда родились все мы трое.

— Что-то вроде договорного брака?

— Это больше чем брак.

— А почему Луна?

— Говорят, когда она родилась, то не реагировала на темноту, напротив, хорошо чувствовала себя при свете и не хотела пить ничего, кроме молока. В отчаянии родители отвезли ее к местному вампирскому доктору, который и сообщил, что она человек.

Я рассмеялась, а вот Александру, похоже, было не до смеха.

— Мне это кажется странным, только и всего, — сказала я, когда мы завернули за угол.

— А вот Максвеллы, естественно, восприняли это иначе. Для них это было страшным ударом. Луна вынуждена была жить при дневном свете, в то время как ее семья, включая брата-близнеца, вела ночной образ жизни. В то время, когда было заключено соглашение, наши семьи были очень близки. Было решено, что, когда Луне исполнится восемнадцать, мы встретимся для совершения церемонии вампирского обручения и соединимся навечно, обеспечив ей место в нашем мире.

— И что же случилось? — спросила я, когда мы шли через лужайку в дубовой роще.

— Пока я рос, мы постоянно путешествовали, поэтому наши семьи отдалялись. Поскольку мы с Луной жили в разных мирах, я ее толком так и не узнал. Уже близилось время свершения церемонии, а мы с ней виделись всего несколько раз. Она меня тоже почти не знала, но ей почему-то хотелось связать себя со мной.

— Ты же такой красивый, — сказала я с напускным смущением. — Как же ты поступил?

— Когда пришло время поцеловать ее ради вечного единения, я наклонился и одарил ее прощальным поцелуем.

— Наверное, тебе это далось нелегко, поскольку ты вампир и все такое, — прошептала я.

— Я сделал это для блага нас обоих. Конечно, у Максвеллов на сей счет иная точка зрения. По их мнению, я отверг Луну и нанес оскорбление всему их семейству. Они были возмущены. Моим родителям пришлось срочно принимать меры, и они отправили нас с Джеймсоном сюда. Так мы поселились в бабушкином особняке.

— Bay. Наверное, тебе действительно было очень трудно следовать велению сердца, пойти наперекор всему вампирскому сообществу. Именно из-за этого решения ты покинул Румынию.

— Я увидел из окна моей мансарды красавицу с волосами цвета воронова крыла и понял, что предпочту провести вечность в одиночестве, дожидаясь, когда снова увижу ее, чем проводить время с той, которую не люблю.

Мы сами не заметили, как дошли до моего дома. Перед расставанием наши губы слились в долгом поцелуе.

— Завтра после заката, — напомнила я ему.

— И ни секундой позже, — отозвался он.

Когда я открывала дверь, Александр помахал мне. Я вошла внутрь и повернулась, чтобы помахать на прощание, но он уже исчез, как того и следовало ожидать.

14

— Время уже после полуночи, — сказал отец, смотревший в общей комнате кабельный канал, когда я на цыпочках проходила мимо.

— Папа, мне шестнадцать, и день завтра не рабочий.

— Но это... — начал он строгим тоном.

— Я знаю, твой дом, а я — твоя дочь и до совершеннолетия должна жить по твоим правилам.

— По крайней мере, обращать на них внимание.

— Я это слышу с двухлетнего возраста.

— Потому что научилась нарушать их, как только начала ходить.

— Прости, больше не буду.

Я подала ему его содовую, которая стояла на журнальном столике, крепко обняла и пожелала доброй ночи.

— Я рад, что ты хорошо провела время у тети Либби, — сказал он. — И еще рад, что ты вернулась домой.

— Я тоже, папа.

Вконец вымотавшаяся, я заползла в постель, даже не сняв промокшую от дождя одежду, выключила лампу «Эдвард Руки-Ножницы», облизала губы, на которых все еще ощущались поцелуи Александра, и прижала к себе своего Микки Злюку, жалея, что не могу вот так же прижать кое-кого другого. Я лежала в постели, ерзала и ворочалась, не в силах дотерпеть до завтрашнего заката.

Через некоторое время у меня возникло ощущение присутствия, какого-то шевеления в темноте. Я огляделась по сторонам и не заметила ничего, кроме теней от мебели, а под мою кровать не могла забиться никакая летучая мышь, столько у меня было туда напихано всякой всячины. Я открыла дверцу шкафа, но вся одежда, которая там находилась, либо висела на плечиках, либо валялась на полу. Тогда я на цыпочках подошла к окну, отдернула занавеску и выглянула на задний двор.

— Александр?

От дома в ночь удалялась темная фигура.

— Доброй ночи, любимый, — сказала я, прижав руку к окну, после чего вернулась в постель и заснула.

На следующее утро я проснулась как от толчка. В первый момент мне показалось, что все вчерашние события просто приснились, но моя измятая, так и не высохшая одежда говорила об обратном.

— Ты так и не сняла одежду, в которой была вчера? — возмутилась мама, когда я вошла на кухню. — Разве вам в школе не рассказывают о правилах гигиены?

Я вытерла измученные глаза, поплелась в ванную, стащила наконец вчерашнюю одежку и встала под душ. Теплая вода стекала по моей бледной коже. Черный лак на ногтях рук и ног резко выделялся на фоне белой эмали ванны и кафеля, пола и стен.

Я снова была в Занудвилле, а Александр — в особняке. Наконец-то мы воссоединились. Правда, мой возлюбленный — вампир, которого выслеживает мстительный враг. Вот уж никогда не думала, что у нас в Занудвилле могут разворачиваться события, столь далекие от занудства.

Вся моя жизнь переменилась за каких-то несколько дней. Шестнадцать лет я вела одно и то же монотонное существование. Больше всего меня волновало, как раздобыть в этом патриархальном городишке черный лак для ногтей. Теперь же главная и куда более серьезная проблема заключалась в том, что Александр мирно спал у себя в особняке, в то время как для меня начинался наполненный солнечным светом день. Мы не сможем отправляться на послеобеденные велосипедные прогулки, встречаться после школы или тусоваться перед выходными.

Трудно было представить, что я никогда не смогу делить с ним солнечный свет. При всей моей любви к Александру у меня были определенные опасения, что я не смогу приспособиться к этому новому миру.

— Отлично съездила! Вот привезла тебе подарок, — сказала я и вручила Беки пакет, когда мы сидели на качелях в Эванс-парке.

Она открыла журнал «Хэлло, Кити».

— Прикольно. Спасибо!

— У них вообще самые лучшие магазины! Я уж не говорю про крутое местечко под названием «Гроб-клуб». Там я встретила этого поганца.

— Правда? А мы с Мэттом ходили в кино.

— Если я расскажу тебе супер-пупер-колоссальный секрет, ты обещаешь, что никому не расскажешь?

— А Мэтту можно? — живо спросила подруга.

Мэтт, Мэтт, Мэтт! Да кому какое дело до Мэтта, когда я сгорала от нетерпения рассказать о своей встрече с Джаггером и открыть подруге правду об Александре.

— Почему ты говоришь о Мэтте, когда у меня может быть, главная новость за всю жизнь?

— Но ты же всегда говоришь об Александре, — возразила Беки, и ее нежные розовые щеки заалели. — Я же тебя все время слушаю. Если ты куда-то съездила и нахваталась там всяких впечатлений, так это не значит, будто мне и рассказать нечего!

Вспышка Беки меня удивила. Прошло всего несколько дней с тех пор, как она закрутила с Мэттом. С другой стороны, если она чувствовала по отношению к нему хотя бы половину того, что я чувствовала к Александру, то ее можно понять. Беки всегда была серой мышкой, но теперь изменилась, приобрела уверенность в себе. Изменились и наши отношения. Ведь раньше мы общались только между собой, больше было не с кем.

— Ладно, — нехотя сказала я. — Ты права. Я рада, что ты гуляешь с Мэттом. Такой девчонке, как ты, в самый раз классный парень.

— Спасибо, Рэйвен. Что ты хотела мне рассказать?

Я помолчала, размышляя, по силам ли ей история с вампирами.

— А Мэтт еще появится здесь?

Подружка кивнула.

— Он прямо позади тебя.

Вот, пожалуй, и ответ на мой вопрос. Этим ребятам ничего рассказывать не стоит.

— Итак, монстр-девица, как поживает монстр-парень? — прозвучал мужской голос, когда я выходила из парка.

Я огляделась по сторонам и увидела Тревора в красно-белой футбольной форме.

— А я думала, что избавилась от тебя. Ты что, все время будешь торчать у меня перед глазами? — спросила я.

— Пока ты носишь черное, буду. Вы еще не заделали маленьких монстров? — спросил он.

— Нет, но когда заделаем, то, будь уверен, одного назовем в твою честь.

Я двинулась дальше, но Тревор как приклеенный потащился следом.

— Как только ты все это успеваешь делать? Играешь в футбол, тратишь папочкины деньги, пристаешь к людям, и все в одно и то же время? — спросила я.

— К тебе я мог бы и не просто приставать, конечно — с твоего позволения, — сказал Тревор и опустил глаза, изобразив смущение.

— Ого, значит, на девчонок из команды поддержки все это уже не действует?

Если раньше я и впрямь считала Тревора врагом, то теперь смотрела на него как на досадливую мошку.

— Я по-прежнему думаю, что в этом особняке творится что-то подозрительное, — с вызовом заявил он.

— Тебе не надоело пороть чушь?

— А тебе не кажется странным, что Александра днем на людях не видно?

— Мне жаль, что днем приходится видеть тебя. Что же до Александра, то он учится на дому.

— Моя мама говорит, что видела, как тот чудной дворецкий болтался у мясника.

— Ага. Это действительно странно. Дворецкий ест мясо. Кто бы мог подумать!

— Он попросил самого свежего, самого кровавого мяса, которое у них было.

— А ты предпочел бы, чтобы они пили твою кровь? — съязвила я.

Тревор посмотрел на меня в шоке.

— Ну ты и болван, — сказала я. — Может быть, твоей матери стоит уделять больше внимания тебе и поменьше сплетничать?

— Оставь мою мать в покое.

— У меня и правда больше нет времени ни на тебя, ни на твою мать. Может, тебе пора завести нового друга? — выдала я и гордо удалилась.

15

Нетерпение привело меня к особняку еще до заката. «Мерседес» Джеймсона снова был припаркован на подъездной дорожке. Я уселась на неровных ступеньках крыльца, прямо в одуванчики и прочую траву, торчавшую сквозь щели.

Дверь медленно, со скрипом приоткрылась, на пороге показался Джеймсон.

— Я так рада, что вы вернулись, — сказала я, пожимая его костлявую руку.

— Я тоже, мисс Рэйвен. Я скучал по особняку и нашей любимой гостье.

— Я тоже скучала по вас и знаю одну сногсшибательную особу, которая очень расстроилась, когда вы уехали.

— Мисс Руби? — спросил он, и глаза его оживились.

— Вы ей позвоните? — спросила я.

— После того, как я так поступил? Я не могу.

— Вы должны! Тем более что это не ваша вина. Просто скажите ей, что вас неожиданно вызвали из города.

— Она никогда не простит меня, и правильно сделает.

— Руби понравились ваши цветы. Кроме того, на выходные у нас намечен карнавал. Ей понадобится кавалер, а вам дама.

Джеймсон колебался. Видно было, что ему хочется снова увидеть Руби, но он пока не мог набраться храбрости, чтобы позвонить ей. Тем временем появился и Александр в черных джинсах и черной футболке и приветствовал меня долгим поцелуем.

— Как хорошо, что ты приходил вчера ночью, — сказала я, оказавшись в его объятиях.

— Я не приходил, — растерянно возразил Александр.

— Не приходил? Я видела парня в нашем заднем дворе.

Александр встревожился.

— Наверное, это был Тревор, — предположила я. — Я видела его после школы. Видимо, он считает меня виноватой в падении его популярности.

— Если ты думаешь, что нужно, чтобы я с ним поговорил, то я поговорю.

Я всегда сама защищалась от Тревора, но было приятно сознавать, что есть кто-то, готовый выступить в мою защиту.

— Ты мой супергерой! — воскликнула я и крепко его обняла.

— Оказывается, здесь у вас классное местечко.

— Да ну? Это ты о Занудвилле?

Александр схватил меня за руку, вывел из особняка и повел по улице.

— По иронии судьбы, слухи, которые запустил Тревор, оказались правдой, — сказала я моему возлюбленному вампиру.

— Насчет меня или тебя? — подколол он.

— Я хочу сказать, я думала, что ты... потом не думала. Думала, ты не... Потом опять стала думать, что... А потом узнала, вот.

— Теперь я ничего не понимаю. Так кто же я?

— В этом-то и заключается вопрос. — Я сжала его руку. — Просто я не хочу потерять тебя или подвергать опасности.

— Я люблю опасности.

Когда мы поравнялись с городским кладбищем, я поинтересовалась, куда мы идем.

— Чуть подальше, — заверил он меня.

Я пошла бы и в Китай, лишь бы рядом шагал Александр. При этом меня распирало такое количество вопросов, что я просто не знала, с какого начать.

— Ты рос вместе с Джаггером?

— Наши семьи были близки, когда мы родились. Думаю, он завидовал Луне. Поскольку она жила как человек, он понимал, чего лишен — школы, спорта, друзей. Хоть он и худощавый, ему, как мне кажется, очень хотелось быть спортсменом, таким как Тревор. Честно говоря, мне жаль его. Он не мог найти себе занятия по душе, только месть. Но потом моя семья начала путешествовать. Мои родители родом из Богемии, да и вообще мы никогда не вписывались в образ жизни наших сородичей. Мы из тех, кого можно назвать вампирами-вегетарианцами.

— Прикольно! Но как же вы выживаете? Благодаря связям с мясником? — пошутила я, вспомнив наш разговор с Тревором.

— Откуда ты знаешь? — удивился он. — В общем, у нас есть знакомая семья, которая имеет доступ к хранилищу крови.

— Просто предположила, — ответила я. — Мои родители, знаешь ли, тоже в молодости были хиппи со своими выкрутасами, и по части еды тоже. Правда, потом они поменяли потертые джинсы и расшитые бисером торбы на костюмы от Армани и кожаные кейсы и теперь катают на работу на своих «БМВ», мимо пикетов в защиту животных, в которых нынче стоят другие.

— Похоже, что из твоих родителей вышла прекрасная пара.

— Прямо как из нас.

Александр сжал мою руку.

— Порой я думаю, каково было бы, если бы ты изменил меня. Мы могли бы не спать всю ночь, летать в темном небе и оставаться вместе целую вечность.

— А я не раз представлял себе, каково было бы, если бы я родился таким, как ты. Мы ходили бы в одну и ту же школу, грелись на солнце, устраивали пикники в парке. Вместе отражались бы в зеркале. Я увешал бы все стены картинами, на которых изобразил бы нас на пляже.

— У нас с тобой одни и те же мечты.

— Ты человек, который хотел бы стать вампиром, а я вампир, который хотел бы стать человеком.

Я посмотрела на Александра с сочувствием. Раньше мне и в голову не приходило, что он так же одинок в своем мире, как я в своем.

— Это там, — сказал он и указал на заброшенную конюшню, стоявшую за железнодорожными путями.

Развалюха знавала лучшие времена, но сейчас ее стены и кровля зияли щелями, как рот малыша, у которого выпадают молочные зубы.

Мы вошли через дверной проем. Дверь отсутствовала, но деревянные балки держались, не давая строению окончательно развалиться. С одной стороны находились пустые стойла, с другой, под крышей, был пустой сеновал. Александр снял с крючка газовый фонарь, включил его, взял меня за руку и повел в темный угол.

— Мы поднимемся на сеновал? — смущенно спросила я.

— Иди за мной, — сказал он. — Не бойся. Они не кусаются, — со смехом добавил он.

— Кто?.. — не поняла я и представила себе семейку вампиров, обосновавшуюся в конюшне.

Может быть, это его родичи, давным-давно умершие? Я крепко держалась за его руку, когда он затащил меня в темный угол, откуда на меня уставились два раскосых глаза. Я ступила на лунный свет и увидела белую маму-кошку с выводком снежно-белых новорожденных котят, среди которых находилась одна черненькая крохотная киска.

— Она точно такая, как я! — воскликнула я.

— Я подумал, что она тебе понравится.

— Да это просто очаровашка. В жизни такой не видела! Я хочу взять ее домой, — восхищенно выдохнула я, опустилась на колени и уставилась на котенка.

— Я нашел их прошлой ночью.

— Ты хочешь, чтобы я взяла ее?

— Конечно. Ведь кошке-маме трудно выкармливать всех малышей.

Мы с Александром присели в сторонке, любуясь урчащими котятами и их дремлющей мамой.

— Удивительно, что она на нас не шипит, — сказала я.

— Она понимает, что мы пришли не затем, чтобы ее обидеть, а чтобы помочь ей.

— Ты прямо как доктор Дулитл[16].

Моя шутка заставила его хмыкнуть.

— Так ты хочешь забрать эту киску или нет?

Я живо закивала в ответ. Александр поднял крохотного черного котенка, выглядевшего в его красивых руках маленьким пушистым комочком.

— Все в порядке, — сказал он и вручил котенка мне.

Я в жизни не держала в руках такого крохотного котеночка. Киска облизалась и словно с улыбкой посмотрела на меня.

— Так я могу взять ее себе?

— Я хотел, чтобы у тебя было что-то, напоминающее обо мне. Пусть она составляет тебе компанию в дневное время.

— Как здорово!

Я посмотрела на это существо, взиравшее на меня снизу вверх крохотными зеленовато-желтыми глазками.

— Я назову ее Кошмаркой.

16

— Где ты ее взяла? — спросил Билли, когда я принесла Кошмарку домой.

— Мне подарил ее Александр.

— Классная зверюшка. Но тебе придется спрятать ее от папы. Ты же знаешь, как он относится к животным.

— Знаю, но ведь на сей раз я принесла не ящерицу. Это всего-навсего котенок.

— Откуда у тебя это? — спросил отец, спускаясь по лестнице.

— Александр подарил.

— Мне все равно, кто подарил, пусть хоть сам президент. Надо от нее избавиться.

— Пол, она действительно очаровательна, — заметила мама и погладила Кошмарку по головке. — Рэйвен уже достаточно взрослая, чтобы позаботиться о кошке.

— Дело не в том, сколько ей лет, — заявил отец.

— Папа, выходит, что как работать в туристическом агентстве, так я большая, а как котеночка завести — маленькая?

Отец задумался, а я поднесла мою Кошмарку к его лицу.

— Ладно. Но она будет жить в твоей комнате. Я не хочу, чтобы она бегала по кухонным столам или царапала мой диван.

— Спасибо, папа.

Я крепко обняла его и поцеловала в щеку.

— Сейчас я покажу тебе твой новый дом, — сказала я Кошмарке, отнесла ее к себе в спальню и принялась смотреть по сторонам, соображая, куда бы ее лучше пристроить.

— У меня в гараже есть старая коробка, набитая одеждой, в которой я ходила в колледж. Она будет идеальной постелькой для киски, — сказала мама, заглянув ко мне. — Хранится она над папиными инструментами. Принеси мне коробку, и я переложу одежду.

— Спасибо.

Я стала закрывать дверь спальни, но Кошмарка двинулась за мной.

— Я сейчас вернусь, лапочка, — сказала я. — Я хочу устроить тебе постель.

Кошмарка навострила ушки, глянула на окно, вскочила на мой компьютерный стул, перепрыгнула на стол и уставилась в окно. Я взяла ее со стола и положила на свою кровать.

— Я сейчас вернусь. Поспи пока здесь.

Но когда я дошла до двери, Кошмарка уже была у моих ног и щурила желто-зеленые глазки. Она зашипела и цапнула когтями мои ботинки.

Я взяла ее на руки.

— Мамочка сейчас вернется.

Я поцеловала киску в носик, посадила ее на пол, быстро закрыла дверь и поспешила по коридору, слыша, как она скребется коготками. В гараже, который стоял в конце нашей подъездной дорожки, я встала на отцовский ящик с инструментами и принялась искать коробку под стрекотание сверчков.

Потом у окна моей спальни послышался шорох. Я замерла.

Шорох повторился. Может быть, это белка? Впрочем, после вчерашней встречи с Тревором можно было предположить, что он прицепил к моему окну туалетную бумагу. Я выключила свет в гараже и на цыпочках подошла к дереву. Но листья не шевелились. Тут не было ни птицы, ни белки, ни пижона футболиста.

Я направилась обратно к гаражу, увидела Джаггера и ахнула.

— Что ты здесь делаешь?

— Просто захотелось тебя увидеть.

— Я думала, ты вернулся в Румынию, — сказала я, чуть отступив назад.

— Я надеялся, что ты поедешь со мной.

— Александр заверил меня, что вражда закончилась и ты уехал навсегда.

— Как видишь, он ошибся, но вряд ли ты станешь поднимать шум, — усмехнулся Джаггер. — В противном случае опасность будет угрожать не только тебе и Стерлингу, но и всему городу.

— Неужели?

— Не искушай меня, — сказал Джаггер, облизывая губы. — Навряд ли тебе захочется узнать, что произойдет, когда в маленьком городке узнают, что среди них живет вампир, который крутит любовь с одной из местных девушек.

Я застыла, вспомнив, как легко обыватели Занудвилля подхватили болтовню Тревора, что обернулось сплетнями и надписями на воротах особняка. Если горожане получат подтверждение истинной сущности Александра, то трудно представить, что они сделают.

— Ладно, я ему не скажу. Но ты сейчас же уйдешь!

Джаггер лишь подступил ближе.

— Я не пойду с тобой на кладбище, — заявила я и попятилась. — Я закричу, если ты только тронешь меня. Мой отец в доме, он юрист.

— В этом не будет необходимости. Зачем проводить жизнь, сидя в особняке с мечтателем художником, глядя, как сохнут краски, когда мы могли бы вместе увидеть мир?

— Я с тобой никуда не поеду!

— Ладно, ты можешь уговорить меня остаться в городе. В общем-то, мне начинает здесь нравиться.

— Ты мне не нужен! Твоя вражда с Александром закончена. Отправляйся домой.

— Вражда? У меня сейчас совсем другое на уме. Возможно, Александр и может отказаться от своей природы, но я не собираюсь отказываться от своей.

Его глаза, голубой и зеленый, сверкнули, пронизывая меня насквозь. Я отвела взгляд в сторону, испугавшись, что от его взора у меня снова закружится голова. Он потянулся ко мне.

— Рэйвен! — позвал меня Билли от задней двери.

Мой брат сбежал по ступенькам с Кошмаркой на руках. Джаггер отступил в тень.

— Малыш Билли, живо иди домой! — воскликнула я, подбежав к нему.

— Почему тебя так долго нет? — спросил Билли. — Кошмарочка твоя совсем с ума сошла, всю дверь спальни когтями исцарапала.

Я встала на пути Билли и развернулась, прикрывая его собой, но могла бы и не дергаться. Задний двор был пуст. Джаггер ушел. Я втащила Билли в дом и заперла дверь. Ни одна предыдущая встреча с братишкой не доставляла мне столько радости.

— Да что с тобой? — спросил он, глядя на меня как на чокнутую.

— Знаешь, мне что-то страшное почудилось.

— Просто ты насмотрелась ужастиков, — заявил Билли.

— Иногда мне кажется, что я в них снимаюсь, — вздохнула я.

17

При всем моем нежелании идти в школу после весенних каникул я знала, что днем, по крайней мере, могу чувствовать себя спокойно и не опасаться Джаггера. Я вернулась к занятиям другим человеком, как будто мало было того, что я уже отличалась от всех, будучи единственным готом в нашем добропорядочном городишке. Ну а теперь, после посвящения в тайный мир вампиров, мне тем более было невозможно мириться с унылой повседневностью. Одноклассники, как и раньше, штудировали учебники, думая при этом о предстоящем футбольном матче, в то время как я описывала в дневнике свои переживания, не в силах дотерпеть до заката.

Меня в классе по-прежнему чурались, однако авторитет Тревора пошатнулся. Меня не приветствовали в коридоре и не приглашали на вечеринки, но все-таки теперь относились не без уважения.

— Жаль, что Александр учится дома. Было бы приятно сходить перекусить вчетвером, — сказала Беки за ланчем, который мы ели на трибуне бейсбольного стадиона.

— Ага, было бы в кайф.

— Все равно нам стоит что-нибудь сделать вместе.

— Как насчет того, чтобы завалиться в открытую киношку? — предложил Мэтт, поднявшийся на трибуну и остановившийся позади меня. — Сегодня вечером показывают «Целующиеся гробы». Билет обойдется в полцены, если будешь в костюме.

— Прикольно! Я давно хотела посмотреть его на большом экране. Уверена, что и Александр с удовольствием его посмотрит.

— Я узнаю, что случилось с Дженни, — обрадовалась Беки. — Оденусь по-вампирски, капюшон натяну.

— Клыки не забудь! — добавила я.

Тут появился Тревор со своими дружками-пижонами. Он посмотрел на Мэтта, сидевшего рядом с Беки, и мне стало даже жалко этого Митчелла, хоть он и изводил меня невесть сколько времени. Остаться без лучшего друга — это ведь не просто печально.

— Здорово, что ты перешел в нашу команду, — сказала я Мэтту, который закрыл свою коричневую сумку и добродушно улыбнулся.

После занятий мы с Беки стали рыться в моем шкафу, чтобы подобрать ей наряд, подходящий для кино.

— Вот это да! У тебя полным-полно черного, — сказала подружка, когда я вытащила больше дюжины юбок и рубашек ей на выбор.

Беки примерила черные колготки, мини-юбку и кружевную блузку.

— Это то, что надо. Ты сойдешь за особу из вампирской шайки, которая пытается обратить Дженни. Теперь подберу прикид для себя.

Тут я услышала шум мотора маминого внедорожника, и мы с Беки побежали встретить ее у задних дверей.

— Можно мне получить авансом карманные деньги? — торопливо спросила я.

— Успокойся, — посоветовала мама. — Может, сначала поздороваешься?

— Привет, — сказала я. — А теперь я могу получить авансом карманные деньги?

— Я надеюсь, что ты не купила на интернет-аукционе какой-нибудь постер «Хэлло, Бэтти»? Мы ведь говорили тебе...

— Я хочу перекраситься в блондинку.

— В блондинку? — Мама была ошеломлена. — Ты ведь не хочешь погубить свои великолепные черные волосы?

— Но мне нужно стать блондинкой, чтобы цвет волос гармонировал с нарядом.

— Ты участвуешь в постановке?

— Вроде того.

— В школе?

— Нет, просто мне нужна твоя помощь.

— Хорошо, у меня осталось несколько париков со времен колледжа. Они в коробке, которую я опустошила для Кошмарки. Помню, что там есть каштановый. Может быть, найдется и светлый.

— Можно мы сходим и посмотрим? — попросила я.

Мама нехотя положила свою сумочку на кухонный стол, и мы с Беки пошли за ней в родительскую спальню. Мама стала рыться в старом пакете.

— Вот он! — воскликнула она, как будто отыскала затонувший клад, и вручила мне видавший виды светлый парик. — Я носила его в колледже. Твоему отцу это очень нравилось!

Я закатила глаза и несмело призналась:

— А еще мне нужно белое платье.

Мама посмотрела на меня с радостью, как если бы ее непутевая дочь наконец попросила у нее поносить жемчуг.

— Я посмотрю, что у меня есть! — радостно ответила она и вскоре извлекла из коробки пару расклешенных джинсов со стразами.

— Ты можешь поверить, что я их когда-то носила? — спросила она. — А вот моя белая блузка... Ага, и белая ажурная юбка. Это как раз то, что нужно.

Мама нахлобучила парик мне на голову и вручила одежду.

— Это все равно что смотреть на себя в юности, — прочувствованно сказала она.

Я кинула юбку и блузку в стирку, и мы с Беки вернулись в мою комнату.

— Мы будем выглядеть круто! — заявила я. — Нужно только придать нашему облику завершающие штрихи.

Я стала рыться в ящиках комода, на ближних полках и в коробках под кроватью. Хеллоуин прошел уже несколько месяцев тому назад. Нынче в таком захолустье, как Занудвилль, проще было найти поддельную сумочку из крокодиловой кожи, чем накладные вампирские зубы.

Я была здорово раздосадована и забарабанила в дверь Билли. Он слегка приоткрыл ее и высунул свою башку. Я успела заметить Генри, который что-то печатал на братишкином компьютере.

— Ты забрал мои накладные вампирские зубы? — с порога обвинила я его.

— Да зачем мне нужны твои противные слюнявые зубы? — буркнул Билли, собираясь закрыть передо мной дверь.

— Я не могу их найти, а они нужны мне на сегодняшний вечер, — заявила я, не давая ему уйти.

Генри подбежал к двери.

— У меня есть такие, — сообщил он. — Я никогда ими не пользовался.

К дому родителей Генри, который стоял на опушке дубовой рощи, все мы покатили на велосипедах. Должно быть, неслабое было зрелище — парочка девиц-готов и два недоросля бок о бок!

Мы оставили велики на подъездной дорожке и вошли в дом с пятью спальнями, построенный в колониальном стиле. Нас встретила его домоправительница, которая собирала белье для стирки. По безукоризненно чистой деревянной лестнице мы поднялись к спальне Генри.

На двери висела табличка «Яппи вход воспрещен».

— Мне это нравится, — сказала я.

На полу лежал черный губчатый коврик, дверь защищал миллион замков, закрывавшихся на ключ.

— Что ты там прячешь? Тайные рецепты блюд, подаваемых в кафетериях? — спросила я.

Генри, отперев замки, наступил на коврик, и дверь в его спальню открылась автоматически. Кровать пацана находилась на верхнем уровне, под ней помещался рабочий стол с компьютером, отливавшим металлическим блеском, а потолок был расписан звездами — зуб даю, в полном соответствии с астрономическими атласами. С вентилятора, укрепленного на потолке, свисала подвижная модель Солнечной системы. У окна стоял телескоп.

Генри раздвинул дверцы одежного шкафа, в котором были аккуратно сложены пластиковые коробки для обуви.

— Все образцы по пять долларов, — сказал Генри, указав на них.

На каждой коробке имелась надпись: «Угри», «Кровь», «Прыщи», «Блевотина», «Шрамы».

— Кому могут понадобиться накладные прыщи? — удивилась я.

— У меня есть и запахи. Вот, — сказал он, открыл мензурку и ткнул ее мне под нос.

— Круто! — воскликнула я, отпрянув. — Пахнет как в ванной, после того как там побывал мой братец.

— Заткнись! — сказал мой брат.

— Я иногда поливаю этим стул миссис Луи. Мне нравится, — гордо заявил он. — Посмотри по сторонам. Все приколы у меня в алфавитном порядке.

— Как это я сразу не сообразила?!

Мы с Беки передали ему деньги и загрузили карманы вампирскими атрибутами. Под конец Генри торжественно, точно это был Святой Грааль, открыл коробку, в которой находились клыки, удивительно натуральные с виду.

— С клеем — семь долларов.

У меня в кошельке было только шесть.

— Пять долларов и пластинка жвачки, — предложила я.

— Шесть и твоя школьная картинка, — выдвинул он свои условия.

Поняв, что суровым взглядом его не пронять, я посмотрела на Беки.

— Но ты надписала ее для меня! — сказала она.

— Пожалуйста, — заскулила я, словно щенок.

Беки открыла бумажник и вручила Генри картинку. Я отдала ему деньги, и мы ушли, пока он не передумал.

Уже собравшись на свидание, я нашла родителей на кухне, где они разбирались со счетами.

— Я сегодня немножко припозднюсь, — сказала я.

— Между прочим, завтра в школу, — напомнила мама.

— Я знаю, но сегодня мы собираемся в автомобильную киношку, — улыбнулась я.

— А почему ты не хочешь подождать выходных? — спросила мама.

— Потому что сегодня билет стоит наполовину дешевле, если прийти в костюме. Беки с Мэттом тоже собрались туда.

— Беки? — удивилась мама.

— Да, малышка Беки. Сегодня будет наше первое двойное свидание. И вообще, все домашние задания я уже сделала.

— Похоже, что у тебя на все есть отговорки, — сказала мама.

— Я буду мыть посуду всю неделю, — пообещала я маме. — Папа, а тебе я помою машину.

— В прошлый раз ты помыла мою машину и наклеила на нее стикеры «Злобных викка».

— Но признайся, вид был прикольный.

— В последний раз ты мыла посуду и разбила бабушкин заварной чайник, — напомнила мне мама.

— Отлично. Тогда мы заключим сделку, — сказала я. — Я просто пойду в кино и избавлю вас от проблем тем, что не буду делать ваши домашние дела.

— Надо же, как она лихо все повернула, — призадумался отец, когда я направилась к выходу. — Эй, ты хотя бы не забудь вернуть маме парик, когда закончишь свои похождения.

Я закинула на плечо рюкзачок, набитый аксессуарами «Целующихся гробов», захватила с кухни контейнер с измельченным чесноком, крепко зажала его в руке, как будто держала баночку с ароматными специями, и направилась к особняку. Если по пути на меня наскочит Джаггер, то мне нужно будет иметь возможность защититься.

Знакомое ощущение присутствия возникло, когда я завернула за угол к Бенсон-хилл. В кустах послышался шорох, ветки раздвинулись, показалась светлая макушка. Я сделала глубокий вдох, тихонько открыла контейнер с чесночным порошком и метнула его прямо в кусты.

— Ох! — выкрикнул мужской голос.

Из кустов выскочил Тревор, держась за лоб.

— Что ты здесь делаешь? — крикнула я.

— Я увидел, как ты идешь по дороге, и решил тебя напугать, — сказал он, потирая ушибленное место.

— Тебе незачем прятаться. Ты одной своей физиономией самого Франкенштейна напугаешь.

Я подняла контейнер с тротуара, положила его обратно в сумочку и продолжила путь, но Тревор увязался следом.

— У меня правда нет больше на тебя времени. Мы в кино идем. — И я проскользнула в слегка приоткрытые кованые ворота.

— Бросок у тебя что надо. Тебе стоит попробовать записаться в бейсбольную команду.

Тревор остался позади. Я двинулась к особняку и тут услышала, как он разговаривает с кем-то за воротами. Я оглянулась и увидела, что мой закадычный враг стоит рядом с беловолосым парнем.

Я остановилась. Джаггер и Тревор? Опасная парочка. Незаметно прошмыгнув по подъездной дорожке, я спряталась за кустом, рядом с коваными воротами.

— Эй, смотри куда идешь, чувак! — крикнул Тревор.

Наверное, он налетел в темноте на Джаггера. Я могла лишь гадать, как отреагирует Тревор при виде бледного, татуированного Джаггера, шедшего по темной улице. То ли он влепит ему тумака, то ли бросится наутек.

— Извини, — спокойно отозвался Джаггер. — Я тебя не заметил. Больно уж тут темно.

— Ага, это точно, — отозвался Тревор. — Темень жуткая. Сдается мне, Стерлинги специально разбили уличные фонари.

Джаггер рассмеялся.

— Эта крошка, с которой ты шел, твоя подружка? — спросил он.

— Рэйвен? Это мой кошмар, а не подружка. Нет, она гуляет с чуваком, который живет в особняке. А тебя я раньше здесь не видел, — сказал он, разглядывая собеседника.

— Я в гости приехал. Я друг Стерлинга.

— Друг? Вот уж не думал, что у него вообще есть какие-то друзья, — хмыкнул Тревор. — Что ж, тогда поторопись, пока они не свалили в киношку.

— В какую киношку? — уточнил Джаггер.

— Кинотеатр под открытым небом, куда можно въезжать на тачках. Построен... — Тут Тревор выдержал паузу, словно раскрывая страшную тайну. — На месте бывшего кладбища. Говорят, поздно ночью там можно увидеть привидения, которые трескают попкорн.

— Кладбищенская земля, — задумался Джаггер вслух. — То, что надо.

— Для чего? — не понял Тревор.

— Для приема в члены клуба, — ответил Джаггер. — Это особый клуб, для узкого круга. Может быть, в будущем ты сможешь вступить в него.

— Спасибо за предложение, но футбол отнимает у меня слишком много времени, не до клубов. Да и Стерлинг, похоже, не тот тип, которого тянет к клубной жизни.

— Он уже член. Мне остается только убедить Рэйвен вступить в него. Кстати, будет неплохо, если я заявлюсь к ним прямо туда, в кино. Покажи, куда идти.

— Пойдем пока вместе, нам по пути, — сказал новый союзник Джаггера. — А дальше покажу.

Эти двое ушли вместе, а я разинула рот, не веря своим глазам. Джаггер планировал провести церемонию сегодня вечером в автомобильном кинотеатре, причем со мною в роли вампирской невесты. Мне нужно было побыстрее придумать план.

Я сделала глубокий вдох и попыталась сосредоточиться на сложившемся положении. Если я отменю наше двойное свидание, то Джаггер вернется к моему дому и подвергнет опасности не только меня, но и мою семью.

Времени на то, чтобы придумать способ не достаться Джаггеру, отвадить его раз и навсегда, было очень мало. Почему нам с Александром вечно мешают, даже кино не дают нормально посмотреть? А ведь в «Целующихся гробах», можно сказать, изображается почти мой случай. Это фильм о благородном вампире Владимире Ливингстоне, который пытался вызволить из глубин мира тьмы невинную смертную, простушку Дженни.

И тут меня осенило.

Джаггер вознамерился укусить меня сегодня на освященной земле, во время киносеанса. Вот уж нет, ничего у него не выйдет! В это время и на этом месте меня укусит кое-кто другой.

18

— Знаешь, а это трудно без зеркала, — озабоченно заметила я в комнате Александра, неловко пытаясь приклеить на свои зубы фальшивые клыки под оглушительно звучащий саундтрек к «Целующимся гробам». — Так хорошо? — Я изобразила эротическую вампирскую улыбку.

— Bay! — воскликнул Александр, явно находящийся под впечатлением. — Ты уверена в том, что они пластиковые? — Он коснулся клыков пальцами. — Выглядят совсем как настоящие.

— Осторожно. Клей еще не засох, — буркнула я.

— Почему ты так нервничаешь? Это всего лишь фильм.

— Боюсь, это не так. Я сейчас расскажу тебе кое-что. Только обещай, что не рассердишься на меня.

— Ладно. Тут замешан другой парень?

— Да, но не в том смысле, как ты думаешь. Джаггер все еще в Занудвилле.

— Откуда ты знаешь? — изумленно спросил Александр.

— Я только что его видела, — призналась я.

— Где?

— Около особняка, вместе с Тревором.

— Тревор? Да это последний человек, с которым он захотел бы общаться.

— Тем не менее они общались. Мало того, прошлой ночью я видела Джаггера у моего дома. Но он предупредил меня, что если я скажу тебе об этом, то он всем расскажет о твоей тайне.

— Он был у твоего дома? — гневно спросил Александр. — Он обидел тебя?

— Нет, — заверила я его. — Но сегодня вечером он собирается это сделать прямо в кино. Тревор сказал Джаггеру, что этот кинотеатр находится на освященной земле, и вампир попросил Митчелла показать ему, где это. До этого Джаггер хотел, чтобы я порвала с тобой. Теперь, я думаю, он хочет меня для себя — если не убедить его в том, что я уже укушена.

— Но...

— Нужно, чтобы ты убедил его в этом.

— Но это значит...

— Точно так же, как Владимир спасает Дженни в кино. Это будет так романтично.

— Я не знаю, смогу ли.

— Придется. Другого выхода у нас нет. — Я поцеловала его. — Все будет хорошо. Доверься мне.

Я вспушила свои волосы и повертелась перед ним, демонстрируя свой наряд.

— Как я выгляжу?

— Блондинка ты тоже потрясающая, — сказал он, но было видно, что мысли его далеко.

— А ты похож на Владимира, — похвалила я его, разгладила темный костюм и поправила черный плащ.

— А ты очень похожа на Дженни, — сказал он.

— Но я хочу в этом убедиться.

Я схватила с его кровати свою сумочку, открыла ее и стала шарить в поисках зеркальца Руби. Неожиданно Александр схватился за живот.

— Мне нехорошо.

— Ты просто нервничаешь. Я обещаю, все будет хорошо.

— Мне правда не...

— Подожди минутку, — сказала я, нашаривая жвачку.

— Что это? — спросил он, передернувшись, когда я предложила ему резинку.

— Это всего лишь мятная резинка, — пояснила я. — Разве в Румынии такой нет? Она успокаивает желудок.

— Убери ее от меня, — сказал он и резко отшатнулся.

Тут я почувствовала странный запах, исходивший из моей сумочки, и сунула в нее руку. Под кошельком и множеством бумажных носовых платочков обнаружилась причина несчастья.

— Нет! Это мой чесночный порошок, — сказала я и протянула в его сторону пластиковый контейнер, крышка которого открылась.

— Убери это! — простонал он, продолжая держаться за живот.

— Прости! — сказала я, неловко попятившись.

— Дальше. Еще дальше!

— Я не хотела.

Его лицо с каждым вдохом становилось все более призрачным и белым. Я открыла окно, размахнулась изо всех сил и выбросила пластиковый контейнер далеко в ночное небо.

Александр продолжал пятиться, его дыхание становилось все более затрудненным.

— Я выброшу и сумочку, если надо.

Но он не отозвался, только хватал ртом воздух.

— Джеймсон! — позвала я, но саундтрек «Целующихся гробов» звучал настолько громко, что дворецкий ничего не слышал.

Я выбежала из спальни и помчалась вниз по лесенке.

— Джеймсон! — звала я. — Джеймсон!

Не дождавшись отклика, я сбежала на второй этаж, потом скатилась вниз по парадной лестнице. И угораздило же моего гота поселиться в таком большом доме!

Я влетела на кухню и увидела, что Джеймсон ставит тарелки в посудомоечную машину.

— Александр! — выдохнула я. — Чесноку надышался! Позвоните девять-один-один!

Глаза Джеймсона стали еще больше, чем обычно, и я перепугалась еще сильнее. Но потом он взял себя в руки и открыл дверцу застекленного шкафчика.

На полке находился антидот. Джеймсон вручил мне снаряженный одноразовый шприц.

— Сделайте ему укол в ногу.

— Почему я?

Признаться, мне было страшновато.

— Потому что вы бегаете быстрее меня, мисс Рэйвен. А к тому времени, когда я поднимусь по этой лестнице, может быть слишком поздно.

Я выхватила шприц из его тонкой руки и побежала со всех ног, страшно боясь, что не успею вовремя. Вбежав с неистово бьющимся сердцем в комнату, я увидела, что Александр лежит на кровати с посиневшим лицом и отсутствующим взглядом. Дыхание его было слабым.

Я вспомнила фильм «Криминальное чтиво». Нервничающий Джон Траволта справился с дрожью в руках и всадил шприц прямо в остановившееся сердце Умы Турман. Интересно, хватит ли мне смелости?

Я поднесла трясущуюся руку к бедру Александра, подняла шприц, сосчитала до трех, закусила губу и всадила иглу ему в ногу. Дело было сделано. Но Александр не шевелился. Сколько времени потребуется на то, чтобы он пришел в себя? Неужели я опоздала?

— Александр! Скажи мне что-нибудь! Пожалуйста!

Неожиданно он приподнялся, сел, широко раскрыл глаза и сделал такой глубокий вдох, словно хотел вобрать себе в грудь весь кислород, имевшийся в комнате, потом выдохнул, и его тело расслабилось.

Александр поднял на меня усталые глаза.

— Ты в порядке? — спросила я. — Я не хотела...

— Мне нужно... — попытался сказать он.

— Крови? — спросила я с беспокойством.

— Нет. Воды.

Тут в комнате появился Джеймсон с высоким стаканом на подносе. Я поднесла стакан к его губам, и Александр жадно к нему припал. С каждым глотком его глаза оживали все больше.

— Твое лицо снова выглядит почти нормальным, — радостно заметила я.

Мы с Джеймсоном вздохнули с облегчением, видя, что Александр пришел в себя.

— Зачем ты носишь с собой чеснок? — наконец спросил он.

— На тот случай, если ко мне снова подвалит Джаггер.

— Джаггер? — встревожено спросил Джеймсон. — Он здесь?

Мы с Александром кивнули.

— Что же мы будем делать? Мисс Рэйвен в безопасности?

Я схватила Александра за руку.

— Мой Бэтмен уже спасал меня от злых происков. Так будет и сегодня, и всегда.

По правде говоря, самое близкое знакомство с нашим городским кинотеатром для автомобилистов я водила в начальной школе. В ту пору мы с Беки бегали сюда смотреть фильмы из-за ограды, сидя на траве, уминая попкорн и прихваченные из дому сласти.

Если нам везло, то киномеханик включал громкоговорители на полную мощность. Если нет, то мы с Беки сопровождали показ собственными комментариями, пока нас не прогонял охранник. Конечно, даже в самых смелых мечтах я не могла себе представить, что когда-нибудь мы с Беки въедем в ворота занудвилльского автомобильного кинотеатра вместе с нашими парнями.

Когда пошли слухи о том, что киношка построена на месте старого погоста, заведение закрыли и устроили раскопки, но поскольку из земли выкопали одних червяков, запрет был снят. Это случилось совсем недавно, и в воздухе еще витал запах свежей краски. Подъезжавшие машины останавливались под металлическими громкоговорителями. Ярдах в пятидесяти от площадки находился желто-белый буфет, там были расставлены легкие столики.

Когда Александр вез Мэтта, Беки и меня через парковочную площадку, мы увидели уйму парочек в самодельных накидках с капюшонами, с зачесанными назад волосами, и кучу детишек с крыльями летучих мышей.

Старшеклассники из нашей школы почти все явились сюда в черных футболках и джинсах. Было ясно, что никто, кроме меня и Александра, не видел этот фильм. Одни мы явились одетые как Владимир и Дженни. Все остальные знали только, что это фильм о вампирах, и потому облачились в черное. Неудивительно, что мы привлекли внимание зрителей.

Найдя местечко позади, мы вчетвером вышли из машины и решили посмотреть, чем тут можно перекусить.

Я думала вовсе не о попкорне. Пока они втроем решали, пить или не пить, я на цыпочках обошла стоянку. Джаггер мог затаиться где угодно, поджидая подходящего момента, чтобы вонзить клыки в мою шею.

Александр нашел меня около кустов.

— Пойдем, — сказал он и повел меня обратно к машине. — Хватит позволять этому типу без конца портить нам настроение. Нам ведь хорошо вместе вот и давай радоваться. Сегодня мы не отверженные, — сказал Александр и слегка прижал меня к себе.

Я глянула на собравшихся. Народу наехало больше, чем к особняку на памятную соседскую вечеринку.

— Классно, — сказала я, на время забыв о надвигавшейся угрозе.

Мэтт и Беки вернулись с попкорном и напитками. Пошли титры, и мы снова сели в машину. Мэтт с Беки расположились на заднем сиденье, а мы с Александром — на переднем.

Я тут же заперла дверцы машины.

— Что ты делаешь? — спросил Мэтт. — Это же кинотеатр.

— Чтобы не лез всякий сброд, — пояснила я.

Тут какой-то малец с соломинками, торчавшими изо рта вместо клыков, прижался лицом к окну, у которого я сидела.

— Видишь? — сказала я, и мы все рассмеялись.

Я изнутри прижалась лицом к стеклу, выпучила глаза и оскалила вампирские клыки. У мальчишки отвисла челюсть, соломинки упали на землю.

— Мамочка! — вскрикнул он и умчался.

— Это было ужасно, — укорила Беки.

— Но забавно, — заметил Мэтт.

Мы хрустели попкорном и обнимались, пока наконец после всех титров и рекламных роликов не начался фильм. Все это время мы с Александром с тревогой поглядывали, не видно ли на горизонте каких вампиров.

— Мне кажется, я не смогу это сделать, — прошептал Александр, увидев, как я сосредоточенно рассматриваю столики, вместо того чтобы смотреть на экран.

— Непременно сможешь, — заявила я, увидела обеспокоенность в его глазах, наклонилась и поцеловала его в губы.

— Эй, нам не видно, — хором сказали Мэтт и Беки.

Мы с Александром рассмеялись, напряжение слегка спало. Я прижалась к нему, на время забыв про Джаггера. Мы увлеклись просмотром, то и дело проговаривая реплики героев. Картина уже подходила к концу, приближался эпизод, когда вампир Владимир ведет Дженни на кладбище, чтобы сыграть свадьбу, когда вдруг раздался хлопок и экран погас. Порвалась пленка.

Зрители принялись свистеть и гоготать.

— Вот блин! — выругался Мэтт. — Это явный заговор с целью заставить нас купить больше попкорна.

Мы вышли из машины и потянулись.

— Я не прочь выпить. А как вы, ребята? — спросил Мэтт.

— Спасибо, не хочется, — сказала я.

— Я пойду с тобой, — сказала Беки.

Мэтт схватил ее за руку, и они двинулись к закусочной.

— А с ними ничего не случится? — спросила я, чувствуя непонятную тревогу.

— Джаггеру нужна ты, а не футболист с подружкой.

Я огляделась по сторонам. Сердце мое тревожно билось.

— Теперь и я начинаю нервничать, — сказала я.

— Почему бы тебе не посидеть в машине? Я покараулю.

Я открыла дверцу со стороны водителя, запрыгнула в машину, быстро заперла дверцу, повернулась, чтобы запереть пассажирскую, и ахнула.

Рядом со мной сидел Джаггер!

— Ты решила, что я не узнаю тебя с белокурыми волосами, — произнес он с издевкой.

Я попыталась открыть дверцу, но он схватил меня за руку.

— Я пришел за тем, что не забрал раньше, — сказал он, заглянув мне в глаза и оскалив клыки.

Я оттолкнула его, услышала стук в окно, подняла глаза и увидела разъяренного Александра. Он пытался открыть дверцу, в то время как я старалась держать Джаггера на расстоянии. Раздосадованный Александр забежал с другой стороны машины, но Джаггер автоматически запер все двери.

— На помощь! — закричала я, оттолкнув его на расстояние вытянутой руки.

Александр вернулся к моему окну и уже собрался было разбить стекло кулаком, но тут мне удалось вклинить ногу между собой и Джаггером, отжать его в сторону и дотянуться при этом пальцем до дверной ручки.

Дверца распахнулась, Джаггер выволок меня через пассажирскую дверцу и потащил в сторону от машины. Однако прежде чем он добрался до выхода, Александр догнал его и схватил за руку.

— Отпусти ее! — потребовал он.

Джаггер продолжал крепко держать меня за талию.

— Я пришел сюда, чтобы сделать то, чего не можешь ты, — заявил он.

— О чем он говорит? — спросила я.

Александр сверкнул своими клыками на Джаггера и встал между нами.

— Не заставляй меня делать это на глазах у людей, — сказал Александр, имея в виду нескольких зевак, которые с любопытством поглядывали на нас издалека.

Я попятилась от Джаггера.

— Ничего этого не должно было случиться, — продолжил тот. — Моя сестра просто хотела быть такой, как все. Она могла бы выбрать любого. Но мы остановили выбор на тебе! А ты бросил ее!

— Ты знаешь, почему я так поступил. У меня и в мыслях не было причинить боль ей или твоей семье.

— Точно так же ты поступишь и с Рэйвен. На самом деле ты никогда не был таким, как мы. Но если тебе охота отрицать, кто ты, дело твое! — заорал Джаггер. — Я от своей природы отрекаться не намерен.

Он подбежал ко мне и вцепился в руку, Александр схватил за другую. Джаггер оскалил клыки и потянулся к моей шее.

— Ты опоздал! — крикнула я. — Александр уже обратил меня.

Я наклонилась и впилась зубами в руку Джаггера. Неожиданно освещение парковочной площадки приглушилось, и показ фильма продолжился. Владимир вел Дженни по кладбищу, держа ее за руку. Шайка вампиров следовала за ними, тщетно пытаясь помешать церемонии и забрать себе девицу.

Джаггер взревел от боли, а я потащила Александра к экрану. Он упирался.

— Куда ты идешь? Мы не можем подставить ему свои спины.

Я подняла глаза на экран. Владимир вел Дженни к могилам.

— У нас мало времени.

Но Александр уставился назад, на Джаггера, бледное лицо которого стало краснеть.

— Все будет так, как мы задумали. Пожалуйста, доверься мне, — попросила я и потянула его за руку.

Александр оглянулся через плечо. Джаггер надвигался прямо на нас. Беки с Мэттом шли через парковочную площадку с напитками в руках.

— Эй, что происходит? — спросила Беки, подойдя поближе.

— Я не могу рассказать сейчас, но садитесь в машину и заприте дверцы! — скомандовала я.

Мы с Александром поспешили к передней части площадки, где находился экран, разозленный Джаггер маячил позади.

— Что там затеяла Рэйвен? — спросила Беки, когда они с Мэттом садились в «мерседес».

Мы с Александром встали перед экраном и нашими зеркальными образами из «Целующихся гробов». Зрители загомонили.

— Что происходит?

Я всмотрелась в толпу, но Джаггера не увидела. Потом я заметила его позади какой-то семейки, всего в пятидесяти футах от нас. Когда наши взгляды встретились, он направился к нам.

— Скорее! — воскликнула я. — У нас мало времени!

Когда Владимир подхватил на руки свою возлюбленную Дженни, я обвила руками шею Александра, он поднял меня.

Толпа неистовствовала. Все хлопали в ладоши и гудели клаксонами. Редко увидишь, чтобы одна и та же сцена повторялась и на экране, и перед публикой.

Краешком глаза я увидела, что Джаггер всего в нескольких футах от нас.

— Точно так же, как в фильме, — прошептала я.

Александр с тревогой заглянул мне в глаза. Я сжала кулак, настроенная на то, что вот-вот произойдет.

— Кусай меня, Александр! — воскликнула я. — Кусай!

Джаггер рванулся вперед. Александр приложил губы к моей шее точно так же, как это делал вампир на экране. Я почувствовала легкий нажим, схватилась за шею и закричала. Моя голова откинулась назад, тело обмякло в его объятиях, сердце забилось так, как будто работало за нас обоих. Я ощущала, как теплая красная жидкость медленно сочится по моей шее. В воздухе вокруг нас распространялся резкий запах крови.

Александр, зеркальное отражение вампира на экране, горделиво вскинул голову, держа свою невесту на руках. Красные струи стекали с губ обоих героев.

Толпа рукоплескала.

Я бросила взгляд на Джаггера. Его глаза, голубой и зеленый, покраснели от ярости. Александр мягко опустил меня на землю. У меня слегка кружилась голова. Я покачивалась, держась за шею, запятнанную красным. Жидкость тонкой струйкой стекала по моему предплечью. Когда на экране появился крупный план лица Дженни, я глянула на Джаггера со злорадной усмешкой и оскалила свои вампирские клыки. Он начал завывать с такой яростью, что его тело тряслось, но этот вой заглушила публика, вопившая и нажимавшая на автомобильные клаксоны.

Джаггер ничего не мог сделать Александру. Не осталось ничего, что он мог бы у него забрать. Глаза Джаггера стали еще краснее, его пробрала дрожь. Он облизал свои клыки, отступил в темноту и исчез.

19

— Ну и круто же ты сыграла вчера вечером перед экраном, — похвалила меня Беки на следующий день, когда мы встретились у шкафчиков. — Я и понятия не имела, что ты это задумала. Полный улет!

— Спасибо. Мне просто пришлось подождать подходящего момента.

— Кто бы мог подумать, что Владимир только делал вид, будто укусил Дженни, чтобы вампиры перестали домогаться ее.

— Он сделал это, чтобы убедить их в том, что Дженни соединилась с ним узами на целую вечность. Теперь они покинут Лондон, вернутся в Румынию и оставят Дженни в покое.

— Да, хотя всем казалось, что Владимир хотел сделать ее вампиром именно ради себя.

— Напрашивается вывод, что не все вампиры плохие, — улыбнулась я.

— Правда? — спросил Мэтт, остановившийся позади нас.

— То же самое относится к футболистам, — подколола я его.

— А мне показалось, что Александр по-настоящему тебя укусил. Можно посмотреть на твою ранку? — добавил он.

— Разве это не личный вопрос? — пошутила я. — Кроме того, Александр только сделал вид, будто укусил меня, точно так же, как это было в фильме. Он устроил первоклассное представление. — В моих словах прозвучала гордость. — Думаю, ему понравилось выступать перед публикой.

— Да и кровь выглядела настоящей, — сказал Мэтт.

— У малыша Генри, приятеля моего брата, полно таких штуковин. У него я раздобыла и эти вампирские клыки. — Я оскалилась.

— Почему ты носишь их до сих пор? — спросил Мэтт.

— Не могу их снять. Подозреваю, что Генри хочет взять дополнительную плату за разбавитель клея.

Тут возле наших шкафчиков остановились две девчонки из группы поддержки футбольной команды.

— Слушай, ты можешь сказать, где можно разжиться такими классными костюмами, какие были на вас вчера вечером? — спросила одна.

— Ты выглядела как Мэрилин Монро, — сказала мне другая. — А ты была похожа на Эльвиру. — Это уже относилось к Беки. — Мне тоже хочется костюм как у Эльвиры.

Я удивилась. Неужели они не заметили, что я всегда так одеваюсь? Я даже подумала, не рассказать ли этой девчонке о готском магазине в Хипарьвилле. Может, стоит пригласить ее в гости? Пусть пороется в моем шкафу и выберет то, что ей нравится. Однако от мысли о том, что эти заносчивые красотки решили вырядиться готами только потому, что это показалось им крутым, меня с души воротило. Я так долго была изгоем, что мне, наверное, слишком трудно было вписаться в норму.

— Ты выглядела обалденно, — отпустила мне комплимент ее подружка. — А где ты раздобыла кровь?

Я подумала, не сказать ли ей о Генри, но решила приберечь этот секрет для себя.

— Кровь была настоящая.

— Круто! — воскликнули обе и свалили.

Должна признаться, мне понравилось то внимание, которым меня окружили одноклассники после представления в кино. Пусть даже это ненадолго, но все равно в кайф.

Зазвонил звонок.

— В киношке хотят снова устроить костюмированный вечер, — сообщил Мэтт. — А народ начинает поговаривать о том, чтобы разыграть сюжет.

— Может быть, нам с Александром сделают скидку на входные билеты?

— А кто был тот прикольный парень с белыми волосами, который подошел к тебе у экрана? — спросила Беки.

— Наверное, он пытался исполнить роль вампира из шайки, — ответила я и плотно захлопнула шкафчик. — Хотя и не слишком удачно. По-моему, в роли злобного вампира он был совсем не убедителен.

20

В Занудвилле жила совершенно новая девушка — я. Шестнадцать лет я влачила унылое, тоскливое существование, но теперь все в корне изменилось. Занудвилль перестал быть занудным.

В нескольких кварталах от меня, на Бенсон-хилл, жил Александр Стерлинг — мой возлюбленный гот. Мой вампир. Я вновь соединилась с ним, а его враг выпал из нашей жизни, так что на первый план теперь вышли повседневные проблемы наших отношений. Я встречалась с вампиром и понимала, что отныне мне придется хранить тайну, которой я никогда не смогу поделиться ни с Беки, ни с моими родителями и вообще ни с кем. Если я хотела, чтобы он остался в моей жизни, то мне нужно держать язык за зубами, навесить на черные губы замок.

Нам с Александром придется встречаться только после заката. Я никогда не смогу разделить с ним завтрак или ланч. Нам придется избегать зеркал в модных ресторанах и следить за тем, чтобы в состав блюд не входил чеснок.

А самое главное вот в чем — надо ли мне самой становиться вампиром, чтобы не расстаться с ним в будущем?

В тот вечер я встретила Александра у дверей особняка. С его плеча свисал рюкзак, в руке он держал зонтик.

— Пошли, — с гордостью сказал он и взял меня за руку.

— Куда ты собираешься повести меня сегодня? К могиле?

— Увидишь.

— В тот вечер ты был великолепен. В школе все решили, что это просто улет! В какой-то момент мне показалось, что ты и вправду хочешь меня укусить.

— В какой-то момент мне действительно этого хотелось, — сказал Александр и подмигнул.

— Наверное, тебе тяжело сдерживать свои порывы?

— У тебя тоже есть порывы, которые приходится сдерживать, — шутливо сказал он и пощекотал меня. — Почему я должен быть другим?

Я хихикнула. Мы прошли несколько кварталов и остановились перед загородным клубом.

— Ты что, шутишь?! Мой отец состоит в этом клубе.

— Значит, у него хороший вкус.

— Я никогда так не думала.

Вокруг площадки для гольфа, обнесенной невысокой оградой из металлической сетки, разрослись кусты в восемь футов высотой. Мы быстро перелезли через заграждение и оказались на площадке.

В списке всех тех мест, куда мне доводилось забираться без спросу, это не значилось.

— Если меня здесь застукают, то это действительно может погубить мою репутацию, — пошутила я.

Ночью поле для гольфа казалось таинственно-пугающим и прекрасным. Мы прошли через площадку, с которой выполнялся первый удар по лунке, и уселись на лужайке, над маленьким озерцом с освещенным фонтаном. Несколько плакучих ив, окружавших озеро, выглядели в темноте так, будто роняли черные кружева вместо листьев. На площадке царила зловещая тишина. Слышно было лишь стрекотание сверчков и мягкий плеск воды.

— Мне нравится, когда меня окружают красивые пейзажи, хотя ты их все затмеваешь, — сказал Александр, и я быстро его поцеловала. — А еще я люблю танцевать в необычных местах.

Он открыл рюкзак, достал портативный CD-плеер, включил, и из него понеслись завывания Мэрилина Мэнсона.

— Может, потанцуем? — предложил он и протянул мне руку.

Поначалу мы медленно танцевали на лужайке под томительную, вялую мелодию и, должно быть, представляли собой еще то зрелище. Мало кому доводилось видеть двух готов, танцующих в темноте на площадке для гольфа. Но по мере того, как песни набирали темп, мы кружились все быстрее, пока не выбились из сил, а потом подбежали к озеру и зачерпнули в ладони воды. Свет от фонтана упал на мое отражение, а вот там, где опустил руки в воду Александр, по ней пошла лишь рябь.

Я посмотрела на него. Он весело улыбнулся в ответ, даже не заметив, что его отражение отсутствует. Неожиданно у меня защемило сердце. Наверное, тоскливо жить, никогда не видя собственного отражения?..

Запыхавшись, мы плюхнулись на газон вокруг лунки и подняли глаза к звездам. Небо было ясным, если не считать далеких облаков. Здесь, на открытой площадке для гольфа, мириады звезд смотрели на нас с небосвода и, казалось, подмигивали именно нам. Их не заслоняли раскидистые кроны деревьев, и не мешал яркий свет уличных фонарей.

Александр сел и достал из рюкзака две баночки.

— Чего хочешь, червяков-гамми[17], пауков или ящериц? — спросил он и снова полез в рюкзак.

— Червяков, пожалуйста.

Мы выпили и стали жевать ярко окрашенные мармеладки.

— А каково это, никогда не видеть своего отражения? — спросила я, ибо его отсутствующий образ по-прежнему не шел у меня из ума.

— Так ведь ничего другого я никогда и не знал.

— А откуда тебе известно, как ты выглядишь?

— По картинам, рисункам. Когда мне было пять лет, родители заказали наш семейный портрет одному из своих знакомых художников. Мы повесили его над камином в нашем румынском доме. Ничего красивее я раньше не видел. Художник уловил освещение, ямочки на щеках моей матери, радость в глазах отца, и все благодаря нежным мазкам своей кисти. Он сумел ободрить меня, когда мне было одиноко и грустно. Этот человек заглянул мне в душу, и тогда я понял, что хочу заниматься именно этим.

— Ему понравилось, как ты выглядел?

— Я уверен, что выглядел гораздо лучше, чем мое отражение, которого и быть не может.

В голосе Александра послышалось волнение, как будто он выражал свои мысли в первый раз.

— Мне всегда было жаль, что люди так много времени проводят перед зеркалом. Они возятся с волосами, макияжем, одеждой, и все для того, чтобы произвести впечатление на окружающих. Действительно ли они видят в зеркале именно себя? Не видят ли они то, что хотят увидеть? Как они чувствуют себя в связи с этим, хорошо или плохо? А больше всего мне хотелось знать, основывают ли они свое представление о собственном облике на этом отражении?

— Ты прав. Мы действительно проводим уйму времени в заботах о нашем внешнем облике, вместо того чтобы сосредоточиться на том, что у нас внутри.

— Художник обладает способностью уловить внутреннюю суть того существа, которое он видит, и выразить это на холсте. По моему разумению, это гораздо романтичнее, чем видеть себя в холодном стекле.

— Поэтому ты рисуешь портреты, такие как тот, где я изображена на Снежном балу?

— Да.

— Должно быть, трудно быть художником среди вампиров?

— Да. Я совершенно не вписываюсь в наше сообщество, потому что предпочитаю созидать, а не разрушать.

Неожиданно Александр поднял глаза на луну, встал, схватил ветку, упавшую с одного из деревьев и валявшуюся у озера, снял с себя пояс и привязал ветку к ручке зонта. Потом он убрал флагшток и воткнул зонтик в лунку.

— Что ты делаешь? Хочешь прикрыться от лунного света?

Неожиданно я услышала звук включившейся дождевальной машины. Поливальный агрегат осыпал дождичком траву, а заодно и мои ноги. Я хихикнула.

— Это такой кайф! В жизни не думала, что площадка для гольфа может быть такой красивой.

Мы целовались под искусственным дождиком, пока не заметили, что вдалеке сверкнула натуральная молния.

Я быстро схватила наши напитки и плеер, а Александр спрятал зонтик.

— Прости, что вышло так недолго, — сказал он, когда мы пустились в обратный путь.

— Ты шутишь? Все было великолепно, — сказала я и быстро обняла его. — Во всяком случае, к гольфу у меня теперь совсем другое отношение.

21

Следующие несколько дней я ходила в школу, гуляла с Беки и Мэттом, избегала Тревора, возвращалась домой и возилась с Кошмаркой, а после заката старалась побольше времени проводить с Александром. Мы смотрели фильмы, обнимались и слушали музыку в темноте.

К субботе я устала, проспала весь день и встретилась с Александром в сумерках у его особняка. Это был вечер весеннего карнавала. Раньше мы с Беки всегда ходили на этот карнавал вместе, на сей раз собирались прийти раздельно, каждая под руку со своим кавалером.

Мы с Александром появились вскоре после заката. Между двумя арками, сделанными из разноцветных воздушных шаров, находилась белая будка. Александр подошел к старому Джиму, который продавал билеты. Люк, датский дог, сидел у его ног.

— Два, пожалуйста, — попросил Александр и заплатил за нас.

— Знаю, ты спишь в одном из пустых гробов, — проворчал Джим.

— Я не спала на кладбище уже много месяцев, — возразила я.

Он недоверчиво глянул на меня.

— Ну смотри, если поймаю, то все расскажу родителям. Ты меня знаешь.

Александр взял меня за руку и увел от старого Джима через арку, украшенную воздушными шарами.

Карнавал устроили на нашем школьном футбольном поле. Там были киоски с домашними пирогами, сосисками, обжаренными в кукурузном тесте, сахарной ватой и мороженым и всякого рода аттракционы вроде чертова колеса, скремблера, комнаты смеха, серсо, игры в крестики-нолики и призового кольца для бросания мяча. Пахло сахарной ватой и жареными кукурузными початками.

Мы с Александром прошли через толпу как принц и принцесса тьмы, но он не замечал, какое впечатление производит на других, потому что сам походил на ребенка, впервые попавшего в парк развлечений и не знающего, с какого аттракциона начать.

— Неужели ты никогда не бывал на карнавале? — спросила я.

— Нет. А ты?

— Конечно бывала.

— Эй, привет, — услышала я знакомый голос.

Я обернулась и увидела, что мои родители сидят за переносным столиком, уминая сосиски в тесте.

Александр пожал руку моему отцу и вежливо поздоровался с мамой.

— Может, хотите посидеть с нами? — предложила она.

— Ну да, была им охота проводить весь вечер в стариковской компании, — вмешался папа. — Развлекайтесь, ребята.

Он полез в бумажник и предложил мне двадцатку.

— Я угощаю сам, мистер Мэдисон, — сказал Александр.

— Мне нравится твой стиль, — ответил мой отец и положил деньги обратно в бумажник.

— Спасибо, папа, — сказала я. — Еще увидимся.

Когда мы с Александром шли мимо киосков, персонал и клиенты таращились на нас, словно мы были участниками какого-то представления.

— Привет, Рэйвен, — окликнула меня Беки, продававшая домашние пироги в киоске своего отца. — Папе пришлось гнать домой. Представляешь, мы распродали все яблоки в карамели, и у нас осталось всего два пирога.

— Поздравляю, — сказала я. — А мне так хотелось полакомиться.

— Я приберегу парочку для тебя, когда вернется отец Беки, — сказал Мэтт, только что вручивший покупателю кусок яблочного пирога.

— По-моему, ты нашел свое призвание, — пошутила я.

Мы попрощались с Беки и Мэттом, старавшимся, чтобы предложение не отставало от спроса. По пути к аттракционам я углядела Руби, которая стояла между двумя киосками.

— Привет, Руби. Ты здесь с Дженис? — спросила я.

— Ой, привет, Рэйвен, — сказала она и по-дружески обняла меня. — Нет, я здесь с другом, — добавила Руби и подмигнула.

Тут появился Джеймсон с палочкой сахарной ваты. Он был не в обычной униформе дворецкого, а в темном костюме и черном галстуке.

— Привет, мисс Рэйвен, — сказал он и деликатно вручил вату Руби. — Я рад, что Александр оказался в хороших руках, поскольку сегодня у меня выходной.

Мой гот улыбнулся.

— Я рада, что вы с Джеймсоном вернулись в город, — сказала ему Руби.

— Я тоже, — ответил он и незаметно сжал мою руку. — Джеймсон хорошо себя ведет? А то, я знаю, он может такое отчудить!.. — пошутил мой кавалер.

— Он джентльмен с головы до пят, — ответила она и шепотом добавила: — Остается надеяться, что останется таким и по окончании праздника.

Мы с Александром рассмеялись.

— Что ж, мы оставляем вас с вашими сластями. Я обещал Рэйвен покатать ее на чертовом колесе.

Мы двинулись в сторону от продуктовых палаток, мимо аттракционов.

— Рэйвен! — окликнул меня сзади Билли.

Мы обернулись, и мой брат налетел на нас, держа в руках полиэтиленовый пакет с живой рыбкой. Позади него шел Генри, тоже с призом.

— Смотрите, что мы только что выиграли! — воскликнул Билли.

— Прикольно, — заметил Александр.

— Ага, славная рыбешка, — сказала я, постучав по пакету. — Только постарайся держать ее подальше от Кошмарки. Киска пока маленькая, но она обязательно вырастет.

— Не переживай. Я сделаю надежные крышки для аквариумов, — гордо заявил Генри.

— Кто бы сомневался! Уж ты-то точно сделаешь, — сказала я приятелю моего братца.

— У нас закончились все билетики, — заныл Билли. — Ты видела где-нибудь папу?

— Возьми, — сказал Александр, полез в задний карман и, прежде чем я успела ответить, вручил Билли пригоршню мелочи.

У братишки глаза на лоб полезли, как будто он только что выиграл в лотерею.

— Спасибо, Александр! — воскликнул он.

— Ага, спасибо, старик, — подхватил Генри, и они припустили обратно к палатке с золотыми рыбками.

— Это было любезно с твоей стороны, но вовсе не обязательно, — сказала я Александру.

— Не бери в голову. Пойдем покатаемся на чертовом колесе, — предложил он.

Обычно я терпеть не могла стоять в очереди на аттракционы и всегда норовила пролезть вперед, да еще и тащила за собой упиравшуюся Беки. Но теперь очередь меня не раздражала, ведь я стояла в ней с Александром. Время ожидания пролетело незаметно, и скоро мы уже поднимались в ночное небо, медленно вознеслись до верхней точки, и тут колесо остановилось, чтобы высадить тех, кто находился внизу.

— Как ты думаешь, нам будет очень трудно оттого, что между нами такие различия? — спросила я, глядя вниз.

— Между нами больше сходства, чем у многих других.

— Тебя не беспокоит то, что мы не одинаковые? — спросила я, глядя на Александра.

— Мы одинаковые здесь, — сказал он, указав на сердце.

— Будь я на месте Луны, ты провел бы церемонию?

Александр растерялся.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты хочешь, чтобы я стала... — начала я.

Неожиданно движение возобновилось, оборвав наш разговор. Мы прижались друг к другу, когда наша кабинка наконец опустилась на землю. Александр помог мне сойти с чертова колеса. Мы стояли, озираясь по сторонам и не зная, на чем остановить свой выбор при таком разнообразии угощений и развлечений.

— Пойдем кольца бросать, — предложил наконец Александр.

Когда от аттракциона с разочарованным видом и без призов отошла какая-то парочка, мы направились туда. Я посмотрела на призовые мягкие игрушки, потом на служителя в сине-белой униформе и черном цилиндре, собиравшего с пола кольца, и покачала головой.

— Они все неправильные. Мне ни за что не выиграть. Обычно я трачу здесь все свои карманные деньги и еще ни разу ничего не получила.

Александр положил деньги на стойку. Служитель встал и вручил ему три кольца.

— Это труднее, чем кажется, — предупредила я.

Александр посмотрел на деревянный шест, как волк на оленя. Он бросал кольца быстро, одно за другим, как крупье, раздающий карты в казино. Мы со служителем просто обалдели, оглянуться не успели, как три кольца оказались наброшены на шест.

Я запрыгала.

— Ты сделал это!

Александр просиял, когда служитель вручил мне гигантского пурпурного мишку. Я светилась от восторга, одной рукой обнимая Александра, а другой прижимая к себе медведя, который был чуть ли не больше меня.

— Мороженое за мной, — заявила я, когда мы стали пробираться обратно через толпу, конечно же, сбилась с шага и на кого-то налетела. — Простите, — сказала я, прилаживая мишку сбоку так, чтобы можно было видеть.

— Эй, чудовище, смотри, куда идешь! — заорал Тревор, держащий в руке два билета.

— Я тоже рада тебя видеть, — саркастически хмыкнула я, схватила Александра за руку, и мы направились за фруктовым льдом.

— Эй, Луна! — крикнул сзади Тревор.

Мы с Александром замерли как вкопанные. Нет, конечно, этого не могло быть. Нам просто показалось.

— Луна! — снова позвал Тревор.

Мы с Александром недоверчиво переглянулись. Нет, ошибки в имени не было. Но не может же быть, чтобы он звал ту самую Луну, сестру-близнеца Джаггера. Откуда бы ей взяться здесь, в Занудвилле?

Мы обернулись и увидели, что Тревор смотрит в сторону огромного многоцветного прямоугольного павильона смеха. Сверху на левой стороне сооружения красовалась гигантская голова клоуна, его рот служил входом. Выход осуществлялся через огромный коричневый башмак с красными шнурками.

— Это она! — сказал Александр, дрожащей рукой указывая на стройную девушку, стоявшую перед пандусом, который вел к входу.

У нее были длинные струящиеся белые волосы, бледная фарфоровая кожа, а ее пастельно-розовое платье дополняли черные ботинки.

— Это все равно что увидеть призрака. В последний раз я видел ее в Румынии.

— Что она здесь делает? — спросила я. — Не похоже на то, что наш городок стал туристическим центром.

— Я и сам бы хотел это знать!

Я передала медведя Александру, и мы торопливым шагом двинулись вслед за Луной, которая приближалась к Тревору.

— Ты знаешь эту девушку? — спросила я его с бьющимся сердцем.

— Друг Александра познакомил нас и попросил привести ее сюда. Она вообще-то хорошенькая, — заявил он мне в лицо. — А ты что, ревнуешь?

— Это был Джаггер? Он все еще здесь? — растерянно спросила я.

— Если ты и на самом деле с ним дружишь, то должна это знать.

— Он мне не друг. Он всем врагам враг. Ему нельзя доверять, — предупредила я.

— Да, он малость с приветом, вроде вас, ребята. Джаггер сказал, что у него вышел разлад с Александром. Я думаю, что это его отчасти оправдывает.

— Ты разговаривал с ним не только в тот вечер у особняка?

— Эй, вы что, шпионите за мной? Ну да, он приходил на вечернюю игру, сказал, что скоро приезжает его сестра, и предложил мне с ней познакомиться, лез прямо на поле, но тренер его не пустил. Прикольный чувак, весь в железяках.

— Джаггер не замена Мэтту, — попыталась я втолковать Тревору. — Он совсем не такой, как Мэтт, и хочет просто использовать тебя.

— Похоже, что кто-то ревнует.

— Он не тот, кем ты его считаешь, — настойчиво предупредил Александр.

— Послушай, приятно было с тобой поболтать, но у меня свидание. Кроме того, тебе пора назад, в свою клетку. По-моему, зоопарк уже сообщил о твоей пропаже.

Он нырнул в толпу. Мы устремились за ним, но прямо на нашем пути оказался какой-то здоровенный детина с годовалым ребенком. Между тем Тревор с Луной уже подбегали к входу в павильон смеха.

— Эй, конец очереди там! — проворчал здоровяк, указывая назад.

— У нас срочное дело! — выпалила я.

Тревор вручил смотрителю билеты, после чего они с девушкой шагнули в рот клоуна и исчезли. Я схватила Александра за руку. Пока здоровяк вытирал своему чаду рот, перепачканный мороженым, мы обежали его, торопливо взлетели по пандусу и, не обращая внимания на возмущенные возгласы ребят из очереди, бросились к входу.

— Билеты, пожалуйста! — потребовал служитель.

— У меня нет. — Я полезла в карман, выгребла мелочь и положила ему на ладонь.

— Этого хватит только на один.

Александр вытащил комок долларов, сунул его в руку служителя и поставил медведя у его ног.

— Я вернусь за ним, — сказал он и схватил меня за руку.

Мы нырнули в клоунский рот, оказались в помещении, пол которого по колено был усыпан разноцветными пластиковыми шарами, и постарались пройти через него как можно быстрее.

— С такими темпами мы ни за что ее не найдем, — сказала я.

Когда мы наконец добрались до конца комнаты, то увидели, что справа от нас находится красная дверь, а слева — черно-белый туннель.

— Это же настоящий лабиринт! — простонала я. — Может, бросим монетку?

— У нас нет времени, — ответил Александр.

Я последовала за ним по огромному, причудливо петлявшему черно-белому туннелю. Скоро у меня так закружилась голова, что я стала спотыкаться, хватаясь то за перила, то за Александра. Потом нам пришлось переходить через стеклянный мост, и я увидела внизу Тревора, постучала по стеклу, но он не поднял головы.

Мост заканчивался красным скользким желобом. Я съехала по нему первой, Александр последовал за мной. Когда мы поднялись на ноги, светлая макушка Тревора маячила в десяти футах впереди меня.

— Митчелл! — позвала я.

Но он завернул за угол, направляясь в следующее помещение. Я протиснулась мимо семьи из трех человек и открыла расписную, в горошек, дверь.

Мы с Александром оказались одни.

— Тревор! — снова позвала я.

Свет погас. Я застыла на месте. В тусклом сумраке послышался злорадный клоунский смех, и тут перед нами появилась Луна. Она была прекрасна. Голубые, как океан, глаза, пухлые розовые губки, блестящие черные ресницы, прямо как у куклы. На ней было ниспадающее светлое платье из жатого хлопка с кружевной отделкой цвета фуксии, черные сапоги по колено подчеркивали алебастровую белизну ног. На молнии болтался черный мишка, руку украшала татуировка в виде черной розы.

Мы и слова вымолвить не успели, как наступил полный мрак. Александр схватил меня за руку, и тут свет стал медленно возвращаться, пока не залил все помещение с зеркальными стенами. Но в них отражались не все присутствующие.

У меня перехватило дыхание.

— Зачем ты явилась? — требовательно спросил Александр.

— Луна! — позвал Тревор из соседнего помещения. — Где ты?

Луна злобно усмехнулась, сверкнув клыками. Я ахнула.

— Если твое желание стать вампиром исполнилось, то зачем ты сюда явилась? — спросил Александр.

— Джаггер послал за мной. Я хочу жить так, как не могла прежде. Джаггер предоставил мне возможность выбраться из Румынии.

— А как же вампир, который укусил тебя? Разве ты не должна быть с ним? — удивился Александр.

— Этот укус произошел не на освященной земле, так что меня с ним ничто не связывает. После того как ты меня бросил, я сообразила, что обратить меня может и другой, любой вампир, а свою настоящую любовь я найду и потом.

— Ты могла бы найти ее и в Румынии, — заявил Александр.

— Ты же не нашел, — прошипела она и злобно взглянула на нас. — Кроме того, Джаггер сказал, что встретил парня, который может идеально мне подойти.

— Это Тревор? — спросила я. — Ты, наверное, шутишь?

— Но ты не можешь доверять Джаггеру, — возразил Александр. — Он никогда не стремился блюсти твои интересы, только свои. Им движет лишь месть.

— Теперь, когда я нахожусь в твоем мире, я все воспринимаю по-другому. Я вижу его в твоих глазах, Александр. Мы все хотим одного и того же, и неважно, кто мы, люди или вампиры. Мне нужна такая любовь, чтобы я впилась в нее зубами.

Свет погас. Я вцепилась в руку Александра и вслепую, наугад, потянула его к выходу. Необходимо было найти Тревора и опередить Луну.

— Тревор! — крикнула я. — Не...

Снова вспыхнул свет.

Луна исчезла.

Примечания

1

Мультфильм-мюзикл.

2

Персонаж компьютерных игр и книг, девушка-детектив.

3

Пародируется название мультфильма и линия игрушек «Хэлло, Китик».

4

Намек на одноименный фильм Т. Бертона.

5

Мюзикл о хиппи.

6

Olivia Outcast, ныне сайт вампироманов.

7

Пародийный черный фильм-мюзикл.

8

Wicked Wicca's — рок-группа, участники которой называли себя колдунами или жрецами современного неоязыческого культа.

9

Героиня черной комедии «Злоключения Мэри Джейн».

10

Средневековое орудие пытки, а также рок-группа «Айрон мэйден».

11

Персонаж фантастической комедии «Семейка Аддамс».

12

Образ клоуна, существующий с сороковых годов двадцатого столетия. Им маркируется музыкальная продукция для детей.

13

Марка прохладительных напитков.

14

Популярный телесериал, шедший с 1965-го по 1971 год.

15

Линия игрушек и сувениров, покрытых растительной имитацией меха.

16

Персонаж одноименного фильма, решивший жить среди животных.

17

Жевательный мармелад, получивший название в честь мультсериала о мишках-гамми.