/ Language: Русский / Genre:poetry,

Надовесский Похоронный Плач

Фридрих Шиллер


Надовесский похоронный плач

Вот сидит он на циновке,
        Выстлавшей вигвам,
Как живой, посажен ловко,
        Величав и прям.

Но кулак уж не сожмётся,
        На устах — замок.
К горним духам не взовьётся
        Трубочный дымок.

Где, скажите, взор соколий,
        Что, на след напав,
Не терял его в раздолье,
        В колыханье трав.

Ноги скрещены покорно —
        Не пуститься в бег
С быстротой косули горной
        Сквозь буран и снег.

Жизнь ушла из этих вяло
        Свесившихся рук,
Не согнуть уж, как бывало,
        Им упругий лук.

Он ушёл для лучшей доли
        В край бесснежный тот,
Где маис на тучном поле
        Сам собой растёт,

Где леса богаты дичью,
        Реки рыб полны,
С каждой ветки песни птичьи
        Звонкие слышны.

Духи с ним пируют вместе
        В солнечной дали.
Нас оставил он, чтоб с честью
        Тело погребли!

Всё, что может быть отрадой
        Воину в пути,
С похоронным плачем надо
        В дар ему снести.

Сложим здесь, у изголовья, —
        Путь его далёк, —
Мы топор, облитый кровью,
        И медвежий бок.

Острый нож положим с краю.
        Он сверкал не раз,
С головы врага сдирая
        Скальп в возмездья час.

Горстку краски в руку вложим, —
        С нею погребён,
Пусть предстанет краснокожим
        В мире духов он.

© Перевод с немецкого Т. Спендиаровой