Эми Андерсон — певица в зените славы, у нее есть популярность, деньги, толпы поклонников, мужчина, который скрашивает ее досуг… Но постепенно Эми начинает понимать, что это все наносное, а ей хочется настоящего. Она уезжает на ферму своих родителей, чтобы вдали от суеты подумать о жизни. Но ее покой нарушает приезд брата соседки — загадочного, непредсказуемого, высокомерного, грубого, но при этом невероятно привлекательного Роберта Харгривса. Отношения Эми и Роберта складываются непросто, однако в конце концов им все же хватает мудрости понять, что они созданы друг для друга.

Эстер Модлинг

Лекарство от одиночества

1

Выйдя из дома, Эми обнаружила в почтовом ящике телеграмму от Виктора, и настроение у нее упало.

«Люблю, скучаю. Жду домой. Вечером позвоню».

Эми нахмурилась. «Жду домой»! Она и так дома. Что касается того, что он по ней скучает… Она сердито поджала губы. Скорее уж ему ее недостает, ведь именно благодаря ей Виктор имеет возможность вести тот образ жизни, который ему полюбился: носить дорогую одежду, ботинки ручной работы, отдыхать на модных курортах. Фактически она его главная кормилица.

Чертыхнувшись, Эми открыла дверцу машины и плюхнулась на сиденье.

Еще недавно она была полна надежд и планов, обычных для женщины ее возраста: муж, дети, уютный дом вроде того, в котором выросла она сама. Но все изменилось. Изменился и Виктор — к счастью, слишком поздно. Несколько лет Виктор твердил, что не создан для брака, но не так давно совершил поворот на сто восемьдесят градусов и теперь при каждом удобном и неудобном случае уговаривает Эми выйти за него замуж. Как знать, возможно, если бы он был так же настроен несколько лет назад, она приняла бы его предложение — и совершила бы громадную ошибку, как Эми поняла совсем недавно, узнав Виктора даже чересчур хорошо.

Меньше всего на свете ей хотелось бы превратиться в человека, который судит обо всем с горечью, а то и с цинизмом, но что делать? Она для того и прилетела на остров, чтобы найти ответ на этот вопрос. Эми даже стало казаться, что она приблизилась к ответу и стала понимать, чего хочет. Но, если она поступит так, как считает нужным, страшно даже представить, какой поднимется шум…

Однако пора ехать, а то она рискует не выполнить поручение Синди. Вздохнув, Эми завела мотор и выехала со двора.

2

Куда он подевался?!

Эми Андерсон еще раз оглядела зал прилета. Почти все пассажиры, прибывшие лондонским рейсом, уже разобрали свои чемоданы и разошлись, а к ней так никто и не подошел. Может, она неправильно написала фамилию? Она опустила картонную табличку, которую, кстати, уже устала держать, и еще раз прочитала слова, четко выведенные печатными буквами: «Мистер Роберт Харгривс». Все правильно, в чем же дело?

Она ждала в аэропорту уже с полчаса, не меньше. Сначала она стояла неподалеку от багажной карусели, потом, когда зона выдачи багажа опустела, вышла в зал прилета.

Может, Харгривс опоздал на самолет? Остается только дать объявление по радио, если и это не поможет, придется вернуться ни с чем и сообщить Синди, что встретить ее брата не удалось. Эми подошла к справочному бюро, наклонилась к окошечку и через минуту из динамиков разнеслось:

— Роберта Харгривса, прибывшего рейсом из Лондона, просят пройти к справочному бюро!

Сделав все, что можно, Эми стала ждать результата — и он последовал незамедлительно.

— Я — Роберт Харгривс, — произнес низкий мужской голос с американским акцентом. — Кто меня искал?

В первый момент Эми опешила. Так вот он какой, Роберт Харгривс! Этого мужчину она уже видела, он покинул зону выдачи багажа одним из первых. Эми обратила на него внимание потому, что он был очень высокого роста, едва ли не на фут выше ее. Тогда он лишь раз взглянул на Эми, а потом стал смотреть сквозь нее, словно она была невидимой. Эми еще подумала, что впервые видит столь надменного красавца. И вот теперь он подошел к ней.

На его загорелом лице с прямым носом, неулыбчивым ртом и квадратным подбородком выделялись холодные серые глаза со стальным отливом. Одежда — линялые джинсы и серая кожаная куртка до талии — подчеркивала мужественные очертания фигуры, длинные мускулистые ноги и широкие Плечи. На вид Эми дала бы ему лет тридцать с небольшим, и это стало для нее еще одной неожиданностью: Эми почему-то считала, что Роберт — не старший, а младший брат Синди. Если разобраться, внешне у него вообще не было ничего общего со светловолосой зеленоглазой Синди, вероятно, поэтому Эми его и не узнала. Но это не объясняет, почему он не подошел к ней сразу же, как только увидел табличку со своим именем.

Не дожидаясь, пока клерк за стойкой ответит, Эми шагнула вперед и приветливо улыбнулась.

— Мистер Харгривс, меня просили вас встретить.

На лице мужчины не появилось даже намека на ответную улыбку, серые глаза устремили на Эми все тот же ледяной взгляд.

— Кто просил? — настороженно спросил он.

Улыбка сбежала с губ Эми. Сегодня утром, вызываясь съездить в аэропорт за Робертом Харгривсом и подбросить его до дома его сестры, она не предполагала, что это будет нелегко.

— Ваша сестра, конечно, — ответила она.

Удивительно, думала Эми, даже красота может быть отталкивающей, если она не сопутствует красоте внутренней. Поскольку Синди была очень милой и приятной в общении, Эми ожидала, что ее брат окажется таким же, но нет, он не только внешне не походил на сестру, в нем не было ничего от ее теплоты и обаяния!

— Синди? — раздраженно переспросил Харгривс, окидывая ее критическим взглядом. — Какое отношение вы имеете к моей сестре?

Эми попыталась взглянуть на себя его глазами. Миниатюрная, чуть больше пяти футов, почти по-мальчишески худенькая, непокорные рыжие волосы до плеч, зеленые глаза, вздернутый носик с россыпью веснушек, губы, не тронутые помадой — ни к чему подчеркивать и без того крупный рот, считала Эми, — решительный подбородок. Ничего общего с элегантной красавицей Синди, не считая того, что им обеим по двадцать четыре года.

Под взглядом Роберта Харгривса Эми нахмурилась. Синди ей нравилась, кто бы мог подумать, что брат окажется ее полной противоположностью!

— Ферма моих родителей находится по соседству с домом Синди и Клиффа, и, когда ваша сестра с мужем бывают в отъезде, мои родители присматривают за их домом.

— И что из этого?

— Синди мне позвонила и попросила…

— Проклятье! — прорычал Роберт Харгривс, перебив Эми, — я же просил Клиффа никому не говорить, куда я собираюсь!

— Но Синди — его жена, — напомнила Эми.

Прославленный кинорежиссер Клифф Оуэн купил дом на острове Айлей через полтора года после свадьбы с фотомоделью Синди Харгривс — когда у них родилась дочь Мими. С тех пор они часто приезжали сюда всей семьей, чтобы отдохнуть от голливудской суеты и шумихи.

— Тем не менее, — проскрежетал Роберт Харгривс, — я специально просил Клиффа…

На этот раз Эми сама его перебила.

— Мистер Харгривс, — тихо сказала она, — думаю, нам лучше продолжить разговор в машине.

Она выразительно покосилась на окошечко справочного бюро — клерк явно проявлял интерес к их беседе. Проследив направление ее взгляда, Харгривс, ни слова не говоря, повернулся и зашагал к багажной тележке, которую оставил у стены. Эми, пожав плечами, последовала за ним. Увидев зачехленную гитару, лежащую поверх двух дорогих чемоданов из натуральной кожи, она спросила:

— Вы играете на гитаре?

Чтобы не отставать от Харгривса, ей приходилось на каждый его шаг делать два своих.

Он оглянулся и равнодушно посмотрел на нее.

— Прошу прощения?

У Эми мелькнула мысль, что этот высокомерный тип вряд ли когда-то действительно просит прошения за какие-то свои действия, но хорошим манерам его, по крайней мере, научили.

— Я увидела гитару, — пояснила Эми.

Харгривс смотрел на нее все так же бесстрастно, почти как на пустое место.

— И что?

Ну это уж слишком! Эми глубоко вздохнула, стараясь не терять выдержки, и медленно, с расстановкой проговорила:

— Послушайте, мистер Харгривс, предлагаю начать сначала. — Она резко остановилась и протянула ему руку. — Меня зовут Эми Андерсон, я рада приветствовать вас на острове Айлей.

Роберт Харгривс несколько секунд бессмысленно таращился на ее тонкую руку, потом все-таки соизволил пожать ее и тут же отпустил.

— Я уже бывал на острове.

Эми проводила на острове не так уж много времени, поэтому неудивительно, что Харгривс мог побывать здесь в ее отсутствие. Но Синди просила встретить ее брата в аэропорту именно потому, что он незнаком с островом и не знает, где находится дом Оуэнов.

— Это был очень краткий визит, — протянул Роберт с иронией.

Причин его сарказма Эми не поняла, зато догадалась, что он не намерен развивать эту тему. Ну и пусть, подумала она, не больно-то и хотелось. Эми уже решила, что не желает иметь дела с братом Синди — и не станет, как только довезет его до места и высадит из машины.

Они подошли к старенькому пикапу, слегка забрызганному грязью.

— Вот моя машина, — сказала Эми и зачем-то добавила: — Точнее не моя, а отца, мою сегодня взяли родители, их пригласили на свадьбу.

Она не понимала, зачем объясняет что-то Роберту Харгривсу, этот неблагодарный тип не заслужил никаких объяснений. Пока он загружал свои вещи в багажник, Эми села за руль, предоставив Роберту управляться самому. Дождавшись, когда он сядет на переднее сиденье, она завела мотор и стала разворачиваться, чтобы выехать со стоянки.

— А вас не пригласили?

Эми быстро взглянула на него.

— Куда?

— На свадьбу, — уточнил Роберт, удобно устроившись на переднем сиденье.

Значит, он ее все-таки слышал!

— Пригласили, — ответила Эми, переняв его немногословность.

— Но?..

— Но подруга попросила меня встретить ее брата в аэропорту.

Эми нарочно не поворачивалась к Роберту, сосредоточившись на управлении машиной, но чувствовала на себе его взгляд. Что ж, пусть себе смотрит. Ее пригласили на свадьбу, но, когда Синди спросила, не может ли кто-нибудь встретить в аэропорту ее брата, Эми с готовностью предложила свои услуги, радуясь, что нашла предлог не идти на шумное сборище.

— Я играю.

Эми все-таки повернулась и озадаченно уставилась на своего пассажира.

— Вы спрашивали, играю ли я на гитаре, — пояснил он.

— А-а-а… — Эми кивнула. — И какую же музыку вы играете?

Роберт промолчал, но по выражению его лица Эми поняла, что снова ступила на запретную территорию. Поразительно, у этого человека любая тема становится потенциально взрывоопасной!

— Обычно любую, какую захочется.

В ответ на эту преднамеренную грубость Эми лишь вздохнула и снова переключила внимание на дорогу. Можно подумать, ей очень интересно, что он играет! Она всего лишь пыталась поддержать вежливую беседу, но, видно, Роберт Харгривс не знает, что такое учтивость. Эми утешала себя мыслью, что ей осталось потерпеть полчаса, не больше, а потом она высадит пассажира перед домом Оуэнов и, если повезет, никогда больше его не увидит.

Эми попыталась вспомнить, что говорила Синди о своем брате. Она называла его Бобби. Глядя на этого холодного, высокомерного, мрачного типа, трудно представить, что кто-то может звать его уменьшительно-ласкательным именем. С матерью Роберта и Синди, знаменитой в свое время актрисой Констанс Гриффитс, Эми несколько раз встречалась, когда та приезжала в гости к Синди и Клиффу, и женщина ей очень понравилась. По-видимому, Роберт Харгривс пошел в отца, потому что ни с сестрой, ни с матерью у него не было абсолютно ничего общего.

День выдался ясным, Эми решила забыть о не слишком приятном пассажире и наслаждаться поездкой. В июньском воздухе витали запахи луговых цветов, в изобилии растущих по обеим сторонам дороги, и Эми решила, что даже Роберт Харгривс своей неразговорчивостью не испортит ей настроения в этот погожий денек.

Цветы уступили место живой изгороди, та в свою очередь деревьям, ветви которых почти смыкались над дорогой. Но, несмотря на живописные пейзажи, остров Айлей отнюдь нельзя было назвать местом паломничества туристов. Что понадобилось молодому, лет тридцати с небольшим, богатому одинокому американцу на небольшом острове, который не может предложить особых развлечений? Конечно, тот же вопрос можно было адресовать самой Эми, одинокой молодой женщине двадцати четырех лет, но она — другое дело, она родилась на острове, здесь живет ее семья, в то время как Роберт Харгривс, судя по всему, не жаждет общения с родственниками.

Эми была заинтригована, но ее это ничуть не обрадовало. Она приехала домой для того, чтобы в тишине спокойно подумать о своей жизни, принять кое-какие решения. Интерес к мужчине вроде неразговорчивого Роберта Харгривса лишь усложнит и без того непростую ситуацию.

— Я вижу, живописные пейзажи вас не очень интересуют, — заметила Эми.

— Я же говорил, что бывал здесь раньше, — неприветливо пробурчал ее пассажир, равнодушно глядя в окно.

Эми поняла, что пытаться завести с ним непринужденную беседу — только зря время терять.

Мимо пикапа с ревом пронеслось что-то красное. Роберт Харгривс ахнул от неожиданности, а потом, вновь войдя в образ надменного типа, буркнул:

— Это еще что за чертовщина?

Эми улыбнулась.

— По-видимому, вы не все знаете о жизни на острове, — насмешливо заметила она, когда мимо них пронеслось с еще более громким ревом нечто похожее, только черного цвета. — Вы когда-нибудь слышали о фестивале байкеров?

У нее мелькала мысль, что, возможно, Роберт Харгривс ради этого и приехал на остров, но мрачное выражение его лица и непритворное изумление противоречили такому предположению.

Он нахмурился.

— Насколько я понимаю, эти мотоциклисты имеют к нему какое-то отношение?

— Самое прямое. — Эми перестала сдерживать улыбку. — Вы прилетели на остров в самом начале фестиваля.

— Чувствую, я не раз об этом пожалею, — мрачно предрек он. — А что это за фестиваль?

— Раз в год на две недели на остров съезжаются любители мотоциклов со всей Англии.

— Они что, устраивают гонки по здешним дорогам? — недоверчиво спросил Роберт.

— Гонки тоже входят в программу, но на них отводится только один день, главное — другое, на фестиваль собираются единомышленники, для них это возможность пообщаться. Кстати, на стадионе в рамках фестиваля проходит художественная выставка.

— Художественная? — изумился Роберт. — При чем же тут мотоциклисты?

Эми охотно пояснила:

— Выставка не обычная. Есть художники, которые специализируются на расписывании бензобаков для мотоциклов. — Заметив его скептическую усмешку, Эми поспешила добавить: — Зря усмехаетесь, некоторые мотоциклы — настоящие произведения искусства. Но на стадионе во время фестиваля продаются и более привычные вещи, например, футболки с различными надписями, здесь же можно заказать собственный портрет на мотоцикле или портрет любимой девушки на той же футболке.

Не все жители острова одобряли подобное нарушение размеренного, неторопливого ритма их жизни, но Эми нравилась атмосфера фестиваля, на который собиралось несколько тысяч мотоциклистов и столько же мотоциклов.

— Когда будет проходить гонка? — спросил Роберт.

Эми улыбнулась.

— Не волнуйтесь, не сегодня. На время гонок дороги перекрывают.

Он опять нахмурился.

— Синди мне об этом не говорила.

— Но вы же сказали, что Синди вообще не должна была знать о вашем приезде, — напомнила Эми.

Возникла пауза, и вдруг Роберт сказал совсем другим тоном, с оттенком восхищения:

— Туше, мисс Андерсон.

— Эми, — машинально поправила она, удивившись, что он запомнил ее фамилию. Ей казалось, что он ее совсем не слушал, хотя, возможно, она была к нему несправедлива. — Раз уж мы некоторое время будем соседями…

Серые глаза обдали ее ледяным холодом.

— Я не намерен наносить визиты соседям во время своего пребывания на острове, — проскрежетал Роберт.

Эми тут же пожалела о своем порыве искреннего дружелюбия и холодно парировала:

— А я, кажется, не приглашала вас в гости, мистер Харгривс.

Следующие двадцать минут прошли в полном молчании. Эми с нетерпением ждала момента, когда сможет распрощаться с неприятным субъектом. Сначала она собиралась провезти его самым живописным маршрутом, по старинным улочкам главного города острова, но короткий разговор напрочь отбил у нее охоту играть роль гостеприимной хозяйки. Роберт Харгривс обойдется и короткой дорогой!

Эми не очень хотелось ехать на свадьбу кузины и она воспользовалась предлогом отказаться, но если бы она знала, какого мрачного, необщительного, даже грубого типа ей предстоит везти, то выбрала бы свадьбу.

— Никогда не видел столько мотоциклов сразу, — с удивлением заметил Роберт, когда они проезжали мимо рядов мощных машин, рядом с которыми стояли их хозяева и просто зеваки.

— Не волнуйтесь, дом Синди и Клиффа стоит в стороне от дорог, мама сегодня утром закупила для вас продукты, так что вы можете до самого отлета с острова не выезжать со двора, если не захотите.

После всего, что он говорил, Эми почти не сомневалась, что он не захочет никуда ехать.

Роберт ответил не сразу. Добрый поступок совершенно незнакомой женщины его явно удивил.

— Очень мило со стороны вашей матери.

— Она вообще добрая женщина, — заметила Эми, — кроме того, мы все любим Синди, Клиффа и их очаровательную малышку.

— Мими правда очаровательна, — согласился Роберт.

Впервые за все время Эми услышала в его голосе теплые нотки. Впрочем, только совсем уж бесчувственный человек мог остаться равнодушным к милой дочурке Синди и Клиффа.

Город остался позади, по обеим сторонам дороги снова расстилались поля.

— Осталось немного, скоро приедем, — сообщила Эми.

Она любила приезжать на остров, здесь у нее часто возникало ощущение, что время остановилось. В период, когда предстояло принять важное решение, именно это ей и было необходимо. Но без высокомерного грубияна Роберта Харгривса она вполне могла обойтись!

— Остров очень красив.

Эми начала уже привыкать к его неожиданным, казалось бы не связанным одно с другим заявлениям, и даже не посмотрела на Роберта.

— Да, верно.

— Чем вы здесь занимаетесь?

Она чуть заметно напряглась. Для человека, который ничего о себе не рассказывает, Роберт Харгривс задает слишком много вопросов. Эми пожала плечами.

— У моих родителей своя ферма, на ферме всегда работы хватает.

Без макияжа, в потертых джинсах и в простой голубой рубашке Эми и впрямь выглядела как девушка с фермы. А то, что ее профессия не имеет отношения к сельскому хозяйству, Роберта Харгривса не касается.

— Да, наверное, — пробурчал он и, отвернувшись к окну, снова надолго замолчал.

Эми с иронией подумала, что, видно, его запас вежливых фраз истощился.

— А вы кем работаете, мистер Харгривс? — небрежно поинтересовалась она.

— Моя семья владеет несколькими казино в Лас-Вегасе.

Его ответ нес в себе не больше информации, чем ее собственная фраза насчет родительской фермы. Фактически Роберт Харгривс не сказал ничего.

— На острове есть одно казино, — заметила Эми только для того, чтобы что-то сказать. — Может, вам будет интересно там побывать?

Сама Эми не любила казино, оно казалось ей совершенно бездушным местом, а посетители — любопытствующие туристы или азартные игроки — ее не интересовали.

— Вы все-таки приглашаете меня выйти в свет? — насмешливо поинтересовался Роберт, вскинув брови.

Она бросила на него испуганный взгляд, но, увидев, что он усмехается, немного расслабилась и даже удивилась: оказывается, у него есть чувство юмора!

— Нет, боюсь, что нет, — ответила Эми и извиняющимся тоном добавила: — Я не люблю казино.

— Я тоже.

Роберт снова стал серьезным. Эми ждала, что он что-нибудь добавит, но потом поняла, что он решил не развивать и эту тему. Если вдуматься, странное заявление для человека, чья семья занимается игорным бизнесом, но Роберт Харгривс вообще личность загадочная.

Через несколько минут Эми с нескрываемым облегчением объявила:

— Ну вот и приехали.

Она свернула на асфальтированную подъездную дорогу к дому Оуэнов.

Несмотря на то, что Эми прожила большую часть жизни по соседству от владений Оуэнов, у нее по сей день захватывало дух от красоты этого места. Дом стоял уединенно на вершине пологого зеленого холма, место было тихое, спокойное, но вместе с тем не совсем изолированное — вдали виднелась живописная деревенька.

Первоначально жилище Оуэнов было типичным фермерским домом, но несколько лет назад его полностью перестроили и он превратился во внушительный нарядный особняк. Сейчас он сиял в лучах солнца свежей краской, точнее двумя: теплой бежевой и белой.

Затормозив перед домом, Эми вздохнула с облегчением. Если повезет, она больше не встретится с Робертом Харгривсом.

Достав из багажника вещи, ее пассажир поставил чемоданы на землю и только потом повернулся к Эми.

— Прошу прощения, если я оказался не слишком приятным спутником. Меня оправдывает только то, что я не ожидал, что меня встретят.

Слабое оправдание. Синди, заботясь о брате, позвонила Эми накануне вечером и попросила его встретить. Сегодня утром мать Эми взяла на себя труд закупить продукты, она сама потратила время, съездив за ним в аэропорт. Столько человек для него старались!

— У вас есть ключи от дома? — Эми сунула руку в карман джинсов.

Одновременно с ней Роберт достал из кармана своих джинсов ключи.

— Есть, благодаря заботам Клиффа.

— Тогда все в порядке. — Эми сунула ключи обратно в карман. — Если вам что-нибудь понадобится, мои родители с радостью вам помогут. — Она махнула рукой в сторону фермерского дома, стоявшего в окружении амбаров и других построек по другую сторону широкого поля.

Эми собиралась сесть в машину, когда Роберт неожиданно взял ее за руку выше локтя и уточнил:

— Родители? Но не вы?

Обостренно чувствуя прикосновение его руки к своей обнаженной коже, Эми подняла на него взгляд зеленых глаз и покачала головой.

— Меня может не оказаться дома. Как и вы, я здесь только в гостях.

Он нахмурился.

— Но вы говорили…

Эми не дала ему закончить.

— Еда в холодильнике, хлеб в хлебнице. — Она это знала, потому что сама разложила продукты по местам, хотя за покупками ездила мать. — В буфете вы найдете пирог маминого приготовления.

Высвободив руку из его пальцев, она села за руль пикапа. Теперь, когда просьба Синди была выполнена, ей хотелось поскорее уехать.

— Машина стоит в гараже за домом, ключи от нее висят на гвоздике в прихожей. Рядом с телефоном лежит листок со всеми номерами, которые вам могут понадобиться.

Она повернула ключ в замке зажигания и взялась за ручку дверцы, чтобы захлопнуть ее. Роберт Харгривс тоже взялся за ручку, но с прямо противоположной целью — чтобы не дать Эми закрыть дверцу.

— А ваш номер есть в списке? — спросил он мягко.

Ну и ну, мысленно поразилась Эми, никак он пытается меня очаровать! Конечно, внимание со стороны мужчин для меня не новость, но от этого типа мне ничего не нужно!

Она с вызовом вскинула подбородок.

— Номер моих родителей — есть, если он вам понадобится.

Роберт Харгривс склонил голову набок и устремил на Эми задумчивый взгляд.

— Кажется, я был с вами не очень вежлив?

Несколько секунд она молча смотрела ему в глаза, потом согласилась:

— Не очень.

Он заморгал, а когда снова поднял веки, в его глазах плясали веселые огоньки.

— Скажите, Эми, вы хорошо ладите с моей сестрой?

— Да, очень, — спокойно ответила Эми.

— Я так и думал.

Роберт неожиданно улыбнулся, и у Эми внезапно возникло ощущение, будто перед ней стоит другой человек. Загорелая кожа, на фоне которой ровные белые зубы просто сверкают, лучики морщинок, разбегающиеся от уголков глаз… Улыбка делала его моложе и еще привлекательнее. Лед в глазах Роберта растаял, они приобрели серебристый блеск. Эми не без труда оторвала от них взгляд.

— Мистер Харгривс, мне действительно пора ехать.

Она потянула за ручку и с облегчением почувствовала, что после короткого колебания Роберт все-таки отпустил ее. Захлопнув дверцу, Эми опустила стекло.

— Еще одно, мистер Харгривс. Если вы захотите воспользоваться машиной, не советую делать это завтра. Завтра у нас Безумное воскресенье.

Харгривс насторожился.

— Безумное что?

— Воскресенье.

— Что воскресенье, я и так догадываюсь, но почему безумное?

Эми усмехнулась.

— Помните мотоциклы, которые мы видели по дороге? — Он кивнул. — Ну так вот, завтра все они плюс еще примерно столько же будут подтягиваться к гоночной трассе. Если учесть, что на единственной горной дороге одностороннее движение, можете представить, что там будет твориться.

Эми дала задний ход, выехала на подъездную дорогу и в последний раз взглянула на Роберта Харгривса в зеркало заднего вида. Он стоял на том же месте, с совершенно ошеломленным выражением лица. Эми невольно улыбнулась. Если Харгривс прибыл на остров за тишиной и покоем — а ей так показалось, — то он выбрал на редкость неудачное время.

Так ему и надо, грубияну!

3

Эми собиралась выпить чаю, когда дверь кухни открылась.

— Эми, не поможешь нам?

Она обернулась и увидела, как ее отец, поддерживая хромающую мать, помогает той переступить через порог.

— Папа, что случилось?!

Эми подбежала к матери и стала поддерживать ее с другой стороны, помогая отцу довести ее до ближайшего стула. Мать морщилась при каждом шаге, ее левая щиколотка была туго перебинтована.

— Что случилось? — повторила Эми, как только они усадили мать на стул.

— Я такая неуклюжая, — посетовала Магда Андерсон, — споткнулась, когда спускалась по лестнице.

— Но даже не пикнула, — с гордостью за жену сообщил Тед. Обветренное раскрасневшееся лицо невысокого коренастого фермера выражало облегчение: он был рад, что благополучно доставил жену домой. — Твоя мама очень мужественная женщина.

— А все мое тщеславие, — виновато сказала Магда, вздыхая. — Не надо было надевать туфли на высоких каблуках. Я совсем отвыкла от каблуков, вот и упала. Последние полчаса мы проторчали в больнице, сначала были у врача, потом мне сделали рентген. Слава Богу, кости целы, у меня всего лишь растяжение, только очень сильное.

— Я налью вам чаю, — предложила Эми.

Все ее утренние переживания, отношения с Виктором отступили на задний план перед семейным кризисом — а это был действительно кризис, как бы мать ни храбрилась. На ферме ее труд был так же необходим, как труд отца, и, если она некоторое время не сможет ходить, обойтись без нее будет очень трудно.

— Налей, дорогая. — Тед тоже сел за стол.

Андерсоны проводили много времени в кухне, за кухонным столом они завтракали, обедали и ужинали, здесь же подолгу засиживались после ужина за разговорами.

— Как прошла свадьба? — спросила Эми, разливая чай.

Лицо Магды, такое же обветренное и морщинистое, как лицо ее мужа, только более круглое, смягчилось.

— Прекрасно. — Она вздохнула. — Люблю свадьбы.

— Кэролайн хорошо выглядела, — добавил Тед. Было заметно, что он не очень уютно чувствует себя в костюме и в рубашке с галстуком, которые пришлось надеть по случаю торжества. — Хотя, признаться, ее жених мне не очень нравится.

Магда покачала головой.

— Что же будет, когда наша Эми соберется замуж? Небось тебе все женихи будут недостаточно хороши.

— Ты права, дорогая, — согласился Тед. — Наша девочка лучше всех!

Эми улыбнулась родителям, ставя перед ними чашки с чаем.

— На вашем месте я на этот счет не волновалась бы, я пока не собираюсь замуж. — Если вообще соберусь, добавила она мысленно. — Что ж, я рада, что свадьба прошла замечательно. Жаль только, мама, что так получилось с твоей ногой.

— Я сама виновата, — отмахнулась Магда. — А как прошел день у тебя? Ты поладила с Бобби, братом Синди?

Эми поморщилась, садясь за стол напротив родителей.

— Ты поймешь, как мы с ним поладили, если я скажу, что даже при прощании я называла его мистером Харгривсом.

— Что ты говоришь, дорогая! — встревоженно воскликнула мать. — А Оуэны — такая милая пара…

Всемирно известная фотомодель и не менее известный кинорежиссер, Синди Харгривс и Клифф Оуэн, для родителей Эми были всего лишь соседями, Оуэнами. Многие знаменитости выбирали остров местом своего постоянного или временного жительства, островитяне давно привыкли к тому, что могут запросто встретить на улице известного актера или оказаться в очереди в супермаркете за всемирно известной певицей, и «звездное» соседство перестало их удивлять и воспринималось как нечто вполне обыденное. В конце концов, и знаменитостям надо где-то жить, они тоже покупают хлеб и заправляют машины на бензоколонках.

— Я…

Телефонный звонок не дал Эми договорить. Она неприязненно покосилась на трезвонивший аппарат: наверняка звонит Виктор. Перехватив взгляд дочери, Тед предложил:

— Хочешь, я скажу, что тебя нет?

Но Эми отрицательно замотала головой. Хоть она и приехала домой в поисках тишины и покоя, но перекладывать свои заботы на отца не собиралась.

— Ничего, я сама подойду. — Она взяла трубку и недовольно буркнула: — Слушаю!

Некоторое время на том конце провода молчали, затем мужской голос произнес:

— Откуда вы узнали, что это я?

Это был не Виктор, а Роберт Харгривс.

— Я не знала, — ответила Эми, немного оробев. Она поспешно повернулась спиной к родителям, надеясь, что те не заметили румянца на ее щеках.

— Вот как? Кто же еще кроме меня сегодня вам насолил? — насмешливо осведомился Роберт.

— Никто конкретно.

Что ему нужно? Меньше часа назад, когда они расставались, Роберт Харгривс ясно дал понять, что желает, чтобы его оставили в покое.

— А вы мастерица уходить от ответов, — вдруг сказал он.

Опешив на мгновение от неожиданности, Эми рассмеялась.

— Кто бы говорил!

Проведя в обществе Роберта Харгривса минут сорок, она знала о нем едва ли не меньше, чем до встречи с ним.

В телефонной трубке послышался низкий смешок.

— Значит, вы не хотите мне сказать, кто еще вас сегодня расстроил. Я вас не задержу надолго, вы, наверное, торопитесь на свадьбу кузины. Кстати, по этому поводу я и звоню.

— Вы хотите поехать со мной? — недоверчиво спросила Эми.

Можно представить, какие пойдут разговоры, если она появится на свадьбе Кэролайн в обществе высокого красивого и загадочного американца! Впрочем, теперь, когда родители вернулись домой и ее мать повредила ногу, Эми не собиралась на свадьбу ни с Робертом Харгривсом, ни без него.

— Конечно нет! — Он быстро освободил ее от иллюзий. — Просто я подумал… обо всем подумал и понял, что должен перед вами извиниться…

— Мне кажется, вы уже извинились, — сдержанно заметила Эми.

Но он решительно продолжал:

— …за то, что не поблагодарил вас. Вы потратили свое личное время, приехали за мной в аэропорт и доставили домой. Спасибо, Эми.

По всему видно, благодарность дается ему нелегко, с иронией подумала Эми. В трубке послышался тяжкий вздох.

— Обычно я не так груб, как сегодня…

— Только не говорите, что обычно вы еще грубее! — пошутила она.

— Эми, вы не облегчаете мне задачу, — недовольно буркнул Роберт.

Если бы еще знать, в чем состоит эта самая «задача»! Он извинился, она приняла извинение, так почему же он до сих пор не повесил трубку?

— А вы думаете, я должна ее облегчить? — настороженно спросила Эми.

В конце концов, все так и было, как Роберт сказал. Эми потратила на него время, пропустила свадьбу кузины, а в благодарность за труды услышала только грубость. А то, что она с радостью воспользовалась предлогом не идти на свадьбу, к делу не относится.

— Наверное, нет, — нехотя согласился Роберт. — Когда увидите свою мать, поблагодарите ее, пожалуйста, от моего имени за пирог, ладно? Я его уже попробовал, пальчики оближешь.

Харгривс не преувеличивал, пироги Магды Андерсон славились на всю округу. Эми здорово повезло с обменом веществ: она могла есть мамины пироги и не поправляться, иначе еще в детстве превратилась бы в толстушку.

— Почему бы вам не поблагодарить ее лично? — предложила Эми, внезапно найдя способ закончить разговор, не показавшись при этом невежливой. — Мама как раз сидит рядом. — Не дожидаясь ответа Роберта, она передала трубку матери и тихо сказала отцу: — Папа, я ненадолго загляну в студию. Если вам что-нибудь понадобится, крикните, я услышу.

Выходя из кухни, Эми еще раз взглянула на мать. Магда, выслушивая похвалы Роберта Харгривса, таяла от удовольствия. Эми улыбнулась. Может, путь к сердцу мужчины и лежит через желудок, но понравиться женщине, во всяком случае, Магде Андерсон, легче всего, если оценить по достоинству ее стряпню. Похоже, Роберту Харгривсу удалось завоевать симпатии хотя бы одного члена семьи Андерсон.

Улыбаясь своим мыслям, Эми пересекла двор и вошла в бывший сарай, превращенный с разрешения родителей в студию. Остановившись на пороге, Эми огляделась. Каждая вещь в студии говорила о ее успехе, и когда-то это было все, к чему она стремилась. Шесть лет назад она покинула остров, мечтая о славе, но теперь, продержавшись пять лет на самой вершине, стала понимать, что этого недостаточно. Эми хотела большего.

Шесть лет назад она пошла на риск, поставив все на свой талант, и добилась успеха. Хватит ли ей теперь смелости сделать шаг в сторону? Виктор воспринял ее намерение в штыки, он считал безумной саму мысль уйти на пике популярности. Но, с другой стороны, Виктор в этом вопросе не объективен, у него были свои причины удерживать Эми на нынешнем уровне, это вполне вписывалось в его планы. Но подходит ли такой вариант ей самой? Если бы Эми знала ответ на этот вопрос, ее уже не было бы на острове. И ей не пришлось бы познакомиться с грубияном Робертом Харгривсом!

— Высокомерный, эгоцентричный, несносный тип! — пробормотала Эми, открывая крышку кастрюли, в которой тушились овощи, распространяя аппетитный аромат.

— Плохой признак, доченька, — заметил отец, входя в кухню со двора.

Эми непонимающе посмотрела на него, и Тед пояснил:

— Разговаривать с самой собой.

Эми поморщилась.

— Ланч будет готов через пятнадцать минут.

Потому-то она сейчас и разговаривала сама с собой. Дело не в том, что из-за травмы матери Эми пришлось готовить ланч, она с удовольствием занималась домашними делами, ее раздражало другое: к ланчу был приглашен Роберт Харгривс!

Обычно они ели на Кухне, но в этот раз Магда настояла на том, чтобы в честь гостя накрыть стол в столовой.

«В честь гостя»! Эми вовсе не считала, что Роберт Харгривс оказывает им честь своим визитом. Воскресный ланч всегда был для нее особенно приятным семейным мероприятием, после которого можно расслабиться в кресле перед телевизором или с газетой. Но на этот раз придется забыть и о газете, и о телевизоре — не может же хозяйка уткнуться в газету, когда в доме гости! Эми оставалось лишь надеяться, что Роберт Харгривс не засидится слишком долго.

Она вообще не понимала, с какой стати он принял приглашение ее матери, не он ли недавно заявил, что не намерен ни с кем общаться на острове?

Эми нетерпеливо посмотрела на часы и пробурчала:

— Если наш гость не приедет в самое ближайшее время, он рискует остаться без ланча.

— Я уверен… — Тед не договорил: послышался звук подъезжающего автомобиля. — А вот и он. Пойду переоденусь во что-нибудь поприличнее. — Он покосился на свои запачканные землей джинсы и, пробормотав: — А то твоя мама будет мной недовольна, — ушел, насвистывая.

Теперь, когда отец переодевается, а мать сидит на диване в гостиной, вытянув больную ногу, открыть гостю редко используемую парадную дверь могла только Эми. Никто не помнил, когда и почему так сложилось, но островитяне обычно пользовались черным ходом, через него же в дом впускали гостей, а парадные двери открывались только в особых случаях. Вот и сейчас, прежде чем отпереть парадную дверь ключом, Эми пришлось повозиться с запертым на болты засовом. Наконец дверь со скрипом открылась.

— Я что, попал в королевскую сокровищницу? — насмешливо поинтересовался Роберт Харгривс.

О том, что это именно он, можно было догадаться только по голосу — от пояса и до макушки он был скрыт огромным букетом.

— Очень смешно, — пробурчала Эми, отступая в сторону. Запирая дверь, она добавила: — Но на будущее хочу вас попросить пользоваться черным ходом.

Букет опустился, и над ним показалась голова Роберта.

— Прошу прощения за беспокойство.

По сравнению со вчерашним днем он изменился, он не выглядел ни усталым, ни мрачным, и от этого казался еще более привлекательным. Опасно привлекательным, решила Эми. Взгляд серых глаз потеплел, скульптурно вылепленные губы сложились в улыбку.

— Сюда, пожалуйста, — сказала Эми, сдерживаясь, чтобы не улыбнуться в ответ.

Она проводила гостя по коридору в кухню. Хотя за стол они должны были сесть в столовой, Эми не могла одновременно и играть роль хозяйки, и готовить угощение, поэтому Роберту Харгривсу придется на время довольствоваться неформальной обстановкой.

— Вам не следовало утруждаться, — бросила Эми, кивая на букет, который он все еще держал в руках.

— Цветы не для вас, а для вашей матери, — признался он. — Моя мать учила меня, что, когда идешь в гости, полагается дарить хозяйке цветы.

Эми почувствовала себя неловко и покраснела. Поделом ей, не надо было умничать!

— Мама будет рада.

— А это для вас. — Харгривс достал из кармана куртки небольшую коробку шоколадных конфет. — Цветы для хозяйки, конфеты для дочери.

Процитировав второй урок хороших манер, по-видимому тоже преподанный когда-то матерью, Роберт пожал плечами.

Коробка была очень маленькой, но зато конфеты оказались любимого Эми сорта.

— Спасибо.

Принимая конфеты, Эми случайно коснулась пальцев Роберта своими, и по ее руке словно пробежал электрический разряд. Ощущение быстро прошло, но дыхание почему-то сбилось с ритма.

Что это было?

Эми стряхнула наваждение и отвернулась от гостя, чтобы положить конфеты на буфет.

— Мистер Харгривс, не хотите ли выпить перед обедом?

Ничто в облике Роберта не давало повода заподозрить, что их краткое соприкосновение подействовало на него так же, как на нее. Он положил букет на стол, и Эми увидела, что рубашка под кожаной курткой светло-голубая.

— Если вы выпьете, Эми, я к вам присоединюсь, — сказал Роберт. — Но при условии, что вы перестанете именовать меня мистером Харгривсом.

— Хорошо, Роберт. — Эми ни за что на свете не смогла бы назвать его Бобби. — Могу предложить на выбор шерри и белое вино. И то, и другое в холодильнике. Надеюсь, вы любите индейку?

— Обожаю. — Роберт открыл холодильник и достал бутылку белого вина. — А штопор у вас найдется?

— Будьте как дома, — пробормотала под нос Эми, открывая выдвижной ящик, где хранился штопор.

Пока она помешивала овощи, которые собиралась подать на гарнир, Роберт откупорил бутылку и налил вино в два бокала.

В кухню вошел Тед.

— Мистер Харгривс, позвольте представиться, Тед Андерсон. — Он поздоровался с гостем за руку. — Проходите в гостиную, познакомьтесь с моей женой. Эми, ты тут справишься одна?

— Конечно, папа. Я вам крикну, когда все будет готово.

Роберт бросил на нее быстрый взгляд.

— Надеюсь, я доставил вам не слишком много хлопот?

— Нет, мы в любом случае собирались полакомиться индейкой.

По тому, как Роберт прищурился, Эми поняла, что от него не укрылись пренебрежительные нотки в ее голосе.

— К сожалению, моя жена вчера оступилась и растянула лодыжку, — сказал Тед, — но Эми готовит почти так же хорошо, как ее мать.

— Почти? — Эми сделала вид, что обиделась, но в действительности ей нравилось добродушное подшучивание отца, оно было частью ее жизни в родительском доме.

— А вот это мы узнаем, когда попробуем твою стряпню. — Тед заговорщически подмигнул Роберту. — Пойдемте в гостиную, Магда очень хотела с вами познакомиться.

Эми не разделяла энтузиазма матери, и ни цветы, ни конфеты не изменили ее отношения к грубияну. Однако поведение Роберта за ланчем ничем не напоминало о его вчерашней грубости. Он даже помог Магде перейти из гостиной в столовую, поддерживая под локоть. Вероятно, это был еще один урок хороших манер, преподанный когда-то Констанс Гриффитс, подумала Эми, наблюдая за Робертом из кухни. Но ей было трудно забыть несносного типа, которого она вчера подвозила до дома Оуэнов, как Роберт ни пытался загладить неприятное впечатление.

— Восхитительно, — сказал он, попробовав жареную индейку с тушеными овощами. — Воскресные ланчи в закрытой английской школе не сравнятся с вашим!

Эми удивленно расширила глаза.

— Вы учились в частной английской школе?

Странно, ведь его родители — американцы.

Несколько секунд Роберт молчал, глядя в глаза Эми с каким-то странным выражением, затем сказал ровным голосом:

— Английское образование — лучшее в мире. Чего нельзя сказать об английской кухне.

— А ваши родители, естественно, желали для вас всего самого лучшего, — саркастически заметила Эми.

Роберт прищурился, потом повернулся к хозяйке дома.

— Магда, принимая вчера ваше приглашение, я не знал, что вы растянули ногу и что мой приход прибавит Эми забот.

Если Роберт пытался заставить Эми почувствовать себя виноватой, то ему это удалось! Впрочем, если разобраться, настроение Эми испортил вовсе не Роберт, а Виктор своей телеграммой. Эми ужасно раздражала его уверенность, что ей очень скоро наскучит «в глуши», как он выражался, и она вернется в Лондон, к работе и к бездумным вечеринкам.

— Что вы, никаких забот, — не очень искренне заверила она, спохватившись, что ведет себя недостаточно радушно по отношению к гостю родителей. — Я рада, что вы зашли. Кстати, на десерт у нас мамин лимонный пирог.

— Как бы мне не растолстеть за время пребывания на острове, — пошутил Роберт.

Эми такая опасность показалась маловероятной. Роберт обладал атлетической фигурой, но при этом не выглядел излишне накачанным, чего Эми терпеть не могла в мужчинах.

Но она вовсе не хотела считать Роберта Харгривса привлекательным! У нее и без того забот хватает, и испытывать влечение к малознакомому мужчине ей совсем ни к чему. Тем более что сам Роберт никакого внимания к ней не проявлял. Он, казалось, вообще не видел в ней женщину, тем более женщину привлекательную.

Может, это ее и раздражает?

Возможно, нехотя призналась себе Эми. Хотя здесь, на острове, она не прибегала ни к каким женским уловкам, чтобы выглядеть более привлекательной, не пользовалась макияжем и ходила большей частью в простых рубашках и в джинсах, чтобы удобно было работать на ферме, если понадобится. В отличие от Лондона дома Эми не нужно было выглядеть всегда безупречно, и это было для нее большим облегчением.

— Как поживают Синди и Клифф? Как там наша милая Мими?

— Я вижу, моя племянница пользуется огромным успехом по обе стороны Атлантики, — заметил Роберт с грубоватой нежностью. — Они все трое сейчас гостят у крестного Синди и его жены.

— Кажется, мы с ними незнакомы, Магда? — спросил Тед.

Магда кивнула.

— Роберт, ваши родители, наверное, счастливы, что у них появилась внучка? Ведь Мими — их первая внучка, не так ли?

— Они души не чают в Мими, и она действительно их единственная внучка… пока, — сухо подтвердил Роберт.

Эми задумчиво посмотрела на него. Чем он недоволен? Ее родителям, как и многим другим, тоже кажется, что для их дочери ни один мужчина недостаточно хорош, но это не мешает им мечтать о внуках. Всем родителям хочется, чтобы их дети обзавелись семьями и были счастливы в браке. Может быть, Роберт испытывает такое же эмоциональное давление, как она, и это его раздражает? Вероятно, причина в этом, решила Эми. Хотя Роберту уже за тридцать, не похоже, чтобы он в ближайшем будущем собирался остепениться.

— А как родители Клиффа? — между тем продолжала расспрашивать Магда. — Они, наверное, тоже в восторге?

Выражение лица Роберта не изменилось, но во всем его облике Эми уловила какое-то странное напряжение. Во взгляде появилась настороженность.

В чем дело? Почему упоминание имени Клиффа вызвало у него такую реакцию? Может, они не ладят между собой? Последнее казалось мало вероятным, двое мужчин были очень похожи. Клифф — такой же властный, уверенный, даже высокомерный, как Роберт. Может, Роберт хотел бы для сестры другого мужа?

Пауза затягивалась. Наконец Роберт отложил вилку и нож и сказал:

— Родителей Клиффа нет в живых. — Он отодвинул почти пустую тарелку. — Думаю, мне пора, я и так уже помешал вашему воскресному отдыху.

— Но мы еще не ели десерт! — запротестовала Магда.

Прекрасно зная, что мать не выпустит ни одного гостя, пока тот не отведает ее десерт, Эми решила ускорить события. Она встала из-за стола.

— Роберт, не поможете мне убрать тарелки? А потом вы попробуете мамин лимонный пирог и решите, какой вам больше нравится, этот или яблочный.

Она улыбнулась зардевшейся матери.

Возможно, прося гостя помочь убрать со стола, Эми несколько погрешила против правил хорошего тона, но ей показалось, что Роберт будет рад возможности прервать разговор, который принял, по его мнению, слишком личный характер.

Не понимая, почему он может испытывать неловкость, обсуждая свою сестру и ее мужа, Эми тем не менее чувствовала, что это так. Если, конечно, причина не в том, что Роберту наскучила их компания — он, вероятно, привык к более изысканному обществу.

— Спасибо, — тихо сказал Роберт, как только они оказались в кухне.

Он подошел к столу, чтобы поставить тарелки. Эми смотрела на его мускулистую фигуру и снова спрашивала себя, как этого человека занесло на остров Айлей, да еще и не на короткую побывку, а на неопределенное время. Может, ему, как и ей, тоже нужно о чем-то подумать? И, возможно, он тоже не хочет обсуждать свои проблемы с кем-то…

Словно почувствовав на себе ее озадаченный взгляд, Роберт резко обернулся и поспешил уточнить:

— Я поблагодарил за то, что помогли мне не оскорбить вашу мать отказом от ее десерта.

— Конечно, — сухо ответила Эми.

В действительности она все еще не понимала, почему он несколько минут назад сказал, что уходит. Если потому, что они ему наскучили, то он просто груб! Впрочем, это для нее не новость.

Роберт пристально посмотрел ей в глаза, но Эми равнодушно выдержала его взгляд. Если он пытается таким способом вывести ее из равновесия, то лишь попусту тратит время, она привыкла быть в центре внимания.

Он первым отвел глаза и сдержанно спросил:

— Вам помочь? Может, нужно что-нибудь отнести?

— Взбитые сливки. — Эми достала из холодильника вазочку со взбитыми сливками. — Если только вы не предпочитаете мороженое. Кажется, американцы любят на десерт мороженое?

За последние пять лет Эми была в Штатах раз десять, не меньше, и запомнила, что там редко подают на десерт пирог. Хотя Роберт, наверное, подумал, что она знает о жизни в Америке по фильмам.

Он чуть заметно кивнул.

— Вы правы.

Эми достала из морозилки мороженое и поставила на поднос рядом с пирогом. Роберту она вручила другой поднос, где стояла вазочка со взбитыми сливками, креманки и тарелки.

Когда они вошли в столовую, Тед улыбнулся.

— Эми, мы с твоей матерью подумали, может, Роберт захочет прокатиться с тобой по окрестностям?

Эми нахмурилась. Ей совершенно не хотелось проводить с Робертом Харгривсом больше времени, чем необходимо из вежливости, к тому же он гость родителей, а не ее. Но она разгадала отцовскую хитрость: сегодня во второй половине дня по телевизору должны показывать один из его любимых классических вестернов, и Тед не хотел его пропустить. Если ему удастся отправить Роберта с Эми, то он сможет без помех смотреть телевизор.

На лице Роберта отразилось удивление.

— Но, Эми, помнится, вы говорили, что сегодня днем лучше не ездить на машине по острову? Это еще как-то связано с мотоциклистами…

— Об этом я и толкую, — живо откликнулся Тед. — Эми несколько лет не бывала на фестивале байкеров, уверен, ей самой будет интересно съездить с вами. — Повернувшись к дочери, он с надеждой спросил: — Правда, дорогая?

Роберт больше не удивлялся, он был ошеломлен.

— Вы водите мотоцикл?

Эми ощетинилась. На острове, где она родилась, выросла и по-прежнему бывала так часто, как только позволяла работа, мотоциклы, как к ним ни относиться, были неотъемлемой частью жизни. Пять лет назад она тоже купила себе «железного коня».

— Да, вожу, — натянуто подтвердила Эми. — После ланча я могу взять вас с собой… если, конечно, вы захотите поехать.

Если вам хватит смелости поехать, подразумевал ее тон.

4

Эми достала с полки над вешалкой в прихожей два шлема, один взяла себе, другой протянула Роберту. Они вышли через боковую дверь и пошли через двор к сараю, где Эми держала мотоцикл.

— Господи, как меня только угораздило ввязаться в эту авантюру?! — в сердцах воскликнул Роберт.

Эми и сама задавала себе тот же вопрос, пока переодевалась в спальне в кожаные брюки и куртку. Впрочем, она точно знала, почему повела себя именно так, как повела: Роберт ее спровоцировал. Своим презрительным удивлением он ясно дал понять, что сомневается в ее способности управлять даже велосипедом, не говоря уже о мощном мотоцикле.

— А что, вы не знаете? — спросила она.

Солнце припекало, и Эми уже стало жарко в кожаном костюме.

Темные брови Роберта над серыми глазами поползли вверх.

— А вы?

Эми мрачно кивнула.

— Вы меня спровоцировали, и я поддалась на провокацию. Это вы меня втянули.

Роберт поморщился.

— Давайте, валите все на меня. Кстати, далеко до этой самой трассы?

— Примерно тридцать пять миль.

Он присвистнул.

— Тридцать пять миль! Пожалуй, мне следовало отказаться от второй порции лимонного пирога!

— Боитесь, что он скоро окажется на дороге? — усмехнувшись, поддела Эми.

— Господи, нет, конечно! Надеюсь, что нет!

Эми зашла в сарай. Чтобы вывести мощную машину во двор, ей понадобились все силы. Завершив эту операцию, она бросила на Роберта взгляд из-под длинных ресниц. Эффект оказался именно таким, на какой Эми рассчитывала: Роберт с открытым ртом взирал на мощный мотоцикл, рядом с которым ее фигурка казалась еще более хрупкой. Ярко-красный мотоцикл был не только очень мощным, но еще и красивым.

— Неужели вы вправду умеете управлять этой штукой? — недоверчиво поинтересовался Роберт.

Эми поджала губы. Похоже, он не делает выводов из собственных ошибок! Или он уже забыл, что именно своим пренебрежением спровоцировал ее согласиться на эту поездку?

Эми оседлала мотоцикл, надела шлем и завела мотор.

— Садитесь! — скомандовала она. — И ради Бога держитесь крепче!

Роберт сел позади нее и обхватил Эми за талию. Эми хотела было вспылить, но тут же напомнила себе, что сама велела ему держаться крепче.

Однако, как только они выехали на дорогу, все оказалось не так уж плохо. Светило солнце, ветер свистел в ушах, Эми окружали знакомые мотоциклисты, и она почти забыла, что в качестве пассажира за ее спиной сидит Роберт Харгривс.

Оставляя позади милю за милей, Эми испытывала ни с чем не сравнимое наслаждение быстрой ездой. Подъезжая к трибуне, она почувствовала легкий тычок в ребра. Оглянувшись, чтобы узнать, в чем дело, она увидела, что Роберт показывает рукой на парковочную площадку, где уже собрались тысячи мотоциклистов на своих стальных конях.

Эми сбавила скорость, нашла свободное место на стоянке, заглушила мотор, сняла шлем, встряхнула головой, чтобы волосы рассыпались по плечам, и только после этого снова посмотрела на Роберта.

Он был совершенно зеленым! Эми тут же устыдилась своего недовольства.

— Вы в порядке? — участливо спросила она, когда Роберт, слегка пошатываясь, слез с мотоцикла.

Он снял шлем и, жадно вдохнув воздух, процедил сквозь зубы:

— А что, кажется, что я в порядке?

Эми тоже сошла на землю и опустила стойку. Роберт выглядел ужасно.

— Я…

— Эми, привет!

Она обернулась и увидела затянутого в черную кожу коренастого мотоциклиста, который, прихрамывая, шел к ней и радостно улыбался.

— Привет, Джерри!

Крепыш сгреб Эми в медвежьи объятия.

— Рад видеть тебя на острове, малышка. — Он отступил на шаг, чтобы окинуть ее взглядом с головы до ног, и одобрительно кивнул. — Ты снова в седле. В прошлом году нам тебя не хватало.

Эми улыбнулась.

— Я не смогла приехать.

— Как твоя работа?

— По-разному, сам знаешь…

— Прошу прощения, что вынужден прервать трогательный обмен воспоминаниями, — вставил язвительным тоном Роберт, — но кто-нибудь из вас может показать, где находятся, так сказать, общественные удобства?

Бросив на Эми взгляд, спрашивавший: «Этот тип с тобой?», Джерри махнул рукой в сторону трибуны.

— Туалет вон там, дружище.

— Спасибо.

Роберт коротко кивнул и с мрачным видом зашагал в указанном направлении.

— Твой приятель? — многозначительно спросил Джерри.

— Вроде того. — Эми проводила Роберта взглядом. — Кажется, он не в восторге от езды на мотоцикле. — У нее возникло подозрение, что Роберту стало дурно. — Если он минут через десять не вернется, наверное, тебе придется сходить посмотреть, что с ним.

Джерри хмыкнул.

— Он американец?

— Угу, — рассеянно отозвалась Эми. Она чувствовала себя виноватой: нужно было раньше догадаться, что Роберт в отличие от нее не получает от поездки удовольствия. — Как прошла свадьба? — сменила тему Эми.

— Отлично, жаль, что тебя не было.

Как брат Кэролайн, Джерри, конечно, присутствовал на торжестве.

— Мне тоже жаль, что я не смогла прийти, — не вполне искренне сказала Эми. — Но у меня было… другое дело.

«Другое дело», к счастью, уже направлялось к ним. На лицо Роберта даже стали возвращаться краски.

— Как самочувствие тети Магды? — спросил Джерри.

— Хромает. — Убедившись, что Роберт не рухнул без сознания где-нибудь в туалете или по дороге туда, Эми приободрилась. — Ты же знаешь мою маму, она не может долго сидеть без дела.

— Это верно. — Глядя на приближающегося Роберта, Джерри вполголоса заметил: — Должен тебе сказать, этот парень намного лучше того, которого ты привозила с собой в прошлый раз.

Под «тем парнем» Джерри имел в виду Виктора. Но Виктор в тот единственный раз, когда Эми привезла его на остров, не приложил ни малейших усилий к тому, чтобы понравиться ее знакомым или хотя бы родственникам. И к тем, и к другим он относился подчеркнуто свысока. В одном Джерри ошибся: она не привезла с собой Роберта Харгривса, тот прибыл самостоятельно. Однако кузен не дал Эми времени исправить его ошибку.

— Ну, как вам понравилась поездка? — спросил Джерри у Роберта, когда тот подошел.

Эми вспомнила, что Джерри всегда отличался извращенным чувством юмора, и поспешила представить мужчин друг другу.

— Джерри Лэгшоу, Роберт Харгривс.

Серые глаза Роберта снова приобрели металлический оттенок, предупреждавший об опасности любого, кто осмелится встать Роберту поперек дороги. Джерри, который осмелился над ним подтрунивать, явно попадал в эту категорию.

Мужчины обменялись рукопожатием. Джерри все еще улыбался, и Роберт изобразил в ответ отдаленное подобие улыбки.

— Весьма своеобразная поездка, — заметил он. — Какие еще виды пыток вы приготовили ни о чем не подозревающим туристам?

Последнюю фразу Роберт произнес так мягко, что до Эми не сразу дошел скрытый в ней сарказм, но Джерри громко расхохотался.

— Мы, островитяне, называем это развлечениями!

Роберт недоверчиво хмыкнул.

— Вы участвуете в заезде?

Джерри посерьезнел.

— Больше нет, выбыл несколько лет назад из-за травмы. — Он хлопнул себя по поврежденному колену, из-за которого хромал. — Я уже не тот.

— К большому облегчению родных, — вставила Эми.

Джерри пожал плечами, но было видно, что он сожалеет о былых временах.

— Вы надолго к нам, Роберт? Приехали на фестиваль?

По выражению лица Роберта можно было догадаться, что он не расстроится, если никогда в жизни не увидит больше ни одного мотоцикла.

— Я пока не знаю точно, сколько здесь пробуду. — В его голосе снова послышалась настороженность.

— Если на той неделе вы будете еще здесь, заходите с Эми в гости.

Казалось, Джерри совсем не замечает, что Роберт не разделяет его энтузиазма. Что касается Эми, то она не собиралась в гости в компании Роберта Харгривса ни на этой неделе, ни на следующей, тем более в гости к родственникам. Она тронула кузена за плечо.

— Джерри, нам пора. — Она надела шлем. — А насчет следующей недели мы подумаем, я пока не знаю, как у меня все сложится.

— Ладно, только позвони мне перед тем, как возвращаться в Лондон. Рад был с вами познакомиться, Роберт.

Джерри, прихрамывая, двинулся к компании друзей.

Эми посмотрела на вновь ставшего мертвенно-бледным Роберта.

— Вы выдержите обратную дорогу на мотоцикле? Обещаю ехать помедленнее.

Роберт на секунду закрыл глаза, потом вздохнул и надел шлем.

— Кажется, это самый безумный поступок за всю мою жизнь.

— Еще бы! — Эми озорно усмехнулась. — Это покруче, чем прыжки с парашютом или полеты на воздушном шаре.

— Этим я тоже никогда не занимался.

— Значит, вы еще не жили! — с чувством сказала Эми.

Сама она с удовольствием испробовала и то, и другое. Роберт с сомнением посмотрел на нее.

— Я только сейчас начинаю это понимать… — Он сел за спиной Эми и решительно заявил: — Была не была, постараюсь получить удовольствие от поездки, даже если меня это убьет!

Эми рассмеялась, помахала на прощание Джерри и дала газ, вливаясь в поток других мотоциклов. Но вскоре отделилась и свернула на дорогу, проходящую вдоль берега.

На этот раз Роберт уже не так судорожно цеплялся за нее, как раньше, Эми чувствовала, что он немного расслабился, кажется, даже начал получать удовольствие от езды. Вместо того чтобы ехать кратчайшей дорогой на ферму, она выбрала более длинный, но более живописный маршрут и свернула на дорогу, ведущую к пляжу. На пляже, конечно, было полно народу, но солнце, солоноватый морской бриз и белый песок не потеряли от этого своей привлекательности. Эми затормозила, повесила шлем на рукоятку руля и повернулась к Роберту. На этот раз цвет лица у него был почти нормальным.

— Пойдемте купим мороженое.

Взяв по рожку клубничного мороженого, они пошли по асфальтовой дорожке, проложенной вдоль берега. После нескольких минут молчания Роберт покачал головой и заметил:

— Ну и ну, здесь людно, как на Бродвее, а Синди и Клифф уверяли меня, что это самое тихое место на свете.

— Место действительно тихое — большую часть года, только не во время фестиваля байкеров. Но уже в следующий понедельник здесь не будет ни души, все эти люди разъедутся по домам.

— По домам — это куда?

— В основном, в Европу, но не только, среди туристов есть и американцы. Как ни странно, большинство мотоциклистов в обычной жизни занимаются самыми прозаическими делами: работают бухгалтерами, клерками и только две недели в году отводят душу на острове Айлей. Но уж зато в эти две недели веселятся на всю катушку. Например, сегодня вечером в Ардберге будет твориться нечто невообразимое.

Роберт внимательно посмотрел на Эми и вдруг каким-то странным, с хрипотцой, голосом, спросил:

— Это что, приглашение?

Эми опешила.

— Приглашение?

— Присоединиться к развлечениям, — пояснил Роберт, видя ее недоумение.

Разумеется, она его не приглашала! Эми просто гордилась своим островом и хотела, чтобы другие люди любили его так же, как она. Ей нужно было еще три года назад, когда она привезла Виктора на остров, догадаться, что он за человек: Виктор возненавидел остров, называл его глухоманью и захолустной дырой.

— Или мне следует самому вас пригласить? — продолжал Роберт. — Думаю, это будет справедливо — чтобы не остаться в долгу за сегодняшнюю поездку.

— Вы предлагаете поехать на машине? — уточнила Эми.

Роберт печально улыбнулся.

— Именно это я и имею в виду.

— А как же ваше намерение ни с кем не общаться? — напомнила Эми.

Роберт пока провел на острове немногим больше суток, а уже успел побывать в гостях у ее родителей, покататься с ней на мотоцикле и вот теперь приглашает ее провести с ним вечер. Но Эми не собиралась встречаться с Робертом сегодняшним — да и любым другим — вечером, она, как и он, не жаждала светского общения. С ним — особенно.

Почему «с ним — особенно»? Да потому что он грубый, высокомерный, он такой же чужак на острове, как Виктор!

Последнее, пожалуй, справедливо, но что касается первого и второго… Сегодня Роберт уже не демонстрировал грубость и высокомерие так явно, как вчера.

— Мне правда жаль, что я повел себя вчера грубо, — сказал он, словно подслушав мысли Эми. — Меня оправдывает только то, что я вылетел из Штатов прошлой ночью и у меня основательно сбились биологические часы, хотя и это оправдание слабое.

Эми на собственном опыте имела возможность убедиться, какими неприятными бывают первые часы после длительного межконтинентального перелета.

— Я этого не знала, — тихо сказала она, доев мороженое.

Роберт вдруг коснулся пальцем ее губ. От неожиданности Эми чуть не подпрыгнула.

— Эй, не надо так пугаться, я всего лишь стряхнул прилипшую крошку от вафельного рожка.

Устыдившись своей несоразмерно острой реакции на простое прикосновение, Эми покраснела и поспешно вытерла губы бумажным платком.

— Извините, я не поняла, что вы делаете.

Роберт изогнул бровь.

— А вы что подумали?

Они остановились и стояли очень близко друг к другу. Эми почему-то боялась встретиться с Робертом взглядом.

Действительно, что она подумала? И еще важнее — почему? Роберт до сих пор не давал повода заподозрить, что находит ее привлекательной, так с какой же стати ей пришло в голову, что он собирается ее поцеловать?

Скрывая смущение, Эми уклонилась от прямого ответа и безмятежно улыбнулась.

— Кажется, я немного не в себе. Если вы действительно этого хотите, я с удовольствием покажу вам вечерний Ардберг в Безумное воскресенье.

Роберт посерьезнел.

— Вы начинаете меня пугать…

Эми рассмеялась.

— Ничего страшного не предвидится, вам понравится. Честное слово, люди просто будут развлекаться в меру своих возможностей.

Утром Эми еще не была уверена, присоединится ли к общему веселью, но на всякий случай вымыла голову. Когда она в прошлый раз приезжала на остров во время фестиваля, то проводила почти все время с Джерри и с его друзьями, но общество Роберта Харгривса — совсем другое дело. Как-то он отнесется к тому, что мотоциклисты выписывают фантастические кренделя прямо на главной улице, причем на некоторых любителях острых ощущений нет ничего, кроме плавок? К тому, что стихийно сложившиеся парочки танцуют на набережной под аккомпанемент местной рок-группы и самозабвенно целуются, а то и ведут себя еще более откровенно? Если простая поездка на мотоцикле показалась ему «своеобразной», можно представить, что он скажет о вечере!

Эми высадила Роберта у дома Оуэнов. Он очень вежливо поблагодарил ее за интересную поездку и за небольшую экскурсию по острову, но, с нескрываемым облегчением отдавая шлем, быстро добавил, что не расстроится, если больше никогда в жизни не сядет на мотоцикл.

Эми рассмеялась. Улыбка все еще не сходила с ее лица и через несколько минут, когда она подъехала к родительскому дому. Как она и подозревала, сплавив гостя дочери, Тед устроился перед телевизором и смотрел свой любимый фильм.

Собираясь на вечер с Робертом Харгривсом, Эми долго не могла решить, что надеть. Перемерив кучу вещей, она наконец остановилась на черных джинсах и на футболке изумрудного цвета, выразительно контрастирующего с рыжими волосами и подчеркивающего цвет глаз. Но, даже одевшись, Эми все еще не была уверена в правильности своего выбора. Обычно в таких случаях она отправлялась в Ардберг на мотоцикле и, как большинство гуляющих, облачалась в кожу, но поскольку Роберт везет ее на машине…

Отец немного развеял ее сомнения, сделав комплимент:

— Отлично выглядишь, дочка.

Мать собралась встать, чтобы приготовить вечерний чай, но Эми жестом остановила ее.

— Отдыхай, мама, я сама все сделаю.

Булочки она испекла еще утром, а домашний джем в кладовке Магды не переводился круглый год. Видя, что Эми не садится с ними за стол, мать забеспокоилась:

— А ты разве не выпьешь с нами чаю? Надеюсь, ты не сидишь снова на диете? Когда ты голодала в прошлый раз, я за тебя очень переживала.

Несколько лет назад Виктор решил, что Эми не помешает сбросить фунт-другой. В результате «диеты» одежда болталась на Эми как на вешалке. Магда благоразумно не вмешивалась, но в следующий приезд Эми превзошла самое себя: она каждый день готовила любимые кушанья дочери и добилась того, что к возвращению в Лондон Эми набрала свой прежний вес. Виктор был страшно раздосадован!

— Нет, мама, я не на диете, — успокоила ее Эми. — Просто Роберт пригласил меня провести вечер в городе, вот я и…

— Вот как, Роберт тебя пригласил? — задумчиво переспросил Тед.

Эми подавила вздох. Ее родители, как, наверное, все родители взрослых дочерей, рассматривают каждого мужчину в возрасте от двадцати пяти до сорока пяти лет в качестве возможного кандидата в зятья. Эми надеялась, что Роберт Харгривс не покажется им подходящей кандидатурой, потому что ее саму он решительно не устраивал.

— Да. Думаю, мы поедим в Ардберге.

Можно было не сомневаться, что в этот вечер в городе найдется еда на все вкусы — от самого непритязательного до изысканного.

Тед разрезал булочку и стал намазывать ее джемом.

— Это замечательно, дочка.

Эми поморщилась.

— Ничего замечательного, папа, но, если бы я отклонила приглашение Роберта, это выглядело бы грубо по отношению к Синди, ведь он ее брат.

— Конечно, тебе нельзя было отказываться! высказала свою точку зрения Магда. — Брат Синди показался мне очень приятным молодым человеком.

Я уже догадалась, подумала Эми, неслучайно цветы, подаренные Робертом, красуются на почетном месте в гостиной. Однако она не разделяла точку зрения матери. Роберту Харгривсу можно было дать разные определения, но слово «приятный» как-то не вязалось с его обликом. Она решила сменить тему.

— Папа, по телевизору сегодня будут еще ковбойские фильмы?

— Нет. — Тед подмигнул дочери, понимая, что она разгадала его недавнюю хитрость. — Зато будет интересная передача о фауне Австралии.

Эми снисходительно улыбнулась. Документальные фильмы о животных были еще одной страстью отца. После тяжелого фермерского труда, в котором проходили дни Теда и Магды, им было тяжело куда-то ехать, чтобы отдохнуть, и по вечерам телевизор был их любимым развлечением.

Разлив чай, Эми быстро сказала:

— Роберт должен заехать за мной через полчаса, но сегодня такой хороший вечер, что не хочется сидеть дома. Я пойду пройдусь.

Эми сняла с вешалки джинсовую куртку и перекинула ее через плечо — вечером могло стать прохладнее.

— Возьми ключи, мы, наверное, уже ляжем, когда ты вернешься, — сказала Магда.

— Я не собираюсь возвращаться поздно.

Эми знала, что родители рано ложатся спать, но считала, что ей достаточно провести в Ардберге часа два — даже больше чем достаточно, учитывая, что она проведет их в обществе Роберта Харгривса.

— Все-таки на всякий случай возьми, — поддержал жену Тед.

Эми с неохотой подчинилась. Идя к выходу, она с досадой думала, что родители напрасно видят в ее отношениях с Робертом нечто романтическое. Никакой романтики нет и в помине — во всяком случае, с ее стороны! Она всего лишь проявляет вежливость по отношению к брату соседки и хорошей подруги.

Уж очень ты бурно протестуешь, прошептал предательский внутренний голос, но Эми не желала его слушать. Роберт, конечно, красив, спору нет, и очень уверен в себе… Однако больше не держится высокомерно, не унимался все тот же голосок. Эми не могла отрицать, что Роберт не лишен обаяния — это бывало заметно, когда он пускал его в ход, — однако при желании он мог стать и весьма противным. К тому же Роберт не постеснялся признаться, что ему не понравилась езда на мотоцикле, а это означает, что он вовсе не напыщенный индюк, за которого она его поначалу приняла.

Эми вспомнила и о своей бурной реакции, когда Роберт коснулся пальцем ее губ. Тогда она сделала вид, будто ничего не произошло, но это случилось не в первый раз. Еще раньше, когда они всего лишь пожали друг другу руки, она ощутила странное покалывание, отозвавшееся во всем теле.

Но что это означает? Что в моей жизни очень давно не было мужчины, вот что, сердито сказала себе Эми. И виноват в этом Виктор. Своими собственническими повадками он отпугивает от меня потенциальных поклонников: со стороны выглядит так, будто Виктор и есть мой любовник, в результате меня вот уже полтора года никто даже на свидание не приглашал.

Эми не сомневалась, что Виктор и на остров ее не отпустил бы — во всяком случае, одну, — если бы заподозрил, что существует даже малейшая вероятность того, что она здесь с кем-то познакомится.

Черт бы побрал этого Виктора! Пару лет назад у него был шанс, но он его упустил.

По дороге к дому Оуэнов Эми попалось несколько палаточных лагерей. Она помахала рукой их обитателям. В период фестиваля наплыв туристов на остров был так велик, что местные гостиницы не вмещали всех желающих, и многие размещались в привезенных с собой палатках. Сколько Эми себя помнила, ее отец всегда разрешал туристам ставить палатки на его поле, и постепенно сложилось так, что к ним из года в год приезжали одни и те же люди.

В лучах солнца, клонившегося к закату, дом Оуэнов выглядел особенно гостеприимным. Подойдя ближе, Эми услышала мягкий перебор гитарных струн. Наверное, это Роберт играет, подумала Эми. Когда она спросила его о гитаре, он лишь сказал, что умеет играть, и не пожелал вдаваться в подробности, но если эта нежная мелодия рождалась под его пальцами, то он не просто играет, а играет очень хорошо!

Эми бесшумно обошла дом, стараясь не привлекать к себе внимания. Роберт ее не ждал, он должен был заехать за ней в семь и не мог знать, что она решила прийти сама.

Роберт сидел на веранде, положив ногу на ногу, его длинные артистические пальцы легко перебирали струны гитары, и музыка, которую они рождали, показалась Эми прекрасной.

Раньше она не разглядывала его руки и только сейчас заметила, какие у него длинные гибкие пальцы. Эми вслушалась в мелодию. Незнакомая, но прекрасная, она навевала мысли о найденной и потерянной любви, о разбитом сердце. К своему немалому удивлению, Эми почувствовала, что в глазах защипало от слез.

— Какого черта вы за мной шпионите!

Грубый окрик Роберта резко вернул Эми к действительности. Она заморгала и встряхнула головой.

Роберт перестал играть, вскочил и бросил на нее взгляд, полный ярости.

5

— Что вы здесь делаете?

В голосе Роберта звенел лед. Эми никогда еще не видела никого в таком неистовстве.

— По вашей версии я за вами шпионю, — ответила она севшим голосом. — Но это не так, я просто решила пройтись… увидела, что вы заняты, и не стала вам мешать. — Она вяло пожала плечами.

Объяснение не удовлетворило Роберта, он продолжал сверлить Эми взглядом.

— Вы сказали правду, вы действительно умеете играть.

Роберт лишь поморщился и нахмурился еще сильнее. Эми не понимала, чем он недоволен, ведь она всего лишь сказала правду: он умеет играть, притом играет прекрасно.

— Вы не думали заняться этим профессионально? — продолжала Эми.

Почему-то ей было легче терпеть его гнев, чем угрюмое молчание.

Бросив на Эми уничтожающий взгляд, Роберт молча убрал гитару в футляр и защелкнул замки.

— Что вы в этом понимаете? — презрительно процедил он.

Эми вскинула брови. Роберт Харгривс не только ведет себя вызывающе, к нему вернулась его вчерашняя грубость! Что ж, по крайней мере, теперь ясно, что она не ошиблась в своей первоначальной оценке этого типа.

— Не много. — Она сказала именно то, что Роберт хотел услышать, и вызывающе саркастически добавила: — Но мне понравилось, как вы играете.

Роберт скривил губы.

— К вашему сведению, я играл ужасно. — Он окинул взглядом ее костюм. — Вижу, вы готовы ехать в Ардберг?

Эми, конечно, была готова, но она не удивилась бы, если бы Роберт передумал — после такой вспышки гнева от него всего можно было ожидать.

— А вы? — спросила она.

— Дайте мне несколько минут, — бросил Роберт, взял футляр с гитарой и пошел в дом.

Вот тебе и хорошие манеры, с иронией подумала Эми. Или мое неожиданное появление настолько выбило его из колеи, что он забыл даже предложить гостье сесть?

Эми села на плетеный стул, с которого встал Роберт. Почему он так рассвирепел, когда она случайно услышала его игру? Вряд ли дело в застенчивости, этот самоуверенный тип небось и слова-то такого не знает!

Роберт вернулся, переодевшись в черные джинсы и в черную футболку. Судя по выражению лица, настроение у него ничуть не улучшилось.

— Вы прихватили бы куртку, — посоветовала Эми, — вечером может быть прохладно.

Такая хорошая погода, как сейчас, редко держалась на здешних местах подолгу. Суровые зимние ветра обходили остров стороной, но зато и летом здесь редко бывало по-настоящему жарко.

Роберт вернулся в дом за курткой. Они молча сели в машину и поехали в Ардберг. Роберт вел «мустанг», принадлежащий Оуэнам, так, словно они участвовали в гонке. Однако, едва въехав в город, они оказались в плотном потоке транспорта и поползли с черепашьей скоростью. Эми вздохнула.

— Наверное, это была не слишком удачная мысль.

Роберт быстро взглянул на нее.

— Мы выберемся из пробки через несколько минут.

— Я не это имела в виду. — Поймав вопросительный взгляд Роберта, она пояснила: — Вы все еще сердитесь на меня, хотя я не знаю почему. — Эми вздохнула. — Подразумевается, что в Безумное воскресенье люди развлекаются.

А не ходят на цыпочках, боясь вызвать чье-то раздражение, особенно по совершенно нелепому поводу, добавила она мысленно.

— Когда я в таком настроении, мое общество вам неприятно, — мрачно согласился Роберт. — Извините, но вы застали меня врасплох. Раньше я играл на гитаре только для себя.

Губы Эми сложились в полуулыбку.

— Мне кажется, я никогда не слышала мелодию, которую вы играли. К ней есть слова?

Глаза Роберта блеснули уже знакомым ей стальным блеском, Эми поняла, что снова по неведению ступила на запретную территорию. Есть ли хоть какая-то тема, на которую с этим человеком можно говорить спокойно?!

— Если вы думаете, что я плохо играю, вам бы послушать, как я пою! Фальшиво — это еще будет мягко сказано.

Роберт ушел от ответа. Однако Эми вовсе не думала и тем более не говорила, что он плохо играет, да и насчет пения она ему не поверила. Судя по тому, как он играл, у него есть музыкальный слух, значит, он не должен фальшивить.

— Мне кажется, вы скромничаете.

Роберт усмехнулся.

— А мне кажется, что вы, мисс Андерсон, пытаетесь меня рассмешить.

Видя его улыбку, Эми немного расслабилась.

— Скорее уж я пытаюсь… Роберт, здесь надо свернуть направо! — прервала она сама себя. — Думаю, в одном из этих переулков удастся найти место для парковки.

Это оказалось не так просто, но в конце концов Роберту удалось поставить машину недалеко от музейной площади.

— Придется пройтись, но ничего, пешая ходьба полезна для здоровья, — непринужденно заметила Эми.

На главной улице Роберт взял Эми под руку и в ответ на ее вопросительный взгляд пояснил:

— Иначе я вас потеряю, а в таком случае я ни за что не найду дорогу к машине.

— Если мы потеряемся, помните, что машина стоит на музейной площади, — сказала Эми.

Роберт тем не менее не убрал руку, Эми чувствовала обнаженной кожей тепло его пальцев. Народу становилось все больше, и Эми согласилась, что если они не хотят, чтобы толпа их разделила, то им действительно лучше держаться друг за друга. Однако от прикосновения Роберта с ней творилось что-то странное, пульс участился, внутри разлилось тепло, ноги немного ослабели.

Они остановились в толпе зрителей, наблюдавших за прыжками с вышки на канате. Роберт отпустил руку Эми. Одному из смельчаков, вернее одной, это была женщина, не повезло — ее прыжок окончился тем, что она окунулась головой в воду и еще несколько минут болталась вверх-вниз на веревке.

— Надеюсь, она не только что из парикмахерской, — сочувственно проронила Эми.

— А вы когда-нибудь этим занимались? — спросил Роберт.

Она замотала головой.

— Я, конечно, люблю попробовать что-нибудь новенькое, но я же не дура!

Роберт усмехнулся.

— Мне и в голову не приходило считать вас дурой.

Только слишком болтливой и любопытной! — мысленно добавила за него Эми и вздохнула. Что ж, он имеет право на собственное мнение, пусть даже ошибочное. Эми повернулась к нему.

— Вы когда-нибудь пробовали жареную рыбу по-айлейски с картошкой? Может, с точки зрения теории здорового питания это не слишком полезный продукт, но зато такая вкуснятина!

— В таком случае, ведите меня туда, где этим кормят. — Роберт снова взял ее за руку. — После сытного ланча я уж думал, что никогда больше не сяду за стол, но теперь вдруг понял, что проголодался. Наверное, это морской воздух на меня так действует.

Эми бросила на него взгляд из-под длинных ресниц.

— А мне казалось, вы не после ланча, а после прогулки на мотоцикле подумали, что никогда больше не проголодаетесь.

Роберт покачал головой.

— Никогда больше не сяду на мотоцикл!

Эми рассмеялась.

— Как знать, может, будь вы не пассажиром, а водителем, впечатления от поездки были бы другими.

— Возможно, — с сомнением отозвался Роберт.

Они не спеша шли по набережной. По одну сторону тянулись бесчисленные кафе и ресторанчики, по другую — длинная полоса прибрежного песка. Чем дальше они шли, тем гуще становилась толпа. Откуда-то донеслась музыка. Роберт остановился и прислушался.

— Это живая музыка или я ошибаюсь?

— Не ошибаетесь, чуть дальше сооружена временная эстрада, там играет местная рок-группа. Между прочим, они неплохо играют.

— На этот раз должен с вами согласиться.

Эми поняла, что Роберт намекает на разницу их мнений о его игре.

— Мы можем поесть прямо здесь.

Протолкнувшись через толпу, Эми заняла очередь к киоску, где торговали жареной рыбой и картофельными чипсами, рассчитывая, что Роберт последует за ней. Она подозревала, что его ждет своего рода культурный шок: как человек, чья семья владеет казино в Лас-Вегасе, он наверняка привык к более изысканному окружению. Хотя он отказался посетить местное казино…

Купив еду, они вернулись на набережную. Эми развернула бумагу и стала есть. Глядя, как она орудует пальцами, Роберт спросил:

— Это обязательно?

Эми усмехнулась. Мистер Харгривс наверняка никогда в жизни не ел руками.

— А вы попробуйте, так вкуснее.

Они теперь стояли в толпе слушателей перед временной сценой, с самого краю, вместе со всеми и в то же время отдельно.

— Видели бы меня мои родственники, — пробормотал Роберт, пальцами отправляя в рот кусок рыбы.

На его лице появилось выражение довольства, Эми поняла, что нехитрая местная еда пришлась ему по вкусу.

— У вас очень красивая мать, — сказала она.

— Да, — согласился Роберт, — Синди на нее похожа.

Эми кивнула.

— А вы, должно быть, пошли в отца.

И Констанс Гриффитс, и Синди Харгривс были блондинками — в отличие от Роберта.

— Наверное, — бросил он.

Его лицо снова стало замкнутым и недружелюбным, Эми оставалось только недоумевать, в чем дело. Может быть, Роберт не ладит с отцом и сбежал от него на остров Айлей?

— А на кого из родителей похожи вы? — спросил он резко.

Эми улыбнулась. Ее родители были склонны к полноте, некогда светлые волосы Теда поседели, Магда тоже была блондинкой, но тут не обошлось без помощи химии.

— Ни на кого. Предки отца — выходцы из Швеции, а я со своими рыжими волосами похожа на ирландку.

— К нам присоединилась сама Эмбер Андерс! — прогремел над их головами голос из громкоговорителя.

Увлекшись разговором с Робертом, Эми даже не заметила, что ансамбль перестал играть и к микрофону подошел ведущий.

— Эмбер! — повторил со сцены ведущий, глядя прямо на Эми. — Вы подниметесь на сцену?

Эми не смела взглянуть на Роберта. Все зрители как по команде повернулись в ее сторону, глядя на нее кто с любопытством, кто с обожанием. Ни то, ни другое было ей сейчас ни к чему.

— Эмбер Андерс? — тихо переспросил Роберт, враждебно прищурившись. — Вы — та самая Эмбер Андерс?

В устах Роберта ее сценическое имя почему-то прозвучало как оскорбление.

Эми вспомнилось, как Роберт спросил ее, разбирается ли она в музыке. Популярная, можно даже сказать, всемирно известная певица, обладательница всевозможных наград и премий… Было бы удивительно, если бы она не разбиралась в музыке.

Даже если Роберт ее не узнал, имя ее ему определенно знакомо. Эми облизала пересохшие губы. Еда, от которой она только что получала удовольствие, внезапно потеряла вкус и аромат. Она подняла глаза и встретилась с обвиняющим взглядом Роберта. Знать бы еще, в чем он ее обвиняет!

Он, конечно, не ожидал, что в аэропорту его встретит «сама» Эмбер Андерс, но ведь он ее не узнал. Или ей надо было приветствовать его словами: «Привет, я певица Эмбер Андерс, думаю, вы обо мне слышали»?

Во-первых, она не настолько тщеславна, во-вторых, приехала на остров, чтобы насладиться тишиной и покоем, за этим и приезжают на Айлей разные знаменитости. Здесь она может быть самой собой, может спокойно бродить по улицам, заходить в магазины и никто не обратит на нее особого внимания. Эми была как раз одной из тех известных личностей, которых привлекает на остров возможность на время скрыться от назойливого внимания публики и репортеров.

Эми выбросила недоеденную рыбу и картошку в ближайшую урну и только после этого снова посмотрела на Роберта. Он взирал на нее с мрачным видом.

— На фотографиях вы выглядите по-другому, — процедил он.

Еще бы! Приехав в Лондон шесть лет назад, Эми разработала для себя определенный имидж, и ее фотографии, не раз украшавшие обложки газет и журналов за эти годы, соответствовали как раз этому, рассчитанному на публику имиджу. Но, возвращаясь домой, она снова становилась самой собой, настоящей.

Эми поморщилась.

— Декольтированные платья и волосы, выкрашенные под цвет очередного наряда, на острове Айлей не пользуются успехом.

На сцене Эми применяла довольно яркий грим: на фоне подчеркнуто бледного лица ярко выделялись подведенные синим глаза и губы, покрытые алой помадой. В обыденной жизни она никогда не красилась так сильно, еще удивительно, что конферансье ее узнал — пока он не назвал ее по имени со сцены, никто не обращал на нее внимания. Впрочем, удивлялась Эми недолго: на лестнице, ведущей на сцену, стоял Джерри и указывал на нее музыкантам.

— Спасибо, удружил! — произнесла Эми одними губами, сердито глядя на кузена. Она повернулась к Роберту. — Послушайте…

— Насколько я понимаю, Синди и Клифф знают, кто вы такая?

Эми вздохнула.

— Да, но…

Рядом кто-то захлопал.

— Публика требует вас, — холодно перебил ее Роберт. — Лучше вам подняться на сцену.

Эми нетерпеливо посмотрела на него.

— Я могу объяснить…

— Не надо ничего объяснять, Эмбер, — презрительно процедил он. — За меня не беспокойтесь, думаю, я смогу найти машину. Кажется, вы говорили, что она стоит возле музея?

Иными словами, он не собирался ждать, пока она исполнит со сцены какую-нибудь песню, после чего публика, возможно, согласится ее отпустить.

— А мне как прикажете добираться до дому?

Роберт окинул взглядом толпу зрителей.

— Уверен, среди ваших поклонников найдутся желающие подвезти вас. Например, Джерри.

— Может, это покажется странным, но я считала, что даме полагается уезжать с тем же, с кем она приехала! — сердито выпалила Эми. — По-видимому, у вас на этот счет иное мнение.

— По-видимому. — Роберт был непреклонен. — Не спорю, вы хорошая певица, но я отродясь не был ничьим фанатом!

Эми едва расслышала его последнюю реплику: толпа стала хором скандировать:

— Эмбер! Эмбер! Эмбер!

— Не смею вас долее задерживать, — саркастически сказала она, круто развернулась и зашагала к сцене, приклеив на лицо улыбку, которую ее поклонники привыкли видеть на обложках журналов.

Стоило Эми ступить на сцену, как она превратилась в Эмбер Андерс. Пошептавшись с музыкантами, она запела песню, которая пять Лет назад вознесла ее на вершину музыкального Олимпа. Публика хорошо знала эту мелодию, с первыми ее тактами люди стали подпевать певице и хлопать в такт. Все, кроме одного человека. Роберт повернулся спиной к сцене и стал пробираться через толпу, которая теперь, когда на сцену вышла Эмбер Андерс, стала быстро расти.

Ну и пусть, подумала Эми, не очень-то и хотелось, чтобы он остался послушать!

За то, кто она и чем занимается, Эми ни перед кем не собиралась извиняться, и уж тем более — перед грубым высокомерным Робертом Харгривсом.

6

— Ты что, спятила — выступать бесплатно в какой-то глухомани! О чем ты только думала?!

Эми отвела трубку подальше от уха, дожидаясь, пока Виктор перестанет орать, и стараясь не терять самообладания. В конце концов он выдохся. Тогда Эми сказала ровным голосом:

— Я думала, что имею право поступать так, как хочу.

Может, Виктор и вообразил себя ее ангелом-хранителем, но она его на эту роль не выбирала. Более того, в последнее время его опека стала ей в тягость.

— Какому-то местному репортеру здорово повезло, он продал твою фотографию вместе с рассказом о незапланированном концерте в английские дневные газеты, — продолжал Виктор недовольным тоном, но уже без крика. — Ты только послушай заголовки: «Экспромт Эмбер Андерс», «Эмбер покоряет земляков»…

— Но не ты ли твердил, что любая реклама хороша? — сухо напомнила Эми. — Да и вообще, из-за чего шум? Я спела всего несколько песен.

— Если верить газетам, ты провела на сцене полтора часа.

Так оно и было. Собираясь спеть одну песню и удалиться, Эми в результате дала целый концерт. Зрители принимали ее с восторгом и никак не желали отпускать со сцены, Эми сама не заметила, как пролетело время. Домой ее отвез на своем мотоцикле Джерри — в качестве компенсации за то, что, как он выразился, «втянул ее в это дело».

Но Эми не расстраивалась, что так получилось. Не считая того, что Роберт ушел от нее рассерженным, вечер прошел удачно, давно уже она не получала такого удовольствия от собственного концерта.

А что касается реакции Роберта на мою профессию — так это его проблема, решила Эми, лежа вечером в постели. Он, наверное, и представить не может, как приятно хотя бы на несколько дней превратиться из знаменитой Эмбер Андерс в обыкновенную девушку Эми Андерсон.

— Когда тебе хорошо, время летит незаметно, — сказала Эми Виктору.

— Тебе хотя бы заплатили за выступление?

— Не говори ерунду! — Эми все-таки не выдержала, взорвалась. — Я была просто одной из многих, кого попросили спеть перед благодарными слушателями.

— Еще бы им не быть благодарными! — Виктор снова сорвался на крик. — Бесплатно побывать на концерте Эмбер Андерс!

Эми понимала, почему он так разъярился: Эмбер Андерс могла запросить за свой концерт тысячи фунтов, ее пластинки расходились миллионными тиражами. Но потом она вспомнила довольную улыбку Джерри и тоже улыбнулась. После концерта они не сразу поехали домой, а еще посидели в баре в компании друзей.

— Здесь, на острове, я просто Эми Андерсон.

— Догадываюсь, — процедил Виктор. — Во всех газетах гадают, не являются ли «струящиеся по плечам волосы и лицо без косметики» элементами нового имиджа Эмбер Андерс.

Вот оно, подумала Эми, Виктор наконец затронул вопрос, который его действительно волнует. Мое решение уехать из Лондона было вызвано двумя причинами: во-первых, мне нужно было отдохнуть, а во-вторых, мне изрядно надоел образ роковой соблазнительницы Эмбер Андерс.

— Виктор, это не имидж, это настоящая я, — тихо сказала Эми.

На протяжении нескольких лет настоящая Эми была скрыта под личиной Эмбер Андерс чуть ли не пятьдесят недель в году, порой Эми казалось, что передышки не будет никогда. Перед отлетом из Лондона Эми сказала Виктору, что хочет сменить сценический образ и даже репертуар. Виктор пришел в ужас, и Эми понимала почему.

Приехав в Лондон шесть лет назад зеленой и неопытной, она обратилась в несколько агентств, но никто не пожелал тратить время на никому не известную начинающую певицу. И лишь один Виктор Бартли, сам новичок в шоу-бизнесе, вызвался рискнуть. Сейчас, оглядываясь назад, Эми понимала, что ему попросту было нечего терять, но зато в случае успеха ему перепадал хороший куш. Да и его агентство выиграло бы, окажись в числе клиентов звезда первой величины. А если бы Эми провалилась, ни Виктор, ни его агентство ничего не теряли.

Но Эми не провалилась. Уже после первых концертов публика валом повалила на Эмбер Андерс. И теперь Виктор боялся, что, если она свернет с наезженной колеи, его прибыли упадут.

— Что это за мужчина был с тобой? — спросил Виктор.

— Мужчина? — переспросила Эми. — Какой мужчина?

— Это я тебя спрашиваю. В газете написано: «Эмбер Андерс появилась в сопровождении загадочного высокого брюнета». Кто он такой? — нетерпеливо повторил Виктор.

Эми невольно крепче сжала телефонную трубку. Неужели кто-то заметил, что она приехала с Робертом?

Если Роберту попадется на глаза одна из этих газет, он не придет в восторг. Большинство островитян к этому часу наверняка уже получили утреннюю прессу, а значит, видели заголовки о концерте и о «загадочном брюнете».

Нельзя не признать, что описание Роберту подходит. Эми провела с ним в общей сложности несколько часов, но почти ничего о нем не узнала, а то немногое, что ей все-таки удалось узнать, ей пришлось вытягивать из него клещами.

Эми ответила уклончиво, но правдиво:

— Это друг нашей семьи.

Но такой ответ не удовлетворил Виктора.

— Какой еще друг?

Пару лет назад Эми совершила ошибку, увлекшись Виктором, и расплачивалась за нее по сей день, хотя в ее отношении к Виктору уже не осталось ничего романтического.

— Если у тебя назревает с ним роман…

— Нет, не назревает! — резко перебила Эми. — Я же сказала, он друг семьи, не более.

Правда, после того как они расстались в Ардберге, Эми не была уверена даже в этом.

— Вся информация для публики должна идти через агентство, — продолжал Виктор, словно она его не перебивала, — поэтому…

— Никакой информации для публики не будет! — снова перебила Эми и на ходу придумала: — Он ушел… улетел с острова.

Уж если Виктор зацепился за краткое упоминание о «загадочном брюнете», то мировая пресса ни за что не упустит эту деталь и репортеры наверняка попытаются выследить таинственного спутника Эмбер Андерс. Эми представила, в какую ярость придет Роберт, если до него доберется кто-то из журналистов.

— Значит, он не местный? — спросил Виктор.

Эми могла поклясться, что он хмурится. Виктор никогда не скрывал своего пренебрежительного отношения к местным «провинциалам».

— Нет, не местный.

Виктор помолчал.

— Даже если так…

— Виктор, не раздувай из мухи слона. Писать не о чем. Роберт — просто…

— Какой Роберт? — быстро спросил Виктор.

Интересно, подумала Эми, что бы он сказал, узнав, что Роберт — сын знаменитой Констанс Гриффитс, брат не менее знаменитой Синди Харгривс и зять Клиффа Оуэна? Уж он постарался извлечь из этой информации все, что можно, в рекламных целях. Именно поэтому она ничего ему не сказала.

— Просто Роберт. А теперь, если не возражаешь, я хотела бы позавтракать. У нас всего девять часов утра.

Виктору незачем знать, что она встала рано и давно позавтракала. Жизнь на ферме начиналась с рассветом, и теперь, когда Магда выбыла из строя, большая часть ее обязанностей легла на плечи Эми.

— Ладно, Эми, — нехотя согласился Виктор. — Только скажи, когда ты вернешься домой?

— Виктор, я дома, — не скрывая недовольства, сообщила Эми.

— Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду, — проворчал он. — До начала твоего турне по Европе осталось меньше двух недель, а нам все еще…

— Виктор, на случай, если ты забыл, напоминаю: я в отпуске. О турне я подумаю на следующей неделе.

Турне по Европе — это Париж, Амстердам, Берлин, Цюрих… и роскошные, но безликие, ничем не выделяющиеся отели, в которых ей предстоит останавливаться.

— Но…

— До свидания, Виктор.

Эми повесила трубку и с опаской посмотрела на телефон. Если Виктор прав и газетчики пойдут по следам публикации, он скоро начнет звонить непрестанно. Ей еще предстояло решить, предупреждать ли Роберта о том, что последует дальше. Уходя от нее в Безумное воскресенье, он не скрывал своего отношения к ней — к Эмбер Андерс, но это не меняет того факта, что, если сюда действительно нагрянут репортеры, они быстро пронюхают, что загадочный высокий брюнет — ее сосед.

Словно в ответ на ее мысли аппарат ожил. Эми ни от кого не ждала звонка, поэтому не стала снимать трубку. Позвонив несколько минут, телефон умолк, но буквально через минуту затрезвонил снова. Началось, подумала Эми. Придется предупредить Роберта.

Эми вовсе не жаждала встречи с ним. Учитывая, на какой ноте они расстались, можно было представить, какой прием ее ждет, да и то, что она собиралась сказать, ничуть не улучшит ему настроение.

— Доброе утро, дочка. — Вернувшийся с пастбища Тед улыбнулся и продемонстрировал Эми газету, которую достал из ящика. — Ты снова на первой странице. Наконец-то ты похожа на ту Эми, которую мы с твоей мамой знаем и любим, — удовлетворенно заметил он.

Тед не смотрел на дочь и не знал, что выражение ее лица весьма далеко от радостного. Эми подошла к столу, посмотрела на снимок и сразу поняла, почему Виктор так кипятился. «Страстная и сексуальная», такими словами обычно описывали Эмбер Андерс. Но сейчас с фотографии смотрела не ярко накрашенная экстравагантная красотка в смелом наряде, а скромная, почти заурядная девушка. Фотограф застал ее в момент, когда Эми над чем-то искренне смеялась, ее распущенные волосы блестели естественным блеском, глаза сверкали, щеки разрумянились. Трудно представить девушку, менее похожую на знойную Эмбер Андерс.

— Виктор недоволен, — рассеянно сказала Эми отцу.

Тед поморщился.

— Значит, он уже звонил?

— Угу, — буркнула Эми, продолжая читать заметку.

Вот оно. «Эмбер появилась в сопровождении высокого темноволосого незнакомца».

— Папа, мне нужно ненадолго отлучиться, — быстро сказала Эми. — Если позвонят из какой-нибудь газеты или с телевидения, ни в коем случае не упоминай имя Роберта. Просто скажи, что меня нет.

Не успела она договорить, как телефон снова зазвонил.

— Понятно. — Тед, тоже склонившийся над газетой, дошел до того места, где говорилось о спутнике Эмбер. Он поднял голову и с сочувствием посмотрел на дочь. — Думаешь, Роберт рассердится?

— Еще бы, ведь он приехал на остров в поисках тишины и уединения.

Эми решила поехать на мотоцикле. По крайней мере, на этот раз у Роберта не будет повода обвинить ее в том, что она подкралась тайком, — не услышать создаваемый мотоциклом шум просто невозможно.

Из дома Оуэнов не доносилось ни звука, поэтому Эми поднялась на веранду и позвонила в парадную дверь. Прождав почти пять минут, Эми уже решила, что Роберта нет дома, она повернулась и пошла к мотоциклу, думая, что придется заехать попозже… если только к тому времени за каждым ее шагом не будут следить толпы репортеров.

— Что вам нужно?

Услышав столь недружелюбное «приветствие», Эми остановилась, повернулась и пошла обратно. Роберт стоял в дверном проеме, одетый в синий махровый халат, волосы его были влажными.

— Когда вы приехали, я принимал душ. Чему обязан честью видеть вас здесь?

Эми сразу почувствовала, что он до сих пор на нее злится, достаточно было увидеть, каким взглядом он окинул ее кожаные брюки и куртку. Она попыталась игнорировать сарказм, прозвучавший в его голосе.

— Мне нужно с вами поговорить.

— Кажется, мы уже говорили.

— Наедине.

Роберт огляделся. Вокруг них в радиусе мили не было ни души, мирно пасущиеся овцы не в счет.

— Надеюсь, вы не боитесь, что овцы вас подслушают? — язвительно поинтересовался Роберт.

Эми глубоко вздохнула и стиснула пальцы, державшие ремешок шлема.

— Вы могли бы предложить мне чашечку кофе.

Он вскинул брови.

— Неужели то, что вы собираетесь сказать, потребует так много времени?

Эми покраснела, но не от смущения, а от негодования. Зря она приехала! Надо было оставить его на растерзание стервятникам, по крайней мере, не пришлось бы снова столкнуться с его грубостью!

Роберт отступил, открывая дверь шире.

— Не желаете ли выпить чашечку кофе, Эмбер?

— Спасибо, не откажусь, — натянуто поблагодарила Эми и прямиком направилась в кухню, где не раз пила чай с Синди.

Пока Роберт занимался приготовлением кофе, Эми старалась на него не смотреть. Она, конечно, не впервые видела мужчину в халате, беда в том, что этот мужчина — Роберт Харгривс. Его все еще влажные волосы слегка вились, и от этого он почему-то выглядел моложе своих лет. Та часть груди, которую Эми видела между полами халата, была такой же загорелой, как ноги и босые ступни. По-видимому, Роберт не все время проводит под искусственным светом залов казино.

Включив кофеварку, Роберт остановился и посмотрел на Эми оценивающим взглядом.

— Представляю, сколько нашлось бы желающих угостить кофе саму Эмбер Андерс — тысячи, если не миллионы.

Но ты не из их числа, мысленно закончила за него Эми.

— Миллионы мужчин, если точнее.

Она ощетинилась.

— Между прочим, на мои концерты ходят и женщины.

Брови Роберта поползли вверх.

— Неужели? Не представляю почему.

Эми густо покраснела, отчаянно пытаясь держать себя в руках. Не хватало еще, чтобы дело закончилось дракой.

— Вероятно, потому, что я умею петь.

— Неужели? — снова удивился Роберт. — Впрочем, не мне судить, как я уже говорил, что не принадлежу к числу ваших обожателей.

Он явно не собирался облегчить ей жизнь.

В какой-то степени Эми могла понять его враждебность, Роберт считал, что она поставила его в дурацкое положение, но это было его собственное мнение, Эми так не думала. Она его не обманывала, ведь она действительно Эми Андерсон, дочь Теда и Магды.

Роберт поставил перед ней чашку с дымящимся кофе.

— Спасибо.

— Не стоит благодарности. Эмбер Андерс куда больше подошел бы китайский фарфор, но…

— Роберт, прекратите! — устало попросила Эми. — Вы же были на ферме, видели, как мы живем. Да я даже готовила для вас ланч в воскресенье!

— Удивительно… — протянул он, не пытаясь скрыть сарказм.

Эми отхлебнула крепкий черный кофе без сахара. Получить порцию кофеина для нее было сейчас даже важнее, чем поставить Роберта Харгривса на место.

— Это гораздо больше, чем вы сделали для меня.

— Верно, — согласился Роберт и светским тоном поинтересовался: — Как прошел концерт?

Эми метнула на него еще один негодующий взгляд: если бы это его действительно интересовало, он не ушел бы.

— Судите сами. — Она достала из кармана куртки газету и бросила ее на стол перед Робертом.

По мере того, как Роберт читал, выражение его лица менялось с брезгливого на сосредоточенное, а затем на гневное. Эми дождалась, пока его гнев достаточно созреет, чтобы вылиться в слова.

Дочитав до конца, Роберт порывисто встал, не выпуская из рук газету.

— Прекрасно, — проскрежетал он, — лучше некуда!

Он швырнул газету на стол и стиснул кулаки. Эми сглотнула.

— Я…

— Ни слова, Эмбер, иначе я за себя не отвечаю. Боюсь, я сначала вас задушу, а уж потом задумаюсь о последствиях.

У Эми мелькнула мысль, что в своем нынешнем состоянии Роберт вполне на это способен. Не зная, как обстоит дело, можно было подумать, что она подстроила все нарочно, но в действительности бесцеремонное вторжение в ее частную жизнь нравилось Эми ничуть не больше, чем Роберту. Однако, судя по его стиснутым челюстям, по холодному блеску прищуренных серых глаз, Роберта нисколько не волновало, что она чувствует.

— Я…

— Я сказал: ни слова! — сквозь зубы процедил он.

— Это не слово, а только…

— Эмбер, потом не говорите, что я вас не предупреждал!

Роберт схватил ее за локти, поднял на ноги и грубо привлек к себе. От резкого толчка из легких Эми вышел весь воздух, впрочем, она все равно не могла бы вздохнуть, поскольку губы Роберта яростно завладели ее ртом.

Роберт Харгривс ее целует! Обстоятельно. Глубоко. Презрительно!..

Эми с трудом отстранилась — нелегкая задача, Роберт прижимал ее к себе так крепко, что она ощущала каждый мускул его сильного тела.

— Прекратите!

Эми безуспешно попыталась вырваться из его стальных рук.

— И не подумаю! Эмбер…

— Меня зовут Эми! — запротестовала она, все еще пытаясь вырваться.

Стальные тиски сжались еще крепче.

— Вы — Эмбер Андерс! — Роберт покачал головой и посмотрел на нее сверху вниз. — До сих пор не верится, что я вас не узнал. Я наслышан о ваших похождениях, о безумных вечеринках, о мужчинах, о…

— Разве статья в сегодняшней газете вас ничему не научила? Разве вы не видите сами, что в этих статьях домыслов больше, чем правды?

Вечеринки бывали, Эмбер не могла не появляться в обществе богатых и знаменитых, это было частью ее имиджа, были в ее жизни и мужчины, но дело обстояло совсем не так, как думал Роберт. В действительности у Эми просто не было времени на личную жизнь, последним ее серьезным увлечением был Виктор, а мужчины, с которыми ее видели на различных вечеринках и на светских мероприятиях, были лишь сопровождающими, не более того: Эмбер Андерс не пристало появляться в обществе в одиночестве, это противоречило бы ее имиджу.

По иронии судьбы, Роберт презирал как раз тот ее имидж, от которого Эми самой хотелось избавиться. Но Роберт не желал ничего знать, он никогда не поверил бы, что она страдает от одиночества. Да что там, она сама в это не поверила бы шесть лет назад, когда приехала в столицу, мечтая об успехе и о славе. Тогда Эми не знала, какую цену придется заплатить за успех. Даже Виктор, как она поняла слишком поздно, видел в ней только средство достижения собственного благополучия. Для остальных же мужчин, точнее для тех из них, кто осмеливался к ней приблизиться, она была трофеем, который, если повезет, можно демонстрировать миру. Как личность Эми их не интересовала.

Но Роберт был не в настроении выслушивать объяснения. Он смерил ее презрительным взглядом.

— Если хотя бы половина из того, что о вас пишут, правда…

На первый взгляд правда — все, но, если копнуть глубже, все окажется ложью, потому что никто не писал о ее одиночестве, о ее изоляции, о том, как она ночь за ночью проводила одна в своей роскошной квартире — конечно, когда бывала в Лондоне. Тот период, когда Эми ценила уединение и радовалась ему, давно прошел. Только на острове, с родителями и с настоящими друзьями, она могла найти спасение от иссушающего душу одиночества.

Эми вздохнула и пожала плечами.

— Что ж, люди верят только в то, во что им хочется верить.

Лицо Роберта потемнело.

— Вы обвиняете меня в предвзятости?

Эми невесело улыбнулась.

— Я обвиняю вас в том, что вы относитесь ко мне так же, как все остальные, за исключением родителей и самых близких друзей, то есть как к секс-символу, на котором можно неплохо заработать.

Последние слова Эми не просто сказала, а презрительно выплюнула. Роберт хмыкнул.

— Уж не собираетесь ли вы поведать мне трогательную историю о бедненькой богатой девочке?

Эми поморщилась, уловив в его голосе нескрываемое презрение.

— Вы не понимаете…

— Так расскажите мне.

Он все еще прижимал Эми к себе, и ей трудно было даже думать, не то что связно излагать мысли!

Много лет назад Эми, как все подростки, завидовала знаменитостям, читая о них в газетах и в глянцевых журналах. Жалобы богатых и знаменитых на одиночество и тоску по настоящей дружбе казались ей фальшивыми, а сетования, что счастье нельзя купить за деньги, — лишь расхожим клише. Но оказалось, что все правда. В последние шесть лет она была куда более одинокой, чем до того, как прославилась.

Роберт, прищурившись, наблюдал за игрой чувств на ее выразительном лице, его гнев утих, теперь он выглядел скорее озадаченным.

Эми посмотрела на него сквозь ресницы, и вдруг почувствовала, что перед глазами все расплывается из-за слез. По какой-то необъяснимой причине мнение этого мужчины, которого она едва знала, было для нее важным, а он испытывал к ней только презрение. Внезапно Роберт выпустил ее из объятий.

— Скажите, часто этот трюк срабатывает?

Эми заморгала, не понимая.

— Какой трюк?

— Не притворяйтесь, вы прекрасно знаете, что я имею в виду. — Он отошел от нее и сунул руки в карманы халата. — Знаете, ваш спектакль почти сработал, но со слезами вы перебрали, это уж слишком.

Теперь в ярость пришла Эми. Представление?! Трюк?! Да как он смеет! Кем он себя вообразил?!

— Вот как? — Она наклонилась за шлемом, который лежал на полу.

Роберт цинично пояснил:

— Женщины всегда прибегают к актерству, когда ничто другое не помогает.

Глаза Эми сверкнули яростным огнем.

— В таком случае, не смею более докучать вам своим актерством!

— Вы мне не докучаете, Эмбер, — заверил он, — более того, был момент, когда ваше представление меня увлекло.

Эми не желала знать, какой именно момент он имеет в виду.

— Тем не менее мне пора. Надеюсь, вы хорошо проведете время на острове, мистер Харгривс, — добавила она неискренне.

Круто развернувшись, Эми вышла за дверь и зашагала к мотоциклу.

Несносный тип, надменный, высокомерный!

Она-то, дурочка, примчалась, чтобы предупредить его о возможных последствиях воскресного вечера! Что ж, пусть теперь сам о себе позаботится. Что-что, а уж это он умеет!

7

Эми не могла успокоиться, злясь на Роберта. Его грубость не была ей в новинку, в первый день он вел себя не лучше, разница заключалась в том, что на этот раз он преднамеренно старался ранить ее чувства.

Почему? Это оставалось для нее загадкой.

Чтобы не портить настроение родителям своим мрачным видом, Эми решила покататься. Скорость, свежий ветер в лицо помогали ей отвлечься от мрачных мыслей. В середине дня Эми перекусила в одном из кафе на побережье, позже, оставив мотоцикл на стоянке, прошлась по пляжу и только под вечер двинулась в обратный путь.

Когда Эми вернулась домой, отца не было, мать отдыхала в своей комнате, телефон был отключен. Вернувшись с поля, Тед пояснил, что специально выключил телефон, чтобы непрестанные звонки не беспокоили Магду.

— Между прочим, днем звонил Роберт, он просил тебя перезвонить, — сообщил Тед, как-то странно глядя на дочь. — Он сказал, что должен перед тобой извиниться.

По укоризненному взгляду отца Эми поняла, что ей предстоит выслушать лекцию о доброте и прощении. Как и много лет назад, ей хватило одного только укоризненного взгляда.

Эми вздохнула.

— Папа, если бы ты слышал, как он разговаривал со мной сегодня утром…

— Думаю, на его месте я тоже рассердился бы, — мягко перебил дочь Тед. — Эми, взгляни на вещи трезво. Имея знаменитых на весь мир родственников, бедняга и так, наверное, до смерти устал от вмешательства в его частную жизнь, поэтому, когда то же самое повторилось здесь, он сорвался.

Умом Эми понимала, что отец прав, но…

— Дочка, он всего лишь хотел извиниться. — Тед улыбнулся. — Почему-то у меня такое впечатление, что этот мужчина нечасто просит прощения.

После недолгого колебания Эми сдалась.

— Ладно, папа, наверное, ты прав.

— Так ты ему позвонишь?

— Я подумаю.

Эми все еще не была уверена, что хочет выслушивать формальные извинения Роберта, а в том, что это будет лишь формальность, она почти не сомневалась: вероятно, Роберт просто не хочет портить отношения с соседями сестры.

— Узнаю мою девочку! — Тед нежно взъерошил волосы дочери. — Твоя мать прилегла перед чаем, а мне нужно сходить проверить цыплят.

Иными словами, в распоряжении Эми осталось примерно десять минут, когда она может перезвонить Роберту. Ей совершенно не хотелось звонить, выслушивать его неискренние извинения и так же неискренне заверять, что они приняты. Эми несколько раз прошлась по кухне, явственно ощущая, что драгоценные минуты уходят. Ладно, решила она наконец, лучше покончить с неприятным делом побыстрее, тогда все, включая моих родителей, будут довольны.

— Роберт Харгривс, — произнес неприветливый голос после третьего гудка.

Эми невольно крепче сжала трубку и представилась своим сценическим именем.

— Это Эмбер Андерс.

— Эми. — Голос Роберта смягчился. — Вам передали, что я звонил?

— Как видите.

— Иначе вы не перезвонили бы? — уточнил Роберт.

— Нет.

Он хмыкнул.

— Вы все еще на меня злитесь.

— Да.

— И не без оснований. — Роберт вздохнул. — Я действительно должен перед вами извиниться.

— Ваши извинения приняты, — холодно сообщила Эми. — Это все?

— Нет, черт возьми, не все! — сердито возразил Роберт. — Я хотел пригласить вас на ужин.

Эми от изумления потеряла дар речи. Роберт Харгривс… ее… на ужин?

— В ресторан? — ошеломленно спросила она, когда снова смогла говорить.

— Нет, не в ресторан. После воскресной прогулки мне кажется, что это было бы неразумно. Я подумал, может, вы согласитесь приехать на ужин сюда?..

Эми снова замолчала. Она понимала, что ведет себя как неуклюжая школьница, которую самый красивый мальчик в классе пригласил на свидание.

— А вы не забыли, что нами заинтересовалась пресса?

Теду уже пришлось иметь дело с несколькими настырными репортерами, с территории фермы он их прогнал, но журналисты устроили засаду в начале длинной подъездной дороги.

— Нет, не забыл. — Голос Роберта снова помрачнел. — Но мне почему-то кажется, что вы умеете справляться с такими ситуациями.

Роберт не ошибся, в прошлом Эми не раз приходилось ускользать от назойливых репортеров, и она приобрела некоторый опыт в этом деле. Вот только Эми сомневалась, стоит ли идти на ухищрения ради ужина с Робертом Харгривсом.

— Назовите мне хотя бы одну причину, по которой мне следует принять ваше приглашение.

Роберт не растерялся.

— Может, потому что я очень хорошо попросил?

Верно, попросил он хорошо, извинился за свое поведение… И все же мотивы Роберта вызывали у Эми сомнения.

— А готовить вы умеете? — с сомнением спросила она. — Или вы пытаетесь заманить к себе в гости кухарку?

В трубке послышался низкий грудной смех.

— Почему бы вам не прийти и не проверить это самой?

Да потому, что я не уверена, хочу ли провести с тобой вечер! — могла ответить Эми. Ты не только меня оскорбил, ты еще меня и поцеловал, и я, пусть это длилось всего несколько секунд, ответила на поцелуй!

Эми покривила бы душой, если бы сказала, что не находит Роберта привлекательным. Но это влечение ни к чему не приведет. Хватит того, что она потратила несколько лет жизни и уйму нервных клеток на Виктора, влюбиться в Роберта было бы куда опаснее!

— Что-то вы долго обдумываете решение, — заметил Роберт. — Эми, неужели вы испугались?

— Вас? — Она попыталась произнести это короткое слово презрительно.

— Моей стряпни, — насмешливо уточнил Роберт.

Разумеется, он имел в виду не это. Но Эми его не боялась, если уж на то пошло, она не боится ничего.

— Во сколько мне приехать?

— Скажем, в половине восьмого или в восемь.

— Хорошо, — быстро согласилась она. — До вечера.

И повесила трубку, прежде чем Роберт успел отпустить еще какое-нибудь насмешливое замечание. Только отойдя от телефона, Эми вдруг осознала, что произошло, и ужаснулась: ей навязали чужое мнение, ее обвели вокруг пальца! Ее вынудили согласиться на ужин с Робертом Харгривсом!

— Хорошо выглядишь, девочка, — сказала Эми мать, оторвавшись от газеты.

Магда сидела на диване, положив забинтованную ногу на низкую табуреточку. Ее одобрение пришлось очень кстати: Эми никак не могла решить, как ей одеться в этот вечер. В ее гардеробе, конечно, имелась одежда на все случаи жизни, трудность состояла в том, что Эми не знала, к какой категории отнести предстоящую встречу.

Она недолго раздумывала бы, если бы ей предстояло ужинать с любым другим мужчиной, но Роберт, по-видимому, уже решил для себя, что Эмбер Андерс — роковая обольстительница в вызывающих нарядах, а Эми Андерсон — мотоциклистка в черной коже или на худой конец в джинсах, и ей хотелось не впасть ни в одну из этих крайностей.

В конце концов Эми остановила выбор на темно-синем платье скромного покроя, длиной чуть ниже колен и без рукавов, и на неброских колготках телесного цвета. Двухдюймовые каблуки немного прибавляли ей росту — и уверенности. Волосы она оставила распущенными. Единственным броским штрихом в ее сегодняшнем облике была ярко-красная помада, благодаря которой губы сразу привлекали к себе внимание.

Посмотрев в зеркало, Эми осталась довольна. Роберта ждет сюрприз: перед ним предстанет не Эми Андерсон, которую он уже знает, но и не Эмбер Андерс, с которой он не желает иметь дело.

— Спасибо, мама. — Эми улыбнулась. — Папа готов?

— Он пошел перекинуться парой слов с репортерами, которые все еще дежурят у подъездной аллеи. — Магда усмехнулась. — Он как бы случайно упомянет, что собирается навестить твою бабушку, так что, если ты спрячешься на заднем сиденье машины, пока он их отвлекает, через несколько минут он вернется и вы сможете выехать.

Какая нелепость! — досадовала Эми. Приходится идти на невероятные ухищрения, чтобы я могла ускользнуть из дому! Но ничего не поделаешь: репортеров стало еще больше, и они не спускали глаз с фермы и следили за ее обитателями.

Эми подошла к матери и поцеловала ее в щеку на прощание.

— Позвони папе, когда надумаешь возвращаться, — сказала Магда.

Это произойдет очень скоро, если Роберт снова поведет себя оскорбительно, подумала Эми.

Она легла на заднее сиденье отцовского пикапа и накрылась сверху пледом. Не самый элегантный способ ехать на свидание, но иначе она вообще не смогла бы покинуть пределы фермы.

— Можешь вылезать, — сказал Тед, когда они отъехали на безопасное расстояние.

Эми села и стала приводить в порядок растрепавшиеся волосы. Тед свернул к дому Оуэнов. В обычных обстоятельствах Эми могла бы пройтись пешком, как сделала вчера, но сейчас об этом нечего было и думать. Тед затормозил.

— Желаю приятно провести время.

— Передай привет бабушке, — рассеянно отозвалась Эми.

Подождав, пока отец уедет, она без энтузиазма двинулась к парадной двери. Настроение у Роберта меняется быстрее, чем погода на взморье, и Эми не знала, что ее ждет сегодня вечером.

— Эми, добро пожаловать! — Роберт открыл дверь, как только она позвонила, по-видимому, ждал в прихожей. — Как вы добрались? — Он посмотрел через ее плечо на пустую подъездную дорогу.

Эми насторожилась — оскорбления были еще очень свежи в ее памяти.

— Меня подвез отец. Когда я захочу уехать, то позвоню ему, он за мной заедет.

Роберт усмехнулся. Кажется, он понял ее намек, что, если он поведет себя так, как утром, Эми может уехать и через несколько минут.

— Вы сегодня очень красивы, — сказал он проникновенно.

— Спасибо. — Комплимент ни на йоту не уменьшил настороженность Эми. — Вы тоже.

Она не покривила душой. Роберт действительно был очень красив в серой шелковой рубашке, гармонирующей с цветом глаз и покроем подчеркивающей ширину его плеч. Облегающие джинсы выгодно обрисовывали его длинные ноги и мускулистые бедра.

Роберт вскинул брови и насмешливо поинтересовался:

— Если обмен любезностями закончен, может, вы войдете в дом? Или предлагаете подать ужин прямо сюда?

Эми вошла. Роберт галантно пропустил ее вперед.

— В такую погоду было бы приятно поужинать на свежем воздухе, — заметила она.

Роберт кивнул.

— Согласен с вами. Вот почему я накрыл стол на террасе.

Он провел Эми через гостиную на террасу, выходящую во двор. Атмосфера на террасе царила самая романтическая: на столе, покрытом белой скатертью, стояла изящная фарфоровая посуда и лежали серебряные приборы. В центре стола высился старинный серебряный подсвечник. Два плетеных стула стояли почти вплотную один к другому, и сидящим на них открывался вид на сад, за которым вдали синели в предзакатной дымке холмы.

Напоминает декорации к сцене соблазнения, невольно подумалось Эми. Она повернулась к Роберту и испытующе посмотрела на него из-под опущенных ресниц. Он выдержал ее взгляд.

— Как вы сами заметили, вечер слишком хорош, чтобы сидеть в четырех стенах. Какое вино предпочитаете, белое или красное?

— Зависит от того, какое у вас меню.

Поскольку в самой атмосфере вечера ощущалось ожидание, Эми не собиралась смешивать напитки, даже если это будет всего лишь красное и белое сухое вино. Если она опьянеет, то лишь убедит Роберта, что газетные сплетни о ней — правда…

Он пожал плечами.

— Закуска рыбная, а основное блюдо — бифштекс, так что выбор за вами.

— В таком случае красное.

Роберт пошел в дом за вином, а Эми, оттягивая момент, когда ей придется сесть за столик на двоих, опустилась на диван-качели. Она уже почти не сомневалась, что совершила ошибку, приняв приглашение. Эми ожидала какого угодно приема, только не такого.

Ты боишься? — спросила она себя.

За последние несколько лет она не раз жалела, что не может ходить на свидания и встречаться с мужчинами, как обычные женщины, и вот теперь, когда мужчина пригласил ее на ужин, она так нервничала, что руки дрожали.

Роберт разлил вино по бокалам. Сделав глоток, Эми одобрительно пробормотала:

— «Мезон-Роуз»? — И тут же спохватилась: — Нет, я не такой знаток, чтобы определить марку вина по вкусу, просто я знаю, что в подвалах Клиффа хранится запас «Мезон-Роуз».

Роберт сел на диван-качели рядом с ней, вытянул ноги и неторопливо спросил:

— Вы часто видитесь с Синди и Клиффом, когда они живут на острове?

— Если я тоже на острове, то да, часто.

Эми обостренно сознавала, что рука Роберта покоится на спинке дивана у нее за спиной. Он к ней не прикасался, но Эми чувствовала тепло его тела.

Роберт покачал головой.

— Они никогда не упоминали о вас.

Эми рассмеялась.

— Неудивительно, я тоже не рассказываю всем и каждому, что знакома с ними.

На губах Роберта мелькнуло и пропало подобие ответной улыбки, он устремил взгляд на холмы на горизонте.

— Что вы думаете о Клиффе?

Вопрос застал Эми врасплох. Клифф — муж его сестры, что он рассчитывает от нее услышать?

— Я думаю, что он прекрасный муж и отец, — ответила она с некоторым вызовом.

Роберт отмахнулся.

— Это я знаю, что вы думаете о нем как о мужчине?

Эми нахмурилась. После утренних оскорблений она могла ожидать от Роберта чего угодно, но ей не понравилось, какое направление принял разговор.

— На что вы намекаете?

— Намекаю? Эми, — Роберт, по-видимому, понял причину ее негодования, в его голосе послышалось раздражение, — я ни на что не намекаю. Я знаю, что он по уши влюблен в мою сестру.

— И что же?

Роберт встал и поставил почти нетронутый бокал на стол.

— Ладно, забудьте, что я об этом спрашивал. Я принесу закуску.

Он быстро ушел в дом. Эми не знала, что и думать. Она, конечно, знала и Синди, и Клиффа, но с Синди ей было комфортнее, Клифф казался ей каким-то отстраненным. Он очень любил жену, но относился к числу людей, которые не демонстрируют свои чувства, его нежность проявлялась открыто только к дочери. В маленьких ручонках Мими Клифф становился податливым как воск.

Роберт вернулся с двумя тарелками, на которых лежали тонкие ломтики копченого лосося. Поставив тарелки на стол, он зажег свечи. Слабый ветерок чуть заметно колебал пламя.

— Хотите, я налью вам к рыбе белого вина? Или вы решили ограничиться красным?

— Я ограничусь красным, спасибо. — Эми все еще испытывала неловкость от недавнего разговора. — Вам не нравится Клифф? Вы не одобряете выбор сестры?

— Я же сказал, что не сомневаюсь в его преданности Синди и малышке, — натянуто ответил Роберт. — Но его отцом был Чарлз Оуэн.

Эми, конечно, об этом знала. Легендарный актер погиб больше тридцати лет назад в автомобильной катастрофе, врезался в телеграфный столб, ведя машину в нетрезвом состоянии. Вместе с ним погибла его спутница, начинающая голливудская актриса. За несколько месяцев до этого Чарлз бросил жену и маленького сына.

— Клифф не отвечает за грехи отца, — мягко сказала Эми.

Роберт враждебно прищурился.

— Вы не верите в дурную наследственность?

— Если вы хотите спросить, допускаю ли я, что Клифф когда-нибудь запьет и станет изменять жене, то нет, я в это не верю. — Эми покачала головой. — Кроме наследственности человеческую личность формирует образование, окружение… Да что я вам рассказываю, вы наверняка знаете это не хуже меня. Даже близнецы порой вырастают совершенно разными людьми.

— Вам легко говорить, вы знаете, кто вы, — резко ответил Роберт.

Эми вздохнула. Их разговор совсем не походил на непринужденную светскую беседу. Ей хотелось как-то разрядить атмосферу. Пожав плечами, она небрежно заметила:

— Кто из нас может сказать, что точно знает, кто он? Да и так ли уж мы хотим это знать?

— Я для того и прилетел на остров, чтобы это понять.

Эми расширила глаза.

— Понять, кто вы?

Он кивнул.

— Кроме всего прочего и для этого.

Эми попыталась свести все к шутке.

— Но я знаю, кто вы. Вы — Роберт Харгривс.

— Правда? — Роберт смотрел на нее без улыбки.

— Ну… наверное. Вы сами так представились.

Он кивнул.

— Что ж, тогда, вероятно, так и есть.

Эми удивленно вскинула брови.

— Не рановато ли вам переживать кризис среднего возраста?

Но Эми была еще моложе, однако сама вступила в похожий период духовного поиска. Роберт вздохнул и улыбнулся, только улыбка получилась натянутой.

— Вы правы, для этого я слишком молод. — Он посмотрел на ее тарелку. — Что же вы не едите? А насчет вина вы правы, я поздно спохватился, что забыл купить вино, вот и пришлось потревожить запасы Клиффа.

Эми улыбнулась.

— Думаю, он не будет возражать.

Напряжение между ними стало немного ослабевать, хотя Эми до сих пор не поняла, отчего оно вообще возникло. Роберту явно нравился муж его сестры, но что-то его тревожило. Роберт оказался такой же загадочной личностью, как Клифф. Более того, если бы Эми не знала, что Роберт — брат Синди, то могла бы принять его за брата Клиффа. Мужчины были похожи не только по характеру, но даже внешне: оба высокие, темноволосые, с серыми глазами, по которым трудно прочесть их мысли.

Роберт внезапно встал.

— Пойду проверю, как там бифштексы.

— Может, вам помочь?

Он усмехнулся.

— А разве я в воскресенье вам помогал?

Эми задумалась.

— Вы съели мою стряпню без единой жалобы.

— Для суперзвезды вы неплохо готовите, — насмешливо бросил Роберт и скрылся в доме.

Вскоре Эми убедилась, что он тоже неплохо готовит — неплохо для невозможного грубияна. Приготовленный Робертом бифштекс оказался самым нежным из всех, какие ей только доводилось пробовать. Она съела все, хотя, собираясь сюда, думала, что не сможет проглотить ни кусочка.

— Очень вкусно! — искренне похвалила она.

Роберт улыбнулся и тихо, с легкой хрипотцой в голосе спросил:

— Надеюсь, я прошен за утреннюю грубость? Я сильно разозлился, но это, конечно, не оправдание. Мне не следовало срывать зло на вас.

Прежде чем ответить, Эми поднесла к губам бокал и сделала еще глоток вина. Роберт явно говорил искренне, однако некоторые из обвинений, которые он бросал ей утром, непростительны. Хотя, с другой стороны, если вспомнить, что о ней понаписано в газетах за последние пять лет, его можно понять. Она попыталась отшутиться:

— Можно, я отвечу на этот вопрос после десерта?

Роберт погрустнел.

— Зависит от того, любите ли вы клубнику со сливками.

— Обожаю!

Он кивнул.

— Ладно, в таком случае я готов подождать.

Они говорили обо всем и ни о чем — больше ни о чем. Эми не хотелось говорить о своей работе, а Роберт, похоже, охотно обсуждал только остров, его пейзажи и жизнь местных жителей. Но Эми радовалась уже тому, что они не спорили и он ее больше не оскорблял. От вина Эми разомлела, Роберт стал казаться ей еще привлекательнее. Она любовалась его волевым квадратным подбородком, губами, которые наводили мысли о поцелуях, глазами… И как она только могла подумать, что у него холодные глаза? Сейчас, когда Роберт смотрел на нее поверх бокала, его взгляд ласкал и согревал, в зрачках плясали отблески пламени. Он задержал взгляд на ее полных губах.

— Эми?..

Она сглотнула. Роберт собирается ее поцеловать. Снова. И она этого хочет!

Роберт склонился к ней, и Эми инстинктивно наклонила голову, чтобы ему было удобнее ее целовать. Сердце готово было выпрыгнуть из груди. Роберт не прикасался к ней руками, лишь его губы пили нектар ее губ, но Эми все равно чувствовала себя его пленницей.

— Ты очень красивая, — прошептал он, щекоча теплым дыханием кожу на ее виске.

А ты — потрясающий мужчина, подумала Эми. но произносить это вслух не собиралась. Вместо этого она хрипло поблагодарила за комплимент:

— Спасибо.

— Скажи… — Роберт всмотрелся в ее глаза, одной рукой отводя прядь волос с ее щеки. — У тебя сейчас есть кто-нибудь? С кем ты сейчас? С тем парнем, Джерри, или еще с кем-нибудь?

Эми напряглась.

— Джерри — мой двоюродный брат. Неужели ты думаешь, что я вот так сидела бы здесь с тобой, если бы у меня кто-то был?

Роберт виновато улыбнулся, задержав взгляд на ее разрумянившихся щеках.

— Я не хотел тебя оскорбить.

Конечно, не хотел, с досадой думала Эми. Ему и пытаться не нужно, потому что я до сих пор воспринимаю каждое его слово в штыки, мне много не надо, чтобы почувствовать себя оскорбленной.

— Прости, Роберт.

Он покачал головой.

— Твоя реакция понятна. Я не очень-то последователен в своих суждениях. — Он вздохнул и откинулся на спинку стула, но рука осталась покоиться на спинке стула Эми. — Дело в том, что я сейчас сам ни в чем не уверен.

Эми задумчиво посмотрела на него. Она с самого начала чувствовала, что Роберта что-то гложет, но не знала, как заставить его об этом заговорить, да и стоит ли. Роберт более самодостаточен, чем она, и вряд ли ему понравится вторжение на его личную территорию. Точно не понравится, решила Эми.

Он посмотрел в сторону холмов, но Эми казалось, что он ничего не видит.

— Здесь очень красивая природа.

— Да, и она действует умиротворяюще.

Роберт бросил на нее пронзительный взгляд.

— А тебе требуется умиротворение? — В его голосе явственно слышался сарказм.

— Не знаю. А тебе?

— Возможно. — Он вздохнул, встал из-за стола и отошел к краю террасы, прихватив бокал. — Еще пару лет назад я думал, что знаю, кто я и куда иду. Черт возьми, я действительно это знал! — с неожиданной яростью воскликнул он.

Эми внимательно наблюдала за ним.

— И что же изменилось два года назад?

Роберт снова повернулся к ней лицом. Его глаза странно блестели.

— Ничего. На поверхности — ровным счетом ничего.

— А под поверхностью?

— Под поверхностью? — переспросил Роберт. Его тело сковало напряжение. — Я сам изменился. Хочешь верь, хочешь нет, но я всегда был очень цельной натурой.

О, Эми верила! Она чувствовала, что два года назад случилось нечто такое, что подорвало его уверенность в себе или в выборе жизненного пути. Но узнает ли она, что это было, зависит от того, пожелает ли Роберт ей рассказать.

— Бред какой-то! — вдруг выпалил Роберт. Он решительно вернулся к столу и посмотрел на Эми. — Я ужинаю с женщиной, о которой мечтают миллионы мужчин, и не нашел ничего лучшего, как развлекать тебя жалким самокопанием!

Он покачал головой с таким видом, будто презирал себя. Эми криво улыбнулась.

— Думаю, насчет миллионов ты несколько преувеличил.

Роберт смерил ее одобрительно-оценивающим взглядом.

— Да нет, нисколько.

Эми отвернулась и стала смотреть на холмы. Она позволила этому мужчине ее целовать, да что там позволила, она отвечала на его поцелуи. Но это безумие, их влечение ни к чему не приведет, она вернется в Лондон, он улетит в Америку, и их пути больше не пересекутся.

— Хочешь еще вина? — тихо спросил Роберт.

Эми еще не допила то, что он уже налил. Ей хотелось, чтобы Роберт рассказал, что его мучает, но она уже достаточно хорошо его изучила, чтобы понимать: этот человек никого не станет никого обременять своими заботами, тем более женщину, с которой знаком всего несколько дней.

— Спасибо, не нужно.

Эми смягчила отказ улыбкой. Вопреки ее опасениям вечер прошел неплохо. Она посмотрела на часы и с удивлением увидела, что стрелки приближаются к одиннадцати.

— Уже поздно, а папе утром рано вставать. Мне пора звонить ему, чтобы он за мной приехал.

— Но еще нет и одиннадцати, — возразил Роберт. — И я могу сам тебя отвезти, когда тебе захочется вернуться.

Дело не в том, что Эми хотелось вернуться, ей было бы нетрудно остаться здесь, с Робертом, позволить ему реализовать обещание страсти, горевшее в его глазах, подарить ему несколько часов блаженного забытья. Это было бы легко, даже слишком. Потому что сейчас Эми сама хотела этого больше всего на свете.

Но она представила, как просыпается утром в его постели, смотрит Роберту в глаза при свете дня и видит в них сожаление о случившемся, возможно, даже презрение к себе и к ней, и это придало ей решимости.

— Нет, мне действительно пора. — Эми поставила бокал на стол и решительно встала. — Думаю, тебе не стоит отвозить меня домой, у нашей подъездной аллеи дежурят репортеры.

Роберт пожал плечами.

— Если тебя они не пугают, тогда и мне все равно.

Это что, возвращение к вопросу о том, свободна я или связана с другим мужчиной? — подумала Эми. Может, Роберт мне не поверил?

— Эми… — Он в два шага преодолел расстояние между ними и взял ее за подбородок. — Я имел в виду, что ты тоже приехала на остров отдохнуть, — пояснил он, — а сплетни о нас могут испортить тебе отдых.

— То же самое относится и к тебе.

— Я не в отпуске, — неожиданно резко бросил Роберт.

Эми нахмурилась. Если он не в отпуске… где же он может тут работать? Она еще раньше предположила, что он заглянет в местное казино, но он об этом и слышать не захотел. Тогда чем он здесь занимается, тем более в доме Оуэнов?

Она покачала головой. Если бы Роберт захотел ей рассказать, он уже это сделал бы.

— Так мое предложение подвезти тебя до дому отклоняется?

Эми заметила, что Роберт напряженно наблюдает за ней из-под прищуренных век. Она улыбнулась.

— Нет, не отклоняется. Думаю, папа будет только рад, если ему не придется никуда ехать на ночь глядя. — А еще, если с фермы никто больше не выйдет, добавила Эми про себя, может быть, репортеры наконец разойдутся по домам, по гостиницам или где они там обретаются. — Спасибо за ужин и за приятный вечер. Теперь я знаю, что ты умеешь готовить.

— Я прощен за грубость?

Эми вдруг остро ощутила, что Роберт стоит слишком близко, она снова почувствовала, как тепло его тела обволакивает ее.

— Ты прощен, — сказала она севшим голосом.

Роберт замер неподвижно, двигался лишь его указательный палец, медленно обводивший контур ее губ. Посмотрев на нее потемневшими глазами, он грубовато пробормотал:

— Не хочу, чтобы этот вечер кончался.

Его слова так точно вторили ее собственным мыслям, что Эми вздрогнула. Роберт все гладил пальцем ее губы, но Эми бы хотелось почувствовать прикосновение его губ. Она сглотнула.

— Думаю, мы оба понимаем, что нам пора расставаться.

— Правда?

Она неуверенно заморгала.

— Да, пора.

Но это нетвердое «да» даже ей самой показалось неубедительным. Роберт склонил голову набок и задумчиво посмотрел на Эми.

— Встретимся завтра?

Сердце Эми подпрыгнуло в груди.

— Мне казалось, ты хотел побыть один.

Он невесело рассмеялся.

— О, это одно из открытий, которые я сделал на острове: оказалось, мне больше не нравится собственное общество.

— В таком случае, — Эми усмехнулась, — так и быть, спасу тебя от скуки.

Он поморщился.

— Если мое предложение прозвучало именно так, еще раз прошу прощения, я ничего подобного не имел в виду. — Роберт отпустил Эми и вытянулся в струнку. — Мисс Андерсон, не соблаговолите ли оказать Мне честь, проведя со мной завтрашний день? Так лучше?

— Сойдет, — смилостивилась Эми. — Я согласна провести с тобой день. Что ты хочешь?

Еще не договорив, она покраснела, осознав, что вопрос прозвучал, мягко говоря, провокационно.

Роберт хрипло рассмеялся, но вдруг внезапно посерьезнел и сдержанно предложил отвезти Эми домой. Казалось, его самого удивил звук собственного смеха.

8

Вспоминая этот эпизод, когда сидела рядом с ним в машине, Эми решила, что Роберт действительно не производит впечатление любителя посмеяться. Возможно, он не смеялся очень давно. Она невольно задалась вопросом, что же произошло в жизни Роберта два года назад. Вероятно, это было нечто серьезное, если оно повлияло на его уверенность в себе.

Роберт спрашивал ее, были ли у нее с кем-нибудь серьезные отношения. Наверное, ей следовало спросить его о том же. Маловероятно, чтобы у такого привлекательного мужчины к тридцати с чем-то годам не было в прошлом ни одной серьезной связи с женщиной. Может быть, два года назад как раз и произошел разрыв отношений, так сильно повлиявший на Роберта?

Эта мысль несколько остудила энтузиазм Эми по поводу завтрашней встречи. Если Роберт до сих пор переживает разрыв двухлетней давности, значит, это было что-то очень серьезное, в таком случае, возможно, ей лучше держаться от него подальше.

Но отменять встречу было слишком поздно, Роберт непременно потребовал бы объяснений. Кроме того, какая-то часть существа Эми — наверное, та, которая трепетала от малейшего его прикосновения, — не желала отступать.

Репортеры, к счастью, на ночь оставили свой пост. Подъездная дорога была свободна. В доме все еще горел свет, это означало, что родители не спят, вероятно ожидая звонка Эми. Возле дома она заметила незнакомый автомобиль. Роберт затормозил и обошел вокруг капота, чтобы открыть для нее дверцу.

— Спасибо за прекрасный вечер, — рассеянно поблагодарила Эми, одновременно гадая, кто же к ним пожаловал. Родители не говорили, что ждут гостей.

— Пожалуйста. Во сколько за тобой завтра заехать?

Эми не успела ответить. На дорожке захрустел гравий, она нахмурилась. Отец уже много лет не встречал ее во дворе, когда она поздно возвращалась домой.

— Эми, дорогая! — послышался знакомый голос.

Мужчина еще не вышел из темноты на освещенное место, но Эми узнала его по голосу. Виктор! Что он здесь делает?

Она покосилась на Роберта. По его внезапно помрачневшему лицу стало ясно, что, посмотрев на высокого, стройного, очень красивого Виктора и услышав его обращение «дорогая», он уже сделал совершенно определенные выводы.

На лице Виктора появилось задумчивое выражение — по-видимому, он тоже сделал какие-то выводы, заметив, что Роберт обнимает Эми за талию. И выводы эти ему не понравились.

— Дорогая, — произнес он с оксфордским прононсом, который Эми когда-то находила очень привлекательным, — твои родители были так добры, что развлекали меня весь вечер, но я уже стал волноваться, что ты вообще не приедешь.

Он взял Эми за плечи и поцеловал в губы. Роберт тут же убрал руку с ее талии: по доброй воле или потому, что Виктор потянул ее на себя, Эми не знала. Но она точно знала, что ей не нравится бесцеремонное, даже хозяйское обращение Виктора. Вырвавшись из его рук, Эми недовольно спросила:

— Что ты здесь делаешь?

Он беззаботно улыбнулся и повернулся к Роберту.

— Поскольку Эми забыла о правилах хорошего тона, позвольте мне представиться самому. — Он снова взял Эми за руку. — Виктор Бартли. А вы, должно быть, Роберт, — добавил он с некоторым вызовом.

Роберт холодно прищурился.

— Должно быть?

— Ну да.

Виктор рассмеялся, всем своим видом излучая уверенность. Эми разозлилась: он нарочно создавал у Роберта впечатление — притом ложное! — будто все о нем знает. Роберту это, мягко говоря, не нравилось, а если учесть, что узнать о нем Виктор мог только от Эми…

— Когда ты приехал, Виктор? — раздраженно спросила она. — Как ты сюда попал?

— О, это было нелегко, поверь. У меня такое впечатление, что власти не хотят, чтобы на остров приезжали гости. Я еле-еле заказал билет на самолет.

— Ты неудачно выбрал время, сейчас на острове проходит фестиваль байкеров, — отмахнулась Эми. — Но ты не ответил, зачем приехал.

— Как зачем? Навестить тебя!

Виктор обнял ее за плечи, в его голосе послышалась нежность — Эми она показалась наигранной, но Роберт, возможно, этого не заметил. Зато он заметил, что Виктор привлек Эми ближе, и это ему явно не понравилось. Не без помощи Виктора Роберт сделал вывод, что ее недавнее утверждение, будто у нее сейчас никого нет, — полнейшее вранье.

Эми демонстративно отодвинулась от Виктора, послав ему негодующий взгляд, и грубо спросила:

— А с чего ты взял, что я захочу тебя видеть?

Виктор покровительственно улыбнулся Роберту, хотя тот был старше его по меньшей мере года на три.

— Простите, старина, к сожалению, у нас с Эми произошла небольшая размолвка перед ее отъездом, видно, она меня еще не простила.

Он очень мило поморщился. Если не считать высокого роста, двое мужчин были полной противоположностью друг другу. У Виктора были длинные светлые волосы и смеющиеся голубые глаза, он был хорош собой, про таких говорят «красавчик». Благодаря регулярным занятиям спортом он обладал стройной атлетической фигурой, но внешняя красота скрывала на редкость расчетливую и эгоистичную натуру. Роберт, в свою очередь, был тоже красив, но суровой мужской красотой, и под его несколько высокомерным обликом скрывалась куда более теплая душа, душа человека, относящегося к своим близким с глубокой нежностью. Эми ни секунды не сомневалась, кого из них двоих она предпочитает.

— Виктор, прощать нечего, просто у меня одно представление о моем будущем, а у тебя другое, и они, как оказалось, в корне противоположны. — Эми вздохнула, пытаясь взять себя в руки, и повернулась к Роберту. — Еще раз спасибо за приятный вечер.

Она всмотрелась в его лицо, надеясь увидеть, что Роберт смягчился. Ничего подобного! Он стал еще мрачнее, если такое возможно.

— Пожалуйста, — процедил Роберт. — Я, пожалуй, поеду, а вы с… мистером Бартли улаживайте свои разногласия без меня.

Разногласия с Виктором стали непреодолимыми. Эми поняла это в последнюю минуту, когда увидела, как Виктор намеренно создает у Роберта превратное впечатление об их отношениях. Он пытается представить дело так, словно они — парочка звездных любовников, поссорившаяся из-за пустяка.

Эми положила ладонь на руку Роберта. Почувствовав, как напряглись его мышцы, она слегка сжала пальцы и тихо спросила:

— Во сколько мы завтра встречаемся?

Она не собиралась делать вид, будто забыла о его предложении. Если они встретятся наедине, она сумеет доходчиво объяснить сущность «разногласий» с Виктором.

Роберт вскинул черные брови, покосился на Виктора, потом насмешливо посмотрел на Эми.

— Давай отложим нашу встречу на время, ладно? Насколько я понимаю, в ближайшие несколько дней ты будешь… гм… занята с гостем, — закончил он с уже нескрываемым сарказмом.

Виктор вовсе не ее гость, и Эми собиралась объяснить ему это, как только Роберт уедет. В последний раз с сожалением посмотрев на Роберта, Эми неохотно убрала руку.

— Наверное, ты прав. Встретимся позже.

Роберт отрывисто кивнул, бросил, точнее прорычал, Виктору «всего хорошего» и, не удостоив Эми даже взглядом, сел в машину и уехал.

Виктор снова подошел к Эми и по-хозяйски обнял ее за плечи. Она сердито стряхнула его руку и, как только «мустанг» скрылся за поворотом подъездной дороги, сердито накинулась на него:

— Что ты затеял?

Виктор не смутился.

— Так это и есть загадочный Роберт, — насмешливо протянул он, вскинув светлые брови.

— Да, а что? — ощетинилась Эми.

— Не могу поверить, что ты находишь его привлекательным, — фыркнул Виктор. — Он похож на айсберг, не человек, ледяная глыба.

На щеках Эми выступил румянец гнева.

— Когда я захочу услышать твое мнение, я сама тебя спрошу! Спокойной ночи!

Она развернулась и зашагала к дому. Виктор догнал ее и довольным голосом сообщил:

— Эми, твои родители пригласили меня остаться на ночь.

Остановившись перед дверью черного хода, Эми обернулась и отчеканила:

— Считай, что я отменила их приглашение.

Виктор недоуменно пожал плечами.

— А тебе не кажется, что это не очень вежливо?

Эми раздражало, что он говорил с ней, как с невоспитанным подростком.

— Думай как хочешь, Виктор. Мне все равно! В Ардберге полно отелей, возможно, тебе не сразу удастся найти номер, но в крайнем случае можешь попроситься в палатку к какому-нибудь туристу или туристке.

Эми представила, как Виктор забирается в палатку в своем дорогом, сшитом на заказ костюме, и настроение у нее немного улучшилось. Сейчас ей не верилось, что она могла увлечься этим мужчиной, более того, считать, что влюблена в него. Неужели она не видела, что он просто великовозрастный мальчишка с замашками богача, привыкшего к роскошному стилю жизни? По-видимому, он почувствовал в ее решении пересмотреть свою творческую жизнь угрозу собственному благополучию, вот и засуетился.

Удивительно, но всего несколько месяцев назад Эми всерьез верила, что обязана своим успехом Виктору. Теперь, оглядываясь в прошлое, она понимала, что он намеренно создавал у нее такую иллюзию, потому что в действительности дело обстояло как раз наоборот. Вот почему он стал таким внимательным, даже предложил ей выйти за него замуж…

В своих размышлениях Эми вплотную подошла к истинным мотивам поведения Виктора. По-видимому, он прочел в газетах о ее загадочном спутнике и забеспокоился. И вовсе не о ней, не о сплетнях, которые могут пойти, — он беспокоился за себя!

Как он, должно быть, разозлился, когда, приехав сюда, застал ее в обществе все того же «таинственного» Роберта! Виктор сбросил маску светской непринужденности и выглядел по-настоящему раздраженным.

— Эми, это не смешно.

— Правда? А по-моему, очень даже забавно.

Эми стала открывать дверь, но Виктор удержал ее, схватив за руку.

— Тебе не кажется, что это будет нехорошо по отношению к твоим родителям? — Тед и Магда сидели в кухне и могли услышать их разговор, поэтому Виктор понизил голос. — Они были так любезны, что пригласили меня переночевать, и, если я теперь скажу им, что решил остановиться в отеле, получится неудобно.

— Неудобно для кого? — с вызовом спросила Эми.

Однако она понимала, что в словах Виктора есть резон. Родители могут подумать, что Виктор счел, будто их дом для него недостаточно хорош.

— Эми, перестань ребячиться. — Виктор вздохнул с видом уставшего взрослого, которому никак не удается урезонить ребенка. — Сейчас почти полночь, не самое подходящее время искать отель.

Эми прищурилась.

— Кажется, раньше это не было для тебя проблемой.

— Ты снова об этом! — Фасад вежливости окончательно рухнул. — Сколько раз повторять: я просто расстроился, что ты заставила меня ждать ответа на мое предложение руки и сердца…

— И поэтому ты после концерта притащил в свой гостиничный номер какую-то девку! — с отвращением закончила Эми.

Однако она не вполне понимала, к кому испытывает большее отвращение: к Виктору, который ценил ее так мало, что потащил в постель другую женщину в ту же самую ночь, когда сделал предложение ей, или к себе за то, что вообще задумывалась над его предложением.

Неужели ей требовались еще какие-то подтверждения того, что его чувства к ней — поверхностны?

— Ладно, Виктор, не будем об этом. Наверное, тебе действительно лучше остаться, раз уж мои родители тебя пригласили и ты принял приглашение. — Видя довольную усмешку Виктора, Эми поспешила поставить его на место: — Но утром ты уйдешь сразу после завтрака.

— Идет.

Эми не понравилось, что он уж как-то слишком легко согласился, по-видимому, надеялся, что утром она передумает. Что ж, в таком случае его ждет разочарование.

Эми с улыбкой ответила на вопросы родителей о том, как прошел вечер. Она не собиралась посвящать отца и мать в свои проблемы с Виктором, тем более что собиралась решить эти проблемы в самое ближайшее время.

Сейчас ее куда больше тревожили отношения с Робертом. Они провели вместе чудесный вечер, договорились о встрече… но Виктор своим появлением все испортил. Когда они теперь встретятся? И встретятся ли вообще?

Утром Виктор без приглашения зашел в домашнюю музыкальную студию Эми.

— Я так и думал, что найду тебя здесь, — довольно сказал он.

Эми не удостоила его даже взглядом. Она пыталась вспомнить мотив, который наигрывал Роберт в воскресенье, когда она застала его врасплох. Эми подобрала почти все, что услышала, но это была не вся мелодия, и она так и не узнала, есть ли к этой мелодии слова.

Виктор неторопливо пересек комнату и остановился у дивана, на котором сидела Эми.

— Гм, недурно. — Он одобрительно кивнул, слушая, как она подбирает мелодию. — Работаешь над чем-то новым?

— Вроде того, — пробурчала Эми, не взглянув на него.

— Твоя мать накормила меня сытным завтраком. — Он довольно погладил себя по животу. — Пожалуй, жить на ферме не так уж плохо.

Эми поморщилась.

— С фермы только яйца, бекон и хлеб — из ближайшего супермаркета. Обычно мама печет хлеб сама, но сейчас она повредила ногу.

— Что-то мы сегодня утром придираемся к мелочам.

Эми все больше раздражала его покровительственная манера.

— Я всего лишь честна, — возразила она. — Если ты еще не заметил, я занята. Если у тебя нет ничего срочного…

Виктор сел рядом с ней на диван. Эми все-таки пришлось на него посмотреть. Одет он был как всегда безупречно, серые брюки с серебристым отливом отлично гармонировали со светло-серой рубашкой и с темно-серыми ботинками ручной работы. Самый подходящий наряд для прогулок по ферме!

Перехватив ее оценивающий взгляд, Виктор пожал плечами и тихо заметил:

— Никогда не поздно научиться.

Эми не стала притворяться, будто не поняла.

— Вот только зачем? Ты здесь долго не задержишься.

Она встала, чтобы убрать гитару. В облегающих синих джинсах и в голубой футболке Эми казалась очень худенькой.

— Неужели ты все еще сердишься? — протянул Виктор. — Я же не упрекаю тебя, что ты загуляла с этим американским ковбоем.

Эми задохнулась от возмущения.

— Во-первых, я не загуляла, как ты выражаешься, а во-вторых, даже если так, ты не имеешь никакого права меня упрекать, и сам это знаешь!

Виктор понизил голос до проникновенного полушепота:

— Эми, я просил тебя выйти за меня замуж.

— Эми? — переспросила она насмешливо — Виктор не раз заявлял, что не желает звать ее этим детским именем. — Ты-то просил, только я тебе отказала.

Он посмотрел ей в глаза.

— Ты тогда была на меня сердита…

Еще бы ей не рассердиться! Вернувшись в их общий с Виктором номер, Эми обнаружила там рыжеволосую девицу, одетую в одно только банное полотенце.

— Что ж, сейчас я уже не сержусь, но мой ответ по-прежнему нет!

— Знаешь, Эмбер, — насмешливо протянул Виктор, — ты становишься капризной, как настоящая примадонна.

Эми покраснела от гнева. Виктор тем временем продолжал:

— А еще ты постепенно превращаешься в то, что называют занозой в заднице!

— Ты… я… — От возмущения Эми не находила слов.

— В чем дело, Эмбер? Неприятно слышать правду о себе?

Неужели это правда? — ужаснулась Эми. Неужели я и впрямь начинаю уподобляться тем эгоистичным занудам, которых много раз встречала на всевозможных приемах и вечеринках? Людям, которые говорят только о себе, которых ничто, кроме собственной карьеры, не интересует?

— Эмбер, мне нелегко говорить тебе такие вещи, — продолжал Виктор, пододвигаясь к ней ближе. — Но кто-то должен это сделать.

И он готов взять на себя эту миссию, поняла Эми, потому что получает от нее удовольствие. Но сейчас ей важнее было знать другое: не стала ли она одной из звезд, уверовавших в то, что говорит о них реклама, и потерявших связь с реальностью?

Эми всмотрелась в красивое лицо Виктора, однако его выражение оставалось непроницаемым.

Нет, она не такая, скорее уж сам Виктор эгоцентричен и думает только о себе! Ради достижения своих корыстных целей он, пожалуй, даже готов ей солгать…

Эми скривила губы.

— Неплохая попытка, Виктор, на несколько секунд тебе почти удалось вернуть мое доверие, но все-таки ты промахнулся. — Она встала и посмотрела на него сверху вниз. — Этот разговор помог мне принять окончательное решение. С этой минуты не назначай для меня никаких встреч, не заключай никаких новых контрактов. У меня другие планы на будущее.

— Я тебя уже предупреждал, ты не можешь просто так исчезнуть на год! — прошипел Виктор. Он подался вперед и буравил Эми злобным взглядом. — Публика тебя забудет!

— Осторожнее, Виктор, ты теряешь свое хваленое обаяние.

— К черту обаяние! — Он стремительно вскочил.

Эми не дрогнула.

— Что ж, я не против. — Она упрямо задрала подбородок. — У нас с тобой заключен контракт сроком на пять лет, который может быть возобновлен по обоюдному согласию сторон. Срок истекает через три месяца, одновременно с окончанием моего европейского турне. После этого наши пути разойдутся, как в личном плане, так и в профессиональном.

На скулах Виктора выступил румянец. Скрывая свою ярость, он глумливо осклабился и прошипел:

— Ты без меня и полугода не протянешь!

Еще несколько секунд назад Эми била дрожь, ей даже пришлось обхватить себя руками, чтобы Виктор не заметил, в каком она состоянии. Но, после того как заявление было сделано, она ощутила странное умиротворение. Ей, в основном, нравилась жизнь, которую она вела последние пять лет, причем три года из них она находилась на самой вершине музыкального Олимпа. Но в последнее время живые концерты проходили все реже. Эми все меньше общалась с публикой, ради которой в конечном счете и пела, все больше времени отнимали выступления во всевозможных ток-шоу и в телепередачах, запись пластинок, Виктор все глубже втягивал ее в шоу-бизнес в ущерб собственно творчеству.

Пауза затягивалась, Виктор не выдержал первым.

— Это я сделал тебя тем, что ты есть!

— А вот это уже наглое вранье! — Эми покачала головой. — Не спорю, ты мне помогал, направляя мою карьеру, и за это я тебе благодарна…

— Если так, то ты выбрала довольно странный способ выразить свою благодарность.

Эми изогнула бровь.

— Виктор, я тебе благодарна за помощь, но не ты же дал мне мой голос…

— Но и не эти двое простаков-фермеров! — Виктор кивнул в сторону дома.

Глаза Эми предостерегающе сверкнули.

— Ты слишком далеко заходишь!

Он недобро усмехнулся.

— Почему? Потому что посмел заикнуться, что Андерсоны не твои настоящие родители?

У Эми больше не дрожали руки, она стиснула кулаки, едва сдерживая гнев, но все-таки сумела совладать с собой, так как понимала: Виктор как раз и пытался вывести ее из равновесия. Однако он избрал неверный путь, если рассчитывал оскорбить ее упоминанием о родителях. Эми никогда особенно не переживала из-за того, что ее удочерили, Магда и Тед любили ее, как родную, даже самые лучшие биологические родители не смогли бы дать ей больше тепла и доброты, веры в себя, позволившей ей шесть лет назад вылететь из гнезда и отправиться в самостоятельный путь.

Эми разозлило, что Виктор посмел пренебрежительно отозваться о тех, кто по доброй воле заменил ей отца и мать. Справившись со вспышкой гнева, она устало вздохнула.

— Виктор, лучше уходи, пока не наговорил чего-нибудь, о чем мы оба пожалеем.

— Неужели?

Эми кивнула, твердо встретив его злобный взгляд.

Виктор глубоко вздохнул, очевидно, он далеко не так хорошо владел собой, как пытался представить. Осознав, что перегнул палку, он заговорил мягче:

— Эми, давай не будем ссориться из-за этого. Нас с тобой слишком многое связывает… если ты действительно хочешь взять передышку на год…

— По меньшей мере на год, Виктор. А насчет того, что нас связывает, — добавила Эми язвительно, — надеюсь, ты понимаешь, что впредь отношения между нами будут носить чисто деловой характер. Все, что нас связывало как мужчину и женщину, осталось в прошлом.

Виктор грустно улыбнулся.

— Насколько я понимаю, это еще один отказ на мое предложение руки и сердца?

Поняв, что гнев и насмешки не помогут ему достичь цели, Виктор изменил тактику и снова пустил в ход обаяние. Но было поздно.

— Мой ответ остался таким же, как три недели назад, — твердо сказала Эми. — Советую тебе ехать в Лондон, а я вернусь к началу турне.

Виктор подошел ближе.

— Обещаешь?

Эми покачала головой.

— Я никогда не подводила своих слушателей и не собираюсь начинать. — Даже если ради этого мне придется терпеть твое общество еще некоторое время, добавила она мысленно.

Эми распознала истинную сущность Виктора, хотя ей потребовалось для этого немало времени, но раньше он никогда не позволял себе нападки на ее родителей. Это было тем более отвратительно, что он воспользовался их гостеприимством. Эми не сомневалась, что на протяжении трехмесячного турне Виктор использует любую возможность, чтобы заставить ее передумать и продлить с ним контракт. Это будут самые трудные три месяца за последние несколько лет.

— Прости, — тихо сказал Виктор, когда Эми вышла проводить его, — я погорячился и наговорил лишнего. Мне очень жаль.

— Мне тоже, — устало согласилась Эми. — Но, по крайней мере, мы расставили все точки над «i».

Виктор вздохнул и нежно взял ее лицо в ладони.

— Ты — единственная женщина на свете, из-за которой я вот так срываюсь, хотя, конечно, это слабое утешение.

Он состроил скорбную мину.

Но Эми не питала иллюзий на его счет: Виктор редко срывался потому, что мало кто осмеливался ему перечить. Как менеджер Эмбер Андерс он приобрел за последние годы большое влияние, которым умело пользовался в личных интересах. Те, кто решался поднять против него голос, обычно кончали плохо. Отказ Эми продлить с ним контракт означал для него потерю силы и власти, к которым он привык и которых не желал лишаться.

— Виктор, ты просто…

Но договорить Эми не удалось. Он резко привлек ее к себе и властно закрыл ей рот поцелуем.

Что он делает?

Эми попыталась вырваться, но безуспешно, Виктор не зря проводил время в тренажерном зале, его руки сжимали ее как стальные обручи. Эми даже не ожидала, что он так силен.

Поцелуй все длился и длился, казалось, прошла целая вечность — или Эми так показалось, потому что она не получала ни малейшего удовольствия. Вдруг она заметила краем глаза какое-то движение и услышала гул подъезжающего автомобиля.

Виктор наконец оторвался от ее губ и поднял голову. Перед тем, как он повернулся на звук, Эми успела заметить на его лице выражение торжества.

К дому подъехал «мустанг». За рулем сидел не кто иной, как Роберт Харгривс. Мрачный как туча.

9

Невинное недоумение Виктора не обмануло Эми.

— Ты сделал это нарочно! — возмущенно воскликнула она.

Виктор усмехнулся, явно нисколько не раскаиваясь.

— Как говорится, в любви и на войне все средства хороши.

Эми прищурилась.

— Ни о какой любви между нами не может быть и речи, значит, мы объявили войну, так надо понимать?

«Мустанг» остановился, и из него вышел Роберт, на нем были линялые джинсы и черная футболка, глаза скрывали стекла темных очков, но по сжавшимся в тонкую линию губам Эми поняла, что его настроение не лучше, чем было вчера ночью, когда он уезжал. Да и с какой стати оно могло улучшиться? Роберт только что застал ее в ситуации, которая со стороны выглядела как прощание страстных любовников.

Эми решительно высвободилась из объятий Виктора и шагнула навстречу Роберту.

— Роберт, ты приехал как раз вовремя, чтобы попрощаться с Виктором! — воскликнула она и выразительно добавила: — Ему нужно срочно уезжать, чтобы не опоздать на самолет.

— Дела призывают меня в Лондон, — пояснил Виктор.

Роберт слегка повернул голову, Эми могла только догадываться, что он смотрит на Виктора, темные очки надежно скрывали его глаза.

— Всего хорошего, Виктор, — равнодушно бросил он.

Виктор с самодовольным видом кивнул.

— Прощайте, Роберт.

Эми с досадой подумала, что у Виктора есть основания гордиться собой. Он вовремя заметил приближение «мустанга» и успел разыграть сцену страсти. Ну ничего, он еще за это заплатит, мысленно пообещала Эми, а пока нужно убедить его, что ему не удалось испортить моих отношений с Робертом, даже если в действительности его трюк удался.

— Зайдешь на чашечку кофе?

Эми с трудом скрывала злость на Виктора. До его вчерашнего появления им с Робертом удалось достичь пусть хрупкого, но равновесия, по крайней мере, они оба признали, что их влечет друг к другу. Вчерашнее появление Виктора нарушило это равновесие, а сегодняшняя демонстрация страсти еще сильнее ухудшила положение.

— С удовольствием, — отозвался Роберт непринужденно. — Не смею вас задерживать, Бартли, мы не хотим, чтобы вы опоздали на самолет.

Виктор лучезарно улыбнулся.

— Дорогая, я тебе позвоню, как только доберусь до дому.

— Не утруждай себя, — недружелюбно бросила Эми. — Если твой самолет потерпит крушение, я узнаю об этом из вечерних новостей.

Но Виктора было не так легко смутить. Посмотрев на Роберта, он снисходительно усмехнулся.

— Эми такая шутница…

— Я не шучу, — процедила Эми сквозь зубы, так, чтобы слышал только Виктор.

— Я тоже, — так же тихо ответил он.

Наконец Виктор сел в машину и захлопнул за собой дверцу. Эми наклонилась к открытому окну:

— Передай привет Присцилле.

При упоминании имени рыжеволосой особы, которую Эми застала в их номере, хладнокровие Виктора дало трещину. Скрипнув зубами, он процедил:

— С той ночи я ее не видел.

Роберт стоял всего в футе от них, и, хотя он не слышал их разговора, Виктор, по-видимому, не мог не думать о его присутствии.

— Я ей завидую, — буркнула Эми.

Виктор прищурился.

— Знаешь, я думаю, мы еще вернемся к нашему разговору.

Она пожала плечами.

— Дело твое, но я не изменю своего мнения.

Эми могла долго обдумывать решение, но, как только оно было принято, строго его придерживалась. Все попытки Виктора выследить и вернуть ее только укрепили ее решимость. Несколько месяцев назад известный драматург Колин Терренс предложил Эми сыграть главную роль в его новой пьесе, которую он собирался сам и поставить. Он также предложил ей написать несколько песен, которые должна исполнять главная героиня. Тогда Эми вежливо поблагодарила Терренса и отказалась, сославшись на то, что она не актриса, а певица. К счастью, Терренс не принял ее отказа и даже заявил, что, создавая образ героини, видел в своем воображении именно ее.

Эми была польщена его предложением и обещала подумать. Виктор стал ее отговаривать, уверяя, что участие в спектакле не принесет ей больших денег, что она будет привязана к Лондону и не сможет гастролировать. Он считал, что куда выгоднее потратить это время на запись и продвижение новой пластинки. Однако если Эми и колебалась, то по иным причинам: она боялась не справиться с ролью и тем самым подвести Колина Терренса и разочаровать своих поклонников. Вместе с тем ей хотелось попробовать свои силы на новом поприще, Эми считала, что созрела для перемен. Кроме всего прочего, участие в постановке позволило бы ей хотя бы на время вырваться из-под опеки Виктора.

— Мы продолжим разговор, когда ты вернешься в Лондон, — сказал на прощание Виктор и уехал.

Не дожидаясь, пока машина скроется из виду, Эми повернулась к Роберту и улыбнулась. Он не ответил на улыбку.

— Так ты выпьешь кофе?

Роберт кивнул и молча последовал за ней в дом. Сев за стол в пустой кухне, он спросил:

— Твоих родителей нет дома?

— Папа повез маму на прием к врачу, — пояснила Эми и, разлив кофе по чашкам, села напротив Роберта. — А что, ты боишься остаться наедине с роковой соблазнительницей Эмбер Андерс?

— Нет. — Роберт не поддержал шутку. — Просто я звонил сюда перед тем, как выехать, и никто не подошел к телефону. Видно, твоих родителей уже не было, а ты… ты была занята другими делами, — закончил он с саркастической усмешкой.

Он намекает на Виктора, поняла Эми. Перенимая его тон, она спросила:

— Ты звонил по какому-то делу или просто так, поболтать?

В действительности ей в голову не приходило, что ему захочется «просто поболтать» после вчерашнего.

— Нет, черт побери, не… — Роберт оборвал себя на полуслове и шумно втянул воздух.

За столом установилось тягостное молчание. Что с ним творится? — недоумевала Эми. Вчера он ясно дал понять, что наша встреча отменяется, а сегодня не только позвонил, но даже приехал…

Роберт постоянно сам себе противоречит! Сначала он заявил мне, что приехал побыть в одиночестве, но потом за четыре дня несколько раз побывал на ферме, съездил со мной в город и даже пригласил в гости. И вот теперь снова приехал, заявив накануне, что наше свидание если не отменяется вовсе, то, по крайней мере, откладывается. Роберт Харгривс поистине непредсказуем!

Эми вздохнула.

— Роберт, я тебя не понимаю…

— Я тебя тоже! — Он встал так резко, что ножки стула заскрежетали по кафельному полу. — Этот субъект… Бартли… — его губы презрительно искривились, — он предъявляет на тебя права…

Сначала двуличность Виктора, теперь обвинительный тон Роберта. Для одного дня это уж слишком! Эми вскочила и устремила на Роберта негодующий взгляд — к сожалению, из-за разницы в росте ей приходилось смотреть на него снизу вверх.

— Если хочешь знать, он мой менеджер!

— Неужели?

— Да, менеджер, он ведет мои дела!

Ей не верилось, что этот разговор происходит на самом деле. Можно подумать, будто Роберт ревнует ее к Виктору, чего тот, собственно, и добивался! Но Эми знала, что Роберту подобное и в голову не придет.

Роберт невесело улыбнулся.

— А какими именно делами он заправляет, я и сам вижу!

— Ты… ах ты…

Задохнувшись от возмущения, Эми обежала вокруг стола и замахнулась, чтобы влепить Роберту пощечину поувесистей. Он с легкостью перехватил ее руку в воздухе и, сплетя ее пальцы со своими, привлек Эми к себе. Теперь их лица оказались в нескольких дюймах одно от другого.

— Когда я вижу тебя такой — глаза горят, щеки разрумянились, — мне трудно устоять перед искушением взять его функции на себя, — пробормотал Роберт.

Эми упрямо задрала подбородок.

— Только попробуй!

Роберт крепче сжал ее пальцы и, заведя ее руку за спину, прижал Эми к себе так плотно, что их тела словно сплавились воедино. Эми получила осязаемое подтверждение его слов, чувствуя, как он возбужден.

Ее собственное возбуждение стремительно нарастало. От тепла тела Роберта, от его запаха, от твердости его мускулов у нее кружилась голова, дыхание стало частым и поверхностным. Она не могла оторвать взгляда от чувственного изгиба его губ. Она мечтала о его поцелуе, желала Роберта так, как никогда не желала ни одного мужчину.

Но чего хотел он? Очевидно, ее, но для чего она ему нужна? Для короткой интрижки, как выразился Виктор, или для чего-то большего?

Не глупи, мысленно одернула себя Эми, у Роберта своих забот хоть отбавляй, в его жизни просто нет места и времени для других чувств, по крайней мере, сейчас.

И все же он ее хочет, а она хочет его!..

Свободной рукой Роберт взял ее за подбородок. В следующее мгновение он припал к ее губам в страстном, требовательном поцелуе, лишив Эми способности дышать. Из ее легких вышел весь воздух, сознание окутала темнота, но от этого она еще острее ощущала чувственность прикосновения. Было невероятно приятно ощущать спину Роберта под своей рукой, шелк волос под пальцами другой руки.

Роберт оторвался от губ Эми, чтобы глотнуть воздуха. Одна рука накрыла ее грудь и без труда нашла напрягшийся сосок. Он погладил чувствительный бугорок, в горле Эми родился низкий стон наслаждения, который Роберт поглотил своим ртом.

У Эми кружилась голова, ноги ослабели. Забыв обо всем, она всецело сосредоточилась на наслаждении, которое дарили ей руки Роберта. Вдруг она почувствовала, как его горячие губы коснулись ее обнаженной кожи. Никогда в жизни Эми не испытывала ничего подобного. Ее охватил огонь, казалось, пылала каждая клеточка. Она обмякла в руках Роберта. Он обвел сосок влажным языком, нежно прикусил зубами, затем снова сомкнул на нем губы. Ощущения были такими острыми, что Эми казалось, она взорвется.

— Роберт, я…

Но ей не удалось закончить. Внезапно Роберт решительно отстранил ее от себя и одернул задравшуюся выше грудей футболку. Пробормотав под нос ругательство, нетвердой рукой он попытался пригладить свои взлохмаченные волосы.

Это я их взлохматила, пронеслось в мозгу Эми. Но почему он так внезапно остановился? Что я сделала не так?

Словно в ответ на ее невысказанный вопрос, Роберт мрачно сообщил:

— Я услышал машину. Наверное, твои родители возвращаются.

Вероятно, так и было, хотя Эми не слышала ничего. Но, если Роберт уловил какие-то звуки, значит, он был не настолько поглощен страстью, как она.

Застегивая на себе рубашку — должно быть, Эми, сама того не осознавая, расстегнула ее в порыве страсти, — он посмотрел на Эми и отрывисто произнес:

— Думаю, тебе лучше подняться к себе и переодеться во что-нибудь менее откровенное.

Эми проследила направление его взгляда и поняла, почему он так сказал: ее напрягшиеся от возбуждения соски отчетливо проступали через тонкую ткань футболки. И это было не единственным проявлением ее возбуждения, мозг ее был все еще затуманен страстью.

Она посмотрела на Роберта: рубашка аккуратно застегнута, волосы почти приведены в порядок, выражение лица мрачное. Трудно поверить, что не больше минуты назад он был охвачен страстью. Был ли?..

Он решительно взял ее за плечи, развернул и подтолкнул к двери.

— Иди, Эми, я займу твоих родителей разговором до тех пор, пока ты не вернешься.

Она повиновалась. Поднявшись по лестнице, Эми вошла в свою комнату и бессильно осела на ближайший стул. Снизу донеслись голоса и возгласы удивления: Тед и Магда удивились, обнаружив в кухне Роберта.

Эми попыталась осмыслить происшедшее. Роберт страстно ласкал ее, и она откликалась на его ласки и ласкала его в ответ. Но что при этом испытывал он? Возбужден он был, это несомненно, но было ли то возбуждение страсти или к ней примешивался гнев из-за ее предполагаемой связи с Виктором?

Конечно, Роберт на нее злился! Эми застонала от отвращения к себе. Не он ли сам признался перед тем, как поцеловать ее, что хотел бы «управлять» ею так же, как Виктор? Но она ответила на поцелуй, потому что хотела Роберта, в его объятиях она испытывала что угодно, только не гнев.

Дурочка, влюбленная дурочка!

Влюбленная?!

Кровь отхлынула от лица Эми.

Неужели она влюбилась в Роберта Харгривса? Как ее угораздило? Когда это случилось?

Так и есть. Она полюбила Роберта, а когда и как это случилось… разве теперь имеет значение?

Эми посмотрела на себя в круглое зеркало, стоящее на туалетном столике. Да, Эми Андерсон, много ты в своей жизни совершила ошибок, но эта перекрывает все!

Снизу доносились голоса. Эми с ужасом подумала, что теперь, когда она осознала, что любит Роберта, она не сможет спуститься в кухню и разговаривать с ним как ни в чем не бывало. Но не выйти к нему она тоже не могла, родителям и так уже, наверное, показалось странным, что она оставила гостя одного. Оставалось только надеяться, что Роберт найдет убедительное объяснение. Однако нужно спускаться, и желательно поскорее.

Как она посмотрит в лицо Роберту? Мало того, что она буквально таяла в его объятиях, открытие, что она его любит, только сильнее ее унизило… Но Роберт не знает о ее любви! Она откликалась на его ласки, но, к счастью, не заикнулась о своих чувствах — потому что в тот момент еще не осознала их.

Переодеваясь из футболки в джинсовую рубашку свободного покроя, Эми твердила себе, что никогда не признается в своем чувстве, Роберту незачем об этом знать. Он ее не любит, это ясно, у них нет будущего. Надо просто постараться больше не оставаться с ним наедине. Когда он вернется в Америку, ей будет легче справиться со своим неразделенным чувством.

Подходя к кухонной двери, Эми услышала дружный смех и испытала нечто вроде ревности. Но она тут же одернула себя: у Роберта своя жизнь, о которой она ничего не знает, она не имеет права ревновать к тому, кто разделил с ним какую-то часть его жизни.

— Все в порядке, дорогая? — спросил Тед, когда Эми вошла в кухню.

Ее родители и Роберт сидели за столом, перед ними стояли чашки с дымящимся кофе.

— Ты не обожглась? — участливо спросила Магда.

Эми покачала головой, украдкой бросив на Роберта вопросительный взгляд. Роберт пришел ей на помощь. Встав из-за стола, он подошел к Эми.

— Ты уверена? Кофе был еще горячий, когда ты опрокинула на себя чашку, — сказал он.

Вот, значит, как он объяснил мое отсутствие, поняла Эми. Удачная выдумка, у меня даже есть оправдание тому, что я одета не так, как перед отъездом родителей.

Избегая встречаться взглядом с Робертом, Эми прошла мимо него к столу, небрежно бросив:

— Все в порядке, кофе впитался в одежду, на меня почти ничего не попало. Мама, как прошел визит к врачу?

У нее дрожали ноги, щеки пылали, глаза горели лихорадочным огнем. Эми не могла заставить себя даже исподтишка посмотреть на Роберта, но чувствовала на себе его взгляд и пыталась вести себя как обычно. Другое дело, что чувствовала себя она далеко не обычно!

— Врач сказал, что выздоровление идет, как и должно идти. — Магда поморщилась, глядя на свою забинтованную ногу. — Как же мне надоело чувствовать себя калекой! Но ты не волнуйся, дорогая, по словам врача, к понедельнику, когда тебе нужно будет уезжать, мне станет намного лучше.

— Ты уезжаешь? — насторожился Роберт.

Эми бросила на него быстрый взгляд и тут же пожалела об этом. Даже одного взгляда на его мрачное, но оттого не менее красивое лицо было достаточно, чтобы ее сердце забилось чаше. Даже не прикасаясь к ней, этот мужчина действовал на ее самообладание катастрофически!

Эми кивнула.

— Да, я уезжаю в понедельник.

Роберт прищурился. Чтобы выдержать его взгляд, Эми пришлось мобилизовать запасы силы воли, но она постаралась ни словом, ни жестом не намекнуть Роберту на свои чувства — это было бы слишком унизительно.

Эми не знала, что он прочел на ее лице, но то, что он прочел, ему явно не понравилось. Роберт резко втянул воздух и встал из-за стола.

— Что ж, еще раз спасибо за гостеприимство, мне пора. У меня в багажнике лежат кое-какие продукты, которые нужно отвезти домой и положить в холодильник.

Пятнадцать минут назад судьба продуктов его не волновала, раздраженно подумала Эми и удивилась собственной нелогичности: ей не терпится, чтобы он уехал, и в то же самое время не хочется, чтобы он уезжал! Неужели это любовь сделала ее такой? В таком случае, хорошо, что она не познала этого чувства раньше!

— Ты не проводишь меня до машины?

Сообразив с некоторым опозданием, что Роберт обращается к ней, Эми заморгала. Проводить его до машины? Зачем? Впрочем, она уже догадывалась зачем: Роберт хочет заверить ее, что то, что недавно произошло между ними, ровным счетом ничего не значит, и удостовериться, что она не придаст этому эпизоду слишком большого значения.

— Конечно, провожу, — бесстрастно сказала она.

Не замечая, что родители недоуменно переглянулись, Эми встала и вышла из дома раньше Роберта. Идя к «мустангу», она чувствовала спиной его взгляд.

Возле машины она обернулась, но не подняла головы, боясь посмотреть Роберту в лицо. Что-то она на нем прочтет: гнев, насмешку, жалость? Эми трусливо уставилась на третью пуговицу его рубашки… на пуговицу, которую не так давно расстегивала, чтобы дотронуться до его обнаженной кожи…

Стоп, об этом думать нельзя!

— Эми… — Роберт прикоснулся к ее щеке и почувствовал, как Эми вздрогнула. — Эй, я не сделаю тебе ничего плохого!

Ей было больно даже просто стоять рядом с ним. Возможно, когда-нибудь она привыкнет к мысли, что любит его, и научится как-то жить с этим, тогда она сможет, по крайней мере, не съёживаться от смущения в его присутствии, но сейчас до этого далеко.

— Я и не думала, что сделаешь.

Эми фальшиво улыбнулась, все еще не в силах посмотреть ему в глаза.

— Тогда почему… Ладно, оставим это, — нетерпеливо перебил сам себя Роберт. — Эми, нам нужно поговорить.

— Мы и так говорим.

Наверное, у меня все-таки есть актерский талант, подумала Эми, ведь стою же я рядом с Робертом и веду себя вполне нормально, хотя в душе мечтаю только о том, чтобы убежать в свою комнату и в одиночестве зализать раны.

— Я имею в виду серьезный разговор. В присутствии твоих родителей это было невозможно.

Эми наконец смогла поднять взгляд до уровня нижней части его лица — и поняла по мрачной усмешке, что он не скажет ничего, что она хотела бы услышать.

— В другой раз, Роберт.

— Эми, ты…

— Кажется, ты торопился отвезти покупки домой, — насмешливо напомнила она.

— Это был лишь предлог поговорить с тобой наедине, и ты прекрасно это знаешь.

— Знаю? — переспросила Эми. — Что ж, тебе виднее.

Роберт шумно вздохнул, с трудом скрывая досаду.

— Не притворяйся, что не понимаешь…

— А ты не раздувай из мухи слона! — воскликнула она. — Ситуация немного вышла из-под контроля, но ведь такое случается. Не надо делать из этого событие!

— Случается? — с отвращением повторил Роберт. — Ну нет, со мной такого еще не случалось! Не появись твои родители, я занялся бы с тобой любовью прямо в кухне, на полу!

При мысли об этом по спине Эми пробежала дрожь. Однако она сумела небрежно пошутить:

— Да, это было бы не очень удобно, но ведь это еще не конец света?

Если бы Роберт занялся со мной любовью, подумала Эми, я могла бы сохранить хорошие воспоминания, которые помогли бы мне пережить боль расставания с ним.

Что бы ни думал о ней Роберт, это был бы первый случай в ее жизни, когда она занималась бы любовью с мужчиной в полном смысле этого слова. Эми выросла в среде, где интрижки не считались чем-то обычным, она не сомневалась, что неотъемлемой частью секса должна быть любовь, хотя, возможно, кому-то такие взгляды могли показаться старомодными. Что бы ни писали о ней газеты, единственным мужчиной, с которым она была близка, был Виктор, но теперь Эми понимала, что ошибалась в своих чувствах к нему. Это была не любовь. Ею двигали благодарность, физическое влечение, страх одиночества, но любви в ее сердце не было.

Может, оно и к лучшему, что Тед и Магда их прервали, иначе этот разговор был бы куда труднее.

— Не думай об этом, Роберт, — все тем же небрежным тоном посоветовала Эми, — нас захлестнули эмоции, вот и все. Кроме того, мы оба были злы друг на друга, это тоже подогрело обстановку.

— Возможно, — согласился Роберт. — Вероятно, ты права, нам следует забыть то, что произошло. — Он открыл дверцу машины, сел за руль и включил зажигание. Тут же загремел приемник, включенный на полную громкость. Чертыхнувшись, Роберт раздраженно выключил его. — Еще увидимся, — бросил он вместо прощания и захлопнул дверцу.

Эми даже ухитрилась небрежно помахать ему рукой. Только оставшись одна, она прижала пальцы к вискам, в которых пульсировала боль. Она приехала домой, чтобы подумать о будущем, и ей удалось принять решение, касающееся карьеры, но зато в личной жизни царил полный хаос, положение было куда хуже, чем до приезда на остров.

10

— Дорогая, кажется, ты чем-то озабочена?

Магда улыбнулась дочери. Женщины сидели в гостиной, Магда смотрела выпуск новостей, а Эми просто бездумно таращилась на экран, и мать это заметила.

«Озабочена» — это очень мягко сказано. Эми размышляла о своей жизни. Ей двадцать четыре года, она обрела всемирную известность, заработала столько денег, что их с избытком хватило бы до конца жизни — вроде бы все прекрасно. Но она не может пережить тот факт, что полюбила человека, который считает ее способной заниматься любовью с одним мужчиной в то время, когда у нее еще не закончилась связь с другим.

Зазвонил телефон.

— Дорогая, может, возьмешь трубку? Папа еще в поле…

Эми рассеянно побрела к телефону, надеясь, что звонит не Роберт. Да и с какой стати ему звонить? Они уже все сказали друг другу.

— Алло?

— Эми, это ты?! — раздался в трубке звонкий жизнерадостный голос Синди Оуэн.

— Да, я.

Синди в свойственной ей манере перешла сразу к делу, не тратя время на предисловия.

— Я звоню, чтобы узнать, как поживает мой старший братец.

Эми насторожилась. Как прикажете отвечать на такой вопрос? Не могла же она сказать подруге, что совсем недавно ее брат был в полном порядке — когда чуть было не овладел ею в кухне!

— А почему ты не спросишь у него самого? — уклонилась она от ответа.

— Я спрашивала, но из Бобби и клещами ничего не вытянешь! — в сердцах воскликнула Синди. — Вот я и подумала, может, ты знаешь, вы ведь, наверное, встречались…

Рассказать, как часто и в каких ситуациях она общается с Робертом, Эми, конечно, не могла.

— Он приезжал к нам в воскресенье на ланч, после этого еще пару раз заглядывал.

Я сказала правду, подумала Эми, но не всю, однако вряд ли Роберт погладит меня по головке, если я посвящу его сестру во все подробности наших встреч.

— Ну и как тебе показалось, у него все нормально?

— Трудно сказать, поскольку я не знаю, что для него нормально, а что — нет, — небрежно откликнулась Эми.

Синди вздохнула.

— Конечно, ты не знаешь. Раньше я могла бы легко ответить на этот вопрос. Бобби был моим сильным, надежным, добродушным старшим братом, но два года назад все изменилось.

Опять эти два года! — подумала Эми.

— Что я могу сказать… он по-прежнему большой и сильный. Насчет надежности… пожалуй, поверю тебе на слово.

— А как насчет добродушного?

Эми вздохнула. За последние несколько дней она иногда, хотя и нечасто, замечала в глазах Роберта веселые огоньки, и смеяться он не разучился, но вряд ли Синди имела в виду это.

— Мне кажется, его что-то тревожит, — призналась она.

— Как, все еще?! — воскликнула Синди. — Я надеялась…

Эми решительно перебила подругу:

— Синди, ты уверена, что поступаешь правильно, обсуждая со мной своего брата? Мне кажется. Роберту это не понравится.

Синди негромко рассмеялась.

— Это точно. Но что мне остается, если он сам ничего не рассказывает?

Эми поморщилась, радуясь, что подруга этого не видит.

— Мне кажется, он сам способен о себе позаботиться.

— В других обстоятельствах — да, — согласилась Синди. — Но я чувствую себя отчасти ответственной за его проблемы… Дело в том, что мой брак с Клиффом был одной из причин той перемены, которая с ним произошла два года назад.

Эми нахмурилась. У нее уже возникала мысль, что беспокойство Роберта может быть связано с замужеством его сестры, но она не понимала в чем дело.

— Синди, он мне об этом не говорил.

— Ты хочешь сказать, что если он не говорил, то и мне не стоит? — сухо уточнила Синди.

— Наверное.

— Хорошо, не буду. — Эми показалось, что подруга подозрительно быстро согласилась. — Кстати, чуть не забыла…

Эми насторожилась.

— Что?

— В газетах писали о твоем импровизированном концерте. Ты очень хорошо выглядишь на фотографии.

— Спасибо. — Эми ждала, что последует дальше.

— Загадочный незнакомец, который тебя сопровождал, это, часом, не Бобби?

Эми догадывалась, что Синди позвонила неспроста, и она оказалась права! Ей нельзя было забывать, что Синди — не только красавица, но еще и очень умная, проницательная женщина, этим, наверное, она и покорила Клиффа Оуэна.

— А почему ты не спросишь у него? — перешла Эми в наступление.

— Потому что я спрашиваю у тебя.

— И потому что от него ты ничего не добилась бы, — догадалась Эми.

— Значит, это все-таки был он! — судя по тону, Синди сделала вывод, который ее очень обрадовал. — По-видимому, ты достаточно близко познакомилась с Робертом, чтобы он мог запросто «заглядывать» к вам.

Это было не совсем так, Эми совсем не знала Роберта, но ее угораздило в него влюбиться.

— Синди, я повторю то, что уже говорила: Роберту не понравится, что мы его обсуждаем.

— Но он же об этом не узнает! Кстати, все родные зовут его Бобби.

— Возможно, но не я. Мне кажется, это имя ему не подходит. — Эми замолчала, спохватившись, что сболтнула лишнее. Синди наверняка задастся вопросом: если она не видит в нем «Бобби», то кого тогда? — Я же не зову тебя Син, — поспешно добавила Эми.

— Ладно, я и так уже отняла у тебя много времени, — сказала Синди. — Теперь я спокойна. Бобби не умирает с голоду… или от недостатка общества.

— Синди!

— Что? — невинно поинтересовалась та.

Слишком невинно. Эми хорошо знала подругу и понимала, что та не может быть удовлетворена их разговором. Однако ей совершенно не хотелось, чтобы Синди позвонила брату и стала расспрашивать его об их отношениях. Этак Роберт чего доброго решит, что Эми рассказала его сестре о них. Но она никогда так не поступила бы, тем более что и рассказывать особенно нечего…

— Так что же? — повторила Синди, когда пауза затянулась.

Эми вздохнула.

— Синди, не делай поспешных выводов, к тому же неправильных. В воскресенье Роберта пригласила на ланч моя мать.

— А прогуляться вечером в Ардберг тоже она его пригласила? — лукаво осведомилась Синди.

— Насколько я помню, приглашал он… — Эми прикусила язык, но было поздно. Она уже попалась в расставленную ловушку. — Синди, так нечестно!

На другом конце провода послышалось довольное хихиканье.

— Скажи, Бобби тебе еще не играл?

— Играл?.. — ошеломленно переспросила Эми.

— Значит, играл. И что ты об этом думаешь?

Эми вдруг поразила неприятная мысль, что все было с самого начала подстроено. Нет, не Робертом — его удивление, когда он узнал, кто она такая, было искренним, но Синди-то знала, что Эмбер Андерс — это Эми Андерсон…

— О чем я должна думать? — рассеянно переспросила она.

— О его работе. — Казалось, Синди раздосадована ее недогадливостью. — Бобби уже несколько лет пишет песни. У него есть талант, правда?

Роберт пишет песни… — ошеломленно подумала Эми. Может, и ту, что я случайно подслушала, написал он? Если так, то Синди права, у него есть талант. Роберт как-то обронил, что приехал не отдыхать, — возможно, он имел в виду как раз сочинение песен?

— Синди, ты знала, что я планировала провести эту неделю на острове?

— Я предполагала, что ты можешь появиться, ты как-то обмолвилась…

Но Эми уклончивый ответ не устраивал. Она уточнила:

— Ты знала, что я приеду?

Синди снова попыталась увильнуть.

— Наверное, Магда упомянула в разговоре, что ты приедешь на пару недель.

Конечно, упомянула, в этом можно не сомневаться! Эми стало все ясно. Синди точно знала, в какое время ее подруга появится на острове, и с ее подачи Клифф предложил Роберту, жаждущему покоя и уединения, приехать на Айлей.

— Знаешь, Синди, я всегда знала, что ты одаренная и способная, но, оказывается, ты способна на такие вещи, о которых я и не подозревала! — с чувством сказала Эми. Сдерживаясь, чтобы не накричать на подругу, она стиснула трубку. — Скажи, на что ты рассчитывала, подстраивая мою встречу с Робертом?

— Рассчитывала?

Синди все еще разыгрывает невинность! Эми вздохнула.

— Знаешь, мне не нравится, что ты и Клифф сплели целый заговор вокруг меня. Ты хотя бы представляешь реакцию Роберта, если он тоже об этом узнает?

— Ты что, собираешься ему рассказать?

После того, что произошло сегодня утром, Эмми вообще не была уверена, что еще когда-нибудь будет разговаривать с Робертом, но дело не в этом.

— А ты думаешь нужно?

— Нет, если у тебя есть здравый смысл! Насколько я помню, у тебя его хватает. Да и вообще, что я такого сделала? Какая сестра откажется познакомить брата с хорошей девушкой? К тому же ты поешь, Роберт пишет песни, мы с Клиффом решили, что вы друг другу подойдете.

— Мне все равно, что вы решили!

Эми замолчала и мысленно сосчитала до десяти, пытаясь взять себя в руки. В конце концов, ссориться с ближайшими соседями ей ни к чему.

— К твоему сведению, Синди, — продолжала она уже спокойнее, — вы зря потратили время. Роберт ясно дал понять, что не желает, чтобы я слушала его песни, более того, он не скрывает, что считает Эмбер Андерс вульгарной дешевкой, которая, возможно, и петь-то не умеет.

— Бобби так сказал? — недоверчиво переспросила Синди.

— Ну, может, не такими словами, но смысл был примерно таким.

Синди вздохнула.

— Я вижу, у него все такой же тяжелый характер.

— Тяжелый — это еще мягко сказано.

— Эми, мне очень жаль, если Роберт был груб с тобой или с твоими родителями, — сказала Синди. — Я просто надеялась… впрочем, неважно. Я позвоню Бобби и предложу вернуться домой, раз пребывание на острове не пошло ему на пользу.

С этим Эми не могла согласиться. По сравнению с тем угрюмым человеком, который сошел с самолета в прошлую субботу, Роберт заметно изменился к лучшему. Но что касается попыток Синди сыграть роль свахи… И почему это счастливые в браке парочки думают, что имеют право устраивать жизни других?

— Звони, — коротко ответила Эми.

— Ты на меня не сердишься? Мы по-прежнему друзья? — В голосе Синди слышалась неуверенность.

— Друзья. Только впредь позволь мне самой выбирать мужчин.

Синди снова вздохнула.

— Ладно, так и быть… Только не выбирай больше субъектов вроде Виктора! Ты заслуживаешь лучшего.

Во время своего предыдущего визита на остров Виктор успел познакомиться с Оуэнами и произвел на них далекое от благоприятного впечатление.

— Под лучшим ты, конечно, подразумеваешь своего братца? Не волнуйся, Виктор сошел со сцены, но Роберт вовсе не занял его место!

— Ладно, Эми, не сердись, я все поняла. Думаю, мне все-таки стоит позвонить Бобби.

Синди повесила трубку. Эми с досадой посмотрела на ни в чем не повинный телефон. Неужели Синди и Клифф действительно пытались свести ее с Робертом? Впрочем, они действовали с благими намерениями: если они с Робертом и не понравились бы друг другу, Эми вполне могли понравиться его песни. И они ей действительно понравились — по крайней мере, та песня, которую ей довелось случайно услышать. Песня Эми не просто понравилась, она запала ей в душу, и теперь ей хотелось услышать ее целиком.

«Мило» — так выразился Виктор, услышав отрывок, который Эми подбирала, но в действительности мелодия была больше чем просто «милой».

Если Роберт сочинил ее сам… У него есть веские причины отказать… если, конечно, она наберется смелости попросить исполнить ее целиком.

Войдя в гостиную, Эми услышала конец разговора родителей.

— …какая жалость! Представляю горе ее родителей!

Эми вопросительно посмотрела на мать, не понимая, о чем она.

— В новостях только что сообщили, что молодая женщина разбилась на мотоцикле на горной дороге. — Магда покачала головой. — Ее родные еще не знают, полиция пока даже не установила личность погибшей.

Эми вдруг похолодела. Женщина лет двадцати с небольшим, личность не установлена… Не может ли Роберт подумать, что речь идет о ней?

Нет, конечно, он так не подумает.

А почему нет?

Именно это он и подумал!

Вчера, когда они так нехорошо расстались после внезапного появления, Роберт оставил ее в уверенности, что они не увидятся, однако утром он позвонил, и, когда никто не подошел к телефону, приехал сам. Тогда Эми решила, что это еще одно из проявлений его непредсказуемости, но теперь засомневалась…

Когда Роберт включил зажигание, в его машине работало радио, Эми помнила, с каким раздражением он поспешил его выключить. Не потому ли, что именно по радио он услышал о смерти неизвестной мотоциклистки?

Эми осадила свое разыгравшееся воображение. Даже если бы погибшей мотоциклисткой была она, какое Роберту до этого дело? Она для него ничего не значит…

— Эми, кто звонил? — спросила Магда.

— Синди. Интересовалась, как поживает ее брат. Я посоветовала ей позвонить ему и узнать у него самого.

Магда улыбнулась.

— Они совсем не похожи, правда?

Эми и сама отмечала, что брат и сестра не только совсем не похожи внешне, но и по характеру разительно отличаются друг от друга.

— Роберт пытается это скрыть, — продолжала Магда, — но его что-то беспокоит.

Эми почти забыла, что ее мать бывает порой на редкость проницательной. Ее родители редко покидали остров и были вполне довольны жизнью на ферме, поэтому люди недалекие вроде Виктора ошибочно полагали, что их сознание так же замкнуто и ограничено, как сам остров. Но Магда была одной из самых проницательных женщин, каких Эми доводилось встречать, она умела правильно оценить человека даже после короткого знакомства. Не ошиблась Магда и на этот раз, Роберта действительно снедает какое-то беспокойство.

— Иначе он не оказался бы на острове, — заметила Эми. И вдруг к ней внезапно пришло решение. Так внезапно, что она сама удивилась. — Мама, я выйду ненадолго, прогуляюсь.

— Сейчас? Но уже поздно…

Магда с сомнением посмотрела в окно, за которым сгущались сумерки.

Но Эми нужно было время и место, чтобы подумать, и она решила, что в этом качестве ей вполне подойдет пешая прогулка до дома Оуэнов. Казалось, какая-то неведомая сила гнала ее из дому, заставляла идти к Роберту.

Не обманывай себя, прошептал внутренний голос, ты просто хочешь его увидеть.

— Я ненадолго, — заверила она, набрасывая на плечи куртку. — Я пройду задами, так что репортеры меня не обнаружат.

Эми не исключала, что несколько самых упорных все еще караулят в засаде в надежде сделать парочку сенсационных снимков Эмбер Андерс в обществе загадочного брюнета.

В доме Оуэнов горел свет — по крайней мере, Роберт дома. После утреннего инцидента Эми не представляла, какой прием ее ждет, но это не заставило ее свернуть с пути. В конце концов, даже если Роберт не пустит ее дальше порога, это будет далеко не первым проявлением его грубости.

Эми поднялась по ступенькам и нажала на кнопку звонка. Сердце ее билось чуть ли не в горле. Она даже не решила толком, что скажет Роберту, тем более — как.

Хотя она ждала, пока Роберт откроет, его появление в дверном проеме застало ее врасплох. Мрачный, весь в черном — черные джинсы и черная рубашка — Роберт выглядел еще более недоступным, чем в день своего прибытия на остров. Он вопросительно посмотрел на Эми.

Она нервно облизнула губы.

— Я… ты сказал, что нам нужно поговорить.

Роберт насмешливо скривил губы.

— А ты, помнится, ответила, что говорить не о чем.

Эми подняла голову и посмотрела на него в упор.

— Я передумала.

Роберт посторонился, пропуская ее в дверь, и так же насмешливо заметил:

— Что ж, говорят, это прерогатива дамы.

Эми покраснела. Роберт проводил ее в гостиную. Эми поняла, что до ее прихода он сидел в этой комнате: на журнальном столике перед диваном стоял стакан с остатками виски, на диване лежала гитара, на подушке — ноты. Он, наверное, играл, пока она не появилась! Эми решила воспользоваться случаем. Сцепив пальцы, чтобы унять волнение, она неуверенно начала:

— Роберт, та песня, которую ты играл в воскресенье…

Насмешливо-непринужденное, почти ленивое выражение слетело с лица Роберта, сменившись агрессивным.

— Что насчет песни?

Эми подняла руки, словно оправдываясь.

— Я только хотела узнать, кто ее написал. Понимаешь…

— Не притворяйся, — не дал ей закончить Роберт, — ты уже знаешь, кто ее написал! Моя сестрица тебя просветила.

Как жаль, что Синди уже успела позвонить брату! Эми глубоко вздохнула.

— Ладно, ты прав, но мне все равно хотелось поговорить с тобой насчет этой песни.

— Почему?

— Послушай, Роберт, мне было нелегко прийти к тебе сегодня…

— Так зачем же ты пришла? — безжалостно поинтересовался он.

Зеленые глаза Эми сверкнули. Она сердито процедила:

— Я и сама начинаю удивляться зачем.

Но это была неправда, она пришла потому, что не могла оставаться дома, потому что она полюбила этого упрямого, высокомерного грубияна! Эми кивнула на стакан с виски.

— Нельзя ли мне тоже?..

Роберт пожал плечами, подошел к буфету, достал початую бутылку виски и чистый стакан. Налив немного янтарного напитка, он протянул стакан Эми.

— Это для храбрости?

Эми не ответила. Сделав глоток, она едва не поперхнулась: крепкая жидкость обожгла горло.

— Терпеть не могу эту гадость. — Она, поморщившись, поставила стакан на столик.

— Тогда зачем пить? Может, принести тебе красного вина?

Не дожидаясь ответа, Роберт вышел из комнаты. Эми была даже рада неожиданной передышке. Разговор с Робертом оказался еще труднее, чем она думала. Точнее, она вообще не задумывалась над предстоящим разговором, иначе просто не решилась бы прийти.

Эми посмотрела на разложенные на подушках ноты. Ей очень хотелось взглянуть на них поближе, но страшно даже представить реакцию Роберта, если он, вернувшись, застанет ее за этим занятием.

— Вот твое вино. Пришлось снова совершить набег на запасы Клиффа. — Роберт вручил ей бокал. — Почему ты не садишься? Садись, тогда и я смогу сесть.

Хорошие манеры, привитые ему матерью, снова напомнили о себе.

— Спасибо, я постою, но ты можешь садиться.

Если бы он сел, Эми почувствовала бы себя немного увереннее, во всяком случае, лучше, чем когда Роберт зловеще нависал над ней. Он сел в кресло и посмотрел на нее, прищурившись.

— Так что ты хотела сказать?

Эми нервно сглотнула.

— Я говорила, что мне очень хочется взглянуть на твои песни.

— А я спросил почему.

Роберт говорил бесстрастно, но его выдавала бьющаяся на виске жилка.

Эми пожала плечами.

— Я, знаешь ли, певица, исполняю песни.

Плотно сжатые губы Роберта чуть искривились. Помолчав, он уточнил:

— Кажется, ты не просто певица. Узнав о моих пренебрежительных высказываниях в твой адрес, моя сестрица взяла на себя труд меня просветить и поведала о твоих впечатляющих музыкальных достижениях. Правда, о многом я уже слышал раньше.

Тогда напрашивается вопрос: если знал, то почему был так груб с ней?

Эми покачала головой.

— Только не подумай, будто я жаловалась Синди…

— Я и не думаю, — перебил ее Роберт. — Я достаточно хорошо знаю свою сестру, чтобы понимать, что она составит собственное мнение о ситуации.

Что он имеет в виду под «ситуацией», Эми не понимала, но собиралась во всем разобраться, однако пока все только еще больше запутывалось.

— Я снова спрашиваю, чего ради знаменитая Эмбер Андерс пожелала взглянуть на результаты моих жалких попыток сочинительства? — Роберт буравил ее подозрительным взглядом.

Эми покачала головой.

— Если судить по тому, что я случайно услышала в воскресенье, они вовсе не жалкие. Роберт, мне бы очень хотелось их услышать, потому что я… я…

Он вскочил и навис над ней, отбросив всякие попытки притворяться невозмутимым. Все его тело было напряжено, черты лица казались высеченными из гранита.

— Эми, мне плевать, что наговорила тебе Синди, я не нуждаюсь в твоей благотворительности!

Эми тоже взорвалась, на щеках выступил гневный румянец.

— Это не благотворительность! — с негодованием воскликнула она.

— Я тебе не верю!

Эми вытянулась, стараясь казаться выше.

— Я не вру!

— Откуда мне знать? Всего минут пятнадцать назад ты лгала, когда притворялась, будто не знаешь, кто написал ту песню!

Эми шумно вздохнула, моля Бога ниспослать ей терпение. Этот человек невозможен!

— Роберт, я не лгала, а просто пыталась быть тактичной.

— В таком случае, твоя попытка провалилась! С треском! — проскрежетал он.

— Сама вижу! — огрызнулась Эми. — Господи, Роберт, ты так погряз в жалости к себе, что не можешь поверить, что кто-то искренне интересуется…

— Я не погряз в жалости к себе! — снова повысил голос Роберт.

Эми фыркнула.

— Значит, ты умело притворяешься.

Он смерил ее взглядом.

— Что ты об этом знаешь?

— Мне не нужно ничего знать, достаточно провести в твоем обществе пять минут, чтобы понять, в чем твоя проблема.

— Вот как? — Теперь голос Роберта звучал угрожающе тихо. — И в чем же?

Эми колотила дрожь — от гнева, но не только. Она злилась на Роберта, и в то же время какая-то часть ее существа жаждала обнять его, прижать к себе и держать так до тех пор, пока его боль и разочарование не растают.

— Я только что сказала в чем: в жалости к себе. По причинам, которые мне не известны…

— Вот именно, не известны, — язвительно уточнил Роберт, снова перебивая ее.

— Так расскажи мне! — взмолилась Эми. — Поговори со мной!

Роберт не двинулся с места, однако она почти физически ощущала, как он отстранился от нее, закрылся эмоционально.

— До сих пор разговоры между нами не приводили ни к чему хорошему. — Пригвоздив Эми к месту взглядом, Роберт наконец шагнул к ней и остановился в опасной близости. — Пожалуй, я предпочитаю другие способы общения, — пробормотал он, склоняя к ней голову.

Только не это, мысленно взмолилась Эми, только не так!

Роберт привлек ее к себе, прижал к своему телу, его рот накрыл ее губы в глубоком жадном поцелуе. И Эми поняла, что на этот раз Роберт не остановится, на этот раз он намерен дойти до конца.

А еще она знала, что ей не хватит силы воли ему помешать.

11

Эми не могла этого допустить, только не так, не без любви!

Упершись ладонями в грудь Роберта, она оттолкнула его и замотала головой, простонав:

— Нет, Роберт!

Эми с мольбой посмотрела на него, глаза застилали слезы. На щеках Роберта выступил румянец, глаза потемнели и стали почти черными.

— Но почему, Эми? — Голос прозвучал хрипло, недоумевающе. — Мы же хотим друг друга.

С этим Эми не спорила, она не сомневалась в своих чувствах и знала, что Роберт ее хочет, не заметить это было невозможно. Беда в том, что ей было нужно от него гораздо больше, но короткий разговор еще сильнее укрепил ее в сознании, что Роберт не испытывает к ней ничего, кроме физического влечения.

— Ты что, думаешь, я подставлю себя под удар? Дам повод обвинять меня в том, что я переспала с тобой, чтобы заполучить твои песни?

Эми презрительно изогнула губы, только презрение это было направлено, в основном, на самое себя.

Роберт опешил, он уронил руки и отпустил Эми.

— Мне бы и в голову…

— Пришло бы, пришло, — перебила Эми, отступая подальше, чтобы не ощущать искусительное тепло его тела. — И не только это.

Она не питала иллюзий относительно мнения Роберта о ней.

Несколько долгих секунд Роберт молчал, словно не находил слов, потом прошептал:

— Ты обо мне очень низкого мнения.

Эми покачала головой и невесело улыбнулась.

— Не о тебе, Роберт, скорее о людях вообще.

— Я никогда не считал себя частью толпы!

Его резкий ответ не смутил Эми, она лишь пожала плечами.

— Тем не менее я не хочу давать повод для двусмысленных выводов. Мне нужен новый музыкальный материал, не похожий на мой обычный репертуар. — Эми не слишком откровенничала, так как пока не дала согласия на предложение Колина Терренса. — Нечто в духе твоей песни, которую я слышала.

Взгляд Роберта оставался ледяным.

— Прости мое недоверие, Эми, но я чувствую за всем этим влияние моей сестры и ее мужа.

— Чувствуй что хочешь, но я не больше похожа на филантропа, чем ты — на объект филантропии. Если твои песни мне понравятся — а этот вопрос пока остается открытым, — то мы подпишем контракт, составленный по всем правилам.

Роберт все еще был настроен скептически.

— Боюсь, с этим будут проблемы.

— А именно?

— Дело в том, что я пишу не песни, а только музыку, слов нет.

Эми всплеснула руками.

— Так это еще лучше! Я могу сама написать слова на твою музыку…

— Вряд ли, — попытался остудить ее энтузиазм Роберт.

Эми с трудом сдержала раздражение. Ну почему он так упрям? Зачем тогда вообще писать музыку, если никому не давать ее слушать?

— Потому что я не пишу песен в стиле Эмбер Андерс, — высокомерно объяснил он.

— Господи, Роберт… Да я только что тебе сказала, что хочу сменить репертуар! Мне хочется заняться чем-то новым. — Понимая, что, если кто-то из них или оба сразу потеряют самообладание, к добру это не приведет, Эми старалась говорить как можно спокойнее. — Ты боишься, что Эмбер Андерс осквернит твою музыку?

Роберт вздохнул, прошелся по комнате и остановился у камина.

— Понимаешь, Эми, я пишу любовные баллады. Они, конечно, без слов, но достаточно их только услышать, чтобы понять, что это песни о любви.

— А Эмбер Андерс не исполняет любовные баллады, — закончила за него Эми. — Но мне нужны именно песни о любви! — В пьесе, которую собирался ставить Колин Терренс, главной была любовная линия. Эми решилась открыть карты: — Мне предложили главную роль в пьесе, героиня которой — певица.

Свершилось, она произнесла это вслух. Роберт упрямо замотал головой.

— Твои поклонники ждут от тебя другого.

— Думаешь, я сама этого не знаю? Поэтому я долго думала, прежде чем принять решение.

Но, коль скоро решение было принято, Эми не собиралась отступать.

— Ты приехала на остров, чтобы все обдумать? — догадался Роберт.

— Отчасти, — призналась она. — А ты?

Невинный вопрос вызвал у Роберта резкую реакцию. Он снова враждебно прищурился.

— Что ты имеешь в виду?

— Мне показалось, что ты приехал, чтобы бороться со своими демонами.

Роберт сжал кулаки.

— Что тебе наговорила Синди?

Эми выдержала его испытующий взгляд.

— Ничего.

— Прости, не верю.

— Нет, не прощу, — отрезала Эми. — Синди — твоя сестра, почему ты думаешь, что она обманет твое доверие? Она предана тебе так же, как Клиффу!

— Не впутывай сюда Клиффа!

Эми не понимала причин неожиданной враждебности Роберта. Она устало вздохнула.

— Послушай, я не знаю, что у тебя за проблемы с зятем…

— Моя проблема в том, что Клифф — не только мой зять! — проскрежетал Роберт.

На этот раз пришла очередь Эми испытующе всмотреться в его лицо, но по глазам Роберта ничего нельзя было прочесть.

— Я тебя не понимаю.

— Неужели? — с издевкой осведомился он.

— Нет.

— За что ты так ненавидишь Клиффа?

На лице Роберта отразилось искреннее изумление.

— Я? Ненавижу? Эми, дело не в этом. — Он помолчал. — Клифф — мой брат.

— Я понимаю, что, женившись на твоей сестре, он как бы стал твоим братом. Но это не означает, что ты автоматически должен его полюбить.

Роберт жестом заставил ее замолчать.

— Нет, Эми, он мой единокровный брат. — Чувствовалось, что эти слова дались ему нелегко. Он взял со стола свадебную фотографию Синди и Клиффа. — Посмотри на нас, разве ты не замечаешь сходство?

Эми и раньше казалось, что Роберт больше похож на Клиффа, чем на Синди, но тогда она подумала, что это случайное совпадение. Роберт положил фотографию на каминную полку лицевой стороной вниз и отвернулся к окну. На улице уже совсем стемнело. Тихо, так что Эми его едва слышала, он сказал:

— До своего восемнадцатилетия, когда моя мать сказала мне правду, я считал своим отцом Стюарта Харгривса.

Эми застыла, почти не дыша. Она чувствовала, что Роберту нужно выговориться, и боялась спугнуть его неосторожным словом или даже вздохом.

— Когда мать открыла мне правду, для меня мало что изменилось, — обернувшись, продолжал он тихим хрипловатым голосом. — Стюарт всегда относился ко мне, как к родному сыну, мать меня любила, Синди обожала нас всех, и мы отвечали ей тем же. — Нежная улыбка на миг смягчила лицо Роберта, но быстро погасла. — То, что у меня был другой отец, ничего не изменило.

Эми начинала кое-что понимать. Сейчас он был очень похож на того человека, которого она впервые увидела в аэропорту. Ей вспомнился их разговор, состоявшийся несколько дней назад. Роберт тогда спрашивал ее о родителях, его беспокоило, что Клифф может со временем стать пьяницей и неверным мужем, как когда-то его отец. Но, если Роберт брат Клиффа, значит, Чарлз Оуэн — и его отец!

— Все изменилось, когда Синди и Клифф полюбили друг друга? — догадалась она.

Выражение лица Роберта подсказало Эми, что она попала в точку.

— С восемнадцати лет я знал, что у меня есть брат по отцу, кинорежиссер Клифф Оуэн, но меня вполне устраивала моя жизнь, а он не догадывался о моем существовании, потому я предпочел оставить все, как есть.

— А потом Синди познакомилась с Клиффом.

Надо же было судьбе сыграть с ними такую шутку! Дело не в том, что Синди и Клифф встретились, в этом-то как раз не было ничего удивительного, а в том, что они полюбили друг друга.

Роберт прерывисто вздохнул.

— Да, они встретились и полюбили друг друга. — Он криво усмехнулся. — Звучит, как фраза из дешевой мелодрамы. Самое смешное в этом то, что, когда Клифф узнал, что у нас с ним один отец, не кто иной, как я, уговаривал его не порывать из-за этого с Синди. Я оказался прав, они созданы друг для друга. Но, помогая им обрести счастье, я не догадывался, что тем самым взваливаю груз неразрешимых эмоциональных проблем на себя!

Возможно, он и не догадывался, но Эми было нетрудно предвидеть возможные осложнения. Теперь ей стало ясно, какого рода кризис переживает Роберт — раньше она ошибочно приняла это за преждевременный кризис среднего возраста. Но ее понимание никак не облегчало переживания Роберта.

Стюарт Харгривс, к его чести будь сказано, всегда вел себя по отношению к Роберту как любящий отец. Констанс Гриффитс тоже любила сына, но Роберт не мог забыть о том, что его настоящим отцом был другой мужчина — человек, которого он не знал и не мог знать, так как тот погиб в автокатастрофе еще до рождения Роберта. Даже после того, как Роберту рассказали правду, он не проявлял интереса к личности своего биологического отца — до тех пор, пока не встретился со своим единокровным братом, это произошло два года назад. Он не просто встретился и познакомился с Клиффом, а принял его в члены семьи.

— Ты говорил с Клиффом о его… то есть о вашем отце? — спросила Эми.

— Нет! — резко ответил Роберт. — С какой стати?

— Может, потому что тебе нужно было о нем поговорить?

Он покачал головой.

— Это нелепо…

— Почему же?

— Потому что Чарлз Оуэн для меня ничего не значил, его давно нет в живых…

— Но до тех пор, пока тебе не исполнилось восемнадцать, ты даже не подозревал о его существовании.

Роберт недовольно поморщился.

— Какое отношение имеет одно к другому?

Покачав головой, Эми мягко сказала:

— Ты и без меня знаешь.

На лице Роберта, превратившемся в застывшую маску, холодным блеском сверкнули глаза.

— С каких это пор ты стала психологом?

Но Эми не собиралась обижаться, чего Роберт добивался. Она инстинктивно чувствовала, что таким способом он пытается удержать ее на расстоянии.

— Я не психолог, — легко согласилась она, — но я знаю, что на твоем месте…

— Но ты не на моем месте, — оборвал ее Роберт. — У тебя было счастливое детство на этом идиллическом острове, любящие родители. А теперь у тебя благополучная жизнь, успех… Что ты можешь знать о терзаниях человека, который не знает, кто он?

Эми подумала, не пора ли рассказать ему, что она — приемыш и что ее никогда не волновал вопрос, кем были ее биологические родители, потому что Магда и Тед дали ей все, что нужно ребенку для счастливого детства.

Она всмотрелась в его напряженно застывшее лицо, увидела на нем боль и неуверенность и поняла, что ее откровение было бы не к месту. Роберта сейчас волнует собственное происхождение, а не чье-то еще. Она решила попробовать другой подход.

— Роберт, тебе не кажется, что ты думаешь обо всем этом не под тем углом?

Он снова прищурился. Эми стало казаться, что он делает это всякий раз, когда боится, что она может прочесть в его глазах что-то, что он хочет скрыть, — может быть, неуверенность?

Она вздохнула.

— Мне кажется… — Услышав пренебрежительный смешок, Эми настойчиво повторила: — Мне кажется, кто ты такой, что ты сделал со своей жизнью, куда важнее, чем то, кем были твои родители. Ты рассчитывал преуспеть в чем-то только потому, что твоя мать — Констанс Гриффитс?

— Нет, конечно! — рявкнул Роберт.

Эми кивнула.

— Я так и думала. Тогда почему ты ждешь каких-то неприятностей из-за того, что твоим отцом был Чарлз Оуэн?

Несколько долгих секунд Роберт молча взирал на нее. Очевидно, такая простая мысль не приходила ему в голову. Но его глаза оставались непроницаемыми, словно зеркальные стекла очков.

— Снова играешь в психолога?

Эми оставалось только развести руками. Этот человек возвел вокруг себя такую мощную броню, что сквозь нее не пробиться. Она решила предпринять последнюю попытку.

— Скажи, Роберт, как, по-твоему, каково сейчас Стюарту?

Роберт казался озадаченным.

— Стюарту? Я не думал…

— Я вижу, что не думал, — поймала его на слове Эми. — Но ты говорил, что он относился к тебе, как к родному сыну, хотя с самого начала знал, что это не так. По-видимому, он любил тебя и гордился тобой, как собственным сыном. — Эми помолчала, давая Роберту время задуматься. — Как, по-твоему, повлиял на него твой духовный кризис, в котором ты, насколько я понимаю, пребываешь последние два года, с тех самых пор, как Синди вышла за Клиффа?

На лице Роберта, обычно непроницаемом, отразилась целая гамма эмоций: растерянность, боль, отчаяние, угрызения совести…

Эми помнила, какое облегчение испытали Магда и Тед, когда она заявила им, что не желает разыскивать своих настоящих родителей. Роберт даже при желании не смог бы встретиться со своим родным отцом, но легко представить, какую боль причинило Стюарту поведение Роберта в последние два года.

Наконец Роберт мрачно произнес:

— Мое отношение к Чарлзу Оуэну не умаляет моей любви и уважения по отношению к Стюарту.

— А он об этом знает? Ведь ты — здесь, а он — там, это что-нибудь да значит?

Эми понимала, что Роберт может возненавидеть и даже наверняка возненавидит ее за то, что она открыла ему глаза на горькую правду. Но, если он не может ответить на ее любовь, она, по крайней мере, сделает для него то, что в ее силах: помирит его с семьей, вернет его человеку, заменившему ему отца.

— Насколько я понимаю, в твое отсутствие семейным бизнесом управляет Стюарт?

— Мне, как и любому работающему, положен отпуск хотя бы изредка, — парировал Роберт.

Эми кивком дала понять, что не спорит.

— Однако любой другой, собираясь в отпуск, сообщил бы родным, куда едет, чтобы они не волновались. — Она заговорила быстрее, боясь, что Роберт не даст ей закончить: — Конечно, Клифф и Синди знают, что ты здесь, но ты не хотел посвящать в свои планы даже сестру, это сделал за тебя Клифф!

— Эми, мне тридцать два года, я давно вырос из того возраста, когда докладывают родителям о каждом шаге.

Она не сдавалась.

— Ну и что, мне двадцать четыре, однако я не настолько эгоистична, чтобы считать, будто мои родители не имеют права за меня волноваться.

— Значит, я ко всему еще и эгоистичен? — Роберт саркастически усмехнулся.

— Если честно — да.

Он выпрямился во все свои шесть с лишним футов. Взгляд его серых глаз стал ледяным.

— Не припомню, чтобы я спрашивал твое мнение.

Он и не спрашивал, и Эми охотно предпочла бы, чтобы кто-нибудь другой открыл Роберту глаза на правду, но так уж вышло, что сделать это выпало ей. Только Клифф и Синди точно знали, где Роберт, но ни тот, ни другая не могли бы сказать ему все прямо, как Эми: слишком уж близко это дело касалось их самих.

— Не спрашивал, — со вздохом согласилась Эми. — Но я слишком хорошо отношусь к Синди и Клиффу, чтобы молчать.

Роберт скривился.

— А ко мне, как видно, ты относишься совсем по-другому.

Эми прикусила губу. Роберт сейчас слишком взволнован и растерян, чтобы огорошивать его признанием в безответной любви. Она небрежно заметила:

— Вовсе нет, просто я пыталась поставить себя на место твоих родных, а заодно и на твое.

— И какие же ты сделала выводы? — Однако высокомерный тон яснее всяких слов показывал, что Роберт вовсе не желает знать ее мнение.

— По-моему, ты должен благодарить судьбу за то, что у тебя есть любящие сестра и брат, очаровательная племянница, мать, которая тебя очень любит, отчим… Я его никогда не видела, но этот человек заслуживает всяческого уважения.

— Конечно, я уважаю Стюарта, — подтвердил Роберт.

— В таком случае, попытайся увидеть события его глазами. — В голосе Эми послышалась мольба. — Когда Синди вышла за Клиффа, тебе, наверное, было тяжело, но, представь, насколько тяжелее пришлось Стюарту! Он внезапно превратился в аутсайдера в собственной семье.

Роберт нахмурился — по-видимому, он никогда не оценивал ситуацию с таких позиций. Эми видела, что ее слова заставили его задуматься. Если она знает Роберта хотя бы наполовину так хорошо, как ей кажется, по зрелом размышлении он примет правильное решение: вернуться в Америку и помириться с семьей. Эми шагнула к двери в коридор и решительно сказала:

— Роберт, мне пора. Я сказала родителям, что иду ненадолго прогуляться.

Он проводил ее до дверей.

— Не хочешь, чтобы они заволновались?

— Вот именно. — Перед тем как выйти из дома, Эми остановилась и еще раз посмотрела на Роберта. — Надеюсь, ты примешь правильное решение.

Даже если это означает, что он вернется домой и она никогда его больше не увидит.

12

Ночью Эми спала неспокойно и утром проснулась в плохом настроении. Еще не было и половины седьмого, когда она оделась, вышла из своей комнаты и спустилась в кухню. Несмотря на ранний час, по дому уже разносился аромат кофе. Тед встретил ее улыбкой.

— Что-то ты рано сегодня, девочка.

Эми слабо улыбнулась в ответ.

— Ты же знаешь, папа, я никогда не могла устоять перед запахом твоего кофе.

Налив себе чашку, она села за стол напротив отца.

— Это единственная причина? — спросил Тед.

Эми нахмурилась. Что он имеет в виду? Может, я плохо выгляжу?

Посмотрев в зеркало еще в спальне, она, правда, и сама отметила, что немного бледна, но в такую рань это естественно!

Она небрежно пожала плечами.

— А что еще?

— Рано утром заходил Роберт.

Эми поставила на стол чашку, так и не успев сделать глоток.

— Роберт?..

Наверное, ему тоже не спалось. Только бы он принял правильное решение!

Тед кивнул.

— Он приезжал без четверти шесть, я как раз выходил проведать одну овцу, кажется, она заболела.

Без четверти шесть? У Эми засосало под ложечкой от недоброго предчувствия. Что Роберту понадобилось в такую рань?

— Роберт уехал, — мягко сказал Тед.

— Уехал? — От волнения голос Эми сорвался. — Куда?

— В Лондон. Улетел семичасовым рейсом.

Эми почувствовала, что кровь отхлынула от щек. Она ошеломленно смотрела на отца. Роберт покинул остров, даже не попрощавшись.

Тед словно прочел ее мысли.

— Не думай, что он уехал, не попрощавшись. Он специально заехал по дороге в аэропорт. Кстати, он просил передать тебе вот это.

Тед встал и взял с разделочного стола пухлый конверт из коричневой бумаги. Эми смотрела на конверт, но ничего не видела. Роберт уехал!

Она предполагала, даже надеялась, что он вернется в Америку, но не так же — не сказав ей ни слова!

В оцепенении она даже не протянула руку за конвертом.

— Эми, ты не хочешь посмотреть, что внутри?

Она посмотрела на конверт с таким видом, словно боялась, что тот ее укусит. Для прощального письма он выглядел подозрительно пухлым. Наконец Эми дрожащими руками взяла конверт, разрезала его кухонным ножом и вытрясла содержимое на стол.

Из конверта выпали листки с нотами — много, наверное, несколько десятков.

— А тут еще кое-что, — заметил Тед, протягивая ей выпавший вместе с нотами конверт меньшего размера.

Эми невидящим взглядом уставилась на белый прямоугольник. Роберт оставил ей ноты своих песен, что он мог написать в письме? Разве что короткое «прощай».

13

Перед выходом на сцену Эми в последний раз посмотрела на себя в зеркало. В ее облике не было ничего от прославленной Эмбер Андерс — хотя бы потому, что сейчас в гриме и в парике Эми выглядела на семьдесят лет. Пьеса начиналась с того, что старая, смертельно больная певица, лежа на больничной койке, вспоминает всю свою жизнь.

Эми просила родителей не приходить к ней за кулисы до начала спектакля — отчасти из-за грима, но, в основном, потому, что ужасно нервничала. Впервые с начала ее певческой карьеры она волновалась так, что зубы стучали.

Вдруг она ударит в грязь лицом? Вдруг долгие месяцы репетиций окажутся пустой тратой времени и она не сможет играть? Вдруг она забудет текст? Вдруг подведет Колина?

За время работы над спектаклем Эми успела хорошо узнать Колина Терренса. Любящий и нежный муж, отец двух детей и дед четырех внуков, в том, что касалось работы, он был безжалостным, требовал от своих актеров полной отдачи, безупречной игры, меньшее его не устраивало. Не разочаруется ли он в ней после спектакля?

Колин Терренс, предварительно постучавшись, вошел в гримерную.

— Мои родители еще не приехали? — спросила Эми.

— Приехали, они в ложе. — Колин подошел к ней и положил руки на плечи. — Не волнуйся, Эми, у тебя все получится.

Она улыбкой поблагодарила его за поддержку, искренне надеясь, что не обманет его доверие.

Последние полгода были самыми напряженными за всю ее творческую жизнь. Раньше она даже примерно не представляла, какой гигантской изнурительной работы потребует новый проект Колина Терренса. Работа над спектаклем была даже тяжелее трехмесячного турне по Европе, закончившегося перед началом репетиций. Колин, будучи очень милым и приятным в общении человеком, на работе был невероятно требователен. Как автор пьесы и постановщик он имел на это право.

— А… кроме них в ложе есть еще кто-нибудь? — спросила Эми, отводя взгляд.

— Пока нет. — Колин ободряюще сжал ее плечи. — Но еще есть время, до начала спектакля десять минут.

Эми была благодарна Колину за попытку ее поддержать, но они оба понимали, что это лишь слова. Девять месяцев назад Роберт передал ей свои песни и исчез, с тех пор они не общались. Когда Эми поняла, что хочет использовать его песни в спектакле, к делу были подключены адвокаты, Роберт прислал свое письменное согласие по почте. Эми послала ему два билета на премьеру, но ей почему-то не верилось, что он ими воспользуется.

Однако она не переставала надеяться.

Последние полгода были тяжелы не только из-за работы, наоборот, скорее работа позволяла ей забыть о боли, не оставляла Эми времени думать о Роберте, о своей любви к нему.

Виктор тоже не облегчал ей жизнь, он при каждом удобном и неудобном случае пытался отговорить ее от участия в пьесе и вернуть на прежнюю стезю. Но последние полгода, на протяжении которых Эми не покидала Лондон и каждый день знала, где будет завтра, через неделю, через месяц, показали ей, как она устала от постоянных разъездов.

Когда прямой нажим не сработал, Виктор попытался ее уговорить. Как-то раз Эми даже согласилась с ним поужинать, но, выслушав все, что он хотел ей сказать, осталась совершенно не чувствительной к обаянию Бартли.

В отличие от Виктора Роберт никогда не пускал в ход свое обаяние, он просто был таким, каким он был — высокомерным, хотя и уязвимым. Хотя за все девять месяцев, прошедшие со дня их последней встречи на острове, Эми ни разу не говорила с ним даже по телефону, она по-прежнему его любила.

Он не ответил на ее приглашение на премьеру. Только сейчас, когда Колин сообщил, что Роберт не приехал, Эми осознала, как важно для нее было его присутствие в зрительном зале.

Ну почему, почему он не приехал? Она рассчитывала…

— Красивые цветы, — сказал Колин, глядя на букеты, которыми была завалена гримерная.

Эми получила букеты и открытки с пожеланием успеха от друзей, от Оуэнов, которые сейчас находились на съемках где-то в Южной Африке, даже от Виктора, но Роберт не прислал ни строчки.

Ох уж этот Роберт! Если она хочет благополучно пережить сегодняшний вечер, нужно выбросить его из головы!

— Эми. занавес поднимется через пять минут, — напомнил Колин. — Тебе пора. Не волнуйся, все будет отлично. Ни пуха ни пера!

Эми нервно рассмеялась.

— К черту!

Наступил день, ради которого она упорно трудилась полгода, однако без Роберта… Эми надеялась, почти верила, что он забудет все плохое, что между ними было, и появится на премьере, чтобы, по крайней мере, услышать собственную музыку, звучащую со сцены. Она ошиблась.

Но в зале мои родители, напомнила себе Эми, я обязана им многим, если не всем… Ради них я сыграю сегодня так, как должна сыграть.

Она вышла на сцену, легла на койку, приняла нужную позу и стала ждать. Профессионализм и шесть месяцев репетиций сделали свое дело: как только занавес поднялся, все тревоги Эми и посторонние мысли исчезли, она перевоплотилась в свою героиню, Кэтлин.

Спектакль прошел на одном дыхании. Финальная сцена, когда умирающая Кэтлин воссоединяется с мужчиной, которого любила всю жизнь, но от которого пятьдесят лет назад отказалась ради карьеры, привела зал в состояние оцепенения. Несколько секунд было тихо, а затем зал взорвался аплодисментами. Казалось, от их грохота рухнет крыша.

Эми сбилась со счета, сколько раз она, Колин и исполнители ведущих ролей выходили на поклон. Публика не желала их отпускать. Эми не хватало рук, чтобы удержать все букеты, которыми одарили ее зрители, она была тронута до слез. Наконец она позволила себе поднять глаза на ложу, где сидели ее родители.

Слово «гордость» было слишком слабым для описания того, что выражали их лица. Магда, не таясь, плакала от счастья, Тед улыбался во весь рот. Перед тем как уйти со сцены, Эми помахала им рукой.

За закрытым занавесом актеры, участники спектакля, обнимали друг друга и поздравляли с успешной премьерой.

Колин подошел к Эми, обнял ее, приподнял над полом, сминая цветы, которые она держала в руках, и закружил.

— Молодчина, Эми! Ты сделала это!

— Мы сделали, — уточнила она, смеясь. — Без тебя никто из нас ничего бы не смог.

— Помяни мое слово, Эми, пьеса не сойдет со сцены много месяцев!

Никогда еще Эми не была так счастлива, сделать ее еще счастливее могло только одно… Нет, мысленно оборвала она себя, не стоит думать о Роберте. Он не позвонил, не прислал открытку, не говоря уже о том, что не появился на премьере. Очевидно, он хочет навсегда вычеркнуть из памяти отрезок жизни, связанный с островом Айлей. Значит, лучше его забыть.

Но легче сказать, чем сделать. Вернувшись в гримерную, Эми не стала включать верхний свет, лишь зажгла лампочку перед зеркалом и посмотрела на свое отражение. Казалось, с тех пор как она гримировалась перед выходом на сцену, прошло всего несколько минут, но в действительности она покинула гримерную два часа назад. Два часа волнений и восторга!

В темноте за ее спиной мелькнула какая-то тень. Невольно вскрикнув от испуга, Эми повернулась к непрошеному гостю и услышала знакомый голос с американским акцентом:

— Не пугайся, я пришел с миром.

Роберт выступил из темноты, Эми уставилась на него, как на привидение. Как он сюда попал? Откуда?

Роберт криво улыбнулся, в серых глазах вспыхнули огоньки. Черный смокинг и белоснежная рубашка оттеняли его элегантную мужественность. Он окинул взглядом цветы, которые Эми охапкой свалила на столик, заметил смятые розы и печально усмехнулся.

— Тебе не понравились мои цветы?

Эми заморгала. Роберт бросил ей красные розы?

— Неужели ты думала, что я пропущу твой первый спектакль?

Не только первый, второй, третий, но и все последующие, если говорить начистоту. Но Роберт все-таки приехал!

Наконец к Эми вернулся дар речи, хотя голос все еще звучал как-то странно:

— Ты видел спектакль?

Роберт кивнул.

— Я сидел в ложе вместе с твоими родителями.

Эми нахмурилась.

— Но я тебя не видела!

— Я и надеялся, что ты не увидишь, — со смешком сказал он. — Не хотел отвлекать твое внимание. Пока ты принимала заслуженные аплодисменты, я прошел за кулисы. Мне хотелось поздравить тебя наедине, — добавил Роберт охрипшим голосом.

Эми натужно сглотнула, она еще не оправилась от потрясения, вызванного его неожиданным появлением.

— Тебе нужно было выйти на поклон вместе с нами, — прошептала она.

Роберт отрицательно покачал головой.

— Нет, Эми, это твой вечер, только твой. Тед и Магда очень тобой гордятся, — с чувством сказал он. — И они имеют на это право. Ты рисковала, сменив амплуа, но риск полностью оправдался. Ты была великолепна!

Эми неуверенно вздохнула, чувствуя, что того и гляди расплачется. Ей все еще не верилось, что Роберт с ней.

— А ты, — тихо спросила она, — у тебя все наладилось?

В последние полгода у Эми был настолько напряженный график работы, что она ни разу даже не звонила Синди, тем более не встречалась с ней, поэтому она ничего не знала о жизни Роберта с тех пор, как он уехал с острова.

— Я…

— Эми, ты была великолепна! — В гримерную влетела Магда, за ней вошли Тед, Колин и несколько членов труппы.

Эми обняла родителей, то и дело поглядывая на Роберта: не уйдет ли он, так и не поговорив с ней по-настоящему? Видя, что Роберт постепенно продвигается к двери, она схватила Колина за руку.

— Колин, здесь присутствует автор музыки к спектаклю! — Она кивнула на Роберта. — Думаю, он должен остаться на банкет, ты согласен?

В ее голосе проскользнули нотки отчаяния: Роберт уже стоял в дверях.

— Да, конечно! — согласился Колин и шагнул к Роберту.

Что было дальше, Эми не видела — в не слишком просторную гримерную набивалось все больше народу. Несколько минут тишины и уединения, на которые она рассчитывала, по-видимому, закончились. Ей и ее родителям сунули в руки бокалы с шампанским, и последующие полчаса превратились в сплошную череду взаимных поздравлений. Никто из собравшихся не сомневался, что спектакль удался.

Роберт как сквозь землю провалился, но Колина тоже не было видно, что вселяло в Эми слабую надежду. Не мог же Роберт прилететь из-за океана только для того, чтобы снова исчезнуть, едва они успели поздороваться друг с другом!

Время шло, Роберт не показывался, и Эми стала тревожиться. Наконец через полчаса она решительно объявила:

— Думаю, нам всем пора переодеваться. Не забывайте, что нас ждет банкет!

Все потянулись к выходу. Только оставшись в гримерной одна, Эми осознала, что на ней до сих пор костюм и грим семидесятилетней женщины, к тому же смертельно больной.

Господи, что подумал Роберт?! — мысленно ужаснулась она. На острове Айлей, когда она была в обычной одежде, он не узнал в ней Эмбер Андерс, что же говорить о сегодняшнем вечере, когда она выглядит старухой? Неудивительно, что он предпочел удалиться.

Она дотронулась пальцем до лепестков красной розы из букета, подаренного Робертом. Красные розы считаются символом любви, но Эми предостерегла себя, что не стоит придавать слишком большое значение символике. Если Роберт поспешил уйти после короткого поздравления, о каких чувствах может идти речь…

Через полчаса, когда Эми с родителями прибыли в клуб, банкет был в полном разгаре. Эми тут же окружили со всех сторон, снова посыпались поздравления.

— Только бы с ними согласились критики! — шутливо взмолилась она, оказавшись рядом с Колином, когда тот подвел ее к своей жене познакомиться.

Неожиданно прямо у себя над ухом Эми услышала голос Роберта:

— Еще бы им не согласиться!

Сердце Эми радостно подпрыгнуло. Она обернулась к Роберту и шутливо упрекнула:

— Вот уже во второй раз за вечер ты пугаешь меня своим неожиданным появлением. Как бы у меня не случился сердечный приступ!

Роберт усмехнулся.

— Надеюсь, это в последний раз. А критиков можешь не бояться, поверь моему слову, ты станешь сенсацией!

— Спасибо.

— Пожалуйста.

Эми улыбнулась, не зная, что еще сказать. Представляя встречу с Робертом, в мечтах Эми говорила ему обо всем, признавалась ему в любви, но, когда встретилась с ним во плоти, у нее словно язык прилип к гортани. Не имея понятия о том, как он к ней относится, она не могла признаться ему в своих чувствах.

В разговор вступил Колин. Покровительственно обняв Эми за плечи, он улыбнулся.

— Эми написала прекрасные песни на вашу музыку, вы согласны, Роберт? И прекрасно их исполнила.

Роберт посмотрел на руку Колина, лежащую на ее плечах, и его глаза недобро прищурились. Эми поняла, что он не в восторге от такой фамильярности. Ее сердце пропустило удар.

Не замечая изменившегося настроения собеседника, Колин продолжал:

— В ближайшее время будет выпушен диск с песнями из спектакля. Надеюсь, Роберт, вы готовы нести бремя славы?

— Вряд ли до этого дойдет, — холодно обронил Роберт. — Слава принадлежит не мне, а Эми.

— Но ваше имя упоминается в программе, как соавтора песен, — напомнил Колин.

Роберт перевел взгляд на Эми, и она покраснела. Интересно, чего он ожидал? Что она присвоит все лавры себе и выдаст себя за автора музыки? Девять месяцев назад, уезжая с острова, он написал в приложенной к нотам коротенькой записке: «Возьми их себе. Роберт». Но это не означало, что она воспримет его слова дословно.

— Ты что, подписал контракт, не читая? — озабоченно спросила Эми.

— Я предоставил адвокатам заниматься деталями. Эми, я отдал музыку тебе, чтобы ты сделала с ней что захочешь. — Он снова прищурился. Казалось, его посетила новая мысль, которая ему не понравилась. — Так ты прислала мне билеты на премьеру из-за музыки?

— Я…

— Прошу прощения, молодые люди, — вмешался Колин, — я вас покину, приехали репортеры, с которым мне нужно поговорить.

После его ухода между Эми и Робертом повисло молчание, на этот раз оно было еще более неловким, чем раньше. Теперь Эми не просто не знала, что сказать, она боялась, что наговорила лишнего. Но в конце концов она не выдержала первой.

— Я думала, ты понял насчет музыки.

Она озабоченно посмотрела на него, радуясь, что больше не выглядит седой семидесятилетней старухой. На ней было облегающее фигуру черное вечернее платье с блестками, волосы Эми распустила, и они ниспадали на плечи шелковистыми волнами.

— Что понял? — прохрипел Роберт.

— Что я не могу взять твои песни просто так.

— Но я же отдал их тебе.

Эми попыталась улыбнуться.

— Да, отдал — чтобы я ими воспользовалась. И я их приняла. Но я не собираюсь приписывать себе то, чего не делала. И Колин прав: когда выйдет пластинка, ты станешь знаменитым.

— Здорово… — пробормотал Роберт.

Его тон выражал что угодно, но не восторг.

— Роберт… — Эми осеклась и закусила губу. — Как дела дома?

— Дела? — сухо переспросил он. — Эми, скажи прямо, что ты имеешь в виду. Ты спрашиваешь, перестал ли я жалеть себя?

Она замотала головой.

— Нет, я…

— На этот вопрос я отвечаю утвердительно. Ты была на сто процентов права насчет того, как мое поведение подействовало на Стюарта. Он мой отец, и всегда им был, несмотря на то, что меня, как ты утверждаешь, ждет неминуемая слава, я вернулся в семейный бизнес. — Его голос потеплел. — И за это я должен поблагодарить тебя.

— Меня? — Эми посмотрела на него насторожено. — Почему?

— Почему ты тогда не сказала мне, что тебя удочерили? — мягко спросил Роберт.

Эми боялась встретиться с ним взглядом.

— А откуда ты узнал?

— Не помню, где-то прочел…

— Где?

О том, что Эми приемная дочь Андерсонов, много писали в самом начале ее певческой карьеры, когда поклонники жадно интересовались любыми подробностями ее жизни, вплоть до того, что она ест на завтрак и в чем спит. Но в последнее время об этом не вспоминали.

— Где-то. Неважно. — Роберт покачал головой. — Наверное, я вел себя как избалованный мальчишка, зациклился на том, что не видел своего родного отца… Представляю, каково тебе было это слышать, ведь ты даже не знаешь, кем были твои отец и мать!

— Я никогда не стремилась узнать. Но я понимаю, что не все такие, как я.

— Я помирился со Стюартом и с Клиффом, напряжение между нами возникло целиком по моей вине, только я был слишком поглощен своими переживаниями, чтобы думать о других людях. Чтобы я мог увидеть себя со стороны, понадобилась ты.

Эми поморщилась, вспоминая, что наговорила ему в тот вечер.

— Я?

— Ты. — Роберт усмехнулся. — Ты оказала мне большую услугу, говоря со мной так…

— Беспардонно? — подсказала Эми.

— Откровенно, — поправил Роберт. — Итак, смена амплуа прошла успешно, — сказал он бодро. — Полагаю, скоро мы услышим и звон свадебных колоколов?

— Свадебных?.. — Эми опешила.

Роберт оглядел переполненный зал.

— Признаться, я удивлен, что Бартли еще нет. Полагаю, он присоединится позже…

— Его не пригласили, — твердо сказала Эми. — Не знаю, с чего ты решил, что он здесь будет. Наше расставание было далеко не дружеским.

Она снова поморщилась, на этот раз от воспоминания о грандиозной ссоре с Виктором, разразившейся в тот вечер, когда она согласилась встретиться с ним после репетиции.

— Расставание? — переспросил Роберт. — Но я думал… Месяца четыре назад ваша фотография обошла все газеты. Вы выходили вместе из ресторана.

Снимок был сделан буквально за несколько минут до ссоры! Эми отлично его помнила: и она, и Виктор безмятежно улыбались в камеру, не желая давать новую пищу слухам, которые и так уже ходили вокруг их отношений. Роберт тоже увидел фотографию и истолковал ее по-своему.

— Эми, — к ним снова подошел Колин, — нужно сделать несколько снимков для прессы. К вам это тоже относится, Роберт.

— Пожалуй, я пропущу сеанс фотографирования, если вы не против, — попытался вежливо увильнуть Роберт.

— Я против! — Колин схватил одной рукой Эми, другой — Роберта и потащил их туда, где ждали фоторепортеры.

Эми была благодарна Колину за упорство, однако, пока их фотографировали и задавали вопросы, пребывала словно в тумане, едва осознавая, что делает. Все ее мысли вертелись вокруг Роберта. Неужели он считал, что они с Виктором до сих пор вместе? Может, именно поэтому она и не получала от него вестей все эти девять месяцев? Эми боялась сделать поспешные выводы, но теперь, когда она снова увидела Роберта и поняла, что ее любовь к нему ничуть не ослабела, она готова была ухватиться за любую соломинку.

— Пойдем выпьем шампанского, — шепотом предложил Роберт, когда журналисты наконец их отпустили.

Прошло несколько минут, и вот уже Эми с интересом смотрит на него поверх фужера.

— Тебе ненавистна вся эта шумиха, правда? — осторожно спросила она.

— А что, это было очень заметно?

— Боюсь, что да.

Когда их фотографировали и засыпали вопросами, Роберт явно чувствовал себя неловко, его нетерпение бросалось в глаза.

— Странно, — задумчиво заметил он, — с тех пор, как Синди вышла за Клиффа, одной из моих проблем было то, что я почувствовал себя отчасти лишним. Клифф, мать, даже мой отец Чарлз Оуэн, — все они такие талантливые…

— Но ты тоже талантлив, — возразила Эми. — Ты пишешь прекрасную музыку.

Роберт криво усмехнулся.

— Спасибо. Но ирония судьбы в том, что теперь, когда я добился какого-то признания, мне стало ясно, что я вполне могу без него обойтись.

— Ты можешь не верить нам на слово, но подожди завтрашних газет. Вот увидишь, музыка получит не меньше восторженных отзывов, чем сама пьеса, — уверенно пообещала Эми.

Роберт помолчал, поднес к губам бокал шампанского, сделал глоток.

— Когда ты возвращаешься в Америку? — как можно небрежнее поинтересовалась Эми.

Она старалась не показать, как важен для нее ответ. Если Роберт собирается вернуться в ближайшее время, то мало вероятно, что они встретятся снова. Но, если он задержится на несколько дней, а еще лучше — недель, возможно, под предлогом того, что она хочет поговорить о пьесе, ей удастся хотя бы пригласить его на ланч.

Лицо Роберта вдруг приняло настороженное выражение.

— В ближайшее время пока не собираюсь, — ответил он каким-то странным тоном, будто бы даже с вызовом.

— Правда?

Эми с трудом сдерживала волнение.

— Мы недавно купили одно казино здесь, в Англии, и мне поручено проследить за его реконструкцией, — пояснил Роберт и небрежно добавил: — Между прочим, Эми, билеты на премьеру, которые ты мне отправила, переслали из Америки сюда, я уже два месяца живу в Лондоне.

Просто поразительно, как быстро может улетучиться радостное возбуждение. Роберт живет в Лондоне два месяца и даже не позвонил ей! Эми облизнула внезапно пересохшие губы.

— Понятно.

Роберт посмотрел на нее прищурившись.

— Понятно, говоришь?

Она вздохнула.

— Думаю, да.

— А я почему-то сомневаюсь. — Роберт недоверчиво покачал головой. — Эми, тогда, на острове Айлей, я вел себя ужасно, держался высокомерно, оскорблял тебя, судил предвзято…

— И что дальше?

Роберт хрипловато рассмеялся, Эми заметила, что от уголков его глаз и губ разбежались тонкие лучики морщинок.

— А что, этого недостаточно?

Эми так энергично замотала головой, что волосы разметались во все стороны.

— Я вовсе не это имела в виду! Все, что ты перечислил, правда, но в сложившихся обстоятельствах это было простительно.

Роберт снова помрачнел.

— Нет, не простительно, и поэтому… — Он не договорил и нахмурился.

— Что?

От волнения у Эми тряслись руки. Она мечтала, чтобы Роберт сказал хоть что-нибудь, что придало бы ей смелости открыть ему свои чувства. Но он сменил тему.

— Я знал, что ты очень занята подготовкой к спектаклю.

— Но не сутки напролет, у меня бывает свободное время!

— Я думал, что ты проводишь его с Бартли.

— А теперь, когда ты знаешь, что это не так?

Эми затаила дыхание в ожидании его ответа.

— Я не имел права…

Не дав Роберту закончить, она воскликнула:

— Ты имел полное право! Роберт, неужели ты так плохо меня знаешь, неужели сценический образ Эмбер Андерс так давит на твою психику, что ты до сих пор не понял: я не занимаюсь любовью с мужчинами, к которым равнодушна?

— Эми, мы не занимались любовью.

— Но почти…

Роберт с грустной улыбкой прервал ее:

— Нет, Эми, если бы мы действительно занимались любовью, не было бы никаких «почти».

Мечтательные нотки в его голосе придали Эми храбрости.

— Я не знала. Понимаешь, Роберт, — она подняла голову и посмотрела ему в глаза, — родители привили мне мысль, что необходимым компонентом интимной близости должна быть любовь. Вот почему тот случай, когда мы с тобой почти занялись любовью… — В последний момент Эми все-таки не хватило смелости, она смешалась и неловко закончила: — Я не хотела, чтобы ты овладел мною без любви, хотя я тебя любила.

Потрясение, которое испытал Роберт от ее слов, было заметно невооруженным глазом. Он ошеломленно всмотрелся в зардевшееся лицо Эми.

— Эми…

— Роберт…

Произнести его имя — на большее Эми была уже не способна, она спрашивала себя, не наговорила ли лишнего.

Наконец, судорожно глотнув, он хрипло пробормотал:

— Можно пригласить тебя на обед… завтра?

Эми перевела дух, сердце забилось так, словно она взбежала бегом на десятый этаж.

— Можно. Я согласна обедать с тобой завтра, послезавтра… когда угодно, если ты захочешь.

Глаза Роберта потемнели, словно от боли, боль исказила красивое лицо.

— Эми, что же я делал эти девять месяцев?!. — простонал он.

Слава Богу, по крайней мере, он не отверг меня открыто, с надеждой подумала Эми. Улыбнувшись сквозь слезы, она предположила:

— Терял время?

Роберт огляделся. Его вдруг стали раздражать шум и многолюдье. Понизив голос, он спросил:

— Ты не возражаешь, если я на время уведу тебя отсюда? Мне совершенно необходимо срочно поцеловать тебя! Я хочу целовать тебя до тех пор, пока мы оба не потеряем способность держаться на ногах. — Он поставил бокал с недопитым шампанским на стол и взял Эми за обе руки. — Оказывается, я очень долго вел себя как последний дурак, но я постараюсь исправиться.

Эми рассмеялась низким грудным смехом.

— Пошли.

Роберт привлек ее к себе.

— Но сначала я хочу принять твое предыдущее предложение. — Он пристально посмотрел ей в глаза. — Эмбер Андерсон, будьте моей женой!

Эми ахнула и на миг потеряла способность дышать.

— Ты серьезно? — выдохнула она наконец.

— Никогда в жизни не говорил серьезнее! — пылко заверил Роберт, обнимая ее еще крепче. — Ты не представляешь, в каком аду я жил последние полгода. Я не смел даже надеяться, что ты когда-нибудь ответишь на мои чувства.

Эми удивилась — в который уже раз за этот вечер.

— Чувства?

— Эми, я тебя люблю! Кажется, я влюбился в тебя с первого взгляда, еще в аэропорту.

Роберт ее любит… Это превосходило самые смелые надежды Эми.

— Но ты пришел в ярость, когда узнал, что я тебя встречаю, — возразила она недоуменно.

Роберт мягко поправил ее:

— Это было уже позже. А впервые я увидел тебя, когда проходил через зону выдачи багажа. Наверное, я потому и не заметил таблички со своей фамилией, которую ты держала над головой, что был ошеломлен тобой.

Эми подняла на него глаза, полные любви.

— Никто об этом не догадывался!

Роберт поморщился, и Эми с изумлением впервые увидела на его лице застенчивое выражение.

— Я прилетел на остров, чтобы подумать в тишине и в покое о жизни, а вместо этого был околдован зеленоглазой рыжеволосой сиреной по имени Эми Андерсон.

Эми рассмеялась. Обняв его за талию, она склонила голову ему на грудь и услышала, что сердце Роберта тоже бьется учащенно.

— Помнишь то утро, когда ты приехал на ферму и застал меня целующейся с Виктором, вернее это он меня целовал, а не я его…

Роберт усмехнулся, но Эми почувствовала, как он напрягся.

— Еще бы не помнить, я тогда от ревности чуть не взорвался вместе с машиной.

— Ты напрасно ревновал, я не люблю Виктора и, как теперь понимаю, никогда не любила. Так вот, в то утро мы услышали в вечерних новостях, что какая-то мотоциклистка разбилась на горной дороге. Ты слышал об этом?

— Господи, конечно слышал! У меня в машине было включено радио. Услышав новость, я остановился у ближайшей бензоколонки и позвонил на ферму твоих родителей, к телефону никто не подошел, у меня разыгралось воображение, я почему-то решил, что этой несчастной была ты. Удивляюсь, как я тогда не поседел от ужаса.

Даже сейчас, при воспоминании о том дне, Роберта охватила дрожь.

— Ты приехал на ферму и увидел, как я целуюсь с Виктором. — Она покачала головой. — Виктор устроил это представление исключительно ради тебя. Он считал меня своей собственностью. — Эми передернуло от отвращения. — А фотография, которую ты видел в газетах, была сделана за считанные минуты до того, как я без обиняков сказала Виктору, что я о нем думаю, и разорвала контракт, который он уговаривал меня продлить.

Роберт одной рукой взял ее за подбородок и посмотрел в глаза.

— Рад это слышать. Но ты так и не ответила на мой вопрос.

— На вопрос?

Господи, была ли я когда-нибудь так счастлива? — спросила себя Эми и тут же ответила: нет. Она подняла на Роберта сияющие глаза.

— Ну… если я собираюсь обедать с тобой каждый день до конца жизни, пожалуй, было бы неплохо сначала пожениться.

— Эми, Роберт, присоединяйтесь к нам!

К ним направлялись довольно улыбающиеся Тед и Магда. Эми поняла, что родители будут очень разочарованы, если она и Роберт уйдут.

— Боюсь, Роберт, нам придется подождать…

Он кивнул и прошептал:

— Я ждал тебя всю жизнь, готов подождать и еще несколько часов, если нужно.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.