Only the Strong Survive. They called it “The Fall”—the total collapse of the United States and the American way of life. Within twelve months, eighty percent of the population is gone. After a time, even the military stops trying to cope and pulls back to the coasts, leaving the interior, from the Alleghenies to the Rockies, on its own. Now, the remnant of Americans left in the depopulated cities and the wilderness that used to be the breadbasket of the world are becoming increasingly desperate, doing anything it takes to survive. In this new America, though, death is always just a heartbeat away. John Trent has survived because he is better at killing than those around him, but he’s getting tired of constantly living on the edge of his wits. As a courier for the army, he’s alway on the move, dodging raiders… and he doesn’t know how much longer he can go on. Then he meets a girl who gives him a reason. But the discovery of a serial killer stalking the forests, killing young women in a horrific and brutal fashion, makes John realize he can’t abandon his skill at the hunt quite yet. Beyond that, a particularly vicious band of raiders is set to descend on a new settlement John has been ordered to protect ahead of a new repopulation effort. Caught in the middle, will he live long enough to enjoy his newfound love, or simply become the latest victim of the anarchy and chaos of the New American Frontier?<

Recién llegada a Sidney, la joven Ingrid se integra pronto en la especial relación de su primo Ralph y la joven Julia Alpers. Estudiantes de la universidad, los tres forman un singular triángulo intelectual y afectivo en el que coexisten el deseo y el amor. Cuando Ingrid se enamora del atractivo Gil Gray y decide irse a Nueva York a vivir con él y con Fleur, su hija, el precario equilibrio del trío se rompe por completo. Su vida en la Gran Manzana se convierte desde el inicio en una incógnita indescifrable para Ralph y Julia. En la mañana del 11 de septiembre de 2001, Ingrid acude a una cita en el sur de Manhattan… y nunca más se vuelve a saber de ella. ¿Habrá muerto en los atentados? ¿Habrá aprovechado la ocasión para escapar de su existencia? ¿Qué circunstancias rodearon los últimos días de su vida? Una fascinante historia que dibuja con precisión el sentimiento de amor no correspondido. Una novela que explora en las profundidades del ser humano, intentando descifrar complejidades y motivos. Un misterio irresoluble que mantiene al lector en vilo hasta la última página.<

Abandoned by her mother who left to pursue a career as a camp guard at Auschwitz-Birkenau, and loathed by her stepmother, Schneider endured the horrors of wartime Berlin cooped up in a cellar, starved, parched, and lonely, amidst the fetid crush of her neighbors. The grinding misery of hunger combined with the terror of air-raids, the absence of fresh water, and the constant threat of death and disease—typhus, influenza, or simply the apparently petty inflammations of bedbug bites—served not to unite the inhabitants of her block but rather to intensify the minor irritations of communal life into flashpoints of rage and violence. Even in the face of Russian victory, the survivors could not look forward to safety but rather to pillage and rape, even in their own cellar, as the victorious troops stampeded through the broken city. It was only gradually that some kind of normality resumed as Schneider’s beloved father returned from the front, carrying his own scars of the war. This shocking book evokes the reality of life in a wartime city in all its brutality and deprivation, while still retaining a kernel of hope that as long as life goes on, all is not lost.<

1932. El alemán Martin Schulse y el judío norteamericano Max Eisenstein se quieren como hermanos, y juntos han abierto una galería de arte en California. Pero Martin decide regresar a casa, así que Max se quedará a ocuparse del negocio. Desde el primer día se escriben cartas, como habían prometido, pero cuando Hitler ascienda al poder en 1933, la tierna complicidad de la primera correspondencia empezará a bascular hacia el horror. Con admirable economía de medios, este epistolario retrata el horror ideológico de la Alemania nazi y, al mismo tiempo, la mecánica intemporal que separa a víctimas y verdugos. Aunque se trata de un relato relacionado con el Holocausto, Paradero desconocido es, entre otras cosas, un thriller impredecible.<

Nicki Pearl is the perfect daughter — every parent’s dream. And that of strangers, too. Wherever she goes, she’s being watched. Each stalker is different from the last, except for one thing — their alarming obsession with Nicki.

Desperate times call for desperate measures, and Nicki’s father is turning to someone who can protect her: retired private detective and ex — Navy SEAL Jon Lancaster. Teaming up with FBI agent and former abduction victim Beth Daniels, Lancaster can help — his way. He’s spent most of his career dispatching creeps who get off on terrorizing the vulnerable. Unlicensed, and unrestricted, he plays dirty... But this case is unusual. Why so many men? Why this one girl? Does Nicki have something to hide? Or do her parents?

Trawling the darkest depths of southern Florida, Lancaster faces a growing tide of secrets and deception. And the deeper he digs, the more he realizes that finding the truth won’t be easy. Because there’s more to this case than meets the eye.

<

El descubrimiento de los textos más antiguos del primer clásico del taoísmo, el Tao Te Ching -el Lao zi de Guodian, los libros de Mawangdui y Sobre el Gran Uno-, anteriores a las versiones tardías hasta ahora utilizadas, ha planteado nuevos problemas y abierto nuevas perspectivas en el estudio de la evolución del pensamiento taoísta. Este libro ofrece al lector la traducción comparada de estos textos, en edición bilingüe, junto con la de las versiones posteriores del Lao zi. Al mismo tiempo, como fruto de sus investigaciones de estos últimos años, el autor de esta edición añade una amplia introducción a la filosofía taoísta, incluyendo un estudio de las relaciones y mutuas influencias del taoísmo con otras antiguas sabidurías del Medio Oriente y del Asia central.<

Diabolically funny and subversively philosophical, Italian novelist Giacomo Sartori’s I Am God is the diary of the Almighty’s existential crisis that erupts when he falls in love with a human. I am God. Have been forever, will be forever. Forever, mind you, with the razor-sharp glint of a diamond, and without any counterpart in the languages of men. So begins God’s diary of the existential crisis that ensues when, inexplicably, he falls in love with a human. And not just any human, but a geneticist and fanatical atheist who’s certain she can improve upon the magnificent creation she doesn’t even give him the credit for. It’s frustrating, for a god. God has infinitely bigger things to occupy his celestial attentions. Yet he can’t tear his eyes (so to speak) from the geneticist who’s unsettlingly avid when it comes to science, sex, and Sicilian cannoli. Whatever happens, he must safeguard his transcendental dignity. So he watches—disinterestedly, of course—as the handsome climatologist who has his sights set on her keeps having strange accidents. And as the lanky geneticist becomes hell-bent on infiltrating the Vatican’s secret files, for reasons of her own…. A sly critique of the hypocrisy and hubris that underlie faith in religion, science, and macho careerism, I Am God takes us on a hilarious and provocative romp through the Big Questions with the universe’s supreme storyteller.<

Selma, inmigrante checa y madre soltera, trabaja en la fábrica de un pueblo de los Estados Unidos. La única vía de escape a tan rutinaria vida es su pasión por la música, especialmente por las canciones y los números de baile de los musicales clásicos de Hollywood. Selma esconde un triste secreto: está perdiendo la vista, pero lo peor es que su hijo también se quedará ciego, si ella no consigue, a tiempo, el dinero suficiente para que se opere.Bailar en la Oscuridad, la película del director danés Lars Von Trier (Copenhague, 1956), se alzó en el Festival de Cannes de 2000 con la Palma de Oro a la Mejor Película y el Premio a la Mejor Actriz. Película extraña, de inusitada belleza, en la que las canciones y las ñoñerías propias de los musicales al más puro estilo de Hollywood, se ponen al servicio de una historia trágica.<

Todos los grandes cineastas poseen un método secreto para realizar sus películas, pero esos enfoques son muy distintos. A Martin Scorsese le gusta preparar las tomas de manera muy precisa, con bastante antelación, para tener la oportunidad de cambiarlo todo si lo considera necesario. En cambio, Lars von Trier se niega a reflexionar sobre un plano hasta que ya lo está rodando. Bernardo Bertolucci intenta soñar con las tomas la noche antes, por lo que, si eso no funciona, deambula por el plató con un visor imaginándose las escenas antes de que se unan a él los actores y el equipo. Y Pedro Almodóvar afirma que los cineastas deben abandonar la ilusión de creer que van a poder controlar la totalidad del proceso creativo de su película.En este libro, Laurent Tirard conversa con veintiuno de los directores más importantes del momento y permite también que escuchemos su propia voz para acceder así a la esencia de su oficio. Se trata de entrevistas, publicadas originalmente en la revista francesa Studio, en las que los directores exploran tanto su visión del cine como sus técnicas y arrojan luz sobre el proceso y sobre la persona, al tiempo que nos ayudan a entender lo que hace único a cada cineasta.Directores que incluye:John Boorman — Sydney Pollack — Claude Sautet — Woody Allen — Bernardo Bertolucci — Martín Scorsese — Wim Wenders — Pedro Almodóvar — Tim Burton — David Cronenberg — Jean-Pierre Jeunet — David Lynch — Oliver Stone — John Woo — Joel y Ethan Coen — Takeshi Kitano — Emir Kusturica — Lars Von Trier — Wong Kar-wai — Jean-Luc Godard<

Tras el éxito del primer volumen de Lecciones de cine, la presente recopilación ofrece una nueva serie de entrevistas con algunos de los más grandes cineastas contemporáneos: Forman, Polanski, Soderbergh, Jarmusch, Téchiné, Egoyan y muchos otros… Una ocasión única para que expliquen, de manera clara y con la ayuda de ejemplos precisos, sus métodos de trabajo en todas las etapas de la creación: elección del tema, escritura, desglose en escenas, dirección de actores, ensayos, organización del rodaje, entre otros aspectos de su oficio. Estas apasionantes entrevistas permiten comprender de qué modo sensibilidades tan diferentes conducen a obras tan diversas y, lejos de ofrecer “recetas” preconcebidas y supuestamente universales, nos proporcionan numerosos “secretos de elaboración” de “grandes cocineros”.Entrevistas que contiene:Milos Forman — Bertrand Blier — Mathieu Kassovitz — Steven Soderbergh — Jacques Annaud — Claude Chabrol — Atom Egoyan — Patrice Leconte — Jacques Audiard — Claude Lelouch — Denys Arcand — Michael Mann — André Techiné — Roman Polanski — Claire Denis — Jim Jarmusch — Claude Miller — Alejandro González Iñárritu — Arthur Penn<

Joe, detective privado, recibe el encargo de encontrar a Mike Longshott, autor de unas novelas pulp muy populares, protagonizadas por un personaje de ficción llamado Osama bin Laden. La tarea parece fácil, pero se va complicando a medida que se acumulan los misterios. Al mismo tiempo, Joe empieza a leer las novelas protagonizadas por Osama, que están repletas de actos de violencia, que se parecen sospechosamente a atentados reales de nuestro mundo. Sorprendido y confuso seguirá su investigación hasta descubrir el misterio que rodea al autor desaparecido.<

An innocent young woman is seduced by the temptations of Bourbon Street in this sultry, scintillating tale. Twenty-two-year-old Barbara Dorn has always been sure of herself. Sure of her happiness in rural Tancipahoa Parish, Louisiana, where she was born and raised. Sure of her commitment to her fiancé, an agricultural school graduate who cultivates his family farm with scientific exactitude. Sure of her distaste for big-city life and excitement. But when her old college roommate, Ethel, comes to visit, Barbara realizes she may not have all the answers. Ethel is on a mission to convince her friend to make the hundred-mile trip to New Orleans for Mardi Gras, when the city becomes one vast playground and a half million people throw their cares and inhibitions to the wind. Ethel insists that Barbara experience the carnival of love before settling down to life on the farm. But when Barbara finally arrives in the City That Care Forgot, the beautiful young virgin will discover that her desires are deeper and more passionate than she ever thought possible.<

Helena tiene 19 años y, hace uno, sufrió un terrible accidente de avión. Sólo ella sobrevivió. A partir de este trágico suceso, su vida cambia por completo. Helena, una joven de carácter alegre, comienza a experimentar bruscos cambios de humor. El color de su presente es negro —casi siempre está abatida, irascible o triste— y, con frecuencia, se siente vapor: como si transitase entre la realidad y la ficción. Desde el accidente, su existencia está estrechamente vinculada a un secreto. Ella y su secreto son inseparables. Algo inconfesable ocurrió en el avión siniestrado. ¿Qué sucedió? ¿Por qué sólo se salvó Helena? ¿Cuál es su secreto? Vapor empieza en el momento en que Helena se arma de valor para confiarle su secreto a su novio, Nathan, que reacciona abandonándola. Ella se derrumba y vuelve a sentirse vapor. Está harta. Por mucho que lo intenta, no consigue encontrar una luz que la guíe entre las penumbras que tiñen su vida. Una vida que a ella le gustaría pintar de verde, el color de la esperanza.LIVE LIFE IN GREEN!<

It was a disaster, a metallic object, roughly the size and shape of a rock hit without warning! From that moment, Trans-Commercial Flight TC761 was destined to crash. James Worthington Clark III was the CEO of SkyTech, he had hired the best and within the elusive boundaries of Info Tech, were software engineers, programmers and technicians. Among the team headed by Nathan McIntosh, who everyone called Nate, were the desks of Emily Hurst, Phil Roberts, and Sven Labrowski◦– Software Engineer, and developer of the most cutting-edge applications. One of SkyTech’s more lucrative sources of revenue came from the government. They were contracted to analyse global, digital and analog communications; typically, that of emails, text messages, and phone conversations being snooped on by the NSA, when they received an odd digital communication to analyse, they could never have known what they would uncover, their lives would never be the same again.<

«Stalin no es un pensador, ni un escritor, ni un orador. Tomó posesión del Poder, no valiéndose de sus cualidades personales, sino con ayuda de una máquina impersonal. Y no fue él quien creó la máquina, sino la máquina quien lo creó a él»León TrotskyLa biografía inconclusa de Stalin que León Trotsky escribió en vida del dictador y que le costó la vida al compañero de Lenin.<

Running from her father’s brutal legacy, Joseph Stalin’s daughter defects to the United States during the turbulence of the 1960s. For fans of We Were the Lucky Ones and A Gentleman in Moscow, this sweeping historical novel and unexpected love story is inspired by the remarkable life of Svetlana Alliluyeva.<

¿Qué es moralmente aceptable en la lucha política? ¿El fin justifica los medios? ¿La utilización de la violencia en la lucha contra la dominación del hombre sobre el hombre, equiparan al oprimido con el opresor, a la víctima con el verdugo? Socialdemócratas, anarquistas, intelectuales de izquierda, moralistas pequeño burgueses, demócratas, intelectuales de derechas, curas, monjas y, por supuesto, burgueses atruenan con estas preguntas para apuntar con su dedo acusador a los marxistas, paradigma según ellos de la absoluta falta de escrúpulos a la hora de conseguir sus fines políticos. Empuñando la bandera de la moral, los acusadores señalan que no todo vale, que hay fronteras que no se pueden cruzar y reglas que no se pueden romper. Así entonan la cantinela de los crímenes del comunismo, el terror rojo, la dictadura y todo lo demás. En Su moral y la nuestra, Trotsky hace frente a todas estas acusaciones y deja las cosas claras: La moral, en la sociedad divida en clases, posee inevitablemente un carácter de clase. Así, queda al descubierto que no hay 'valores morales universales' por encima de esta lucha y quien crea poseerlos está condenado a aplicar la moral de la clase dominante.<

Fun books

Choose a genre