Прекрасный остров фей скрыт от людей в специальном тайнике – кармане времени. Ни один человек не может туда попасть, и вдруг к острову причалила яхта! Чужаки оказались непростыми: они специально искали временной разрыв, чтобы проникнуть в вековую тайну волшебного народа. Фея Фенечка спешит за помощью к своим друзьям Але и Егору. Уж они-то придумают, как избавиться от незваных гостей и сохранить секрет Фейландии!
Ирина Щеглова. Чужаки на острове фей Эксмо Москва 2007 978-5-699-23877-4

Ирина Щеглова

Чужаки на острове фей

Плохие новости

Фата Феенелия, старшая фея Малого круга Совета Фейландии, плавно впорхнула в распахнутое окно. Круглый зал Башни Совета был еще пуст. Она прилетела первой.

В этом не было ничего необычного. Старшие феи и фатумы собирались здесь время от времени, чтоб решать разные вопросы, касающиеся всего острова Фейландии и его населения.

На этот раз феи немного беспокоились из-за урагана, который бушевал ночью совсем рядом с островом. И даже не столько из-за урагана, сколько из-за того, что он совпал с ежегодной подгонкой времени. Когда-то, давным-давно, феи и фатумы придумали и создали тайник, чтоб спрятать свою страну от посторонних глаз. Их остров по-прежнему находится в мире людей, но на секунду вперед, то есть как бы всегда в будущем. Сами феи называют свой тайник карманом времени.

Очень удобно и безопасно, потому что люди еще не научились перемещаться во времени так же свободно, как феи.

Раз в год феи проводят небольшую поправку. Они как бы двигают свой остров, совсем чуть-чуть, чтоб он не проявился в человеческом мире. Ведь время не стабильно, оно, как бегущая вода, может менять свое русло, тормозить или ускоряться. Люди этого не замечают. Но феи знают, что если не следить за временем, то их остров может снести и он проявится в человеческой реальности.

Это сложная и очень ответственная работа. Одной фее она не под силу. Поэтому старшие феи и фатумы собираются раз в году и сообща перемещают остров так, чтоб он находился всегда на секунду вперед по отношению к реальному времени.

Так было, так есть и так будет, пока существует Фейландия.

Остров надежно защищен от бурь и ураганов, ведь во временном кармане несложно следить за погодой и климатом. Феи все создали по своему вкусу. Здесь нет диких животных, крупных хищных птиц, ядовитых растений и вредных насекомых. Леса и рощи обычному человеку будут едва по пояс, трава, как бархат, мягкая и густая, ручьи и озера чище хрусталя, и повсюду множество цветов, они цветут круглый год. Потому что в Фейландии не бывает зимы. Здесь нет ни бурь, ни ураганов, ни града. Лишь теплый мелкий дождик, да и то по ночам, когда все спят, чтоб феи не замочили крылышек, иначе они не смогут летать.

Свои дворцы феи выращивают из живых кристаллов. Домики фей растут как деревья: из ствола получаются стены с окнами и дверями, из веток – крыша, ставни, балконы и разные украшения.

У фей много помощников: пчелы делают мед, шелкопряды дают шелк, жуки следят за чистотой острова, а самые крупные перевозят разные грузы. Море вокруг острова ласковое и тихое. Горы невысоки, только на севере отвесные скалы встают защитной стеной, потом они постепенно снижаются и сменяются зелеными холмами.

Остров велик, ведь он – мир целого народа. Человеку понадобится несколько дней, чтоб пройти его от края до края.

Феи тщательно следят за своим островом, возделывают и ухаживают за ним. И хотя фейский народец беспечный и веселый, все же они придерживаются своих законов. Управление у них очень простое: два круга Совета – Большой и Малый. В Большой круг входят все феи и фатумы Фейландии. Малый круг – старшие феи и фатумы – самые мудрые и самые сильные волшебники и волшебницы. Их главная обязанность – поддержание существования мира фей. Они же занимаются и подгонкой времени.

Но как раз вчера, когда феи подгоняли время, в человеческом мире разыгрался страшный ураган, он пронесся над тем самым местом, где секунду вперед существует Фейландия. Естественно, ураган не коснулся острова. Большинство обитателей Фейландии даже не знали о нем. Ничего страшного не произошло, но фата Феенелия ощущала некоторое беспокойство, она словно предчувствовала непредвиденные, а потому неприятные события. Не зря же она была старшей феей!

Фея опустилась на пол и подошла к большому столу в центре зала Совета. Этот стол своими очертаниями повторял очертания острова Фейландия и, если коснуться его волшебной палочкой, показывал все, что происходит сейчас на острове или происходило в прошлом.

Феенелия медленно провела палочкой по самому краю стола, и сразу же послышался шум океана, карта острова, нанесенная на столе, ожила, и теперь Феенелия видела свою страну как бы с высоты птичьего полета: зеленые холмы, горы и долины, сверкающие ленточки рек... Всюду было спокойно. Но фея не успокоилась, она всматривалась в прибрежную воду. Исследовала карту отрезок за отрезком, как бы проходила заливы и бухты, не пропуская и самых маленьких. Вот ее внимание привлекла белая точка невдалеке от северной, гористой оконечности острова. Фея присмотрелась, точка быстро увеличилась в размерах и превратилась в белую океанскую яхту.

– Не может быть! – Феенелия отшатнулась от возникшей перед ней объемной картинки – иллюзии.

Вокруг стола уже собирались другие феи и фатумы и молча рассматривали яхту.

– Люди?! – удивилась самая старшая и самая мудрая фея Фейландии – фата Фейна.

– Но как они здесь оказались? – растерянно произнесла фата Фьенна – самая молодая среди Совета, управительница погоды и общая любимица.

– Неужели нас открыли?! – воскликнула фата Семфелла. Она отвечала за всю природу, все, что растет на острове, леса, долины и луга.

– И что теперь с ними делать? – нахмурился фатум Леф – главный управитель острова.

– Пока ни в коем случае не дать высадиться на остров, – сказала Феенелия.

– Но они подходят, – заметила фата Семфелла – и указала на яхту. Та неуклонно приближалась.

– Похоже, их потрепало ураганом? – Феенелия, наблюдавшая за маневрами неизвестного судна, обратила внимание, что оно как-то неуверенно маневрирует, да еще заваливается набок. – Может, случайно занесло?

– А люди? – всполошился фатум Флар. – На ней есть люди?

Он был старшим наблюдателем, как и фата Феенелия, а потому неплохо разбирался в людях и мог представить себе степень опасности, исходящей от чужаков, нежданно-негаданно появившихся в прибрежных водах Фейландии.

Фата Феенелия приблизила яхту так, что можно было рассмотреть в подробностях палубу и все, что на ней.

– По-моему, их трое, – сообщила Феенелия.

– Трое взрослых людей! И что нам с ними делать? – всполошился фатум Сильфус. Он отвечал за самых юных фей, и потому нашествие людей встревожило его больше остальных.

– Вернуть домой, – вздохнула Феенелия.

– Но как?

– Вот это мы сейчас и будем решать. А пока надо оповестить всех фей и предупредить, чтоб не попадались на глаза людям. Особенно это касается младших.

– А если люди нас уже заметили? – забеспокоились феи.

– Вряд ли, – сказала Феенелия, – к берегу яхта еще не пристала, да и подойти близко не сможет: слишком мелко. Сейчас люди, скорее всего, напуганы ураганом, увидели землю, обрадовались и хотят высадиться, чтоб им оказали помощь. Остров с той стороны защищен высокими горами, так что в обычный бинокль они ничего не увидят.

– Откуда такая уверенность? – с сомнением спросила фата Фейна.

– Вы забыли, я же была наблюдателем, – улыбнулась Феенелия.

– Чтобы предугадать действия людей, надо думать так же, как они, – сказала фата Фейна.

Остальные согласились с ней.

– Надо собрать наблюдателей на Совет!

– И еще надо выяснить, нет ли кого-нибудь на берегу, – спохватилась Феенелия, – но этим я сама займусь, а вы пока всех оповестите.

Феи и фатумы поспешно покидали круглый зал, разлетаясь в разные части острова.

Феенелия снова осталась одна. Она всматривалась в картинку побережья.

– Кто это у нас тут? – вслух произнесла фея. – Ну конечно! Как же это я сразу не догадалась! Фенечка!

Посланница

Феечка Фенечка уже давно наблюдала за человеческим кораблем. То, что это корабль, сомнений у нее не было. Такая громадина, да еще в воде! Конечно, корабль. Но как он тут очутился?

Фенечка забилась в узкую расщелину с водопадом и пряталась за кустарником. Ей было неудобно, приходилось изо всех сил прижимать крылышки, потому что они все время цеплялись за ветки. Если бы не неизвестный корабль, Фенечка спокойно сидела бы в своем тайнике, там у нее песочек мелкий, золотой, пальма с широкими, как навес, листьями, ручеек бежит прямо в море... Но из тайника корабль не увидишь, вот и приходилось страдать от острых камней и колючих веток.

Белый корабль покачивался на волнах уже недалеко от берега.

– Ой, что будет! – со сладким ужасом прошептала Фенечка.

На корабле были люди. Фенечка видела, как они двигаются по палубе, она насчитала троих. И еще она очень хотела увидеть капитана в белой с золотом фуражке, потому что на каждом корабле должен быть капитан. Но он почему-то не появлялся.

– Какой-то неправильный корабль, – решила Фенечка.

Хотелось бросить наблюдательный пункт и хоть немного полетать и размяться, но любопытство не пускало.

– И чего я тут лежу, – наконец спохватилась Фенечка, – надо же предупредить Совет! Или хотя бы бабушке сообщить!

– Фенечка, что ты здесь делаешь? – строго спросила фата Феенелия.

– Бабушка! – обрадовалась Фенечка. – Как ты меня нашла?

– Я спросила, что ты здесь делаешь?!

Фенечка, как могла, приосанилась и важно ответила:

– Наблюдаю за человеческим кораблем!

– Это я уже поняла, – сказала Феенелия, – по твоему костюму...

На Фенечке был ярко-оранжевый костюмчик: топик и короткая пышная юбочка.

– Тебе не нравится? – удивилась Фенечка.

– Во-первых, кто тебе позволил следить за людьми? – ответила Феенелия. – Во-вторых, почему ты всегда оказываешься там, где тебе быть нельзя?!

– Ба, ну ты что, забыла? Я же наблюдатель. – Фенечка надула губы.

Но бабушка уже не обращала на нее внимания, она смотрела на корабль.

– Тебя могут заметить, – Фенечка дернула бабушку за руку, – спрячься!

– Не заметят, – спокойно ответила Феенелия. – Если тебя не заметили, то меня и подавно. Мы для них слишком маленькие. Но если они станут бродить по острову...

– Так давай их выгоним!

– Для того чтоб их выгнать, как ты говоришь, надо сначала узнать, как они нас нашли.

И фата Феенелия, и Фенечка знали, что найти Фейландию невозможно. Ведь она спрятана не где-то, а когда-то. Люди не умеют путешествовать во времени. Но даже если бы и умели, то все равно должны были бы выяснить, в каком времени спрятан остров. Это не так-то просто, если не знать, что ищешь.

То есть люди не должны были быть на острове, но они здесь были. И их надо было срочно отправить обратно. Как это сделать?

– Мы позовем наших пчел, жуков, всех, какие есть, они нападут и... – предложила Фенечка.

– И что? – насмешливо спросила Феенелия.

– Они нападут на людей, люди прыгнут в лодку и уберутся на свой корабль, – увлеченно говорила Фенечка, – потом пчелы погонят их дальше в море, потом наши управители что-нибудь придумают.

– Все?

– Ну, не знаю...

– Фенечка, даже если люди испугаются, то им достаточно зайти в море, и пчелы отстанут, ведь они не летают над водой.

Фенечка вздохнула, но сразу же нашлась:

– Давай обрушим на них скалу!

– Убить людей?! – ужаснулась фата Феенелия.

– Нет, я же только так, просто предложила, – смутилась Фенечка.

– Фенечка, мы должны узнать, как и зачем здесь оказались эти люди. Если они попали к нам случайно, то надо их отправить обратно так, чтоб они ничего не заподозрили. А если нас действительно обнаружили?

– Может, напугать? – оживилась Фенечка.

– Чем? – грустно усмехнулась Феенелия.

– Создашь страшную-престрашную иллюзию, какого-нибудь зубастого летающего монстра! О! Я вспомнила! Мне Аля рассказывала про динозавров, это такие огромные, с шипами...

Аля – обычная девочка, с которой Фенечка подружилась в начале лета. Феечка как раз должна была пройти испытание первой ступени, она хотела стать наблюдателем. Фата Феенелия подстроила так, чтобы Фенечка неожиданно для себя попала в мир людей. Конечно, взрослые феи подстраховывали ее, но Фенечка об этом не знала! Вначале маленькая фея растерялась и позабыла все заклинания. Ох и натворила же она тогда дел! Но с помощью Али все удалось исправить.

Аля очень понравилась феям, они даже пригласили ее на бал. После этого Фенечке было разрешено посещать новую подругу. Но мир людей опасен для фей. Когда Фенечка во второй раз встретилась с Алей, так случилось, что одна взрослая женщина, Марта Петрова, выследила Фенечку и захотела ее похитить, чтобы показывать по телевизору. Но Аля вместе со своим другом Егором не испугались и спасли фею. Правда, и сама Фенечка не оплошала. У нее есть все задатки стать отличным наблюдателем, как раз таким, каким была когда-то сама фата Феенелия...

– Чтобы угадывать поступки людей, надо думать, как люди, – ни с того ни с сего произнесла Феенелия. – По-моему, тебе пора проведать подругу.

– Что?! – Фенечка уставилась на бабушку.

– Послушай, ты наблюдатель, – Феенелия снова смотрела на внучку, – я даю тебе задание.

– Ура! – Фенечка вскочила и запрыгала вокруг бабушки.

– Если ты будешь так скакать, то нас точно заметят, – сказала Феенелия.

Фенечка посмотрела в сторону яхты:

– Кажется, они собираются плыть к нам.

И действительно, от яхты отделилась лодка и поплыла к берегу.

– Ждать больше нельзя. – Фата Феенелия подняла волшебную палочку. – Фенечка, ты сейчас расскажешь Але о том, что у нас тут происходит, и попросишь помощи.

– А ты?

Но Феенелия уже исчезла, вместо нее феечка увидела желто-зеленый купол старой ивы. Фенечка падала прямо на него.

Фенечка

За месяц мы так сдружились с Егором, что стали просто неразлучны! В поселке нас дразнили женихом и невестой, хоть на улицу не показывайся. Хорошо, что у нас был тайник под старой ивой – волшебный карман, созданный Фенечкой. Туда-то никто не мог попасть!

Рано утром мы встречались у забора, там, где доска отодвигается, и убегали на берег.

Отпечаток Фенечкиной ладошки – знак нашей вечной дружбы – еще не исчез с моей ладони, поэтому я могла входить в тайник. Для всех остальных под ивой все было как обычно, а для меня и Егора открывался маленький мирок, где по невысокой густой траве прыгали солнечные зайчики, среди веток пели чудесные птички, размером не больше бабочки, в воде у берега сновали сверкающие, разноцветные рыбки. Если бы кто-нибудь заглянул под ивовые ветки, то ничего бы не увидел, потому что мы были здесь и одновременно не здесь. Фенечка здорово умеет делать эти фокусы со временем: секунда назад, секунда вперед – и пожалуйста, тайник готов, прячь что хочешь. Вот мы и прятались.

Егор часто расспрашивал меня о феях и их острове Фейландии. Я рассказывала, что знала: о том, как Фенечка впервые появилась у меня дома, о спичечном дереве и о сожженном бальном платье, обо всех наших приключениях. Но больше всего Егора интересовала страна фей. Ему очень хотелось увидеть все своими глазами.

Утро было обычным, тихим и солнечным. Мы забрались в тайник, я села на песок у берега, опустив ноги в воду, и стала любоваться рыбками. Егор устроился рядом и снова начал расспрашивать про Фейландию: «Расскажи, какие у фей дворцы... а про качели...»

Эх, будь у меня волшебная палочка, я бы рисовала в воздухе иллюзии, как это умеет делать Фенечка. Тогда Егор сам посмотрел бы на дворцы из живых кристаллов, на горы и долины, серебряные водопады, невиданные цветы, да мало ли чудес на острове фей!

– Егор, мне так лениво!

– Аля... Ты не могла бы называть меня Гором?

– Зачем? У тебя же есть нормальное имя.

– Так круче, понимаешь! Гор – это рыцарское имя, не то что какой-нибудь Егор.

Он был такой смешной, выгоревшие вихры, веснушки, нос курносый...

– Тоже мне – рыцарь, – я хихикнула.

Он нахмурился:

– Не суди по внешности. Я, может быть, рыцарь и есть, только мне случай не представился, чтоб себя проявить.

– Ну, ты храбрый, – согласилась я.

– Значит, договорились, – обрадовался Егор, – хотя бы когда мы одни, ладно?

– Постараюсь...

– А теперь расскажи мне, почему Фенечка прилетела именно к тебе?

– Ну не к тебе же ей лететь! Ты же парень!

– Да, конечно...

– И потом, я уже десять раз тебе рассказывала!

– Да, – вздохнул он, – теперь бы увидеть! Как ты думаешь, они нас пригласят когда-нибудь? Как бы мне хоте...

Договорить Егор не смог, потому что над нашими головами зашелестели листья, раздался шорох, треск, гудение и... прямо мне на колени плюхнулась Фенечка.

– Ай! – пискнула фея.

– Мамочки! – крикнула я.

– Осторожно! – испугался Егор.

Но пугаться было поздно, да и незачем. Фенечка, живая и невредимая, только растрепанная, уже стояла у меня на коленях и потирала ушибленный бок.

– Бабушка швырнула меня к вам, как мячик, – пожаловалась она.

– Фенечка! – Я подхватила ее на руки. – Это ты! Ушиблась?

Егор подсел поближе.

– Здравствуйте... э-э здравствуй, – стараясь сдерживать дыхание, произнес он.

– Всем привет! – быстро поздоровалась Фенечка. – Только мне некогда.

– Фенечка, почему ты свалилась оттуда? – я показала рукой вверх.

– Я же сказала: бабушка!

– Фата Феенелия? Сбросила тебя сверху? – не поверила я.

– Ой, ну какая же ты непонятливая! – поморщилась фея. – Она жe торопилась.

– У вас что-то случилось? – испугалась я.

– Случилось! – торжественно объявила фея. – У нас случился корабль!

– Что?! – хором воскликнули мы с Егором.

– Я же объясняю, к нашему острову приплыл человеческий корабль, без капитана, – добавила Фенечка. – Там теперь такой переполох! – она схватилась за щеки. – А меня бабушка отправила на задание.

– На задание? – снова переспросила я.

– А что, я, по-твоему, не гожусь?

– Почему же, вполне...

Я снова начала оправдываться. Ну не могла же я ей сказать, что маленькая фея, в ярко-оранжевом костюмчике, упавшая с дерева мне на колени, как-то не совсем подходит для выполнения важного задания.

– У вас, то есть у тебя, красивый костюм, – невпопад выдал Егор.

– Правда! – обрадовалась Фенечка и начала прихорашиваться. – Мы с одной феечкой поменялись, я ей дала Алин синий, а она мне свой – оранжевый.

Я вспомнила, что подарила Фенечке свой купальник. Значит, он ей пригодился.

– У вас стали носить купальники? – удивилась я.

– Ну, стали, ну и что? Между прочим, это я ввела в моду! – Фенечка горделиво подбоченилась и посмотрела на меня с вызовом. Ее оранжевый купальник, строго говоря, купальником не был, скорее это действительно был летний костюмчик: топик и короткая пышная юбочка ярко-оранжевого цвета.

– Ну, что вы на меня уставились? – спросила Фенечка. – Лучше скажите: согласны вы нам помочь?

– Конечно, согласны! – Егор ответил первым. – А что надо делать?

– Я думала, ты знаешь, – разочарованно протянула фея.

– Погодите! – перебила я. – Фенечка, объясни толком, что у вас случилось?

– Чем ты слушаешь! – возмутилась Фенечка. – Я битый час повторяю: к нашему острову приплыл человеческий корабль! На нем три взрослых человека, – она говорила нарочито медленно, растягивая слова, – понятно?!

Фея дождалась нашего с Егором согласного кивка и продолжила:

– Моя бабушка, фата Феенелия, прислала меня к вам, чтоб вы помогли нам. Это все!

Мы с Егором переглянулись.

– Но ведь люди не могут попасть в Фейландию, – сказала я.

– В том-то и дело, – Фенечка развела руками, – не могут, но попали.

– Значит, – медленно начал Егор, – пока мы рассуждаем, чужаки рыщут по острову фей! И еще неизвестно, чем все это кончится... Фенечка, ты должна перенести нас на остров.

Фея почесала затылок и ответила:

– А насчет этого бабушка ничего не говорила.

– Я думала, что ты сама догадаешься, – вздохнула Фата Феенелия, как всегда появившись совершенно неожиданно.

Она медленно спланировала и бесшумно приземлилась на подставленную Егором ладонь.

– Благодарю, – улыбнулась ему фея.

Он осторожно опустил ее на траву. Трава-то под ивой фейская, то есть совсем коротенькая, как мох.

Феенелия, в отличие от своей внучки, одета была совсем просто: серая туника и сапожки. Ее волосы были заплетены в косу, коса же завязана на талии, как пояс, наверное, для того, чтоб не мешать при полете.

– Мы просим о помощи, – без лишних слов сказала фея.

Егор, конечно, сразу же вскочил, заявил, что он готов, и хоть сейчас...

Наверное, так и надо, когда друзья в беде. Но у меня перед глазами встало лицо бабушки, я подумала: а что, если мы не вернемся до вечера, и вообще, что там за люди? Может, бандиты какие-нибудь, тогда надо вооружиться...

– Аля, что с тобой? – спросил Егор.

– Так, ничего, – я очнулась, – у тебя дома случайно ружья нет?

Он замотал головой.

– Я надеюсь, что ружье нам не понадобится, – почему-то усмехнулась Феенелия.

И мне стало стыдно. Ведь не побоялись же мы с Егором ночью в лесу разыскивать похитителей Фенечки, так чего же я сейчас испугалась? Подумаешь! Какие-то взрослые на лодке... Там целая страна, населенная феями, и у каждой волшебная палочка! Как-нибудь выкрутимся!

– Идем? – спросила я.

Феенелия подняла волшебную палочку...

На острове Фей

Немного кружилась голова.

Я открыла глаза и осмотрелась. Вокруг были скалы и несколько деревьев. Все было большим, как будто мы остались в нашем мире. Но я знала, что мы в стране фей. Значит, мы стали такими же маленькими! Фенечка сидела рядом, подогнув под себя колени, и смотрела на меня:

– Как ты?

– Нормально... а где Егор?

– Там, – Фенечка качнула головой.

Егор на четвереньках быстро подполз к нам. Мы оказались в узкой расщелине с водопадом и озерком. Расщелина вся заросла кустарником, увитым лианами.

– А где фата Феенелия? – снова спросила я.

– Внизу, – сообщила Фенечка.

Втроем мы подобрались к краю расщелины и выглянули. Перед нами блестело бесконечное лазурное море, а под нами желтела узкая полоска пляжа. Розовые скалы подступали к самой воде, обхватывая кусок моря полукольцом. Я поняла, что мы находимся в самой глубокой точке бухты.

Фата Феенелия стояла чуть ниже, на едва заметной тропинке, и смотрела на пляж.

Какие же они были огромные, эти люди! Теперь, когда мы стали такими же, как феи, все человеческое казалось неправдоподобно большим.

И теперь я видела, как там, внизу, двое здоровенных мужчин и женщина пытались вытащить на берег лодку.

Я даже не сразу поняла, что это лодка, сначала мне показалось, что это скала в воде.

Этим троим было неудобно, ведь пляж был слишком узким для них.

Здесь все было слишком маленьким для обычных людей. Я оценила высоту, на которой мы стояли. Сначала мне казалось, что наша расщелина довольно высоко над берегом, но теперь, увидев незваных гостей, я поняла: мы всего в четырех метрах над пляжем или чуть выше.

Сами скалы, отвесной стеной защищающие Фейландию, были не выше пятиэтажного дома. Они были очень красивые, не серые или бурые, а бледно-розовые с оттенком малинового. «Наверное, какой-то волшебный камень», – подумала я.

Бухта, хоть и довольно широкая, все же была мала для яхты, и она едва виднелась вдалеке, за мысом.

Пока я так рассуждала, Егор, не говоря ни слова, спустился к дереву, за которым стояла фата Феенелия. Они заговорили негромко, мне не было слышно. Но фея обернулась и поманила нас с Фенечкой.

Фенечка стрельнула стрекозой, я сбежала следом.

– Надо подобраться поближе и послушать, о чем они говорят, – заявил Егор.

– К чему все эти сложности? – удивилась я. – Разве нельзя просто отправить их отсюда, пока они ничего не поняли?

Феенелия покачала головой:

– К сожалению, так не получится.

– Но почему?

– Яхта и люди попали сюда сами по себе.

– Ну и что?

Феенелия задумалась.

– Видите ли, – наконец сказала она, – существует такой закон: тот, кто попал сюда не волшебным путем, становится частью нашего мира.

– Вы хотите сказать, что теперь эти люди не могут вернуться домой? – ужаснулась я.

– Не знаю...

– Но должен же быть какой-то способ? – подхватил Егор.

Фата Феенелия с сожалением покачала головой. Мы с Егором переглянулись.

Ужас какой-то! Фейландия раскрыта! Я сразу представила себе, как толпы людей бродят по Фейландии с камерами и фотоаппаратами, повсюду киоски с мороженым, со всякой всячиной, вытоптанные лужайки, пустые банки, бутылки и бумажки, валяющиеся повсюду... Бр-р-р! Надо было срочно спасать фей и их прекрасный остров.

* * *

Тем временем женщина, цепляясь за камни и выступы, вскарабкалась по крутому склону и что-то там рассматривала.

– Вы только посмотрите! – крикнула она своим спутникам. – Настоящий бонсай.

– О чем это они? – зашептала мне Фенечка.

– Кажется, женщина обратила внимание на то, что деревья слишком маленькие. Люди специально выращивают карликовые деревья. В Японии их называют бонсай...

– Сами они карлики! – Фенечка разозлилась.

У одного из мужчин на груди висел бинокль, он поднес его к глазам и стал осматривать побережье. Мы присели как по команде.

Взволнованный Егор предложил немедленно уменьшить людей до фейского роста, потом связать их и силком вернуть на яхту. Пусть там сидят, пока мы не придумаем, как от них избавиться.

– Уменьшить-то можно, – вздохнула фата Феенелия, – но ненадолго. Довольно скоро они станут прежними. Таков закон.

Мужчина с биноклем крикнул женщине на склоне:

– Слезай оттуда!

Второй, которого спутники называли Романом, достал мобильник и начал набирать номер.

Женщина послушно спустилась и подошла к своим спутникам. Все трое о чем-то заговорили, но до меня долетали только обрывки слов.

Я присмотрелась к чужакам внимательнее: по возрасту они были как мои родители. Ну, может, тот, что пытался звонить, немного старше, потому что у него была лысина. Женщина маленькая, изящная, загорелая до черноты. Мужчины тоже загорелые, – все в футболках и шортах.

– Ну давайте их усыпим, что ли? – предложила я. – Фенечка умеет...

– Если мы их усыпим, то не узнаем, как они сюда попали, а значит, не сможет отправить их назад, – объяснила Феенелия.

– Надо послушать, о чем они говорят, – предложил Егор.

* * *

Феенелия взмахнула палочкой, и у меня сразу возникло такое ощущение, будто кто-то покрутил ручку и прибавил громкость.

– ...бред какой-то! – возмущался лысый.

– Может, сломался? – предположила женщина.

– Ребята! – возбужденно проговорил тот, что с биноклем. – Я же говорю: у нас получилось! Мешок сработал!

Мы переглянулись.

– Мешок? – громко спросила Фенечка.

* * *

Фата Феенелия прижала палец к губам. Она затихла.

Лысый и женщина смеялись.

– Не верите? – удивился Роман. – Не верите, что мешок проглотил секунду и мы с вами в будущем?

– Рома, да погоди ты, – остановил его лысый, – нет же никаких доказательств.

– Серега! Какие тебе нужны еще доказательства! Ни один прибор не работает, так? – Роман начал загибать пальцы. – На карте нет никакого, даже самого малюсенького острова, однако мы на нем стоим, так? И я могу поклясться, что мои часы остановились в тот самый момент, когда прекратился шторм. Мы прорвались! – радостно завопил он.

– Да никуда мы не прорвались! – раздраженно ответил лысый. – Из-за грозы полетели все приборы, вот и все!

– Мальчики, не будем спорить, – вмешалась женщина. – Раз уж мы на земле, пойдем поищем людей...

– Если они тут есть, – заметил Сергей. – Остров, скорее всего, необитаемый.

Роман отошел в сторону и с интересом осматривал прибрежные скалы.

– Похоже на розовый мрамор, – спустя некоторое время пробормотал он и сновa погрузился в осматривание. Вел он себя очень странно. Становился на четвереньки, опускал голову и как будто принюхивался. Пробовал на вкус морскую воду, даже камешки облизывал, чем до слез рассмешил Фенечку. Но фата Феенелия становилась все серьезнее. Чужаки ей не нравились.

* * *

– Надо сходить на разведку! – бросил Сергей, развернулся и пошел к лодке.

– Ромашечка, ты на него не обижайся, пожалуйста, – начала оправдываться женщина, – он просто устал и перенервничал. Этот ужасный шторм! Ведь Сережа тебя предупреждал...

– Да, – рассеянно согласился Ромашечка, – ужасный шторм...

– Мы теперь в безопасности и непременно что-нибудь придумаем или найдем помощь. Если это не необитаемый остров, конечно.

Она нервно засмеялась.

Мужчина неопределенно хмыкнул:

– Насчет обитателей – не знаю, но остров явно искусственного происхождения.

– Что ты имеешь в виду? – спросила женщина.

– Оглядись вокруг, – дяденька взмахнул рукой. – Словно здесь поработал ландшафтный дизайнер.

– Ты все-таки думаешь, что мы куда-то провалились? – шепотом переспросила женщина.

– Я уверен. Моя ловушка времени работает!

И понес, и понес сыпать такими дремучими терминами, что я вообще перестала его понимать; судя по всему, женщина тоже.

– О чем он говорит? – шепнула Фенечка.

Я пожала плечами:

– О какой-то ловушке...

– Я понял, – вдруг отозвался Егор, – этот Ромашечка – ученый, он пытается объяснить той женщине про параллельные миры.

Мы с Фенечкой фыркнули, но фата Феенелия остановила нас:

– Мне кажется, Егор недалек от истины.

– Да он же не похож на ученого, – заявила Фенечка, – он похож на болтуна: бу-бу-бу! – передразнила она разговорившегося дядьку.

Вернулся лысый, он принес моток веревки и две пары обуви.

– Надо попробовать подняться по скале, – сказал он, – может, здесь живут люди, есть телефон, какая-нибудь спасательная служба, в конце концов!

Пока все обувались, он еще раз попробовал позвонить, но, убедившись, что его попытки тщетны, плюнул с досады и спрятал телефон в карман.

– Они сейчас полезут на гору, – я забеспокоилась.

– Здесь для них слишком высоко, – ответила Феенелия.

– Значит, пойдут по берегу искать удобный подъем.

– Далековато идти придется.

Чужаки действительно довольно резво полезли на гору, но вскоре поняли, что без специального снаряжения им не взобраться.

– Надо поискать удобный подъем, – сказал лысый.

Они снова собрались на берегу и стали решать, в какую сторону лучше идти. Фенечке надоело прятаться, и она стала проситься на яхту.

– Давайте же хоть одним глазком посмотрим, я никогда не видела настоящего корабля! – канючила Фенечка.

– Успеем, – отрезала фата Феенелия. – Ну что, какие есть предложения? – обратилась она к нам с Егором.

– Только одно: отправить их отсюда поскорее, – ответила я.

– Как?

– Мне кажется, – с сомнением проговорил Егор, – было бы лучше, если бы мы точно знали, что произошло с яхтой...

– Я же говорю! – перебила его Фенечка. – Давайте я полечу на яхту, поищу этот мешок, а вы тут еще понаблюдайте...

– Фенечка! – Феенелия нахмурила брови.

– Бабушка, ну пожалуйста!

– Одна ты никуда не отправишься! – отрезала фея.

– Значит, в человеческий мир одной можно, а на яхту нельзя? – ныла феечка.

– Нельзя, и ты прекрасно знаешь почему! Яхта феям не игрушка!

– А нам можно? – робко спросил Егор.

– Теоретически – да, – не очень уверенно ответила Феенелия. – Но одних я вас тоже не отпущу. Да вы и не доберетесь.

Я отвлеклась, потому что люди на берегу все-таки разделились. Женщина осталась у лодки, а мужчины пошли по берегу в противоположную от нас сторону.

– Смотрите, – почти крикнула я, – они уходят!

– Их надо остановить на берегу, чтоб они не лезли в глубь острова, – быстро сказал Егор.

Феенелия задумалась:

– Нам действительно никак нельзя пускать людей на остров. Но как их удержать?

Она взмахнула палочкой, и перед нами возникла иллюзия. Мы увидели остров фей, как будто смотрели на него с самолета. Фата Феенелия мгновенно приблизила картинку. Теперь мы видели розовые скалы, пляж и море – ту часть острова, где высадились чужаки и где мы сами находились. Феенелия объяснила нам с Егором, что мы находимся в северной, гористой части острова. Постепенно горы снижаются, становятся зелеными холмами. Если бы чужаки подошли к острову с юга, то феям пришлось бы намного тяжелее. А так людей пока сдерживает горная преграда. Но это ненадолго.

Мы все это понимали!

Первым высказался Егор:

– Надо создать какие-то естественные препятствия и отвлечь их внимание.

– Можно мне? – воскликнула Фенечка.

– И для тебя дело найдется, – заверила ее Феенелия.

Было решено: фата Феенелия и Егор полетят за чужаками, а мы с Фенечкой останемся на наблюдательном пункте ждать помощи. «И без самодеятельности!» – строго напомнила Феенелия внучке.

Та обреченно вздохнула.

Спичечное дерево

Феенелия подхватила Егора под руку, и они взмыли вверх, так быстро, что у меня засвистело в ушах.

– Везет некоторым, – проворчала Фенечка, – а мы сиди тут и не высовывайся!

Тем временем женщина принесла из лодки сумку, достала оттуда бутылку с водой.

– Воду пьет, с пузырьками, – завистливо протянула Фенечка.

– Тихо, не слышно ничего, – остановила ее я. Когда Феенелия улетела, звук снова стал обычным.

– Кого тут слушать? – удивилась Фенечка.

– И все-таки сделай звук, пожалуйста, – попросила я. И добавила не без сомнения: – Если умеешь...

– Подумаешь!

Фенечка пожала плечами и взмахнула палочкой.

– Пожалуйста! Звук!

– Спасибо! – прозвучало со всех сторон с таким грохотом, что задрожали горы и посыпались камешки. Поначалу я даже не поняла, что это был мой голос. А потом до меня дошло: Фенечка снова перепутала заклинание!

Женщина, испуганно озираясь, отступила к лодке.

– Кто здесь?! – крикнула она.

Фенечка схватилась за голову.

– Что делать? – прошептала она.

Я показала знаками, что надо уменьшить звук. Затем предложила:

– Повторяй за ней. Пусть думает, что эхо.

– Эй! – снова крикнула тетенька.

– Эй! – не очень уверенно, но очень громко получилось у Фенечки.

– Здесь кто? – не отставала тетенька.

– Кто-то есть, – честно ответила Фенечка.

– Какое странное эхо, – вслух произнесла тетенька.

– Хо-хо-хо, – Фенечка вошла во вкус.

– Хватит! – я приложила палец к губам.

Тетенька постояла несколько минут возле лодки, прислушиваясь, но потом успокоилась.

Деревце на склоне не давало ей покоя. Она подошла к скале и долго рассматривала одинокую сосенку.

Мы с Фенечкой молча наблюдали.

Неожиданно женщина вскрикнула и отскочила от дерева.

– Что с ней? – прошептала я.

Женщина потерла щеку, потом посмотрела под ноги, что-то заметила, наклонилась...

– Ой! – вскрикнула Фенечка.

– Ты чего?! – возмутилась я.

– Там сосна, – Фенечка обреченно махнула рукой.

– Вижу, ну и что?

– Это наша сосна! – сообщила фея. – Она запустила в тетеньку шишкой!

– Спичечное дерево! Не может быть! Как оно здесь оказалось?

– Ему не сидится на одном месте, вот и шляется по всему острову! Прямо наказание.

Спичечное дерево, или сосна, появилось в результате неверного заклинания, которым Фенечка хотела почистить свое платье, когда в первый раз появилась у меня дома. Перед тем как испробовать заклинание на платье, она решила потренироваться на спичках. И вот спички превратились в дерево! Самое настоящее волшебное дерево! Оно разговаривало и кидалось шишками. Чтобы сосна ничего не натворила в мире людей, фата Феенелия взяла его жить на остров фей.

– Давай его припугнем! – предложила фея. – Помнишь, как оно у вас во дворе шишками швырялось? Мы его тогда живо утихомирили! Вот как пригрожу снова в спички превратить...

– Как же, пригрозишь! Тебе до него еще добраться надо!

Мы высунулись, насколько было возможно, и посмотрели на спичечное дерево. Вздох облегчения вырвался у нас одновременно. Сосна, воспользовавшись тем, что женщина отвернулась, быстренько вытащила корни из ненадежного грунта и стремительно вскарабкалась повыше. Стоило тетеньке повернуться, как сосна замерла.

– Ну дает! – восхитилась я.

– Только бы не заметила, – прошептала Фенечка.

Женщина сунула поднятую шишку в карман и больше не обращала на сосну внимания. Ей надоело сидеть без дела, она побрела по узкому пляжу в нашу сторону.

Прямо напротив нашей расщелины женщина остановилась, задрала голову и, как мне показалось, уставилась прямо на нас. Я рухнула на землю, дернув за собой Фенечку, иначе она так и стояла бы в своем оранжевом костюмчике всем на обозрение.

– Осторожнее! – возмутилась Фенечка.

– Нас чуть не заметили! – шикнула я на нее.

Но оказалось, что тетеньку больше заинтересовал ручей. Она склонилась к водопадику, который ей, конечно, казался тонкой струйкой воды, сбегающей с камней.

– Отлично, – вслух сказала тетенька, – теперь у нас есть пресная вода! Интересно, можно ли ее пить...

– Ой, я не могу! – шепнула Фенечка. – Можно ли пить... Да уж получше ваших пузырьков!

Я не выдержала и хихикнула.

– Тихо ты! – Фенечка двинула меня локтем в бок.

Тетенька все еще разглядывала расщелину: прямо глаз не отрывала от нашего укрытия.

– Заметила! – выдохнула я.

– Давай отползем, – предложила Фенечка.

– Лежи тихо! Ты и так слишком яркая! Еще и двигаться начнешь! Что она подумает?!

– Эх, – вздохнула Фенечка и провела кончиком палочки по костюмчику, из оранжевого он стал ядовито-зеленым. – Все, теперь я замаскировалась. Хочешь, и тебя перекрашу?

На мне были джинсовые шорты и светлый топик, я решила перестраховаться:

– Крась!

Миг – и моя одежда и даже волосы стали невообразимого розово-зеленого цвета.

– Класс! – шепнула Фенечка.

Упорная тетенька уже начала подниматься по склону.

– Так она доберется до нас, – озабоченно проговорила феечка, – да еще и вытопчет здесь все! Погоди-ка, устроим ей небольшую встряску. – Она схватила меня за руку и потащила назад, сама же взмахнула палочкой, мелкие камешки заплясали, подвинулись и посыпались вниз. Карниз, на котором мы только что лежали, рухнул.

Снизу послышался испуганный возглас.

Женщина еще постояла какое-то время у расщелины, а потом мы услышали хруст песка и звук удаляющихся шагов.

– Пошла бухту осматривать, – доложила Фенечка. Она подобралась к выступу и выглянула наружу. – Так и есть.

– А что там, за мысом?

– Отвесная скала и вода, – ответила Фенечка. Она подошла к озерку и стала пить воду с ладони.

– Фенечка, по-моему, у нее осталась шишка спичечного дерева, – озабоченно проговорила я.

Феечка хихикнула и протянула мне сжатый кулачок.

– Смотри! Опля! – она разжала пальцы.

– Шишка!

– Я вытащила, когда она по склону карабкалась.

Над нами зашелестели ветки, упало несколько камешков, посыпалась пыль. Я подняла голову:

– Фенечка, у нас гости.

Сосна успела перебраться к нашему укрытию и теперь склонилась сверху.

– Ну, чего тебе? – спросила Фенечка. – Шишку хочешь?

Сосна махнула ветками.

– Ты нас чуть не выдала!

Послышался шелест, похожий на вздох.

– Ладно, – сжалилась Фенечка, – возьми свою шишку, и бегом отсюда. А станешь подглядывать, люди тебя возьмут с собой для опытов!

Сосна протянула ветку, шишка мгновенно приросла, сосна выпрямилась и поползла прочь.

– Подумать только! – вспомнила я. – Ведь она была всего лишь коробком спичек!

– Да, – вздохнула Фенечка.

Затем мы увидели, как женщина пошла к лодке, достала пляжный коврик, расстелила его на песке и улеглась. Вскоре она уснула.

Мы с Фенечкой сидели у озерка и ждали новостей.

– Что-то наших долго нет, – я начала беспокоиться.

– И помощь куда-то запропастилась, – подхватила Фенечка. – Погоди-ка, лодка без присмотра осталась, слетаю посмотрю...

– Ты что! Нам же сказали ждать помощь! – возмутилась я.

– Да я мигом, – пообещала Фенечка. И исчезла!

– Фенечка! – только и успела крикнуть я. Но ее уже и след простыл. Я бросилась к выступу и посмотрела на лодку. Разве отсюда что-нибудь увидишь! Фенечка уже, наверное, там, среди вещей чужаков, а я ни позвать ее не могу, ни добежать. Ну что мне теперь делать, спускаться вниз? А если прямо сейчас прилетят феи?

Кто их встретит? Егор и Феенелия могут вернуться в любой момент. Ну и положеньице у меня! Фенечка хороша, нечего сказать! Ведь должна же быть хоть какая-то дисциплина!

Я снова посмотрела на лодку. Нет, ничего не видно. Хоть плачь!

Я села и расплакалась.

– Аля? – чья-то рука коснулась моего плеча. Я подняла голову и поспешно вытерла мокрые щеки. Вокруг меня стояли феи. Они были одеты почти так же, как и Феенелия: в туники и сапожки. Это, конечно, были взрослые феи, из Малого круга Совета Фейландии. Я их узнала: фата Фейна, Семфелла, Фьенна... Ведь это они приглашали меня на бал в тот день, когда мы впервые познакомились с Фенечкой. Другие были мне не знакомы.

Я вскочила, поздоровалась. Мне было стыдно за свое отчаяние и страх.

– Почему ты плакала?

– Нет, ничего, не обращайте внимания, – смутилась я. – А я вас уже заждалась. Фата Феенелия и Егор еще не возвращались, а Фенечка сейчас на разведке. – Я показала рукой в сторону лодки.

– А где же люди?

– Мужчины ушли в ту сторону, а женщина уснула. Мы решили воспользоваться их отсутствием и проверить лодку.

Я покраснела, потому что пришлось врать про то, что «мы решили». Но не могла же я сказать: «Фенечка самовольно покинула пост и теперь копается в лодке, оставив меня одну».

Феи молча переглянулись, две из них вспорхнули и полетели к лодке.

– Осторожнее! – крикнула я.

Оставшиеся феи стали расспрашивать меня о том, что мы узнали. Я рассказала о разговоре людей по поводу острова, о мешке, который «проглотил секунду», о том, как люди пытались взобраться на гору, о наших планах, о том, что надо осмотреть яхту и выяснить, как люди сюда попали.

Они слушали и кивали. От фей я узнала, что, оказывается, они уже побывали на яхте. Сейчас там работают управители, но без подсказок им не обойтись, поэтому они ждут нас с Егором.

Я еще не очень хорошо разбиралась в том, как сами феи называют друг друга. И попросила объяснить мне, кто такие управители. Оказалось, управителями называются фатумы или феи, которые умеют чем-то управлять: погодой, климатом, растениями или насекомыми-помощниками, живыми кристаллами, из которых вырастают дворцы фей, и многим другим. У каждого управителя свое умение, или, как говорят люди, специализация. Конечно, мне хотелось еще порасспросить, но я решила, что сделаю это потом, в более подходящее время.

– Значит, нам остается ждать Егора и Феенелию, – сказала я.

Две другие феи, посовещавшись с остальными, тоже улетели.

Нас осталось четверо, если считать со мной. Феи Фейна, Семфелла и Фьенна подошли поближе к обрыву и стали смотреть в сторону лодки. Я беспокоилась о Фенечке, уж очень долго она не возвращалась. Сказать же о своем беспокойстве я не решалась. Сидела тихонько у озерка и молчала.

Я первая услышала шум. Как будто стрекотал маленький нагруженный вертолет.

Это была Фенечка! Она летела с трудом. И я испугалась: вдруг она ранена или еще что-нибудь.

– Фенечка!

Но маленькая фея была целой и невредимой. Мы ее окружили и начали наперебой расспрашивать. Фенечка, вся увешанная трофеями, с гордостью предъявила нам уменьшенные: фотоаппарат, медицинскую аптечку, сумку с продуктами и чемоданчик, такой пластиковый, со сложным замком, я вспомнила, что он называется кейсом.

– Вот, – сказала Фенечка, сбрасывая с себя тяжелые сумки. – Там еще много всего осталось, – доложила она. – Это я знаю, что такое, – она показала на фотоаппарат, это – тоже... а вот это? Аля, что может быть в таком ящике?

– Не знаю... – я пожала плечами, – ты мне лучше скажи, зачем ты все это взяла?

Феи с интересом передавали друг другу человеческие вещи. Но и они согласились со мной:

– Надо все немедленно вернуть!

Фенечка поморщилась:

– Да верну я! Только мне интересно, что в этом сундуке? Кто-нибудь знает?

– Какие-нибудь ценности, – предположила я, – деньги, документы...

– А, ну да! – Фенечка хлопнула себя по лбу. – Как я сразу не догадалась! Давай откроем? – предложила она.

– Без ключа?

– А это на что? – фея коснулась волшебной палочкой чемодана, внутри клацнуло, и крышка откинулась сама собой. – Ух ты! – восхитилась Фенечка. – Ценности!

Феи склонились над чемоданом.

– Похоже на маленькую лабораторию, – предположила Семфелла.

Я тоже заглянула. В чемодане в специальных отделениях были закреплены неизвестные мне инструменты и пузырьки, и выглядело это как маленькая лаборатория.

– Да, скорее всего, – согласилась я, – помнишь, Фенечка, женщина говорила, что воду, прежде чем пить, надо проверить...

– Лабала... ла-ла-ба-ба... Что? – воскликнула Фенечка.

– Лаборатория – это место, где ученые проводят опыты, – попыталась объяснить я. – Эти люди с яхты, наверное, ученые, поэтому у них с собой переносная лаборатория.

Фенечке ящик и его содержимое не понравились. Я еле успела оттащить ее, потому что коробочкам и колбочкам грозило очередное Фенечкино волшебство.

Не дав ей опомниться, я спросила:

– К тебе полетели две феи, ты их видела?

– Да, они все посмотрели и полетели на яхту, а это все мне велели перенести сюда, – сообщила Фенечка.

– Если это лаборатория, то люди захотят взять образцы наших растений, почвы, воды, этого нельзя допустить, – сказала Фьенна.

– Но вещи необходимо вернуть, – напомнила Фейна, – причем скорее, иначе люди вернутся и заметят пропажу.

– Просто заклиньте замок, – посоветовала Фенечка.

– Да, на некоторое время мы себя обезопасим, если люди не станут взламывать этот сундук, – согласилась Фейна.

– Между прочим, я первая его нашла, – похвалилась Фенечка.

Феи одобрительно покивали головами. Надо же, Фенечку похвалили, вместо того чтоб отругать! А я тут сижу и ничего не делаю!

Операция начинается

Феи принялись за работу: они заблокировали замок на контейнере. Потом оттащили все вещи обратно в лодку. Со мной постоянно советовались. И даже Фенечка стала вести себя более серьезно, чем обычно.

Расщелина, в которой мы с Фенечкой прятались, превратилась в военный штаб. То и дело прилетали и улетали феи и фатумы. Одни рассказывали о том, что происходит на яхте, другие – о мерах, принятых против чужаков на самом острове.

Удалось выяснить, что яхта цела, хотя из-за шторма внутри царил беспорядок. Феи совершенно не разбирались в яхтах, поэтому точнее сказать не могли. Зато один из старших, которого звали фатум Флар, предположил, что во время шторма во временном кармане произошел разрыв, куда и затянуло злополучных ученых. Теперь надо было этот разрыв обнаружить, вытащить сквозь него яхту обратно и закрыть разрыв.

Я снова спросила о таинственном «мешке». Но фатум Флар сказал, что никаких особенных мешков на яхте нет. Правда, они обнаружили довольно странную штуковину, но до сих пор не знают, что бы это могло быть.

Я с удивлением обратила внимание на то, что у него единственного были короткие волосы и одежда сильно напоминала человеческую.

– Фатум Флар бывший наблюдатель, как и моя бабушка, – шепнула Фенечка.

Меня засыпали вопросами, я старалась отвечать подробно. Но мы все еще не могли строить планов, потому что Егор и Феенелия не возвращались.

В той стороне, куда ушли мужчины и улетели наши друзья, прошел короткий ливень с грозой. Феи с беспокойством поглядывали на темную тучу, которая неожиданно возникла, пролилась над скалами и растаяла.

Фенечка порывалась лететь на поиски, но ее остановили, полетели взрослые феи.

Во всей этой суматохе я совершенно забыла о голоде. Но волшебники, оказывается, помнили обо всем. Вскоре прибыли несколько совсем юных феечек, нагруженных продуктами. Воды у нас было в достатке, уж нам-то и в голову не пришло проверять ее!

* * *

Женщина проснулась. Она тревожно огляделась, встала и начала беспокойно ходить по песку туда-сюда. В лодку она не заглядывала...

Когда ожидание стало невыносимым, в расщелину впорхнули две феи с криками:

– Летят! Летят!

Мы бросились встречать.

Наши друзья возвращались со всеми предосторожностями. Они летели над скалами, стараясь, чтоб с берега их не заметили. У расщелины приземлились и спускались пешком, вдоль водопада.

Феенелию и Егора сопровождали два старших управителя: фатум Леф и фатум Сильфус. Одежда Егора и Феенелии была бледно-розового цвета, наверное, тоже пришлось маскироваться. Фатум Леф, беловолосый, как и Феенелия, был затянут в серебристый костюм, больше похожий на комбинезон. У него были очень гладкие волосы, забранныe на затылке в «хвост». Фатум Сильфус выглядел совсем юным, волосы у него были желтые, как золото, он завязал их в высокий пучок прямо на макушке.

Феенелия выглядела уставшей, Егор был бледен и очень серьезен.

Их обступили и стали расспрашивать.

Оказалось, что мужчины успели уйти довольно далеко по берегу, Феенелия и Егор еле их догнали.

Чужаки обошли скалы, увидели узкое ущелье и устроились на привал.

Феенелия и Егор приземлились в рощице наверху, а потом короткими перебежками спустились, прячась за камнями.

Мужчины были так близко, что Егор их слышал без всякого волшебства.

– Да, – говорил Сергей, отпивая воду прямо из бутылки, – здесь вообще все странное, как будто игрушечное, я сразу обратил внимание...

– Я же говорил! – подхватил Роман. – Деревья как будто искусственные, травы вообще нет. Да что там деревья! Ты посмотри, прибоя нет, как будто мы у реки сидим, штиль полнейший!

– Ну, это неудивительно, после шторма часто так бывает... – сказал Сергей.

– Да? А почему так мелко? Ты посмотри, сколько нам пришлось лодку тащить! Я уж не говорю о яхте, ее-то мы оставили в открытом море!

– И чаек не видно, – заметил Сергей. Он, щурясь, всматривался в безоблачное голубое небо.

– Ха! Чаек! Даже насекомых нет!

– Посмотри, – Роман подцепил горсть песка и пересыпал его тонкой струйкой на ладонь, – как пыль! Но какой чистый! Никаких гниющих водорослей или дохлой рыбешки.

– Мы здесь уже несколько часов, так? – рассуждал Сергей. – Солнце сверкает, на небе ни облачка, а нам не жарко! Хотя должно быть пекло. Такое ощущение, что кто-то включил устройство, регулирующее климат.

– Да, погода сказочная, – согласился Роман.

– Не хватает только волшебного королевства с замками, принцессами, магами и рыцарями, – усмехнулся Сергей.

– Ага, таких миниатюрных, – подхватил Роман.

– Почему?

– Помнишь, как Гулливер попал на остров лилипутов? Там все было очень маленькое. И здесь так же...

– Да, пожалуй... Только вот где эти лилипуты?

– Спрятались и наблюдают за нами, – сказал Роман. – Вот, например, из-за тех камней. – И он ткнул пальцем как раз в то место, где скрывались Феенелия и Егор.

Фея быстро присела и взмахнула палочкой. «Теперь мы похожи на камни», – шепнула она.

Мужчины посмеялись над своей догадкой и стали рассматривать ущелье. По нему явно можно было подняться и пройти в глубь острова.

Феенелия вскочила:

– Там наверху живут друзья-управители! Их надо предупредить!

Вспорхнув прямо под носом у людей, она стрелой метнулась вверх по ущелью, увлекая за собой Егора.

Там на горном лугу росли несколько фейских домиков-деревьев. Едва Феенелия и Егор опустились на траву, к ним сразу же подлетели феи и фатумы. Все, конечно, знали о незваных гостях и были встревожены.

– Они идут сюда, – взволнованным голосом сказала Феенелия.

Феи заволновались. Посыпались разные вопросы и предложения, как остановить людей. Но Феенелия только головой качала.

И тут Егору пришла в голову замечательная мысль. Он спросил:

– Была ли когда-нибудь в ущелье река?

Выяснилось, что и ущелье-то существует для того, чтоб во время дождей отводить избыток воды в море.

– А что, если прямо сейчас пустить по ущелью воду?

Феи быстро сообразили, что водный поток может остановить людей, они одновременно взмахнули палочками, и Егор услышал, как неподалеку зашумела вода и запахло дождевой свежестью. Он поднял голову, ему показалось, что в небе прямо над лугом колышется целое озеро воды. Вода забурлила, покрылась пеной, распухла, как вата, полиловела и превратилась в грозовую тучу.

Туча двинулась прочь от луга с его обитателями, она кипела и искрила, пронзаемая молниями. Феи поднялись и полетели за ней, подгоняя палочками.

Ливень рухнул прямо в ущелье. Егору показалось, что с неба обрушилось море. Мужчины пытались бороться с водным потоком, но в конце концов вода сбила их с ног и вынесла прямо в море.

Ливень прекратился внезапно. Так же, как и начался. Туча растаяла. Ошеломленные мужчины сидели на мелководье и смотрели туда, где раньше было ущелье. За водным прошел селевой поток и плотно заделал ущелье камнями. Казалось, что скалы просто сдвинулись и закрыли проход.

* * *

Роман и Сергей, потирая ушибленные бока и тихонько поругиваясь, развернулись и побрели по берегу обратно на свою стоянку.

Феи и фатумы, наблюдавшие со скал за всем происходящим, ликовали.

– Победа! Победа! – пели они.

Феенелия и Егор хоть и вздохнули с облегчением, но особенной радости не испытывали. Главного они так и не узнали: что за яхта оказалась у берегов Фейландии?

Чужаки

Рассказ Егора всем очень понравился.

– Какой ты умный! – восхитилась Фенечка.

– Да, ты просто молодчина, – поддержала я.

Все подходили к Егору, брали за руки, хлопали по плечу, расспрашивали...

– Я совершенно вымоталась, – сказала Феенелия, – нам пришлось обходиться почти без волшебства. И как только люди живут?!

– Тяжело! – рассмеялся Егор. – Все делаем руками.

Потом настала очередь управителей рассказать о том, что они узнали о яхте и тех повреждениях, которые уже удалось исправить.

За разговором все позабыли о чужаках, но тут раздался крик Фенечки:

– Смотрите, они вернулись к лодке!

Все кинулись смотреть, а фата Феенелия специально для нас с Егором усилила звуки.

Женщина спросила подошедших Сергея и Романа:

– Почему так долго? Что нашли?

Сергей рассказал ей про ливень и обвал. Женщина очень удивилась, она не слышала грозы. Она в свою очередь рассказала им, как нашла пресную воду, и о странных не то птичках, не то стрекозах, которых вроде бы заметила над скалами. Романа заинтересовали эти странные стрекозы, он начал о них расспрашивать, а Сергей отмахнулся:

– Ты, Рома, хороший человек, умный, но тебе всюду мерещатся инопланетяне.

– При чем здесь инопланетяне? – обиделся Роман. – А вдруг мы попали в параллельный мир?

– Какой? – продолжал посмеиваться Сергей.

– Можешь шутить сколько влезет, а я все-таки возьму образцы почвы, воды, растений... Свет, подай-ка мне кейс.

Женщина пошла к лодке и вернулась со знакомым чемоданчиком.

– Замок заело, – расстроенно сообщила она.

Роман хмыкнул, взял чемоданчик и попытался открыть.

– Ничего не понимаю.

– Может быть, от удара что-то сместилось? – предположила женщина.

– На этом острове ничего не работает! – раздраженно заметил Сергей.

– Ребята, тащите фотоаппарат! – воскликнул Роман.

– Бесполезно, – ответила женщина, – он тоже накрылся.

Сергей хохотнул, обреченно махнул рукой и разлегся на песке.

– Света, ты отходила, пока нас не было? – быстро спросил Роман.

– Нет, я спала...

– Понятно...

– Что тебе понятно? – насмешливо переспросил Сергей.

– Здесь кто-то побывал, – ответил Роман.

– Инопланетяне? – рассмеялся Сергей. – Прилетели, сломали замок у кейса, фотоаппарат и улетели... Бред!

– Мне кажется, хозяева острова не хотят с нами встречаться, – убежденно ответил Роман, – мало того, они не хотят, чтоб у нас хоть что-то осталось от их острова. Вся аппаратура вышла из строя, мы даже не можем определить, где находимся. Разве это не странно?

– Ну-ну, – продолжал посмеиваться Сергей, – можно подумать, что мы попали в Бермудский треугольник, провалились в параллельный мир и теперь пытаемся найти контакт с местными обитателями. Ты хоть понимаешь, что несешь? Ты просто выдаешь желаемое за действительное.

– Хорошо. Но тогда что произошло с твоей яхтой?

Сергей пожал плечами:

– Ничего не понимаю! Я знаю свою яхту вдоль и поперек, с закрытыми глазами найду любую неисправность, но я не в состоянии объяснить, что произошло! Вся электроника просто бац – и вышла из строя! Но это ерунда! Можно повести яхтy вручную, но компас! Он же показывал полную чушь!

– Сережа, я уже говорил, мы не в своем времени.

– Опять ты за свое!

Мужчины вздохнули и принялись возиться с кейсом.

Неожиданная помощь

Роман пытался вскрыть кейс при помощи складного ножа, но ему это не удалось: фейское волшебство оказалось сильнее стали. Тогда он направился к ручью и, несмотря на протесты Светланы, попробовал воду.

– Отличная питьевая вода! – заявил он спутникам.

Он захотел подняться наверх, но Светлана его остановила.

– Ну тогда соберу образцы для исследований.

– Ромашечка, я видела бонсай на скале, настоящую карликовую сосну! – сказала Светлана. – Пойдем покажу!

Но оказалось, дерево исчезло. Даже Сергей удивился.

– Не могла же она уйти? – недоумевала Светлана. Тут она спохватилась и полезла в карман за шишкой, но шишка тоже пропала. – Ничего не понимаю, – заявила женщина.

– Я этого так не оставлю! – неожиданно воскликнул Роман, схватил Сергея за руку и потащил к нашей расщелине.

– Так, сейчас я встану к тебе на плечи и выкопаю несколько кустиков, и никто мне не помешает, – сказал он.

Сергей молча подчинился, присел, чтобы Роману было удобно встать к нему на плечи.

Мы все, сколько нас было, забились в пещерку и лихорадочно совещались, что теперь делать.

– В тайник! – вскричала Фенечка и шагнула сквозь водопад. Мы устремились за ней.

В Фенечкином тайнике было прекрасно, не хуже, чем под нашей ивой. Здесь на золотом песке росли три пальмочки и был даже свой кусочек моря. Было так спокойно, будто Фейландии ничего не угрожало.

Но острову угрожали чужаки, и надо было срочно что-то придумать. Феи испуганно совещались. Фенечка размахивала волшебной палочкой и предлагала дать людям бой.

– Их надо отвлечь, – предложила я.

– Мужчины говорили, что на острове нет ни птиц, ни насекомых, – вспомнил Егор, – но ведь у вас есть помощники: пчелы, стрекозы, жуки...

– Вызовем управителей с орунами! – обрадовалась Феенелия.

Фенечка выглянула из тайника и услышала, как настойчивый Роман, сопя от усердия, пытается дотянуться до цветущего кустика.

В этот момент раздался крик Светланы:

– Смотрите!

Звать жуков не пришлось. Они уже летели к нам на помощь. Стая орунов вылетела из-за скалы и пронеслась над головами людей.

Они так громко трещали жесткими крылышками, что мне показалось, будто это стая трещоток поднялась в небо и закружила над людьми. Я пригляделась и заметила, что жуками управляли феи. К нам на помощь прилетели остальные жители волшебного острова!

– Мамочка! – завизжала Светлана. Роман не удержался и свалился на песок.

Мы выскочили следом за Фенечкой из тайника и сгрудились у самого края пещеры. Скрываться не было смысла, им стало не до нас. Мужчины кинулись к Светлане, чтоб спасти ее от «чудовища». Но жук, подгоняемый бесстрашным управителем, уже взмыл вверх и затерялся среди своих собратьев. Управители в темных одеждах лихо носились над людьми, направляя жуков. Те размахивали руками и кричали.

Оруны – жуки мирные и трудолюбивые. Они прокладывают дорожки и переносят разные грузы, питаются фруктами и очень привязаны к феям. Они величиной с кулачок ребенка, у них жесткие крылья и здоровенные усы. К тому же они ужасно шумные. Когда оруны собираются в стаи, то начинают общаться, они трещат крыльями, и звук получается очень громкий. И, конечно, оруны совершенно не умеют кусаться. Но чужаки об этом не знали, и им в тот момент было очень страшно.

Один из управителей воспользовался общей суматохой и залетел прямо в нашу пещеру.

Мы все кинулись благодарить за нечаянную помощь. Управитель спросил, что надо сделать, и Феенелия сказала:

– Необходимо отвлечь людей, чтоб мы могли улететь на яхту незамеченными.

Стая погнала людей в сторону от нашего наблюдательного пункта и отстала только после того, как загнала всех троих в воду, там, где кончался пляж. Потом оруны поднялись над скалами и улетели.

Ловушка времени

– Пора! – сказала фата Феенелия.

Егор подошел к ней, они кивнули друг другу, как близкие друзья. А я поймала себя на мысли, что немного ему завидую.

Мне тоже хотелось вот так, запросто лететь вперед, к подстерегающим опасностям. Да и какие могут быть опасности, если с тобой старшая фея Совета! Эх! Ну да ладно! Я тоже буду на яхте и постараюсь помочь.

Нам предстояло понять, как люди попали в мир фей и, самое главное, как отправить их обратно.

Я никогда раньше не видела яхту. То есть я видела по телевизору и на картинках, но вот так, по-настоящему!..

Она была очень красивая, белая, с синей полосой по борту и надписью «Светлая». Лучшего названия не придумаешь.

Мы летели довольно долго, ведь яхта не могла подойти близко к берегу: у острова слишком мелко.

Постепенно вода под нами из бирюзовой стала темно-синей; но все равно я видела, как сквозь ее толщу просвечивает желтое песчаное дно, видела стаи разноцветных рыб и огромные розовые раковины среди причудливых водорослей, больше похожих на экзотические цветы.

Яхта мирно покачивалась на волнах. Я обратила внимание, что она отбрасывает длинную тень, из-за этого вода вокруг казалась более темной, даже серой. Эта серая полоса тянулась в сторону от острова и исчезала в сверкающей дымке за горизонтом.

Сначала я не придала этому значения, ведь солнце уже садилось и сам остров, точнее, берег и скалы уже отбрасывали длинные тени. Яхта сверкала в лучах заходящего солнца как новенькая. Видимых повреждений на ней не было.

Я знала, что управители давно прилетели сюда и начали все восстанавливать, но их нигде не было видно. Они появились, как только мы приземлились, вернее, припалубились. Теперь я увидела множество фей, они трудились на самой яхте и вдоль ее бортов. Как могли устраняли поломки, причиненные штормом. Все вокруг было непривычно огромным, трудно было сориентироваться.

Фенечка, разумеется, обогнала нас. Она схватила меня за руку и потащила в сторону от взрослых фей.

– Аля! Ты должна мне помочь, – сказала она. – Егор там все объясняет такими словами! Я ни-че-го не понимаю!

– И Егор ничего не понимает, – сказала я, – просто делает вид.

– Ну да? – Фенечка посмотрела недоверчиво. – А может, Егор притворяется маленьким?

– Прекрати говорить глупости. Я Егора давно знаю, и, уж поверь мне, он – мальчишка.

– Да? – Фенечка задумалась. – А почему тогда наши управители и фатумы не могут починить яхту, а Егор может?

– С чего ты взяла? Егор тоже не может, он просто пытается понять по-человечески, чтоб потом объяснить вашим, вот и все. И я тоже попытаюсь. Пойдем поговорим с управителями.

Мы вернулись к взрослым феям. Среди них было несколько опытных наблюдателей. Руководил ими фатум Флар. Он рассказал, что на яхте вышла из строя электроника, но это естественно, в мире фей никакая электроника не работает. Все механические повреждения уже устранили, остается невыясненным один-единственный вопрос: как яхта попала в мир фей?

Мне пришла в голову одна мысль.

– Вы тщательно все осмотрели? – спросила я наблюдателей. – Нет ли чего-то необычного? Чего-нибудь, имеющего отношение к науке? Приборы или оборудование какое-нибудь?

– Да, – подтвердили наблюдатели, – есть одна маленькая комнатка. И там что-то странное... Мы никогда такого не видели.

– Я тоже заметила кое-что странное, – сказала я и рассказала феям о необычном цвете морской воды вокруг яхты и о слишком длинной тени. Феи заинтересовались моим наблюдением. Несколько управителей улетели в открытое море проверить, что это за тень и почему цвет воды рядом с ней отличается от цвета моря вокруг острова. Теперь мы все видели. При тщательном осмотре оказалось, что яхта как бы стоит на своей водной дорожке. У нее были четкие границы, цвет серым. Это была не просто тень, а другая вода.

Затем мы пошли в каюту, где, по словам фей, находилось что-то необычное.

Что там было? Да ничего, кроме откидного стола и стула. А на столе... Да, такого мы еще не видели. Эта штука висела сама по себе. Она не была привязана, висела, и все. Зеленоватая полупрозрачная масса. Она все время меняла форму, пульсировала и подсвечивала изнутри, как будто внутри ее был некий источник света.

Мы столпились на столе перед странным зеленым веществом и притихли.

Фенечка не выдержала первой. Она подлетела к капле и потрогала рукой.

– Теплая, – доложила фея.

– Отойди, – предупредила я, – вдруг это что-то вредное.

Но сама тут же подошла и потрогала пальцем. Оно оказалось упругим и мягким одновременно.

– Что же это такое? – я была сбита с толку. Кроме зеленой пульсирующей штуковины, на столе валялись мужские часы, видимо забытые кем-то из людей. Часы были электронными и, как и все на яхте, не работали.

– Давайте рассуждать, – предложил Егор, – что нам известно? Роман ученый, он верит в параллельные миры. Помните, что он говорил? Может, он уговорил Сергея провести какой-то эксперимент во время путешествия, может, он и в самом деле искал эти свои параллельные миры!

– Хорошо, – согласилась я, – еще Роман говорил о мешке– ловушке времени. Вдруг этот мешок времени сейчас перед нами?

– Часы зачем-то лежат, – задумчиво проговорил Егор.

– Ну и что? Забыли, наверное, – ответила я.

– Это странно, но они показывают время. Понимаешь, если б села батарейка, то циферблат бы погас. Но часы просто застыли в одном времени, – заметил Егор.

Действительно, электронные часы показывали застывшие цифры.

– Что бы все это значило? – Егор потер лоб.

Зато Фенечка не думала. Она отлетела подальше, а потом со всего маху врезалась в зеленую массу. Ничего не произошло, капля чуть подалась и оттолкнула Фенечку.

– Фенечка! – крикнули все хором.

– Все в порядке, – она приземлилась на стол.

– Ты ведешь себя как ребенок! – строго выговорила ей Феенелия.

– А я и есть он самый! Ребенок то есть, – насупилась феечка. Похоже, ей не очень нравилось, что она не может ничем помочь.

Мы снова повернулись к часам и застывшим цифрам.

– Что это может значить? – громко спросил фатум Флар.

– Время, когда остановились часы, – выдала я первое, что пришло на ум.

– Точно! Это время, когда яхта пробила барьер и очутилась вблизи острова! – торжествующе воскликнул Егор. – Надо срочно узнать, когда бушевал шторм. Это поможет понять, что произошло.

– Только я никак не могу понять, – сказала я, – при чем здесь эта зеленая штука? Почему она не падает? Почему с ней ничего не происходит?

– Да его же просто заклинило! – радостно сообщила Фенечка.

– Кого? – опешила я.

– Мешок! – Фенечка ткнула пальцем в висящую массу.

– Фенечка! Ты – молодец! – Егор даже подпрыгнул. – Фата Феенелия, когда вы заметили яхту? Мешок проглотил секунду.

– Конечно, проглотил, – Фенечка ткнула волшебной палочкой в вещество, – она и сейчас там сидит.

Я смущенно огляделась. Феи замерли.

Наступила тишина. Фенечка прервала ее возгласом:

– Могу еще нажать! Только я боюсь, что он лопнет...

– Погоди, Фенечка, – остановил ее Егор, – выходит, этот мешок и стал причиной нарушения границы?

Феи беспокойно затрепетали крылышками, послышались удивленные возгласы. Управители стаей слетелись к зеленой капле-мешку и стали тщательно его осматривать.

– Мы ничего подобного еще не видели, – пожаловался фатум Сильфус. – Боюсь, мы не сможем понять, как он действует.

Егор схватился за голову, наверное, мысли распирали его, как секунда мешок-ловушку. Он заговорил, но так бессвязно, что я не сразу поняла о чем. Сначала он бросился рассуждать о самом мешке-ловушке, потом переключился на неработающие часы с застывшим временем на экране, потом его словно озарило. «Шторм! Во всем виноват шторм!» – твердил он. По его словам, выходило так, что Роман не случайно уговорил Сергея выйти в море, мол, ему нужна была гроза, сильная гроза. «Много энергии, понимаете?» – твердил Егор. Мы не понимали.

– Ты хочешь сказать, их молнией бабахнуло? – с умным видом предположила Фенечка.

– Фенечка, попади сюда молния, и яхта бы сгорела, – Егор покрутил головой, – но, скорее всего, все было не так...

В этот момент влетели два управителя. Они вернулись после осмотра темной водной полосы, протянувшейся от яхты.

Управители заметно устали, но были очень довольны.

– Мы знаем, где произошел разрыв! – сообщили они.

Вот это новость!

Управители приземлились рядом с таинственным мешком и стали рассказывать.

Оказалось, темная вода обозначала путь яхты от разрыва временной границы. Вода из мира людей постепенно смешивается с бирюзовой и скоро совсем исчезнет, разрыв затянется, тогда убрать отсюда яхту будет очень сложно.

– Нам лучше поторопить непрошеных гостей, – сказал фатум Леф. – Разрыв медленно затягивается, придется сдерживать его, пока не пройдет яхта.

Началась настоящая суматоха. Егор предложил выстрелить из ракетницы. Он видел в рубке ракетницу и заверил всех нас, что умеет ею пользоваться. Но тогда возникали разные сложности. Ракетница большая, а Егор маленький, к тому же люди могут и не поплыть на яхту или поплывет только один Сергей. Просто чтоб проверить.

Я предложила устроить маленькое землетрясение, тогда люди испугаются и поспешат на яхту. Но землетрясение, даже маленькое, может повредить и народу фей.

Решение пришло неожиданно. Фенечка сказала, что люди провели на острове много времени и должны были проголодаться. Еды они с собой не взяли, значит, скоро отправятся перекусить на яхту.

Никто не подумал о такой простой вещи, как еда. И когда мы все удивленно уставились на Фенечку, она невозмутимо заявила:

– Надо сделать так, чтобы во всех окружающих предметах людям чудились всякие вкусности. Так они быстрее сообразят, что должны вернуться!

И вот несколько фей во главе с Фенечкой отправились на остров. Не знаю, что уж там произошло, но могу себе представить, на что способна феечка! Наверняка бедным путешественникам чудилось, что песок – это нежнейшее абрикосовое повидло, розовые скалы – кусочки вкусного горячего мяса, а вода из ручейка – сладкая газировка.

Вскоре мы заметили, что люди на берегу засобирались, побросали вещи в лодку, сели и поплыли к яхте.

Схватка

– Жди здесь! – Феенелия крикнула прямо мне в ухо и показала под скамейку.

Я сообразила, что нахожусь где-то на носу, на открытом пространстве, и шмыгнула, куда показала фея, потом осторожно выглянула. Никого не было видно.

Понятно: часть фей и фатумов улетели, чтоб держать разрыв до прохода яхты. Другие остались здесь, подстраховать Егора, ну и меня, конечно.

Но где Фенечка? Я волновалась.

Люди поднялись на яхту, закрепили лодку и направились внутрь. Через некоторое время по яхте поплыл запах еды. Чужаки обедали. Феи настроили звук, и мне стало слышно, о чем они говорят.

– Что будем делать дальше? – спросил Сергей.

– Я на берег не пойду, – заявила Светлана. – Там как-то странно и все время такое ощущение, будто за тобой наблюдают.

– Давайте обойдем вокруг острова, – предложил Роман, – ведь мы так и не разобрались толком, куда попали.

– Можно попробовать, – задумчиво проговорил Сергей, – если мне удастся провести яхту вручную... Хотя не нравится мне все это, я бы предпочел выйти в открытое море и оказаться подальше от этого места.

– Сережа, мне кажется или мы действительно стронулись с места? – испуганно спросила Светлана.

Нет, ей не казалось. Яхта очень медленно развернулась и так же медленно пошла по дорожке из темной воды, прочь от острова фей.

– Эй, что происходит! – крикнул Сергей и бросился в рубку. – Где якорь? Якорь сорвало?!

– Да нас же выпроваживают! – ответил Роман и со злостью топнул ногой. – Стой, проклятая посудина!

Но посудина и не думала останавливаться. Сотни фей напряженно вели ее к разрыву.

Тогда Роман кинулся к маленькому отсеку, где по-прежнему висел над столом мешок с проглоченной секундой.

Ученый выскочил на палубу, высоко над головой подняв зеленую каплю. Он казался безумцем. С бешеным взглядом, в грязных шортах, весь исцарапанный, волосы всклокочены:

– Эй вы! – закричал он. – Смотрите! Здесь ваша секунда! Сейчас я проколю мешок, и весь ваш мир лопнет вместе с ним!

Я съежилась от страха, не зная, что делать. Роман хотел выпустить украденную секунду? Но зачем?

– Выходите! – завопил он. – Ну!

– Ромашечка, успокойся! – Светлана попыталась утихомирить разбушевавшегося ученого. Он ловко увернулся от ее рук и отступил к борту. Не помня себя, я выскочила из укрытия и побежала прямо к Роману. Меня опередил Егор, он возник внезапно и бросился под ноги ученому. Как он мог справиться со здоровенным мужчиной! Ведь тот просто растопчет его и не заметит! И тогда я увидела Фенечку. Она только что подлетела к яхте, но сразу же поняла, что происходит что-то ужасное. Фенечка порхнула над самой головой Романа и коснулась его волшебной палочкой. Тот зашатался и медленно осел на борт. Мы с Егором оказались на пустой палубе прямо перед женщиной. Она, глядя на нас во все глаза, застыла, обеими руками зажав рот, чтоб не закричать.

– Мы вам просто снимся, – спокойно заявила Фенечка, касаясь ее волшебной палочкой. Женщина послушно закрыла глаза и улеглась на палубу, поджав под себя ноги.

Егор опомнился первым.

– Еще один! В рубке! – крикнул он Фенечке.

Маленькая волшебница стрелой влетела внутрь яхты.

Мы с Егором так и остались стоять на палубе, только крепко взялись за руки.

Зеленое вещество выкатилось из ослабевших пальцев Романа и, мягко подпрыгнув, подкатилось к нам, затем чуть подскочило и снова зависло над палубой.

– Какая странная штука, – задумчиво произнесла Фенечка, – этот ученый так хотел с нами познакомиться, что готов был разрушить наш мир. Что с вами происходит, когда вы взрослеете? – с грустью спросила она.

И хотя мы ни в чем не были виноваты, нам стало стыдно.

– Неужели он и вправду мог разрушить ваш мир, Фенечка? – тихо спросила я.

– Не знаю, – призналась Фенечка.

– А что нам теперь делать с мешком?

* * *

Яхта медленно шла в открытое море. Серая вода стала едва заметной, то ли вечерние сумерки приглушили цвета, то ли воды двух миров действительно смешались. Скоро все вокруг заволокло серебристым туманом. Он стал постепенно сгущаться, в какой-то момент мне показалось, что мы висим в нем, звуки исчезли, даже вода не плескала. Но потом я заметила, как туман приобретает очертание арки, присмотрелась и заметила фей и фатумов в серебряной одежде, они как бы поддерживали занавес своими волшебными палочками, занавес был тяжелым, готовым вот-вот опуститься и придавить фей и яхту заодно своими складками.

– Смотри, – сказала Фенечка, – феи держат разрыв, он затягивается!

Туман стал редеть, теперь он был похож на очень тонкую полиэтиленовую пленку, сквозь нее я увидела вечернее море и первые звезды на небе.

– Кажется, это уже наш мир, – сказала я Фенечке.

– Надо улетать! Аля, Егор, помогите мне! – начала распоряжаться Фенечка.

Мы с Егором стали послушно подталкивать злополучную ловушку, тут нам на помощь прилетела фата Феенелия и несколько старших фей и фатумов.

– Что вы собираетесь делать с этим? – спросила Феенелия.

– Выпустить время, – ответила Фенечка.

Яхта остановилась. Я видела, как отовсюду вспархивают феи и быстрыми стрекозами исчезают в тумане.

Фатум Флар и фатум Сильфус подхватили меня и Егора. Теперь на яхте никого не осталось, кроме спящих людей.

Старшие феи взмахнули волшебными палочками, мешок оторвался от яхты и полетел к границе миров. Фенечка запустила в него серебристой стрелой, но ничего не произошло. Старшие феи еще раз взмахнули палочками. Мешок ткнулся в полупрозрачную границу и стал раздуваться.

– Молния! – крикнула я. – Его надо шарахнуть молнией!

Старшие феи и фатумы переглянулись, кивнули друг другу и... из воды поднялся тоненький смерч, закружил, оторвался, прыгнул вверх, раздулся лиловой ватой, внутри громыхнуло, сверкнуло, раскололо тучу паутиной оранжевых трещин, раз, другой, а потом трещины собрались и огненной змеей обрушились на мешок-ловушку.

Мне показалось, что мир раскололся и рассыпался у меня перед глазами на тысячи зеркальных осколков.

– Назад! – донеслось до меня. И я почувствовала, что действительно несусь куда-то, точнее, кто-то меня несет, а вокруг летали белые хлопья, они сменились серебряным туманом, и я стала проваливаться в этот туман, но кто-то снова подхватил меня и понес, теперь мы летели ровнее, дышать стало легче, и картинка мира стала отчетливо проявляться сквозь туман.

Победа!

– Бабахнуло так бабахнуло! – услышала я у самого своего уха.

Повернула голову.

Фенечка лежала рядом со мной на чем-то полупрозрачном, под нами шелестело вечернее море, над нами горели крупные яркие звезды.

– Фенечка, где все?

– Здесь, здесь, – послышались голоса.

Я увидела старших фей и фатумов, разглядела Егора и успокоилась. Значит, все обошлось.

Нас всех, оглушенных взрывом, несли на большом растянутом полотнище из светящихся нитей.

Солнце уже село. На волшебных палочках фей и фатумов загорелись яркие огоньки. Впереди на фоне темнеющего неба выступал высокий берег Фейландии. Весь он светился, как елочная гирлянда. Нас встречали. Наверное, весь остров высыпал на скалы, чтоб приветствовать победителей. Ну, это, конечно, громко сказано, но картина действительно была очень впечатляющая. Много-много разноцветных светлячков взлетали и соединялись в сложные фигуры, распадались, закручивались в спирали и хороводы, казалось, что звезды собрались здесь и устроили танцы. А еще они пели, да так чудесно, что я забыла о том, что мне дома явно попадет от бабушки.

Едва мы приблизились, как многочисленные феи сверкающей вереницей устремились к нам, окружили, и мы оказались словно бы в светящемся облаке.

Под нами проносились горы и леса Фейландии. Мы видели тонкие шпили дворцов и башен, переливающихся волнами лилового и сиреневого света. Я смотрела молча, а Егор громко вопил, ухал и даже запел какую-то победную песню.

На этот раз нас очень аккуратно опустили на лужайку перед высоченной башней, снизу доверху отливающей серебром.

Полотно, на котором нас несли, растаяло. Феи и фатумы легко вскочили на ноги. Мы с Егором тоже поднялись.

– Глазам не верю! – бормотал Егор. – Я в Фейландии!

– То ли еще будет! – с улыбкой сказала фата Феенелия.

– Что это за дворец?

– Башня Совета, – ответила фея.

– Ух ты! – воскликнул Егор и засмущался. Ведь нас окружали самые прекрасные существа в мире. Их платья светились, от серебряных крыльев трепетал вечерний воздух. А мы были такие помятые, лохматые и не очень чистые. Егор поспешно отряхнулся и пригладил волосы. Феенелия расхохоталась впервые за сегодняшний день. Егор не сдержался и засмеялся тоже.

А Фенечка всполошилась:

– Ой, наконец-то! – и быстренько вернула своему костюмчику-купальнику оранжевый цвет.

– А обо мне ты не забыла? – спросила я.

Фенечка небрежно прикоснулась ко мне волшебной палочкой. Мои волосы и одежда приобрели привычный вид. А фата Феенелия позаботилась о Егоре и себе.

– Так гораздо лучше, а то хороша бы я была, если бы явилась домой в перекрашенной одежде! – сказала я.

– Да, и помыться не мешало бы, – шепотом напомнила Фенечка. – Давай, за мной! – скомандовала она и побежала, то и дело взмахивая крыльями и отрываясь от земли. Феи расступились, давая нам проход. Мы побежали следом.

Фенечка влетела в рощу. Мы – за ней. Нас окружили деревья, среди которых плыли зеленоватые огни. Они были повсюду.

– Не бойтесь, это светлячки! – крикнула Фенечка.

– Настоящие?

– А какие же?

Деревья расступились, мы выскочили на большую поляну, посреди которой неподвижным зеркалом лежало лесное озеро.

– Впере-е-ед! – Фенечка с радостным визгом забежала по колено в воду и подняла тучу брызг.

Мы с Егором, недолго думая, сделали то же самое.

Наступающая ночь была теплой и совершенно безветренной. Вода в озере чуть поблескивала, отражая первые звезды и многочисленных светлячков.

– Смотрите-ка! – Фенечка взмахнула волшебной палочкой, вода слегка забурлила и наполнилась пузырьками. – Минералка! – похвасталась Фенечка.

– Да ну? – удивился Егор и тут же попробовал. – Правда, – сказал он.

– Эта настоящая, не то что у вас в бутылках, – свысока заявила Фенечка.

– А по-моему, ты только что превратила ее в минералку, – сказала я.

– Много ты понимаешь!

Пузырьки всплывали бесконечными гирляндами и взлетали в небо. Мы сначала наблюдали за ними, а потом поплыли, ежась и хихикая. Потому что пузырьки щекотали наши тела.

– Эй! – крикнула недовольная Фенечка. – Куда вы поплыли? А я?

– Давай к нам!

Фенечка сложила руки на груди и резко отвернулась.

Мы вернулись к ней.

– Ты чего? – спросила я.

– Того, – сопя от обиды, выговорила Фенечка, – феи не умеют плавать...

– Вот это да! – удивился Егор. – Так давай я тебя в два счета научу!

– А крылья? – спросила Фенечка.

Мы растерянно переглянулись. Но Фенечка не могла долго грустить. Она подпрыгнула и побежала по воде, едва касаясь ее ногами:

– Зато я могу так!

Мы захлопали в ладоши.

Когда мы выбрались на берег, Фенечка быстренько высушила нашу одежду.

– Нас ждут, – сказала она.

– Фенечка, нам надо бы домой, – я только сейчас подумала, как бабушка с дедом бегают по поселку и разыскивают нас. А то, может, и в милицию заявили.

– А как же праздник?!

– Может, в другой раз? – предложила я.

Егор разочарованно вздохнул.

К Башне совета возвращались понурые. Даже Фенечка не летела, а брела рядом со мной.

Славный фатум Гор

– Что это с вами? – спросила фата Феенелия.

Она и другие феи и фатумы, все те, кто был с нами на яхте, уже успели привести себя в порядок. Вместо серых туник на них были сверкающие одеяния: длинные платья у фей и яркие камзолы у фатумов. В отличие от нас все они выглядели счастливыми.

Фенечка подошла к бабушке и что-то прошептала ей на ухо. Фата Феенелия понимающе улыбнулась.

– Мы еще немного вас задержим, – сказала нам фея.

– Фата Феенелия! – воскликнула я. – Вы думаете, нам хочется уходить? Да будь наша воля, мы бы веселились с вами до утра! Но вы же знаете: нас с Егором уже, наверное, ищут...

– Ну, если дело только в этом, думаю, мы сможем решить вашу проблему, – и она весело подмигнула нам.

– О чем это она? – шепнул Егор.

Я пожала плечами, потому что понимала не больше его.

Зато Фенечка запрыгала и захлопала в ладоши.

– Аля остается! Аля остается! – пела она.

Егор кашлянул, словно хотел что-то сказать. Я набрала воздуху и тоже попыталась объяснить:

– Но...

Но меня перебили. Фенечка схватила нас под руки и резко дернула:

– Чего стоите! Вас все ждут! Бегом переодеваться!

Мы с Егором вяло подчинились. В конце концов, нам все равно влетит от родителей, появимся мы сейчас или под утро...

– Аля! Ты не представляешь, какое у меня для тебя есть платье! – возбужденно говорила Фенечка. – И для Егора тоже кое-что найдется!

Мы нырнули в заросли, и перед нами оказалась высокая ажурная беседка. Фенечка уверенно втолкнула нас внутрь. На столике посредине беседки лежали два свертка.

– Вот! – торжественно объявила Фенечка. И тут же хлопнула себя ладонью по лбу. – Я же про себя совсем забыла! Растяпа! Я сейчас! – крикнула она, пулей вылетев из беседки.

Мы с Егором переглянулись и стали разворачивать свертки. В моем оказалось атласное платье, оно переливалось всеми оттенками бирюзы и было похоже на кусочек моря.

Егор рассматривал свой костюм с выражением легкого недоумения.

– Прямо как в кино, – признался он, поворачивая так и сяк зеленый с золотыми узорами камзол и узкие брюки. Мы разошлись по углам и переоделись.

Увидев друг друга, рассмеялись: не знаю, как выглядела я, но Егору пришлось поправлять пояс и пряжки на сандалиях.

Явилась расфуфыренная Фенечка, она не изменила оранжевому цвету, только теперь на ней было пышное платье с множеством юбок, оборок и бантов.

– Как я вам?

– Ты похожа на апельсин, – брякнула я, не подумав. Но Фенечке сравнение понравилось.

– Правда? Я люблю апельсины!

Она придирчиво осмотрела нас, коснулась палочкой наших волос, поправила какие-то складки и в итоге осталась довольна.

– Идем!

Мы снова оказались у Башни Совета. Я увидела серебряную ленту, сброшенную с самого верха.

– Вот он – трамплин, – я толкнула Егора локтем в бок.

– Вперед, вперед, – приказала Фенечка.

– Мы что, будем взбираться по нему? – растерялась я.

Съезжать с такого трамплина мне уже приходилось, и даже не один раз, благодаря все той же Фенечке. Первый раз это случилось на балу в Фенечкиной школе, а второй – на нашей даче. Фенечка уменьшила меня и заставила скатиться. Конечно, без ее помощи я бы свалилась и сломала себе шею, но Фенечка держала меня за плечи. Когда имеешь крылья, можно кататься по серебряной ленте хоть целый день. Но я все еще с опаской посматривала на ленту.

– В общем, да, – захихикала Фенечка.

– Как?

Но Егор уже опередил меня, он с разбегу бросился на ленту и даже успел сделать несколько прыжков, но потом шлепнулся на живот и сполз к нашим ногам.

Фенечка рассмеялась:

– Ну-ка, Егор, становись впереди. Так, Аля, держи его, – она выстроила нас, сама же положила мне руки на плечи и скомандовала: – Вперед!

Егор наклонил голову и ринулся на ленту, Фенечка толкнула меня сзади, наш паровозик тронулся.

– Не тормозим! – кричала Фенечка.

Мы старались изо всех сил и все-таки где-то на середине застряли.

– Ой! Сейчас назад поедем! – закричала Фенечка.

В этот момент я почувствовала, как ее пальцы крепко вцепились в меня, а потом нас что-то подтолкнуло, и мы буквально вознеслись на самый верх. Мы оказались на балконе, а толкал нас фатум Сильфус. Я так обрадовалась, увидев, что он чувствует себя прекрасно. Ведь это он вынес меня с границы миров после взрыва мешка-ловушки.

Когда мы с его помощью оказались вверху, фатум Сильфус рассмеялся и спросил:

– Ну как?

– Здорово, – признался Егор.

Они пожали друг другу руки, и наш новый друг пригласил нас в Зал совета.

Здесь уже были все старшие феи и фатумы. Они нас ждали. И какие же у них были важные лица! Мы в нерешительности остановились.

– Егор, нам хочется отблагодарить тебя, – торжественно начала фата Феенелия.

Егор смутился:

– Я же ничего не сделал, вы мне все время помогали.

– Ты очень храбрый и умный. Поэтому мы решили присвоить тебе звание управителя!

– Мне?!

– С этого момента мы будем называть тебя фатум Гор!

Егор сначала остолбенел, а потом покраснел от удовольствия и смущения.

– Ну, я вам очень благодарен, только не знаю, справлюсь ли...

– Уже справился! – воскликнула Фенечка и зашептала мне: – Ничего себе! Сразу фатум – и без всяких экзаменов!

– Тебя произвели в рыцари, – шепнула я Егору.

– Я не ошиблась в тебе, – улыбнулась фата Феенелия.

– А мы с Алей, – надулась Фенечка, – останемся без награды?

– Всему свое время, – фата Феенелия укоризненно покачала головой в сторону внучки.

– Я же не за себя прошу, а за Алю!

– Фенечка! Перестань! – я дернула ее за руку.

– Итак, – продолжила фата Феенелия, – сегодня Аля и Фенечка доказали, что они – настоящие наблюдатели. Поэтому отныне мы будем считать Алю и фею Феенелию-младшую наблюдателями Фейландии.

– Ура! Без экзаменов, – вскрикнула Фенечка, – вот это да!

– Фенечке звание присвоено с условием, – невозмутимо продолжила фата Феенелия, – она будет продолжать свое обучение.

– Ну вот! Всем без условий, а мне – как всегда! – заворчала недовольная Фенечка.

Фата Феенелия остановила ее жестом.

– А теперь мы хотим сделать вам небольшие подарки, – сообщила Феенелия, – к сожалению, Егора и Алю мы не можем наградить волшебными палочками. Дело в том, что волшебными палочками могут пользоваться только феи. Но мы приготовили другие волшебные вещи.

Феи и фатумы расступились. Нам навстречу вышли две юные феечки, у каждой в вытянутых руках были вышитые подушки, на одной лежал серебряный обруч с прозрачным кристаллом, на другой – тоже обруч, но более широкий и гладкий.

Фата Фейна с молчаливой торжественностью взяла обруч с кристаллом и опустила мне на голову. Широкий обруч она надела Егору.

Я начала лепетать какие-то слова благодарности, но запуталась и замолчала.

– Волшебные вещи невозможно увеличить или уменьшить, – сказала фата Фейна. – Наши мастера сделали эти обручи специально для вас. Когда вы вернетесь в свой мир, то сможете носить их, как кольца. Никто другой не сможет воспользоваться ими, но все-таки берегите их. С помощью этого кристалла ты, Аля, сможешь связаться с Фенечкой, когда захочешь. А твой обруч, фатум Гор, поможет тебе одержать победу в любой битве.

– Ух ты! – только и мог произнести новоиспеченный фатум Гор.

– Вот это да! Вот это да! – запела и закружилась Фенечка.

А строгая фата Фейна вдруг улыбнулась и спросила:

– Вам понравились подарки?

И все остальные как-то сразу расслабились, зашумели крыльями, раздался смех, нас окружили, мы пытались чинно кланяться и благодарить, но у нас ничего не вышло.

– Ну, с награждениями покончено, – с облегчением сказала фата Феенелия, – а теперь – на праздник!

Через несколько секунд мы оказались в самой гуще веселья. Ничего более грандиозного я никогда не видела. Егор, я думаю, тоже.

Неутомимые феи пели и плясали всю ночь, а я же через некоторое время скисла. Егор, хотя и был совершенно счастлив от всего происходящего, тоже заметно устал. И я, и он все время возвращались мыслями к нашим родителям, дедушкам и бабушкам. Но нам неудобно было напоминать празднующим феям об этом. Мы надеялись, что как-нибудь все образуется.

На рассвете фата Феенелия нашла нас задремавших в той же ажурной беседке.

– О, да вы совсем измучены, – спохватилась она, – это моя вина, все-таки надо было отправить вас по домам.

– Нет-нет, все было очень здорово, – сонно забормотал Егор, – когда еще удастся побывать у вас.

– Я думаю, что у вас еще будет такая возможность, – мягко улыбнулась фата Феенелия. – А теперь приготовьтесь...

Возвращение

Я шлепнулась на траву, надо мной в переплетении тонких ветвей плясали солнечные зайчики. Повернула голову и встретила удивленный взгляд Егора.

– Я уснул? – спросил он.

– Не знаю...

– Но мы ведь под ивой?

– Да, – согласилась я.

– И сейчас день?

– Ты что, не видишь!

– А-а-а... ты что-нибудь видела? – спросил Егор.

– Эй, фатум Гор, что с тобой? – возмутилась я.

– Как ты меня назвала?

– Фатум Гор... Ты что, забыл?

Он вздохнул с облегчением:

– Нет, я подумал, что мне все это приснилось. Ну, понимаешь, сидели под ивой, потом откуда ни возьмись Фенечка, фата Феенелия, феи, яхта, волшебство, праздник, да еще это назначение... Только что – ночь, и вдруг открываю глаза – я под ивой, словно ничего и не было.

– Да, фата Феенелия не зря обещала, что все будет хорошо. А мы еще волновались! – вспомнила я.

– Послушай, выходит, она вернула нас в то же самое время, откуда все началось?

– Похоже...

– И мы теперь вроде как почетные фея и фатум?

Я усмехнулась и кивнула.

Егор ахнул и схватился за голову.

– А где наши обручи?! – он заорал так, что у меня уши заложило.

Мы встали на четвереньки и принялись шарить в траве. Что-то сверкнуло у меня перед глазами:

– Ой!

– Ты чего? – спросил Егор.

Я показала ему руку. На среднем пальце поблескивало белым кристаллом серебряное колечко.

Егор тут же уставился на свои пальцы. Его серебряный обруч тоже нашелся.

– Ух! – выдохнул Егор. – А я уже испугался!

– Знаешь, а ведь мы не спросили, как ими пользоваться, – сказала я, любуясь кольцом.

– Да, – согласился Егор, – и не попрощались ни с кем...

Над нами раздался шорох, треснула ветка. Мы подняли головы, как по команде.

– Ловите меня-а-а-а!!!

Егор вскочил первым и подставил ладони. Фенечка в последний момент затормозила и шлепнулась прямо к Егору на руки.

– Фенечка!

– Что случилось?

– Неужели снова яхта? – опешила я.

– Нет, – Фенечка шмыгнула носиком, – я забыла попрощаться.

– А почему ты снова упала с дерева? – спросила я. – Фата Феенелия кинула тебя, как мячик?

Фенечка засмеялась.

– На этот раз я сама, – призналась она, – первый раз всегда трудно.

На ней все еще было оранжевое пышное платье. Видимо, сбежала с праздника.

– Я кое-что должна вам сообщить, – сказала Фенечка, – старшие феи и фатумы решили переместить наш остров, они хотят создать другой тайник, более надежный. Так что мы не сможем видеться некоторое время.

Я взяла Фенечку к себе на колени.

– Надолго?

– Да вы не расстраивайтесь! У тебя есть кристалл, посмотри в него, когда соскучишься, и мы сможем пообщаться.

– Просто посмотреть?

– Да...

– Фенечка, а мой обруч как действует? – спросил Егор.

– Если с кем-то схватишься, то просто протяни руку.

– И все?

– Все. Но только когда на тебя нападают!

– Фенечка, здесь что-то написано, – Егор показал ей надпись по ободку кольца.

– Это на нашем языке, – пояснила Фенечка, – «Фатум Гор».

– Мое имя?

– Конечно, обруч сделан только для тебя.

– У меня тоже есть надпись, – сказала я.

– У тебя написано: «Фата Александра».

– Правда? Вот здорово!

– Ну все, давайте прощаться! – Фенечка вспорхнула с моих ладоней, подлетела к щеке, чмокнула, потом поманила Егора. И когда тот приблизился, чмокнула и его.

– Пока, славный фатум Гор, пока, Аля! – пропела феечка. И взмахнула волшебной палочкой. Ее оранжевое платье и рыжая головка растаяли в воздухе.

А я все стояла и смотрела, как будто ждала чего-то. Спохватилась, подняла руку, уставилась на кристалл и сразу же увидела ее зеленые глаза:

– Ты не могла бы немного подождать? – сварливо попросила Фенечка. – Кажется, я снова не очень удачно переместилась...

– Вот это да! – Егор рассмеялся и упал на траву, закинув руки за голову. – Как это звучит – фатум Гор!!

– Круто, – сказала я.

Эпилог

Сергей открыл глаза и поднял голову. Было раннее утро, светило солнце, летали крикливые чайки, и все было как обычно. Ночью был сильный шторм, и Сергей так и уснул в рубке. Он потянулся и посмотрел на часы.

– Я совершенно потерял счет времени, – зевнул он.

В рубку ввалился заспанный Роман. Он был сумрачен.

– Ничего не понимаю, – бубнил он. – Мешок исчез, просто испарился!

Как только он проснулся, первым делом кинулся в лабораторию, но, кроме забытых часов на столике, больше ничего не обнаружил.

– Проклятая молния! – воскликнул он, потрясая кулаками. – Все сгорело! Ну, ничего, попробую в следующем году, – сам себе пообещал Роман.

– Ребята, знаете, – сказала улыбающаяся Светлана, открыв дверь, – мне снился странный сон, там были такие маленькие человечки, очень смешные, у них были зеленые и розовые волосы и такие же одежки. Здорово, правда?