/ Language: Русский / Genre:sf / Series: Легенды Вселенной

Оборотни Трикса

Ivan Mak


Оборотни Трикса

Легенды Вселенной. Кн.3

1

Бескрайние просторы космического пространства проплывали за небольшоми иллюминаторами патрульного корабля с планеты Гертрайс. ПС-31 нес караул около планеты Трикс, заселенной несколько сотен лет назад. Власть на планете была захвачена преступным синдикатом. Сотни тысяч человек подчинались Верховному Собранию Глав Синдиката.

Мощь преступной группировки позволяла ей контролировать всю территорию планеты и ни один корабль не мог приземлиться без контроля с их стороны.

С тех пор Трикс стал местом ссылки самых отъявленных преступников с Гертрайса. Уже мало кто задумывался над тем, что первоначально Трикс был заселен нормальными людьми. Никто уже не помышлял лететь к этой небольшой планете. И только два раза в год на Трикс приходил космический корабль, который высаживал на планету осужденных.

Решением Правительства Гертрайса ни один корабль не мог покинуть Трикс и все что вылетало от него или летело к Триксу без разрешения Правительства должно было быть уничтожено.

Контрольный радар ПС-31 зафиксировал незарегистрированный объект. Странным образом он словно вынырнул откуда-то и засветился яркой точкой. К объекту мгновенно полетел запрос, на который должен был ответить корабль, если вообще это был корабль.

Ответ поступил с некоторым опозданием и командир патруля долго не мог понять, что же это такое. В то же время неопознанный корабль пошел к ПС-31. Новый запрос вызвал такой же непонятный ответ. Словно кто-то на корабле говорил на чужом языке.

Решение было принято почти мгновенно. Очевидно, кто-то пытался вырваться с Трикса и что бы протянуть время отвечал на другом языке. Либо вообще произносил бессмысленные слова.

Вступила в действие команда на уничтожение и через мгновении вокруг ПС-31 образовалась зона подпространственных мин, которые были взорваны одним залпом. Корабль нарушитель взорвался на одной из этих мин и разлетелся на тысячи мелких кусочков, которые полетели в разные стороны. Ничего целого от него не осталось. Не было даже спасательных шлюпок с теми, кто хотел вернуться на Трикс.

К обломкам корабля вылетели автоматические захватчики, которые вылавливали наиболее крупные обломки для изучения. Надо было понять, что это был за корабль и как его сумели построить на Триксе.

Обломки в полностью упакованном виде были доставлены на Гертрайс. Через два дня командир ПС-31 получил умопомрачительное заключение от экспертной комиссии. Не было ни одного эксперта, который бы не подтвердил это заключение.

Космический корабль, уничтоженный патрулем, был ничем иным, как исследовательским кораблем неизвестной цивилизации. В обломках были найдены не только материалы, которые никогда не могли быть произведены на Триксе. Были так же найдены и останки уничтоженных существ. Останки существ, только напоминающих своим видом людей. Технология, с помощью которой производились отдельные компоненты корабля, не была известна даже на Гертрайсе.

История встречи ПС-31 с инопланетным кораблем ушла в прошлое. О ней почти не вспоминали. С тех пор прошло почти семдесят лет.

2

Космический корабль под командованием Джесси Мальер достиг неизвестной планетной системы. Был произведен расчет прыжка к одной из планет. Через мгновение он оказался на орбите небольшой планеты, напоминавшей Марс своими размерами и некоторыми своими частями. Планета была частично красной, а частично сине-зеленой. Воздух по своему составу напоминал земной, но был более разреженным.

Корабль получил радиосигнал из космоса. Расшифровке он не поддавался. Это был речевой сигнал на неизвестном языке. Джесси вышла на связь и ответила на английском. Вскоре сигнал повторился и Джесси повторила ответ. Сам корабль шел почти навстречу источнику, с которого производился запрос, но этот источник не был виден.

Внезапно по всему кораблю прокатилась волна взрыва. Все летело неизвестно куда. Корабль разваливался на куски прямо на глазах. Уже ничего нельзя было сделать. Магда, которая в это время спала, проснулась и тоже оказалась в бешенном круговороте разлетающихся обломков корабля.

Они оказались в вакууме. Перед глазами встала ужасная картина. Корабль, на котором они прилетели в новую систему, был полностью уничтожен и нельзя было ничего сделать.

Магде и Джесси в невесомости оставалось только плыть в том направлении, в котором их бросил взрыв. Они уже видели друг друга и только ощущали через поле. Эта связь могла поддерживаться и через миллионы километров.

Говорить было не о чем. Да и разговора как такового не могло быть. Все что они знали, они знали сразу обе. Но даже это объединенное сознание не могло дать им возможности выжить. Космический холод сковывал их тела. Они превратились в два шара, которые сохраняли тепло дольше, чем обычное тело. Солнце, освещавшее их помогало держать темпиратуру и через некоторое время Магда и Джесси нашли оптимальную конфигурацию, которая могла им помочь держать тепло.

Сторона, обращенная к солнцу была черной, а обратная — белой. Это позволяло получать необходимое тепло. Вращение, которое при взрыве получили они обе, не могло быть замедленно и это заставляло их постоянно менять цвет так что бы обращенная к солнцу сторона была черной.

Но все же и это мало помогало. Солнце было далеко и средняя темпиратура их тел постепенно падала. И не было видно никакой возможности к ее сохранению. Внутренняя температура еще держалась, но внешняя оказывалась совсем низкой. Несколько попыток разных преобразований привели к новому решению вопроса. Внешняя оболочка была преобразована к виду, который пропускал солнечный свет и тепло, но задерживал тепло внутри тел, подобно праниковому эффекту в миниатюрном варианте.

Температура была стабилизирована. Внешняя оболочка почти окаменела, превратившись в мертвую ткань. Жизнь оставалась только внутри. Обдумывая свое положение они обе представляли себя в виде гигантских спор, попавших в неблагоприятные уловия и закрывшихся внутри своей оболочки.

Положение было практически безвыходным. Оставалось только одно занятие, которое могло помочь выдержать эту совершенно безумную ситуацию.

Одно занятие. Спать..

И они заснули. Иногда просыпаясь. Почти всегда попеременно. Им не надо было будить друг друга, что бы узнать, что ничего не изменилось.

Два шара оказались на орбите около неизвестной планеты. Они кружились вокруг нее дни, недели, месяцы, годы..

Постепенно сон удлиннялся и вскоре было уже непонятно сколько прошло времени с момента последнего бодрствования. Может день, а может год. Не было известно сколько прошло лет. Казалось, прошла вечность.

В один из моментов Джесси проснулась от нового ощущения. Она чувствовала тепло.

Сильное тепло, почти жар, который овевал ее и она поняла, что падает на планету. Падает потому что за многие годы орбита изменилась из-за моментов близкого прохождения через атмосферу.

Жар заставил ее бороться за жизнь. Она словно забыла обо всем. Биологическая оболочка не выдерживала огненного потока, обрушившегося на Джесси. Казалось, что еще немного и сгорит все.

Начала гаснуть память. Биовещество быстро сокращалось в размерах и уже не было способно выдержать груз памяти нескольких сотен лет. Время для Джесси словно начало раскручиваться в обратную сторону. Она забывала все. Знания о биовеществе, встречи с людьми, своих знакомых и друзей. Она забыла Магду. И теперь помнила только учебу в университете. Но и это постепенно уходило. Уходило, не оставляя никаких следов.

Жар стал утихать. Мощный удар заставил Джесси потерять сознание.

3

Криг просто смотрел в окно на звезды, когда внезапно увидел черную точку, летящую в небе. Мгновенная мысль о том, что это космический корабль тут же исчезла. Корабль не мог лететь по такой траектории. Это был какой-то метеорит, падавший вниз. Он летел и его яркость увеличивалась, пока само тело не превратилось в яркокрасный шар с оранжевым хвостом.

Метеор пролетел над лесом и врезался в макушки деревеьев. Через несколько секунд донесся удар. Криг стал словно безумным. Ему во что бы то ни стало захотелось посмотреть на камень, упавший с неба.

Он выскочил из дома и побежал в лес. Криг видел, что еще несколько человек продвигались в том же направлении. Падение метеорита наблюдали и они.

Вскоре Криг нашел место, куда упало небесное тело. Это было несложно. Вокруг горели деревья и был четко виден след, оставленный метеором. Вскоре нашелся и сам метеор. Он лежал на земле. Вокруг него пылал огонь и сам метеор, круглый, почти как мяч, был красным от своего жара.

Он светился и постепенно угасал. Огня вокруг почти не осталось. Подоспели другие люди. Они окружили метеорит и долго разговаривали. Делали множество разных предположений, одно нелепее другого.

Затем люди занялись пожаром, который начал разгораться из-за метеорита. Надо было свалить деревья вокруг и Криг вместе со всеми занялся этой работой. Лишь изредка в момент коротких передышек он подходил к метеору, который постепенно из красного превартился в коричневый, а затем в черный цвет. Но он все еще был горячим, так что никто не смог бы его унести.

Пожар был локализован. Вокруг места падения метеора были вырыты канавы, которые не давали огню распространяться по земле. А уже под самое утро ветер пригнал тучи и пошел дождь, который доделал дело людей и потушил огонь.

Метеор все еще был горячим, о чем свидетельствовало шипение капель дождя на его поверхности. Но вскоре и они прекратилось. Черных, почти правильный шар стал мокрым и только немного парил. Теперь около метеорита было не больше трех- четырех человек, которые решили прийти посмотреть на него.

Многие теряли всякий интерес, как только видели черный камень и уходили, решив что в нем нет ничего интересного. Но Криг не желал уходить и, когда около метеорита никого не оказалось, он решил попробовать взять его. Камень был теплым, но не горячим. Криг поднял его. Ему показалось даже несколько странным, что его вес был меньше, чем он этого ожидал. Казалось, что он поднял не камень, а большую головешку. Его руки покрылись сажей и Криг, несколько испугавшись этого, выронил метеор.

Он раскололся. И Криг просто обезумел от того, что он увидел. Внутри черной обуглившейся оболочки сверкнул странный зеленый камень, размером с кулак. Камень тоже был теплым, когда Криг дотронулся до него.

Он вынул его из оболочки и, решив что сама оболочка ничего не стоит, взял только зеленый камень. Криг принес его к себе домой и показал всем родным. Слух о находке Крига обетел всю деревню в несколько минут. Почти сразу же в доме появился старый лавочник, который осмотрел камень и предложил за него приличную цену.

И желание Крига оказалось пустым звуком для отца. Семья была бедной и лишние деньги никогда не помешали бы. Камень исчез из жизни Крига вместе со стариком, вышедшим из дома.

Слух о зеленом камне, упавшем с неба, разошелся по всей округе. Лавочник решил продать его в городе и поехал туда, захватив с собой двух человек в качестве охраны.

И не могли себе представить три человека, что это окажется их последний путь.

Одна из местных банд просто случайно оказалась на их пути, и все трое были убиты. Разбойники получили свое вознаграждение в виде драгоценных камней, а главарь получил тот самый зеленый камень, упавший с неба. Он решил оставить его себе и спрятал от посторонних глаз.

Прошло несколько дней. Сокровище не сокровище, если его вообще никто не видит и каким было разочарование человека, когда он увидел вместо зеленого грязно-желтый цвет камня.

Он долго его осматривал, пока не ришил вернуть на место. Через несколько дней камень вообще стал коричневым и почти не отличался от других камней, если не считать его гладкой полированной формы.

Кто-то отвлек его от своих скоровищ и камень остался лежать на окне, в свете солнца. Так произошло, что человек заглянул туда только через день и был поражен тем что увидел. Камень вновь стал зеленым. Он взглянул в окно и его осенила мысль, что для камня требуется свет, что бы он оставался зеленого цвета.

Он оставил камень на свету и был вознагражден за свои старания. Камень больше не менял своего цвета и постоянно горел в солнечном свете, почти как изумруд.

4

Джесси очнулась от какого то ужасного крика, который она услышала. На мгновение ей показалось, что она вновь падает на планету, но в то же время она чувствовала, что не меняется. Это странное чувство передалось и Магде, когда она проснулась и увидела что ее память угасает. Она уже ничего не помнила кроме своего детства и предстоящего замужества. Она даже не знала человека, за кого выходит. Знала только его имя и смутно представляла фамилию.

Ее крик был вызван ударом, который она ощутила.

«Кто здесь?» — спросила Джесс, не понимая, как она это сделала.

«Я ничего не вижу.» — ответила Магда. — «Я Магда Лайнвуд.»

«А я Джесси Джениссон.» — сказала Джесси. — «Я тоже ничего не вижу. И не могу ничего сделать. Я вообще не чувствую себя. Только свое сознание и твой голос.»

«Не понимаю, что произошло.» — сказала Магда. — «Я тоже слышу только твой голос и ничего больше.»

«Странное ощущение, словно прошло очень много времени, но я помню только как поступила в университет.»

«У меня то же самое. Я помню себя в детстве, помню, что меня выдавали замуж. И все. Дальше какой-то провал.

«Может быть с нами что-то произошло?» — спросила Джесси. — «Не знаю что именно.»

«Наверно мы умерли и оказались в другом мире.» — ответила Магда.

«Тогда мы слышали бы еще кого нибудь. Не могли же мы оказаться здесь только вдвоем. Тем более, что мы не знали друг друга.»

«Может быть мы знали друг друга позже. Тогда, когда мы ничего не помним?»

«Наверно. Иначе мы не оказались бы вместе. Мне кажется, что я знаю о тебе все. Ты жила в Великобритании.»

«Да. И мне тоже. Словно я сама поступала в университет.»

«Наверно мы знаем друг о друге все. Помнишь..»

«Я помню. Я даже понимаю что ты хочешь спросить.»

«Невероятно. Это даже как-то странно. Мы словно одно целое.»

«Я тоже это чувствую.»

Джесси и Магда говорили друг с другом, угадывая вопросы и ответы. Они удивлались своему состоямию и пытались понять его, но ничего не выходило. Шло время. Магда, чвствовала, что жар охвативший ее закончился и вскоре ее ощущение изменилось.

«Мне кажется, что меня что-то несет.» — сказала Магда.

«Да, я это тоже чувствую. Ведь ты и я чувствуем одно и то же.»

«Действительно.» — проговорила Магда. — «Очень странное чувство.»

«Наверно так и должно быть.» — ответила Джесси.

«Не знаю. Наверно что то должно произойти, раз мы снова думаем и понимаем. И мы помним все что произошло с момента нашей встречи.»

«Да, Магда. Ты права.»

«Зови меня просто Мэг.»

«А ты меня, Джес. Подождем и увидим, что будет дальше.»

«Если мы сможем видеть.»

«Мы должны что-то увидеть. Может не сразу, но что-то должны. Не может же быть что мы останемся такими.»

«Послушай, Джес. Может мы просто оказались в больнице и как-то странно чувствуем друг друга?»

«Не знаю. Может быть. Мне кажется, что я лежу на солнце. Я чувствую от него тепло и свет, но не могу увидеть.»

«Да, я тоже это чувствую. Подождем когда что нибудь произойдет.»

«Будем ждать.»

5

Метеорное тело, упавшее недалеко от города Джен-Скор, было доставлено в исследовательскую лабораторию Керра Варнса. При этом событии присутствовал правитель города Скор Младший, которых хотел посмотреть на камень, упавший с неба. Правитель был разочарован, увидев черную глыбу и приказал разобраться с ней побыстрее, чтобы не занимать время пустыми делами. После этого он удалился, а Керр Варнс оказался под давлением своего шефа, который от имени Владыки требовал быстрых результатов.

Лабораторные исследования показали неоднородную структуру упавшего тела. Внутри было ядро почти шарообразной формы и после исследований углеродистой скорлупы Керр Варнс решился расколоть метеор. Он решил, что будет лучше если при этом будет присутствовать шеф.

Глаза шефа Фика Старшего просто вспыхнули, когда он увидел большой зеленый камень, вывалившийся из черной скорлупы.

— Надо немедленно доставить этот драгоценный камень Правителю.

— Боже упаси, шеф! — воскликнул Керр. — Его надо сначала исследовать.

— Что?! — воскликнул Фик Старший. — Да как ты смеешь говорить об этом?!

— Шеф! Этот камень упал с неба и он может оказаться опасным для здоровья нашего Правителя. Если с ним что то произойдет из-за этого камня, нас первых повесят.

Фик Старший тут же унял свой гнев, поняв что ученый мог быть прав.

— Хорошо. Исследуй, только побыстрее.

— Постараюсь, шеф. — проговорил Керр.

Шеф ушел, а Керр продолжил свои исследования. Первый же анализ дал совершенно невероятный результат. Камень имел органическую природу. Это было очень сложное вещество, структура которого не была понятна. Керр использовал все имеющиеся в его распоряжении приборы, определил что вещество имеет высокую устойчивость к кислотам и шелочам, но первые же эксперименты с биологическими растворителями поставили его в тупик, а затем он оказался в ужаснейшем положении, когда камень на его глазах расплылся. Рядом была проба, опущеная в физиологический раствор и эта проба почти мгновенно разрослась, превратившись в белую массу, заполнившую весь объем сосуда.

Камень внезапно тоже побелел и словно прожег пластиковое покрытие стола. И именно в этот момент в лаборатории оказался шеф. Он понял, что творится что-то неладное и увидел белую массу, растекшуюся по столу.

— Что это такое?! — закричал он.

— Это камень, шеф. — дрожащим голосом проговорил Керр.

— Дьявол! — закричал Фик Старший. — Вы уничтожили своими дурацкими экспериментами сокровище!

Фик схватил Керра и швырнул его на стол. Человек попал руками прямо в белую массу и в ужасе закричал от охватившей его боли. Масса прилипла к его рукам и начала пожирать тело.

Фик не на шутку испугался и выскочил из лаборатории. Он помчался за охраной и группой ликвидации аварий.

Керр бился в судорогах. Он оказался весь затанутым веществом, полученным из камня и уже не мог ничего делать. Все его сознание кричало и просило о помощи.

Он уже ничего не видел и не слышал. В его мозгу осталось только одно желание, поскорее избавиться от боли.

И внезапно все прекратилось. Боль исчезла и Керр попытался открыть глаза. Он увидел лабораторию. Казалось, почти ничего не изменилось, если не считать странных ощущений. Керр встал, осмотрел все вокруг и не нашел никаких следов от белого вещества, не считая выжженых дыр в пластике и дереве.

Появился шеф с охраной и группой ликвидации аварий.

— Так ты еще жив, Керр? — удивленно произнес Фик Старший.

— Я не знаю, шеф, что произошло. — проговорил Керр, ожидая возмездия. Он услышал какие-то странные голоса, шепот внитри своего сознания и внезапно словно его язык сам начал говорить. — Можете выкатываться, шеф. Я иду домой.

— Что?! — заорал Фик. — Да как ты..

— Ты, старый чурбан. — снова говорил язык сам собой. Керр был в ужасе от подобного, но он не мог сопротивляться силе, которая заставляла его так говорить.

— Ты обязан мне своей никчемной жизнью. Пошел вон!

Фик был ошарашен подобным обращением и вдруг почувствовал, что не может ничего ответить. Не потому, что у него нет слов, а потому что какая-то сила держит его и заставляет повиноваться Керру Варнсу.

Шеф отошел в сторону и Керр прошел мимо него, не понимая, как он это делал, потому что все происходило помимо его собственной воли. Ноги сами привели его в дом и он сел на диван, не соображая что произошло.

6

«Мэг, проснись.» — сказала Джесси. — «Что-то происходит с нами. Мне кажется, что нас хотят убить.»

«Не знаю.» — ответила Магда. — «Я тоже это чувствую, но пока не вижу опасности.»

«Надо быть наготове. Мэг. Может быть нам удастся уйти отсюда.»

«Если бы еще знать откуда уходить и куда двигаться. А еще и на чем. Было бы хорошо.»

«Пока ничего не изменилось. Подождем еще немного, может быть что-то изменится.»

Джес и Мэг ждали. Им было трудно понять сколько прошло времени секунда или час, но вскоре появилось изменение.

«Джес, я чувствую какую то свободу.» — сказала Магда.

«Да, Мэг, я тоже чувствую. Попробуем ее расширить. Не знаю, что это, но ощущение вполне приятное.»

«Да, Джес. Идем со мной. У тебя, похоже, все по-прежнему.»

«Я иду, Мэг.»

Это было подобно пиру. Вокруг появилась какая то особая среда, которая делала все ощущения более свободными. И это свобода росла и росла. Все вокруг приобретало некоторую форму. Ее не было видно, но она ощущалась. И чувствовалось, что определенные вещи вокруг не поддаются влиянию, а другие наоборот оказываются особенно приятными.

«Мэг, ты чувствуешь?» — спросила Джесси.

«Да, я чувствую. Здесь кто-то есть. И похоже он или она просит о помощи, Джес.»

«Надо попробовать помочь. Может быть мы что-то узнаем.»

«Да, но как мы можем помочь?» — спросила Мэг.

«Видимо, только своими мыслями. У нас ничего больше нет. Надо попытаться, Мэг.»

Это было подобно некоему совместному желанию, которое было направлено на неизвестного, просящего о помощи. И это желание оказалось исполненым. Магда и Джесс внезапно ощутили себя вместе с кем-то еще. И этот кто-то еще не понимал, что оказался рядом с Джесси и Магдой. Он не понимал, что они ему помогли.

В этот момент появился новый поток ощущений, от которых и Джесси и Магда оказались в полном удивлении. Внезапно они стали видеть. Не просто что-то непонятное. Это было реальное помещение с реальными вещами.

Перед ними была лаборатория, в которой были следы странного нашествия. Словно кто то поливал все вокруг очень едкой кислотой.

«Джес, да ведь похоже, это наша работа.» — сказала Мэг. — «Ты видишь?»

«Да, Мэг. Я не совсем понимаю, что это такое, но, видимо, это действительно сделали мы с тобой.»

Джесси и Магда ощущали нечто странное. Словно они были внутри какого-то существа, которое как раз все и осматривало. Они почти в одно мгновение поняли, что произошло с Керром Варнсом. И они поняли, что всему виной были они. В том числе и тому, что Керр оказался на грани гибели. Фактически, пожирая все вокруг себя, они чуть было не съели и его.

«Боже мой, Джесси! Ну и мысли у тебя.» — проговорила Магда.

«Но ведь это правда, Мэг.»

«Это какой-то кошмар.»

«Успокойся, Мэг. Мы же не хотели этого делать. И ведь он остался жив.»

«Да, Джес. Ты права. Я только не могу понять, как мы могли сделать такое. Странно, что он так долго на все это смотрит.»

«Это не он долго смотрит, Мэг. Это мы очень быстро говорим. Мы же не пользуемся словами.»

«Тогда как мы сможем с ним говорить?»

«Так же, как друг с другом. Но он еще не понимает, что мы в нем или он в нас.

Его мысли очень медленны и нам придется говорить с ним так же медленно. Я вообще не понимаю, почему он еще не понял, что мы говорим о нем. Я, например, словно вижу всю его жизнь.»

«Значит это ощущение не только у меня одной. Я тоже все вижу. И мне страшно, Джес. Мы даже не на Земле, а непонятно где и оказались здесь из какого-то странного метеорита.»

«Не думаю, что это так страшно. Ты помнишь, Мэг, историю с первым путешественником в космос?»

«Я помню ее только через тебя, Джес. Сама я о ней не слышала.»

«Все что здесь произошло, напоминает его историю. Вот только непонятно, как оказалось так, что мы вместе в одном теле, да еще и с третьим. Наверно это что-то новое.»

«Я не могу себе этого представить, Джес. Меня бросает в дрожь, как только я подумаю, что мы можем превратиться в какого-то зверя.»

«Мы же не сами станем зверями, а только наше тело, Мэг. По моему, это даже интересно.»

«Ты глянь, Джес, кто пришел!» — воскликнула Магда.

«Спокойно, Мэг. Все будет в порядке. Ничего не делай, я все возьму на себя. Попробую взять, Мэг.»

Они замолчали, решив дождаться развития событий.

Шеф Керра Варнса тут же бросился в крик. Джесс и Магда несколько удивленно восприняли то что они прекрасно понимали язык.

«Я начинаю действовать, Мэг.» — сказала Джесси, когда поняла что Керр не справится со своим шефом.

Она словно знала, что делать и силой вырвала упавление телом от Керра.

— Можете выкатываться, шеф. Я иду домой. — произнесла Джесс.

Шеф был в ярости. Он сорвался на крик, который скорее напоминал визг.

— Ты, старый чурбан. — продолжила Джесси. — Ты обязан мне своей никчемной жизнью. Пошел вон!

Она вспомнила ситуацию из истории Айвена Мака, в которой он своей умственной силой заставлял людей подчиняться и сделала это с шефом.

Все вышло так, как она хотела и теперь оставалось только идти в дом Керра, что бы там все объяснить человеку, который ничего уже не соображал из-за того что произошло.

7

Керр сидел в своей квартире и слушал голоса, которые звучали у него в голове. Они были направлены к нему и пытались что-то объяснить. Голоса говорили, что Керр вступил в контакт с существами с другой планеты, существами, которые прилетели на Трикс в метеорите. И именно он выпустил их, запустив реакцию зеленого камня с органическим веществом.

Керр Вернс почти не прислушивался к этим голосам. Он считал что сошел с ума после того что произошло в лаборатории. Голоса что-то объясняли, требовали от него, но он ничего не воспринимал.

Ему было все безразлично. Он даже ничуть не удивился, когда увидел, как от его руки отделилась часть белого вещества, которое начало воздействие на окружавшие предметы. Выжгло дырку в столе, почти уничтожило покрытие пола. Вещество просто выделывало какие то фокусы, от которых Керр только убеждался в своем безумии.

Он спокойно воспринял момент, когда перед ним вдруг появилось существо, чем-то напоминающее человека, но настолько безобразное и отвратительное на вид, что Керр просто отвернулся, что бы не смотреть.

У него были какие-то странные мысли, которые он воспринимал, как проявление безумия. В конце концов он совершенно сошел с колеи и стал гоняться за появившимся существом, желая прикончить его. Он считал, что таким образом он поконит и со своим безумием.

Керр дошел до того, что вытащил свои химреактивы и стал ими поливать вокруг себя. Ему было наплевать, что все будет испорчено. Он хотел избавиться от наваждения, преследовавшего его.

Кончилось тем, что существо внезапно превратилось в ребенка. Маленького и, казалось бы, беззащитного. Но вновь был слышен голос и Керр понял, что этот ребенок не что иное, как его безумное воображение.

На шум в квартире прибежали соседи. Они увидели разгром в квартире и ребенка, за которым гонялся обазумевший Керр. Тот, увидев соседей, несколько изменился и стал просить их о помощи, назвывая ребенка чудовищем, которое его преследовало.

Ребенок же, напротив, казался совершенно напуганным и бросился в дверь, когда она оказалась открытой.

К Керру была вызвана скорая помощь и через некоторое время приехала машина, которая забрала его. Он был рад, что избавился от своего чудовища. Голоса прекратились и он совсем успокоился, когда его привезли в больницу.

Когда в больнице оказался шеф, Керр был готов лизать ему ноги. Он чувствовал, что только этот человек сможет избавить его от мучений и был готов делать для него что угодно.

— Он безумен, сэр. — проговорил врач, когда Керр упал в ноги Фику Старшему. — Постоянно твердит о пришельце из какого-то зеленого камня.

— Вы сможете его образумить? — спросил Фик, глядя на человека, ползающего у него в ногах и говорящего что-то невразумительное.

— Очень серьезный случай, сэр. Он утверждает, что видел пришельца в виде ребенка. Тут же говорит, что это от его собственного безумия и не желает отказываться от того, что он видел в ребенке пришельца.

— А это не симуляция, доктор? Он такого наделал, что по нему виселица плачет.

— Вполне возможно, потому что пришелец у него только в голове. Все что яко бы делал этот пришелец в его доме, не подтверждено. В действительности он сам разлил в квартире кислоту, от которой там почти все сгорело во время пожара.

— Понятно. Отправляйте его в первый отдел.

Доктор несколько испугался, но не посмел возразить. Первый отдел означал смертную казнь, назначенную его пациенту.

8

Дэрс Мелт унаследовал от своего отца замок и землю. Огромные богатства, которые были в замке в основном достались его отцу после того, как он расправился с лесной бандой, несколько лет терроризировавшей его территории. Одной из удивительных жемчужин коллекции был зеленый камень, который надо было держать на свету, что бы он не пожелтел.

Камень постоянно находился в стеклянной чаше, стоявшей около окна и Дэрс Мелт часто любовался его изумрудным цветом, а иногда показывал своим гостям.

Ходила легенда, что около двадцати лет назад этот камень упал с неба внутри метеорита. С тех пор об этом ничего не было слышно. Дэрс Мелт не знал, правда ли то, что говорили о небесном происхождении камня, но эта легенда только больше притягивала его к таинственному камню.

В один из дней, когда он решил посмотреть на камень, он ужаснулся, увидев вместо камня белую жидкость в стеклянной чаше. Он был в гневе. Через минуту появилась стража и Мелт пытался узнать, кто был в его хранилище без него.

Никто ничего не знал. Мелт показал на то, что оказалось на месте камня и приказал разослать по всем направлениям гонцов, искать камень и найти того, кто его украл.

Один из стражников подошел к чаше и опустил в белую жидкость свой палец. Дикий вопль наполнил зал. Стражник схватился за руку, которая за несколько секунд стала белой. Он метался из стороны в сторону и опрокинул чашу с жидкостью. Она пролилась ему на ноги и человек совсем обезумел.

Он кричал от боли, а жидкость словно пожирала его. Стражники не знали, что делать. Они видели своего товарища, который бился в судорогах. Он уже весь покрылся белой массой, напоминавшей пену.

Мелт выхватил пистолет и прицелившись в человека выстрелил, прекратив его мучения. Судороги прекратились, а белая масса начала расползаться по полу.

— Несите огонь! — прикзал Мелт. Он не придумал ничего более подходящего, чем попытаться сжечь страшное вещество, которое оказалось на месте камня. Внезапно его осенила мысль, что в это вещество мог превратиться сам камень.

Но времени раздумывать не было. Масса расползалась по каменному полу и люди отступали перед ней. Мелт уже не думал о ценностях, которые были в комнате. Он должен был убить дьявольское вещество, разросшееся на прямо глазах.

В зал принесли горючее вещество и Мелт собственными руками плеснул его в белую массу, а затем другой человек бросил туда же горящий факел. Вспыхнул огонь и масса начала отступать. Она собралась в большой ком и превращалась в черный уголь.

Дым наполнил весь зал и Мелт приказал открыть окна. Когда огонь догорел, на месте где была масса оказался большой обугленный кусок. Его разбили металлическими прутьями и изнутри вновь выплеснулась белая масса. Вновь полыхнуло пламя.

Мелт приказал еще два раза переворошить остатки и поджигать их, что бы не осталось ни единой капли дьявольской смеси. Он благодарил бога за то что тот подсказал ему, как справиться с напастью, а затем разослал приказ о прекращении поисков зеленого камня. Теперь он был уверен, что это был именно он. Ни один человек не смог бы сотворить подобное. Только небо могло прислать такой камень. Камень, который ждал своего часа, чтобы затем превратиться в нечто ужасное.

9

Объяснения Джесси нисколько не помогли Керру. Как она ни пыталась, он воспринимал все в штыки. Он не слушал ее и постоянно пытался избавиться от Джесси и Магды. Кончилось тем, что Джесси и Магда сумели отделиться от Керра, хотя сами плохо понимали, как это произошло.

Они превратились сначала в маленького человека, похожего на человека Земли, а затем, поняв, что для Керра это ничего не доказывает, стали ребенком, таким, каким его представлял Керр.

После нескольких манипулаций с пожиранием предметов Джесси и Магда поняли, что их связь с Керром оборвалась, и теперь для этого требовалось говорить, потому что мысленные слова Керр не понимал. Так же, как Джесси и Магда не понимали мысленные слова Керра.

Все кончилось тем, что Керр стал гоняться за ребенком и пытался облить его кислотой. Только соседи, подоспевшие на помощь утихомирили разбушевавшегося Керра, а затем его увезли в больницу.

Джесси и Магда оказались в руках других людей и через несколько минут ребенка, в котором они находились вынесли на улицу.

Ребенок вел себя вполне нормально, пока его не отпустили. Джесси и Магда решили убежать и спокойно скрылись, оставив людей, которые погнались за ребенком, с носом.

Забежав в укромное место ребенок переменился и разделился на две части. Джесс и Магда оказались разделенными и превратились в двух собак, подобных тем, которых видели на улице.

Люди, оказавшиеся рядом, почти не смотрели на двух собак и убежали дальше, ища ребенка.

«И что мы будем делать теперь?» — спросила Магда, когда стало ясно, что они больше не подвергаются непосредственной опасности.

«Не знаю.» — ответила Джесси. — «Мы здесь одни. Эти странные люди совершенно ненормальные, если даже ученые не понимают происходящего.»

«Мне вообще не нравится эта планета. Такое ощущение, что все хотят тебя прикончить.»

«У меня тоже такое чувство. Пойдем отсюда. Может быть где нибудь все будет иначе.»

Джесси и Магда побежали по улице. Было несколько странное чувство. Они долго бегали, осматривали все вокруг и не находили для себя никакого места, где можно было бы спокойно отдохнуть или почувствовать себя в безопасности.

Они наткнулись на больницу, в которой должен был находиться Керр. И в этот моемнт они словно поняли, откуда исходит их чувство. Это была постоянная мысль Керра, которая словно витала над городом. Мысль о том, что надо расправиться с пришельцами.

Керр словно помешался на этом. Джесси и Магда решили вновь попытаться его достать. Они забежали в больницу. Открыли дверь и заскочили внутрь, не глядя на охранников, которые тут же подняли шум.

За собаками была устроена охота. А Джесси и Магда шли вперед, ощущая направление откуда исходил раздражающий их мысленный сигнал.

Они проскочили в дверь с надписью, которая их несколько задержала. Это был первый отдел. Это означало, что Керра собираются убить.

Джесси и Магда проскочили через дверь, через несколько решеток, которые не оказались для них препятствием.

Люди, бегавшие по больнице и не думали, что собаки могут проскочить через решетки и не пошли дальше. Они стали искать зверей в других местах.

Две собаки пробежали через пустые коридоры и нашли проход на нижний этаж. Они оказались в совершенно ужасном месте. Над этим местом витал дух смерти. Огромные печи, в которых сжигали трупы людей.

Несколько человек что-то готовили около одной из печей и Джесси с Магдой просто ужаснулись от мыслей, коснувшихся их сознания. Они не несли конкретной информации. Это невозможно было понять, но общий настрой этих мыслей был просто ужасающим. В какой-то момент они решили, что попали в настоящий ад.

Они прошли дальше и оказались в зале с прозрачным полом. Внизу было помещение с другими печами. Внизу нескольких человек вывезли Керра, связанного веревками. Джесси и Магда еще не понимали, что там происходит.

В этот момент в зал вошли несколько человек и увиде двух собак тут же подняли крик. Джесси и Магде вновь пришлось удирать. Они носились по больнице, прятались, как могли. В критические моменты превращались в подобие неживых предметов, иногда даже сливались вместе, что бы не вызывать подозрение двумя одинаковыми вещами.

Вкакой-то момент эта беготня им стала даже по нраву. Они видели, что люди просто не справляются. Две собаки могли без проблем выскочить из их рук. Они выскальзывали и выпрыгивали от людей, которые их хватали. Проскакивали между ног.

Когда кто-то вдруг открыл пальбу из огнестрельного оружия Джесси и Магда решили, что пора спрятаться надолго, но все же их задело несколько пуль и они с удивлением обнаружили, что пули им не причиняют вреда. Это их подбодрило, и они снова стали бегать. Увертывались от выстрелов, а когда в них все же попадали, раны затягивались в несколько секунд.

В один из таких моментов они услышали дикий вопль Керра. Не звуковой, а мысленный. Что-то произошло и через несколько мгновений словно спала какая-то пелена.

Жестокие мысли по отношению к пришельцам, которые испытывал Керр исчезли. Исчезли вместе со всеми его мыслями. И в этот момент Джесси и Магда поняли, что произошло. Керра отправили в печь и сожгли. Ужас, который они испытали от этого, заставил их бежать без оглядки.

Они уже не играли с людьми, а неслись напролом. Подальше от этого ужасного места.

И ничто не могло их остановить. Люди, оказавшиеся на дороге в страхе разбегались, когда видели двух мчавшихся на них собак.

Джесси первая выскочила на улицу. Дверь была закрыта и она почти не соображая ударилась в стекло, которое разлетелось вдребезги.

Они мчались по улицам и оказались на пустынной территории, где ничего не было. Преследовавший их страх исчез. Казалось, воздух вновь стал чистым. Не было того гнетущего настроения и Джесси с Магдой не обращали внимания, что оказались на обычной городской свалке.

Они пробежали через нее и оказались в небольшом лесу. Природа и чистый воздух наполнили их новыми ощущениями. День приближался к концу, и две собаки, пробежав какое-то расстояние среди деревьев, улеглись в кустах отдыхать.

Они проснулись, когда уже наступил новый день. Джесси вышла из кустов и тут же наткнулась на странных существ, напоминавших медведей, но ростом не больше собаки. Магда тоже оказалась рядом. Медведи смотрели на них с каким-то любопытством, а затем все вместе побежали в сторону.

«Как будто они ждали, что мы выйдем.»— сказала Джесси.

Они пошли по лесу и через несколько минут вновь наткнулись на подобную же группу медведей, у которых было не меньше любопытства, чем у Джесси и Магды. Они стояли друг против друга несколько секунд, а затем сзади послышался голос на языке местных людей.

— Это и есть те самые оборотни, дети. Это один оборотень, которого зовут Керр Вернс.

Джесси обернулась назад и ничего не увидела.

— Не приближайтесь к ним, дети. — снова говорил голос непонятно откуда. — Они очень вредные. Но можете не бояться их. Я не дам вас в обиду.

«Интересно, что это за черт такой говорит?» — спросила Джесс.

«Не знаю. Я никого не вижу, кроме медведей.» — ответила Мэг.

«Что-то мне это не нравится. По моему, надо уносить ноги.»

— Керр, ты слышишь меня. — произнес голос. — Пора тебе убираться подобру-поздорову, пока еще есть возможность.

«Послушай, Джесс. Я что-то не пойму. С чего он решил, что мы и есть тот самый Керр?»

«Может быть он прочитал наши мысли, но решил, что мы с тобой лишь выдумка этого Керра.»

«Наверно, он не такой сообразительный, если так решил.»

«И, наверно, он вообще не слышит нашего разговора.»

— Я вижу, ты совсем обезумел от страха, Керр. — проговорил голос. — Может тебя подтолкнуть?

— Кто бы ты ни был. — произнесла Джесси. — Ты мог бы показаться, прежде чем угрожать. Мы ничего не сделали тебе, чтобы ты так обращался с нами.

— Довольно странный оборотень. Дети, отойдите подальше. — произнес голос. Маленькие медведи разбежались в разные стороны и остановились на расстоянии около десяти метров.

Перед Магдой и Джесси внезапно появился большой огненный шар, диаметром около метра. Он напоминал огромную шаровую молнию.

Джесси и Магда отпрыгнули в разные стороны и оказались за деревьями.

— Послушай, мы же не нападаем на тебя. — произнесла Джесси. — Ты мог бы и не показывать своего оружия. Не дай бог, еще и лес загорится.

— Ты очень глуп. — произнес голос. — Это не оружие. Это я. И от меня лес не загорится, а сгорите только вы.

«Вот ужас-то.» — сказала Магда. — «Что будем делать?»

«По моему, надо бежать отсюда, Джес. Попробуем бежать в разные стороны. В крайнем случае, если кого-то он сожжет, мы снова окажемся вместе.»

Джесси и Магда метнулись в разные стороны. Они неслись через лес с такой скоростью, от которой стоял только шорох.

«Джес, он летит рядом со мной и пролетает сквозь деревья.»

«Я вижу, Мэг. Попробуй свернуть куда нибудь.»

Несколько секунд Магда пыталась увернуться, чтобы шар, преслдовавший ее, отстал.

«Джес..»

«Я вижу. Беги вдоль края леса. В городе нам нечего делать. Я кое что придумала, попытаюсь взлететь. Может это получится.»

«Боюсь, что это не поможет.»

«Джес, я думаю, он отстанет, когда мы убежим подальше. Дьявольщина какая-то. Может быть мы действительно попали в какой- нибудь потусторонний мир.»

«Если это дьявол, то я знаю, как с ним справиться, Джес.» — сказала Магда.

«Не надо, Мэг. Это может оказаться кто-то другой. Не думаю, что дьявол станет бегать по лесу с медведями и учить их, с кем лучше не встречаться.»

«Ты права, Мэг. Надо уносить ноги.»

«И крылья, Мэг. Ты видишь?»

Джесси уже летела между деревьями и, воспользовавшись промежутком вверху, взлетела высоко в небо.

«Джесси, улетай. Я не хочу, что бы он видел, как ты это делаешь. Я смогу уйти к тебе, если он нападет на меня.»

Магда неслась вдоль леса и в какой-то момент выскочила на дорогу, которая шла из города. Она промчалась через нее и оказалась на другой стороне в лесу. Шар, который ее преследовал исчез.

«Он исчез, Джес.»

«Я вижу, Мэг. Взлетай. Здесь довольно красивый вид.»

Магда сделала так же, как Джесси и взлетела над лесом. Через минуту они оказались летящими рядом.

«Мэг. Мы жили в цивилизованном мире. Мы знаем, что подобные вещи не могут произойти просто так. Все это имеет свою причину. Мы должны узнать ее, Мэг. Ты знаешь, что я поступала на биологический. Здесь мы встретили уже третью форму жизни. Это неспроста. Мы должны все разузнать. И начинать с тех людей, которые живут в городах.»

«Да, Джес. Я чувствую, что ты права. У нас нет иного пути. Мы должны все узнать, а затем попытаться вернуться домой, если это возможно.»

«Возможно, Мэг. Ночью на небе я видела Млечный Путь. Мы где-то на другой планете, но галактика та же самая.»

«Я вообще не могу понять, как я могла здесь оказаться. У меня и в мыслях никогда не было лететь в космос.»

«Может быть ты здесь не по своей воле, а может за твою жизнь на Земле прошло столько событий, что ты полетела. Я тоже не собиралась лететь в космос.»

«Что теперь говорить. Если мы сейчас летим как птицы. С ума можно сойти.»

«А вот этого, не надо, Мэг. С нас хватит одного сумасшедшего.»

«Я понимаю. Можешь не беспокоиться за меня. Мама всегда мне говорила, не будешь хорошей девочкой, превратишься в зверя, да видно все наоборот.»

«Трудно представить, что же такое произошло, что мы стали такими. Наверно мы встретились еще на Земле. А биологические исследования могли привести нас в к такому виду. Надо попытаться найти здесь биологический институт. Может быть удастся что-то выяснить.»

«Тогда летим в тот большой город. Видишь, Джес, немного правее.»

«Да, Мэг. Вперед!»

Они полетели в большой город, который виднелся на горизонте. Потребовалось всего несколько минут, что бы достичь его. Джесси и Магда летели над домами, осматривали улицы и искали что нибудь подходящее для них. Какого либо плана действий не было. Надо было каким-то образом оказаться среди людей так, что бы их приняли за своих, а для этого по крайней мере надо было набрать достаточную массу. Опыт в этом деле уже был и они спустились вниз на большое дерево.

Сначала они соединились вместе, а затем начали обгладывать ветви. Когда все было закончено, они выглядели почти так же, как Керр Вернс, только несколько моложе. Понятие моложе для них было несколько субъективным и они решили для начала все выяснить, а затем уже изменить свой вид и сделать новую попытку, уже со знанием дела.

Джесси и Магда спустились с дерева и пошли по улице, не думая о том, что их могут схватить. Единственно, чего они могли бояться, был огонь, но для этого их должны были сначала поймать. А это было почти невозможно. Они научились очень многим уловкам, когда бегали по больнице от людей в виде двух собак.

Не прошло и нескольких минут, как вокруг образовалась толпа любопытствующих. Из их разговоров стало ясно, что дело в одежде. Вернее в ее отсутствии. Через несколько минут появилась полиция. Она скорее напоминала какую-то банду вооруженных людей. Толпа почти мгновенно разошлась и голого человека окружили люди в форме. Они разглядывали человека и смеялись.

— Эй, сколько тебе заплатили, что бы ты так прошел здесь? — послышался вопрос сзади.

— Мне пообещали, что весь этот город будет моим. — сказала Джесси. Смех тут же прекратился и один из людей ударил человека прикладом.

— Мы не любим подобные шуточки. — сказал кто-то.

— У вас здесь нет нормальных законов? — спросила Джесси.

— Для таких как ты — нет. — Он снова размахнулся и нанес удар своим оружием по голове Магде и Джесси. Они отлетели на другого человека, который своими руками схватил налетевшего на него человека за горло.

— Ну, ты сам напросился. — произнесла Джесс и двумя руками приложилась к одежде человека. Через мгновение в ней появились прожженые дыры и Джесси коснулась руками его тела.

Человек взвыл и отскочил от нее. Все в каком-то оцепенении смотрели на дыры в одежде своего товарища, затем на Магду и Джесси.

— О, нет! — воскликнул кто-то. — Этого не может быть!

— Простите нас, Повелитель! — проговорил другой человек.

Магда и Джесси обернулись и увидели, что тот человек, который еще полминуты назад ударил их своим оружием, упал на колени и почти в слезах умоляет о пощаде.

— Мы не узнали вас, Повелитель! — проговорил другой, вставая на колени. — Простите..

«Как ты думаешь, что это значит?» — спросила Джесси.

«Наверно, их повелитель такой же, как мы.» — ответила Магда.

«Что будем делать — Мы же ничего не знаем.»

Все люди, окружившие их оказались на коленях. Они хотели только пощады.

«У меня идея.» — сказала Джесси.

«Я поняла. Пошли.» — ответила Магда.

Они прошли мимо двух человек и вновь пошли по улице, так же, как раньше. Люди проводили их взглядами, не понимая что делать, а Магда и Джесси просто уходили от них.

Через две минуты Магду и Джесси догнала машина и из нее выскочил человек.

— Повелитель, что нам делать? — спросил он так, словно ожидал получить после этого удар.

— Езжайте отсюда и чтобы я вас сегодня больше не видела. — сказала Джесси.

Несколько секунд человек еще шел рядом, но после резкого взгляда Джесси он вскочил в машину и уехал.

«Интересно, что сделает настоящий Повелитель, когда узнает?» — спросила Джесси.

«Наверно, будет в бешенстве.» — ответила Магда. — «И, судя по местным порядкам, может даже казнить кого нибудь. Не знаю почему, но мне даже не жалко этих чудовищ, которые могут запросто ударить человека, идущего по улице.»

«Здесь царят какие-то совершенно дикие законы.» — ответила Джесси. — «Мне кажется, что это очень жестокий мир.»

«Похоже мне придется вспоминать то чему меня учила моя мама. Она всегда говорила, что я из очень знатного рода и в моей крови есть кровь нескольких королей.»

«Да, Мэг. Видимо, придется нам устроить здесь показательные гастроли инопланетян. Надо только, чтобы нас правильно поняли.»

Они вновь шли по улице, раздумывая над тем, что было бы неплохо сделать. Судя по реакции людей, они могли бы довольно просто оказаться у власти, что могло помочь в дальнейших делах.

Прошло еще несколько минут. Вокруг снова начали собираться люди. Одни смеялись, другие просто смотрели. Затем рядом с идущим раздетым человеком оказался какой-то незнакомец.

— Послушайте, сэр. Может, вам нужна помощь? — спросил он. Магда и Джесси остановились.

— Вы можете мне помочь? — спросила Джесси.

— Да, я мог бы предложить вам одежду. — ответил он. — Она не такая уж и хорошая, но вполне сгодится, когда вообще ничего нет.

— Спасибо. — ответила Джесси. — Я буду рада принять ее от вас.

— Пройдемте. — сказал человек и развернув Магду и Джесси повел обратно, а затем завел в небольшой переулок.

Через несколько минут он завел Джесси и Магду в подъезд и поднялся с ними на третий этаж. Они оказались в квартире и человек принес одежду. Джесси и Магда оделись.

— Можно узнать, как вас зовут? — спросила Джесси.

— Лин Харлан. — ответил человек. — А вас?

— Джесси Джениссон или Магда Лайнвуд.

— У вас два имени? — удивился человек.

— Просто нас двое, таких как я. — ответила Джесси.

— Вы наверно голодны, Джесси или Магда? — спросил Лин Харлан.

— Нет, спасибо. — ответила Джесси. — Можно у вас узнать, что это за город — Мы пришли сюда только сегодня.

— Вы? — удивился Харлан. — А, ну да. Это город Маггет. Вам повезло, что вы встретили меня раньше, чем головорезов Правителя.

— Мы их уже встречали. — ответила Джесси. — У них не все в порядке с головой.

— Встречали? — удивился Маггет. — И они вас не тронули?

— Сначала смеялись, а потом у них произошел какой-то сдвиг. Не знаю, за кого они меня приняли, но видимо за очень высокопоставленное лицо. Называли меня Повелителем. Я еле от них отделалась.

— Как это так? — не понял Лин Харлан.

— Не знаю. Наверно я на кого-то похожа.

— Если они называли тебя Повелителем… О, боже! — воскликнул Лин Харлан. Он смотрел на Джесси выпученными глазами и в его мыслях возникли те же ассоциации, что и в людях, которые приняли Джесси и Магду за Повелителя.

— Уходите! — почти приказал Лин Харлан. — Немедленно! Или я убью вас!

— Да вы что? — проговорила Джесси.

— Вам удалось найти меня, но вам ничего не удастся сделать со мной. — проговорил он, и внезапно перед Джесси и Магдой возник огненный шар.

Это было совершенно неожиданно. Джесси и Магда в одно мгновение решили, что делать. Они рванулись с места и разлетелись в две стороны. Две части понеслись в разные стороны. Одна метнулась в окно и вылетела наружу, разбив стекло, а другая промчалсь к двери.

Дверь просто вылетела от удара Джесси. Она пролетела по лестнице, чуть не сбив какого-то человека, поднимавшегося вверх.

А Магда, пролетев из окна третьего этажа, упала на землю. Несколько секунд потребовалось Джесси, что бы выскочить из подъезда. Это был настоящий побег. Побег от неизвестной силы. У них на глазах человек превратился в огненное существо, подобное тому, которое они встретили в лесу. Они бежали без оглядки, даже не думая о том, что выглядят большим зверем, несущимся по улице, распугивая людей.

Два раза они налетали на машины и оба раза вновь вскакивали и уносили ноги. Через несколько минут они оказались в каком-то закоулке.

Человек, перед которым они оказались в ужасе раскрыл глаза и не мог сдвинуться с места, увидев перед собой зверя. Магда и Джесси осмотрелись и проскочив мимо человека пошли дальше более спокойным шагом, пока не оказались совершенно одни.

«Похоже, нам будет сложно отделаться от этих существ.» — сказала Джесси.

«Если бы от них была какая-то защита. Мы ведь этого не знаем.»

«Наверняка что-то есть. Иначе они давно бы нас разнесли. А пока нам надо как-то постараться не нарываться на них.»

«Мы опять остались без одежды.»

«Может и не остались, Мэг.» — Зверь превратился в человека и через несколько мгновений на нем появилась одежда, которая мало отличалось от одежды большинства горожан. — «Неплохо, Мэг?»

«Неплохо. Надо что-то делать.»

«Пойдем гулять. Может, что и найдем.»

Они вышли из своего укрытия и вновь пошли по улице. Теперь они поменяли свой вид и их никто не смог бы узнать. Они ходили около получаса, пока не появились машины с вооруженными людьми. Они требовали от всех уйти с улиц в свои дома.

Джесси подошла к одному из солдат и спросила почему все должны убираться с улиц, как он высказался.

— Это приказ Повелителя! — почти прокричал он.

— Может быть Повелитель ищет меня? — спросила Джесси.

— Что?! — воскликнул тот и замахнулся своим оружием, что бы ударить человека.

Джесси не заставила себя ждать. Она отпрыгнула в сторону как кошка, а затем в обратном прыжке, когда человек нанес удар по пустому месту, свалила солдата на землю.

— Похоже, я мало вас учила. — произнесла Джесси и в следующее мгновение перед человеком появился зверь, который своими лапами разодрал на нем одежду и поцарапал ему грудь до появления кровавых полос.

— О! Повелитель! — воскликнул человек и потерял сознание.

Джесси вновь вернула себе прежний вид. Она взглянула на другого солдата, который сидел в машине. Тот смотрел на нее тем же ужасным взглядом, который был на первом.

Джесси желала прожечь его взглядом, и словно какая-то сила вырвалась из нее. Человек закричал, и его одежда вдруг вспыхнула огнем. Удивление Джесси тут же прекратило воздействие, а солдат своими руками потушил пламя, а затем просто рухнул в ноги тому, кого считал Повелителем.

Подъехала другая машина. Выскочившие люди, увидев около Джесси лежащего солдата с кровью на груди, без какого либо предупреждения открыли огонь из автоматов по Джесси. Стрелльба прекратилась через несколько секунд, когда Джесси просто повернулась к ним, почти не реагируя на пули.

Раны затянулись на глазах людей и они ошарашено смотрели на Джесси, словно увидели привидение.

— Не выпускайте его из виду. — послышался приказ из машины. — Это не Повелитель Маггет.

Джесси решила подождать, что будет дальше. Через несколько минут появились еще машины, а затем показался какой-то эскорт, который остановился рядом, и из одной машины вышел человек, который, казалось, не представлял из себя ничего особенного.

Но Магда и Джесс почти сразу почувствовали разницу. Она была в его мыслях. Мысли человека имели четко выраженный характер. Они были значительно сильнее, чем у обычных людей, и Джесси с Магдой поняли, что это и есть Повелитель.

— Кто ты и что ты делаешь в моем городе? — спросил человек, обращаясь к Джесси и Магде.

— Я оказалась здесь случайно и была поражена тем приемом, который мне здесь устроили. — ответила Джесси. — Меня принимали как какого-то раба, а когда я применяла защиту, все вдруг начинали называть меня Повелителем.

— Мне сообщили, что ты сама называла себя так.

— Я не дура. — ответила Джесси. — То, что вам сообщают, не обязательно может быть правдой.

— Ты хочешь сказать, что это не ты ходила в раздетом виде по улицам?

— Я. Только я не называла себя Повелителем. — ответила Джесси. — Я только смотрела что будут делать люди. И ваши солдаты решили, что я груша для битья.

Джесси почувствовала за спиной чье-то присутствие. Она обернулась и нокого не увидела. Но ощущение осталось. Перед ней кто-то был, но этот кто-то был невидим. От него словно исходило тепло и Джесси в одно мгновение прыгнула в сторону. Она проскочила мимо Повелителя и превратившись в зверя понеслась по улице, поняв, что неизвестный преследует ее.

Джесси и Магда пытались убежать. Они завернули за угол, но преследователь не отставал. Надо было что-то делать. Впереди появилась река. Джесси и Магда нырнули в воду и на глубине разделились на две части, которые проплыв на другую сторону выскочили на берег в двух разных местах.

Преслдователь погнался за Джесси, а Магда ушла и вскоре оказалась довольно далеко.

Джесси бежала по улице. Людей вокруг не было. Видимо, действовал приказ Повелителя. Внезапно преследователь исчез. Джесси ощутила это и сбавила темп бега. И через мгновение впереди появился человек.

Он не вышел из-за угла или из машины, а просто возник из ничего. Джесси резко затормозила и уже приготовилась бежать назад, когда оказалась в двух метрах от человека.

— Остановись. — произнес человек. В следующее мгновение он оказался перед Джесси и она чуть не наткнулась на него.

— Чего тебе от меня надо? — спросила она.

— Я хочу узнать, кто ты. — проговорил человек.

— А кто ты? — спросила Джесси.

— Я Лин Харлан. — ответил он.

— Ну да, еще один. — ответила Джесси.

— Я тот же самый.

— Тогда к чему этот глупый вопрос? — спросила Джесси.

— Ты больше меня не увидишь. — проговорил человек и исчез. Исчез вместе с тем ощущением, которое испытывала Джесси.

«Мэг, ты в порядке?»

«Все нормально, Джес. Я спряталась.»

«Интересно, что подумал Повелитель, когда мы так сорвались с места.»

«Он сейчас ищет нас. Здесь полно людей, которые все обшаривают.»

«Да, Мэг. Ты здорово спряталась. Надо помочь Повелителю найти нас, но ты оставайся там, где сидишь. Лучше иметь страховку на всякий случай.»

Джесси выскочила из переулка и сразу же наткнулась на нескольких солдат. Они встали как вкопанные, не зная что делать.

— Где мне найти Повелителя? — спросила Джесси, не думая о том, в каком она виде.

Один из солдат вышел из оцепенения и включил радиопередатчик. Джесси смотрела на него, и что-то ей подсказало попробовать принять радиосигнал. Она как будто выбрала радиоволну и приняла ее, а затем спокойно расшифровала сигнал и стала слушать. Это была какая-то радиостанция. Джесси попробовала перестроить прием и вскоре смогла найти несколько радиоволн, а затем и ту, на которой шли переговоры.

Джесси еще занималась радиоприемом, когда рядом остановилась машина и из нее вновь вышел Повелитель. Солдаты, стоявшие рядом с Джесси, тут же вытянулись и тот, который был с рацией, собрался что-то доложить, но Повелитель показал какой-то знак рукой, и людей словно сдуло ветром.

— Что это за странные игры? — спросил он у Джесси. — Вы можете объяснить, что все это значит? И, в конце концов, кто вы?

— Я — Джесси-Магда Лайнвуд-Джениссон. И это значит, что мне совершенно не нравится ваш город и вы сами.

Джесси приняла радиосигнал на волне, по которой передавали сообщение о ней несколько минут назад. Из машины показался человек. Маггет отошел от Джесси и взял телефонную трубку. Джесси слушала все, что говорилось по радио и одновременно слышала все мысли Маггета, которые были четкими и ясными. Они словно повторяли произнесенные слова и Джесси поняла, что так можно узнать больше, нежели только настроение человека.

— Предположительно, это Керр Варнс из города Джен-Скор. Он исследовал космическое тело, от которого получил силу. Затем симулировал сумасшествие и сбежал используя разделение. Часть его тела была сожжена. Он почти не сопротивлялся и, скорее всего, хотел сделать вид, будто ничего не произошло. Есть вероятность, что это космический агент Харлана, тогда сумасшествие Керра вполне объяснимо. Второе подтверждается тем, что он прошел через территорию контролируемую Харланом. В любом случае наилучший выход, уничтожение. Центр Контроля ВСГС.

Маггет отдал трубку человеку и взглянул на Джесси несколько по другому. В его мыслях появилось желание каким нибудь образом завоевать доверие и под этим предлогом завести агента в ловушку. Джесси четко услышала эту мысль и поняла, что Маггету не удастся это сделать просто так.

— Первое впечатление может быть обманчивым, Джесси-Магда. — произнес Маггет. — Может быть, вам следует отдохнуть? А после отдыха вы поймете, что здесь вовсе не так плохо.

— Может быть. — произнесла Джесси. Со стороны могло показатся странным, что человек говорил со зверем, которым была Джесси. У нее возникла мысль перехитрить Маггета и она превратилась в человека, но из-за отделившейся Магды ее объем был меньше, чем необходимо, поэтому Джесси вывернулась и образовала внутри себя несколько полостей, которые заменяли исчезнувший объем. Джесси вступила в игру с Маггетом. — Надеюсь, у вас найдется тихое место?

— Да, садитесь в машину. — сказал Маггет и открыл дверь. Джесси села в машину и Маггет уселся рядом. Он показал какой-то знак водителю и тот поехал вперед. — Можно узнать, из какого вы города? — спросил Маггет.

— Из Джен-Скора. — ответила Магда, решив, что таким образом укрепит мнение Маггета о том, кто она.

— Как из Джен-Скора? — удивился Маггет. — Я знаю всех в этом городе.

— Вы хотите сказать, что я вру? — прямо спросила Джесси.

— Я не хочу этого сказать, но я удивлен тем, что не знаю вас.

— Еще бы. — проговорила Магда. Она взглянула вперед. — Мне надо сделать так, чтобы нас никто не слышал.

— Нас никто и не слышит. Они все глухие. — ответил Маггет. Джесси несколько удивилась и поняла, почему Маггет все время показывал что-то знаками, а не говорил словами.

— Слушайте внимательно, Маггет. — сказала Джесси. — Все, что здесь произошло, особая операция, которая нацелена на нейтрализацию Харлана. Я знаю, что вам сообщили по радио. О том, что я Керр Варнс или же шпион Харлана. Харлан перехватил эту передачу и теперь попытается меня вытащить. Вы понимаете?

— О, черт! — воскликнул Маггет. — Почему центр не сообщил мне об этом?

— Потому что Харлан перехватил бы это сообщение. Пока неизвестно, как он это делает, но информация из центра попадает к нему. Все должно выглядеть реально, поэтому я и оказалась здесь таким образом. А теперь, вы должны действовать так, словно ничего не знаете. В ваших планах уничтожение меня, как космического агента Харлана.

Маггет был сражен подобной постановкой вопроса.

— Харлан в моем городе? — удивленно проговорил Маггет.

— Да. И я уже встречала его. Пока все идет по плану. Харлан не понимает, кто я. Мы должны поселиься в городе, как обычные жители. Наша деятельность может не понравиться вам, но вы должны знать, что все это часть плана. Вы будете нас ловить, искать. В общем делать все так, словно мы ваши злейшие враги, но все должно делаться так, чтобы все ваши операции по поимке проваливались. Вам будут присылать из центра такие послания, от которых вам покажется, что я настоящий агент Харлана. И вы будете отвечать так же. Но вы должны знать, что моя цель, нейтрализовать Харлана. А для этого я должна войти к нему в доверие.

— Я понял. — проговорил Маггет. — Только надо будет как-то сделать так, чтобы вы могли в нужный момент воспользоваться моей защитой.

Джесси видела, что Маггет клюнул на ее наживку.

— У меня ничего не должно быть, что выдало бы меня. — ответила Джесси. — Сначала я почти ничего не буду делать. Обо мне забудут, так, словно все закончилось. Затем появятся сообщения о подпольных организациях и тому подобном. Это будет моя деятельность. Вы не должны об этом беспокоиться. Мы, может быть, перевернем половину города с ног на голову. И вы должны знать, что все это для того, чтобы выловить Харлана. В исключительных случаях я буду прибегать к особым мерам. Я буду играть вашу роль, чтобы освобождать людей или для чего-то еще.

Надеюсь, вы понимаете, насколько это важно. И самое последнее. Никаким образом вы не должны ни с кем говорить об этой операции. Все совершенно строго секретно.

Даже в центре вы не должны упоминать об этом. Ни одна капля информации не должна попасть к Харлану.

— Вы хотите сказать, что в центре есть шпионы Харлана?

— Не исключено. Я уже говорила, что неизвестно каким образом Харлан получает информацию из центра. От вас требуется только одно. Предоставить работу и жилье двум женщинам. И не какие-то особенные места, а самые обыкновенные, в соответствии с работой.

— Какая работа подойдет для вас?

— Сделайте список. И я выберу. — ответила Джесси. — Это должна быть серьезная работа, возможно в научных центрах или еще где- то. Может, нам понадобится некоторое время учебы. Вы понимаете. Все должно выглядеть по настоящему.

— Хорошо, я сделаю это для вас. Что еще?

— Пока все. Мне действительно надо отдохнуть и обо всем как следует подумать. Помните. Сейчас вы все делаете так, словно я шпион Харлана. За списком придет другой человек и покажет вот это.

Джесси сделала на своей руке знак, подобный татуировке. На знаке был просто нарисован зверь, похожий на волка.

— Надо только определить место для встречи.

— А, ну да, конечно. — проговорил Маггет, поняв, что встречаться в его резиденции означало бы провал операции с самого начала. — Встретимся в бюро по трудоустройству. Вы знаете, где оно находится?

— Найду. — Ответила Джесси.

— Завтра вас устроит?

— Вполне.

— Значит завтра, вы придете к директору бюро. Он вас примет и передаст список.

— Директор не должен об этом знать.

— Вместо него буду я. Подмену никто не заметит. А настоящего директора задержу я сам. Найду какой нибудь предлог.

— Хорошо. Надеюсь, все будет нормально. Тогда там и решим, что делать дальше.

Джесси видела, что машина останавливается около какой-то гостиницы. Маггет провел ее и через несколько минут она осталась в одна в комнате.

Прошло еще несколько минут. Включились какие-то механизмы и все окна и двери оказались закрыты. Джесси поняла, что началось то самое действие.

«Магда, у тебя все в порядке?» — спросила Джесси.

«Да, Джес. Ты сможешь перейти ко мне?»

Джесси сделала усилие и поняла, что все что было нужно, получилось. Она оказалась в одном теле с Магдой, на небольшой улице, сидящей на дереве и подделавшейся под кору этого дерева. Никто не смог бы отличить ее от настоящей.

А в гостинице вторая половина Джесси и Магды оказалась в полностью закрытой комнате. Затем начала подниматься температура. Это был высокочастотный нагрев, который за несколько секунд воспламенил тело женщины, оказавшейся в номере. Оно было уничтожено за несколько минут вместе со все содержимым комнаты.

Джесси и Магда дождались ночи, а затем разделились на две части и взлетели птицами вверх. Они нашли новое дерево и хорошо подстригли его ветки, набирая вес. Теперь они стали двумя женщинами, которые оказались на улице. Джесси и Магда пришли к выводу, что им следует сделать еще одну часть, которая должна была быть спрятана на всякий случай. Они искали подобное место и вскоре решили, что самым лучшим местом будет то, в которое люди не особо заглядывают, а если и заглядывают, то не пытаются ворошить.

Через несколько минут они нашли канализационный люк и проскочили в него через щели. Запах, стоявщий там, их не особо беспокоил. Джесси и Магда уже давно поняли, что неприятные для человека вкус и запах ничего для них не значит.

Они прошли по тоннелю и вскоре нашли небольшое место, где можно было устроить свое укрытие. Это было ответвление теннеля, которое было наглухо закрыто бетонной стеной. Назначение этого ответвления было неясно, но было удобным то что в нем было углубление, которое можно было заполнить своим веществом.

Джесси и Магда почти не думали об этом и, когда настало время действия, они не смогли удержаться от смеха. Уму было непостижимо подобное состояние. Они спокойно смогли отделить от себя части и, соединив их вместе, уложили в углубление. Они некоторое время стояли, а затем решили попробовать найти более подходящее укрытие. Они забрали свои части и пошли по тоннелю дальше.

«Джес, а ведь здесь совершенно темно. Как же мы все видим?» — спросила Магда.

«Я знаю, как.» — ответила Джесси. — «Мы видим все в инфракрасном свете. Видишь, вода словно светится и освещает все вокруг.»

«Да. Мне сложно это понять.»

«Все нормально, Мэг. Это элементарная физика. Инфракрасный свет, это тот же свет, что и обычный, но только с большей длиной волны. Он исходит от всех нагретых тел.»

«Да, я это когда-то учила, но не думала, что буду видеть в таком свете.»

«Сейчас все очень удивительно. Даже этот Маггет. Ты видела, как я его провела. Теперь он будет работать на нас и считать, что все делает правильно.»

«Если не догадается спросить у кого нибудь.»

«Для этого мы и здесь, Мэг.»

Они шли дальше. Появилось разветвление. Джесси и Магда решили пойти по правой стороне, там, где поток был меньше. Они продвигались вперед. Тоннель шел немного вверх, что и заставляло стоки продвигаться через него. Вскоре появилось большое помещение, которое скорее напоминало пещеру, по дну которой был проложен бетонный желоб.

«Смотри, Мэг. А здесь наверно будет немало мест, где можно будет спрятаться.»

Они прошлись по пещере и нашли проход, который вообще не имел отношения к канализации. Из него дул слабый ветер, который указывал, что проход имеет выход наверх.

Джесси и Магда продвигались через этот коридор и вскоре оказались в новой пещере. Она была даже больше, чем та, через которую проходила канализация.

«У меня такое ощущение, что мы под горой, которая находится около города.» — сказала Магда.

«Видимо, это так и есть, судя по высоте пещеры.» — ответила Джесси. — «Я попробую взлететь.»

Джесси превратилась в птицу и попыталась подняться вверх. Но ничего не вышло. Ее вес был довольно большим. Через несколько секунд она поняла, что надо сделать и отделила от себя часть, оставив ее Магде. Теперь птица была меньше и спокойно взлетела вверх.

Джесси пролетела через пещеру, осматривая ее и нашла проход на стене, на довольно большой высоте. Она влетела в него, а затем точно так же в него попала Магда. Они оказались разделенными на четыре части, которые превращаясь в птиц, влетали в найденное укрытие.

Вновь в пещере оказались две женщины, которые без какого-либо страха стояли на краю пропасти высотой почти в тридцать метров.

«Этот проход тоже сквозной.» — сказала Магда, почувствовав ветерок.

«Идем дальше, Мэг. Нам пригодится знание этих пещер, если придется удирать.»

Они двинулись дальше. Прошло около получаса. Пещера то расширялась, то сужалась, Иногда ее ширина была такой, что Магда и Джесси пролезали между камней,

превращаясь в подобие змей. В таких узких местах ветер был особенно сильным и по нему можно было понять, куда двигаться.

«Ты чувствуешь, Мэг?» — спросила Джесси.

«Мне кажется, что пахнет дымом.» — ответила Магда.

«Да. Где-то впереди огонь. Наверно пещера выходит в лес, а там кто нибудь жжет костер.»

Они продвигались дальше. Дым исчез, но ветер все еще оставался. Джесси и Магда уже шли почти целый час. Впереди блеснул отсвет огня. Две женщины насторожились.

«Пойдем, как кошки.»— сказала Джесси, превращаясь в большую рысь. Ее шаги стали неслышными, и Магда последовала ее примеру. Они продвигались к концу пещеры и вскоре оказались около выхода. Но выхода не наружу, а в новую пещеру, посреди которой горел огонь. Вокруг огня сидело четыре человека.

«Спокойно, Магда.» — проговорила Джесси. — «Пошли дальше. Обойдем их.»

Они тихо вышли из отверстия в стене и пошли неслышными шагами вдоль стены, глядя на людей и огонь.

«Ложись.» — приказала Джесси, когда один человек поднялся.

Оба зверя легли на камни, а затем пробрались за большой валун.

«Что будем делать?»— спросила Магда.

«Пойдем в разведку, Мэг. Смотри.»

Джесси отделила от своей лапы небольшую часть и превратила ее в мышь. Магда чуть не вскрикнула, увидев ее.

«Мэг! Да ты, я вижу, боишься мышей?»

«Ты могла бы предупредить меня. Этой я не боюсь.»

«Ты не должна бояться никаких, Мэг. Они не могут даже укусить тебя. Ты сама можешь их съесть.»

Я«?! Съесть мышь?» — воскликнула Магда. — «Вот ужас!»

«Спокойно, Мэг. Начинаем.»

Мышь, которой в этот момент были и Магда и Джесси, начала подкрадываться к костру. Она подшла поближе и забралась на камень, позади одного из людей.

Люди говорили о еде. Они сидели около костра и жарили мясо какого-то зверя.

— Я сегодня долго гонялся за этим зайцем. — сказал человек.

— Да ты, Геор, каждый раз долго гоняешься за зайцами. Словно хочешь продлить ему жизнь на несколько секунд.

— Ерунда, Мик. — ответил Геор. — Вот ты, например, вчера целый вечер искал нам ужин.

— Так это было вчера. — сказал человек. — Мне просто не повезло, и я долго не мог ничего найти.

— Ну, а у вас как, ребята? — спросил Геор, обращаясь к двум другим.

— Пусто. — ответил один из молчавших до этого времени.

— Что так, Алис? — спросил Мик.

— Правитель сегодня разбушевался. Устроил поголовную головомойку. Приказал всем не выходить на улицы.

— Наверное, кого-то искал. — ответил Геор.

— Не понимаю, кого можно найти, если всех загнать по домам. — сказал четвертый.

— Того, у кого нет дома. — ответил Геор.

— Ты думаешь, он искал нас?

— Черт его знает. Мы для него слишком мелкая рыбешка. Наверно он искал кого-то покрупнее. Вы-то как выкрутились?

— Мы забрались на крышу одного из домов. — ответил Алис. — А затем нам пришлось здорово побегать, когда нас обнаружили. Вирта чуть не пристрелили. Пули свистели над самой головой.

— Плохо дело, ребята. — сказал Геор. — Придется нам торчать здесь, пока все не успокоится.

— А если нарвемся на медведей? — спросил Вирт.

— Надо постараться не нарываться. — ответил Геор. — А если что, вы знаете что делать.

— Конечно знаем. — ответил Мик. — Надо уносить ноги.

— Глянь, Мик. — проговорил Вирт, показывая на мышь, сидевшую на камне. Мик и Геор обернулись.

Магда и Джесс насторожились. Их разведчик был обнаружен.

Геор взял какой то небольшой кусочек мяса и бросил его к камню, на котором сидела мышь.

— Смотри, не испугалась. — проговорил Мик, когда мышь осталась на своем месте.

Геор сел на около костра, но сдвинулся так, чтобы краем глаза видеть мышь.

— Посмотрим, что она будет делать. — сказал он. — Глядишь, и дружок у нас появится, когда не с кем будет поговорить.

Джесси знала повадки мышей и разведчик двинувшись, слез с камня и спрятался за ним. Что-то мелькнуло в вышине и на мышь почти камнем упала какая-то пещерная птица. Она схватила ее и потащила вверх. Через несколько мгновений птица оказалась на каменном уступе и начала драть свою жертву. Она вскрикнула не своим голосом, когда Джесси включила агрессивное состояние вещества самой мыши. Его часть уже была внутри птицы и та, издав отчаянный крик оказалась мертва. Часть вещества, которое уничтожило птицу, само превратилось в эту птицу и Джесси своей волей спустила ее вниз.

Через несколько мгновений птица объединилась с телом Магды и Джесси, которые также были объединены в одно целое и по виду напоминали один из камней. Люди, сидевшие около костра, видели только, как птица утащила мышь высоко вверх и слышали ее крики.

Джесси и Магда вновь разделились и превратились в женщин.

«Ты согласна, Мэг?» — спросила Джесси, задумав новый ход.

«Да, Джес. Все равно нам придется встречаться с людьми.»

Джесси тихо чихнула, выдавая свое присутствие людям. Те тут же вскочили и стали всматриваться в то место, где были Магда и Джесси. Геор двинулся от костра и пошел вперед. Он забрался на камень и увидел двух жещин, спрятавшихся за ним. Джесси и Магде не надо было ничего разыгрывать. Они действительно опасались людей. Среди них могли оказаться те, которые превращались в огненные шары.

— Ээ… — протянул Геор. — Вылезайте, девочки. Вылезайте. — повторил он, дополняя свои слова жестами.

Нагда и Джесси вышли из-за камня, но человек не видел, что там осталась еще одна их часть в виде булыжника, приличного размера.

— Идите со мной, мы вас не тронем. — сказал Геор. Джесси и Магда прошли за ним и оказались около костра.

Все назвали свои имена, которые Джесси и Магда и так знали.

— Джесси и Магда. — сказала Джесси, показывая на себя и на Магду.

— Вы, наверно голодны? — спросил Мик. — Присаживайтесь. Я думаю, Геор не обидится, если вы возьмете его порцию. Он улыбаясь взглянул на Геора.

— Ну ты зараза, Мик. — проговорил Геор. — Берите, девочки. — сказал он, отдавая свой кусок мяса.

— Спасибо, но мы недавно ели. — ответила Джесси, вспоминая птицу, которая и оказалась ужином ей и Магде.

— Ну, ну. — проговорил Геор. — Не отказывайтесь, а то я обижусь. — проговорил он.

— Мы действительно недавно поели. — ответила Магда. — Нам хочется только воды.

— Ну, как хотите. — проговорил Геор и усевшись принялся за свое мясо.

— Вот, возьмите. — сказал Алис, протягивая Джесси и Магде большую флягу, объемом не меньше трех литров.

Магда отпила первой и тут же удивленно посмотрела на Алиса.

— Джес, да это же настоящее вино. — сказала она, повернувшись к Джесси и передавая ей флягу. Четверо мужчин рассмеялись.

Джесси отпила и снова передала флягу Магде.

— Да они, наверно, хотят нас споить. — произнесла она, вытирая рукой губы. Смех продолжился.

— А представьте себе рожу того лавочника, который наливал это вино, а потом узнал, что у меня нет денег. — проговорил Алис.

— Так вы его украли? — удивленно проговорила Магда, прекращая пить.

— Конфисковали. — проговорил Вирт. — Этот лавочник нас уже не раз обжуливал. Вот мы и решили подшутить над ним.

— И что вы сделали с ним? — спросила Джесси.

— С ним? — усмехнулся Алис. — Ничего. Представь себе, что он лавочник. — сказал Алис, показывая на Мика. — А подхожу и подаю свою флягу. Он наливает. А в этот момент подходит Алис.

— Привет, Вирт. — произнес Алис.

— Привет, Алис. — ответил Вирт. — Как дела?

В это время Мик делал вид, будто наливает вино. Перед Джесси и Магдой разыгрывали настоящий спектакль.

— Нормально. — проговорил Алис. — Покупаешь вино?

— Ага.

— А старую бормотуху ты оттуда не вылил? — спросил Алис.

— Зачем добру пропадать? — ответил Вирт.

В этот момент лавочник, то есть Мик, прекратил наливать вино и начал слушать разговор.

Вирт начал делать вид, что достает деньги из кармана, а Алис принял от лавочника флягу.

— Вот черт! — проговорил Вирт, показывая дырку в кармане.

— Что?! — вскрикнул лавочник-Мик. — У тебя нет денег?!

— Извини, друг. Возьми его обратно. — проговорил Алис, протягивая невидимую флягу лавочнику.

— Ах вы! — закричал лавочник. — Пошли вон, негодяи!

— Вот и все, девочки. — проговорил Вирт.

— Правда, он еще за нами пустил головорезов Маггета, но мы от них давно научились убегать.

— А если он вас опять встретит? — спросила Джесси.

— Кто — Лавочник? — спросил Вирт. — Да он нас давно уже забыл. Да и мы не дураки, чтобы по той улице снова ходить.

— А вы крепкие девчонки. — проговорил Мик, принимая от Джесси флягу. — Столько выпили и ни в одном глазу.

— Не так уж и много мы выпили. — произнесла Джесси.

— Я от такой порции давно бы окосел. — сказал Мик.

— А ты и так уже косой. — ответила ему Джесси, вызвав этим у всех смех.

— Эх, девчонки! — проговорил Мик, подсаживаясь к Джесси и обнимая ее одной рукой. — Мы с вами здесь такое устроим!

— Поосторожнее. — проговорила Джесси, снимая его руку со своего плеча. — А вдруг я кусаюсь.

— Ну вот. — уныло проговорил Вирт. — Мы с ними по хорошему, а они..

— Ладно, ребята. — произнес Геор. — Пошутили и хватит. Не видите, девочки неопытны в таких делах. Да и вы хороши, сразу руки в ход пускаете.

— Вы уж извините нас. — проговорил Мик, снова усаживаясь на свое место. — Мы же не со зла.

— Идите девочки, отдыхать. — проговорил Геор. — Я покажу, где есть хорошее место.

Геор встал и прошел вглубь пещеры. Джесси и Магда прошли за ним и вскоре оказались на ровной площадке, которая была устлана сухой травой. Они легли, а Геор через минуту накрыл их куском теплой материи, которая служила одеялом.

«Не знаю, можем ли мы спать.» — сказала Магда.

«А что с нами будет?» — спросила Джесси. — «Даже если они захотят что-то с нами сделать. Не будут же они поливать нас огнем?»

Магда не ответила и через некоторое время они обе заснули.

«Просыпайся, Магда.» — произнесла Джесси. Магда тут же проснулась и они вместе поднялись. Пещера была пуста. Из дальнего конца в нее пробивался свет и две женщины, оставив одеяло на месте, пошли к выходу.

— Привет, девочки. — проговорил Геор, встретив Магду и Джесси снаружи пещеры.

— Доброе утро, Геор. — ответила Джесси. — А где все остальные?

— На охоте. — Геор присел на камень около входа. — Нам сейчас больше нечем заняться.

— А как пройти в город? — спросила Магда.

— В город? — удивился Геор. — Зачем вам в город?

— Я должна попасть туда в бюро по трудоустройству. — ответила Джесси.

Геор присвистнул.

— Вы хотите поступить на работу через бюро? — спросил он, словно ожидал какого-то другого ответа.

— Вы думаете, это невозможно? — спросила Магда.

— Может кому другому, но не вам. — ответил Геор. — Вы знаете, кто в этом бюро директор?

— Кто?

— Сам Маггет. Он читает мысли людей и если кто приходит в бюро подозрительный, его сразу же отправляют к директору. А там..

— Что там? — спросила Джесси, поняв, что Геор не хочет продолжать.

— Любое неправильное слово, и ты в первом отделе, а то и того хуже, в желудке этого монстра. — проговорил Геор.

— Вот ужа- то. — произнесла Магда вслух слова, которые уже не раз говорила Джесси.

— Ерунда. — произнесла Джесси. — Я должна туда попасть. А иначе мы так и будем торчать неизвестно где.

— Нет, Джесси. Не ходи туда. — проговорил Геор. — Ты просто не знаешь, куда идешь.

— Я знаю, куда иду. — проговорила Джесси. — До вечера, Магда. — добавила она и побежала к лесу.

— Куда она побежала? — спросил Геор. — Она же и дорогу не знает.

— Узнает. — ответила Магда. — Ты же не хотел ей этого сказать.

— Сиди здесь, Магда, и никуда не уходи. Я скоро вернусь. — сказал Геор и помчался вдогонку за Джесси.

Он догнал ее через десять минут.

— Постой, Джесси. — проговорил он на бегу. Джесси притормозила и пошла шагом.

— Послушай меня. Не ходи туда. Ты погибнешь.

— Геор, я должна туда попасть. И не думай обо мне. — ответила Джесси. — Я так решила, и никто меня не разубедит.

— Тогда я остановлю тебя силой. — сказал Геор, хватая Джесси за руку.

— Силой? — переспросила Джесси, вырвав свою руку. — Да кто ты такой, чтобы останавливать меня силой? Мы знакомы без году неделя, а ты уже командуешь.

Джесси не останавливалась ни на секунду и продолжала идти. Она не знала точного пути, но знала направление и двигалась по нему через лес.

— Тогда я иду с тобой. И будь что будет. — проговорил Геор.

— А вот этого я не просила. — проговорила Джесси. — Ты же сам говоришь, что там смерть. Зачем ты идешь?

Джесси вновь побежала и ускорила свой бег, как только могла. Она неслась вперед, не глядя на хлеставшие ее ветки деревьев и только когда выскочила из леса, поняла, что ее одежда разодрана в клочья сучками деревьев.

Через минуту за ней выскочил Геор.

— Джесси, остановись. Это безумие. Ты погляди на себя. Ты не пройдешь и шага по улице, как тебя схватят.

Джесси вновь пошла. Теперь она видела город и шла через поле напрямик. Ее шаги были быстрыми и уверенными и Геор почти бежал рядом с ней.

— Остановись, Джесси! — его голос сорвался в крик и Джесси встала, повернувшись к нему. — Джесси, я прошу тебя, не ходи туда.

— Почему? — спросила она.

— Послушай. Ты погубишь себя, а вместе с собой и нас всех. Разве ты этого не понимаешь?

— Как это и вас? — удивилась Джесси.

— Этот зверь узнает все и о тебе и о нас. Он узнает о пещере и нам придется искать себе новое укрытие. Джесси. Если ты не жалеешь себя, пожалей хотя бы нас.

— Ты думаешь, что я расскажу ему о пещере? — спросила Джесси.

— Ты и не захочешь, а расскажешь. — ответил Геор. — О, черт! — воскликнул он, глядя на город. — Бежим отсюда.

Но Джесси стояла на месте. Она обернулась и поняла, чего испугался Геор. От города через поле неслись две машины. Им оставалось не больше одной минуты, что бы достичь двух человек, оказавшихся в поле.

Геор пытался тащить Джесси, но она сопротивлялась. Больше не было возможности убежать. Машины заехали с двух сторон и из них выскочили вооруженные головорезы Маггета. Оружие было направлено в основном на Геора. Он был более сильным по виду.

— Взять их. — проговорил один из приехавших.

Через несколько мгновений и Джесси и Геор были схвачены и связаны. Их погрузили на одну из машин и повезли в город.

— Я же говорила, что тебе нельзя идти со мной. — сказала Джесси Геору.

— Молчать! — крикнул один из людей в машине.

— Именем Повелителя я приказываю вам немедленно освободить нас. — произнесла Джесси.

— Ты, девка! Заткнись, пока цела. — произнес другой человек в машине.

Джесси высвободила свою руку, уничтожив веревки связывавшие ее, и резким движением ухватила человека, сидевшего рядом за его одежду. В одно мгновение на его груди появилась отметина. Прожженная дыра, а на самом теле, кровавый отпечаток руки Джесси.

Человек закричал, не в силах ничего сказать вразумительного, и в ужасе открыл дверцу машины и выскочил из нее на ходу. Все произошло настолько быстро, что машина, ехавшая рядом не успела затормозить и переехала вывалившегося человека.

Обе машины начали торможение, и Джесси ударом второй руки выбила сознание из человека, державшего Геора. Она вскочила как кошка с заднего сидения и, ухватив двух человек на переднем, почти прокричала свой приказ.

— Езжай вперед, пока жив!

Человек, сидевший за рулем, в ужасе нажал на газ, и машина рванулась вперед, не успев остановиться. Джесси выхватила оружие у обоих и, нацелив его на людей, села.

— Вперед. — проговорила она и одной рукой развязала веревку, связывавшую Геора. Джесси сунула ему в руки оружие. Геор почти не соображал, что случилось, но понял ситуацию мгновенно. Он взял оружие и приложил его к водителю, сидевшему перед ним. Затем он открыл дверцу и выпихнул из машины человека, оказавшегося без сознания после удара Джесси.

Джесси приказала водителю остановить машину в узком переулке, а затем веревкой, которой был связан Геор, связала обоих людей, предварительно сняв с одного из них верхнюю одежду.

Она выскочила и почти выдернула Геора из машины, который медленно соображал что делать. Джесси оделась и стала похожа по виду на одного из солдат Маггета. Оружие, которое у нее было, скорее дополняло этот вид.

— Боже мой, Джесси. — проговорил Геор, опомнившись. — Неужели ты сделала все это?

— Послушай, Геор. Я не хочу тебя обижать, но ты должен уйти. Я не могу идти туда с тобой.

— Джесси, что ты задумала? Ты уже подписала себе смертный приговор.

— Геор, моя цель, покончить со всем беззаконием, которое здесь творится. Ты же видел, что все эти головорезы ничего не стоят, когда оказываются перед фактом сопротивления. Они этого не ожидают. Геор, я пойду туда и буду продолжать свое дело.

— Ты не сможешь его убить, Джесси. Его нельзя убить.

— Если бы это было так, он никого не боялся бы.

На улице появилась машина с вооруженными людьми. Джесси схватила Геора и втащила его в первый попавшися подъезд.

— Геор, если ты хочешь, ты можешь продолжать жить так, как жил, но я этого не могу. — сказала Джесси. — Я еще не знаю, что делать, но я знаю, что все надо изменить.

— Джесси, я не понимаю. Я не успеваю понимать что происходит. Ты несешься, словно ураган. — проговорил Геор.

В подъезде появились люди. Те же вооруженные головорезы Маггета. Увидев Джесси они тут же открыли по ней огонь. Она развернулась и ответила из своего оружия. Несколько человек упали, а остальные выскочили назад.

— Джесси! Я не понимаю! — воскликнул Геор.

— Ты должен уйти, Геор. — ответила Джесси. — Поднимайся на крышу и постарайся убежать. Уходи! — почти кричала Джесси.

Он пошел по лестнице наверх, остановившись пару раз, а затем скрылся. Джесси вновь выстрелила в дверь и пошла вниз. Она вышла на улицу и по ней тут же был открыт огонь из автоматов.

Она шла почти не глядя на выстрелы, пробивавшие ее тело, затем несколькими очередями из своего явтомята заставила людей попрятаться.

В несколько прыжков она добралась до машины. Вытолкнула оттуда шофера и, сев за руль, направила ее по улице. Через несколько секунд за ней погнались другие машины.

Джесси вывернула на большую магистраль и помчалась со всей скоростью, какую могла развить машина. Впереди был мост и Джесси резко вывернула машину так, что она сбила перила и рухнула в воду.

Оставалось только выплыть. Джесси проплыла под водой несколько сотен метров, а затем вылезла под одним из мостов. Люди, оказавшиеся там, не успели сообразить, как женщина, вышедшая из воды изменила свой вид и, не глядя на них, поднялась на набережную.

Где-то вдали собрались машины и люди, которые осматривали место аварии. Джесси спокойным шагом направилась вдоль улицы и вскоре смешалась с людьми, которые ни о чем не подозревали, глядя на идущую женщину.

Найти бюро по трудоустройству не составило труда. Джесси спросила об этом у одного из встречных людей. Человек был несколько напуган, но ответил и Джесси пошла дальше под взгляды случайных свидетелей.

Через полчаса Джесси нашла нужный адрес. Здание было огромным. Оно просто подавляло одним своим видом. У входа стояла охрана из восьми человек и Джесси мгновенно остановили, как только она пошла к дверям.

— У меня срочное дело к директору. — сказала она охраннику.

Тот несколько удивился и позвонил по телефону. Джесси слышала ответ, поступивший от начальника охраны. Через минуту она уже шла в сопровождении двух вооруженных человек. Лифт поднял ее на высоту семнадцатого этажа и ее ввели в кабинет, на вывеске которого означалось, что это кабинет начальника бюро по трудоустройству.

Джесси в одно мгновение поняла, что пред ней не сам Повелитель, а только человек.

Джесси взглянула на двух охранников, стоявших сзади и показала им знак, который она видела у Повелителя. Оба человека дернулись, что бы уйти и тут же опомнились, поняв, что перед ними не Повелитель, чтобы исполнять знаковый приказ.

— В чем дело? — недовольно проговорил директор бюро. — Почему вы молчите?

Джесси повернула к нему свою руку, так что бы директор только один видел знак зверя на руке.

— Почему вы молчите — Что все это значит?! — закричал человек.

Джесси взглянула на него, а затем ничуть не смущаясь прошла и села в кресло, которое было напротив стола директора.

— Вышвырните ее отсюда! — приказал человек. Двое охранников подбежали к ней и схватили.

В следующее же мгновение они вскрикнули от боли и отскочили назад.

— Я не привыкла, чтобы меня вышвыривали. — произнесла Джесси таким тоном, словно ей все были должны миллион.

Человек вскочил и попытался бежать, решив, что перед ним оборотень. Джесси прыгнула и свалила его на пол. Она в одно мгновение превратилась в зверя и сверкнула глазами на двух охранников. Те словно обезумели. Их ноги сами собой понесли их к выходу и они грохнулись, не успев дойти до двери.

Оба человека выползли из кабинета на карачках, а Джесси соскочив с директора встала около двери и снова стала человеком.

— Повелитель… — проговорил директор.

— Я не повелитель, черт тебя возьми! — выругалась Джесси. — Где он?

— Я… Я… Я не знаю. — заикаясь ответил человек. Он был в ужасе от сознания что стоявшая перед ним женщина могла не моргнув глазом сожрать его.

— Так найдите. — проговорила Джесси, усаживаясь в кресло.

Директор поднялся и робкими движениями пошел к своему столу. Он все время глядел на Джесси и вздрагивал при малейшем ее движении. На столе было несколько телефонов, и директор взялся за один из них.

— Мне нужен Повелитель. — проговорил он дрожащим голосом. — Дело чрезвычайной важности. — добавил он, когда ему сказали, что Повелителя нет.

Он не отрывал своего взгляда от Джесси. Она некоторое время ничего не делала, а затем взяла со стола директора первую попавшуюся бумагу и стала читать. Джесси ни разу не читала, но она сразу же поняла буквы, зная их через Керра, знания которого предались ей и Магде после слияния.

Документ, который оказался у нее в руках, был планом набора людей, в котором указывались такие мелочи, которые Джесси показались абсурдом. Она бросила бумагу на стол и взяла другую.

Это был приказ на зачисление на работу какой-то группы людей. Против каждого человека стоял семизначный номер и давалась какая-то оценка, система которой не была известна Джесси.

Все это ей не было интересно и она положила бумагу обратно, а затем встала и прошлась по кабинету. Директор смотрел на нее, ожидая ответа по телефону.

Стены были обиты каким то материалом, напоминавшем кожу. Джесси провела рукой по ней, а затем обратилась к другим предметам, стоявшем напротив в шкафу.

Там был графин с водой и чашки. Джесси взяла графин с одной чашкой и поставила его перед директором.

— Выпейте, может вам полегчает. — проговорила она.

Человек дрожащей рукой налил воды и отпил ее.

— Повелитель. — произнес он, когда телефон вновь ответил. — Простите меня, Повелитель. Здесь женщина. Я не знаю, кто она. Она как вы..

Телефон не ответил и директор повесил трубку.

— Он повесил трубку. — проговорил директор испуганным голосом.

— Значит скоро будет здесь. — спокойно проговорила Джесси и снова села в кресло. Она закрыла глаза и стала ждать.

«Магда, как у тебя дела?» — мысленно спросила она.

«Все нормально, Джес. Мик, Вирт и Алис вернулись из леса, а Геора нет.»

«Надеюсь, он сумеет выбраться из города.»

«Мик говорит, что он это делает лучше всех. Так что он найдет дорогу назад. Они все считают, что ты сошла с ума, когда пошла в город.»

«Когда Геор вернется, он скорее всего будет знать кто я. Может быть догадается и о тебе, Мэг.»

«Где наша не пропадала. Справимся, Джес. Не знаю, как ты укротишь того монстра, но надеюсь, что у тебя получится.»

«Когда-то я много читала о разведчиках. Надеюсь, это мне пригодится.»

«Интересно, Джес. Мы с тобой разговариваем на таком расстоянии. Ведь нас могут и услышать.»

«Давай помолчим. Мало ли что.»

Джесси и Магда снова ничего не говорили друг другу, хотя свободно ощущали друг друга, как самих себя. Это было довольно необычно, но имело свои преимущества.

В кабинете появился человек и Магда в одно мгновение поняла, что это повелитель. Директор тут же встал и пошел к выходу по знаку Маггета.

— Похоже, вы все еще считаете, что обманули меня? — спросил он.

— Интересно, интересно. — проговорила Джесси. — Так значит вы решили, что я вас обманула?

— Я получил указание из центра, в котором предписано вас уничтожить и ни слова о секретной миссии.

— Вы просто дурак, Маггет. — проговорила Джесси. — Где это вы видели, чтобы в посланиях сообщалось об особо секретных миссиях?

— Я запросил ВСГС. Вас не существует. Вы никто. — проговорил Маггет.

Джесси рассмеялась. Она смотрела на Маггета и смеялась ему в лицо.

— А мне говорили, что вы надежный человек, Маггет. А вы просто старый осел. — Джесси в одно мгновение прекратила смех. — Вы провалили все дело, Маггет! Теперь, никакой Харлан не поверит мне. Боже мой! А я то дура, не понимала с чего это он так резко скрылся от меня.

— Кто? — не понял Маггет.

— Кто, кто? — передразнила его Джесси, понимая, что снова подцепила Маггета.

— Харлан. Я уже встретила его. Дьявол! У меня в руках четыре человека, которые связаны с ним. Я думала передать их вам, но теперь, этого не будет. Ведь вы просто глупец. Надо мне было выбрать другой город.

— Почему это я глупец? — снова не понимал Маггет.

— Потому что вы выдали всю операция. Я же говорила, что из центра уходит информация к Харлану. Ваш дурацкий запрос все ставит на грань срыва. Что вы там наговорили, Маггет?

— Я только сделал запрос о Джесси-Магде Лайнвуд-Джениссон. — ответил Маггет.

— Так… — протянула Джесси. — И это все? — спросила она.

— Все.

— Тогда еще не все потеряно. — произнесла Джесси. — Вы не упоминали о секретной операции?

— Нет, я ничего не говорил о ней.

— Тогда непонятно, почему он ушел от меня. — словно размышляла вслух Джесси.

— Здесь нас никто не слышит? — спросила она.

— Никто. — ответил Маггет.

— Как я поняла, вы ничего не сделали из того, что я вам говорила?

— Здесь есть все что надо.

— Хорошо. — произнесла Джесси. — Что у вас есть?

Маггет прошел по кабинету, затем вытащил какую-то папку с полки и вручил ее Джесси.

— Это список научных учреждений города.

Джесси стала смотреть данные и вскоре нашла то что ей было нужно. Это был биологический исследовательский центр.

— Вот это. — сказала Джесси. — Я когда-то этим уже занималась. Надеюсь, ни у кого не вызовет подозрений, если я окажусь там.

— Это же секретный центр. — проговорил Маггет.

— Ну и что из того? — спросила Джесси. — Даже еще и лучше. Никакой Харлан не

заподозрит меня. Он же думает так же, как все. Раз секретно, значит там не может быть шпионов.

— Я не понимаю вашей логики.

— Ее никто не должен понимать. — проговорила Джесс, понимая, что в этом вообще нет никакой логики. Биология интересовала ее по другой причине.

Джесси просмотрела данные о центре и нашла краткие полугодичные курсы подготовки.

— Начнем с этих курсов. — сказала она. — Мне надо все как следует вспомнить. Теперь для второго. — Она стала просматривать дальнейшие данные и нашла место подходящее для Джесси. Это была школа управления.

— Так вас двое? — удивился Маггет.

— А вы этого не поняли? — спросила Джесси. — Я же говорила об этом. И последнее. Как я уже говорила, вам будут поступать распоряжения об уничтожении. Вам следует ответить, что вы уничтожили меня. Это необходимо. Мы не должны встречаться. И еще. Вам надо что-то сделать с вашими солдатами. Мне сегодня ничего не осталось делать, как отстреливаться от них, чтобы уйти. Я же не могу все время показывать себя. Да и те, кто оказывается со мной, не должны этого знать.

— Вы предлагаете оставить улицы на произвол всяким бандитам? — спросил Маггет.

— Нет. Но вы должны сделать так, что бы они не хватали людей вообще без причин. Сегодня меня схватили потому что на мне оказалась рваная одежда. Я понимаю, что не дело ходить в такой одежде, но это вовсе не причина чтобы меня хватали. И мне будет просто необходимо в определенные моменты выглядеть как оборванка или наподобие того. Если меня каждый раз будут хватать, у вас просто не останется людей.

— Я посмотрю, что можно будет сделать. Наверно надо раздать всем ваши фотографии.

— Да вы с ума сошли. Харлан в одну секунду поймет, что я не та, за кого себя выдаю. Никто не должен знать меня в лицо. И сейчас вы видите меня не такой, какой я буду, когда пойду на работу.

— Надеюсь, вы понимаете, что с вами будут обращаться, как с обычным рабочим.

— Конечно, Маггет. Это маленькое неудобство, но оно вполне оправдано, когда речь идет о секретности.

— Вас поселят в одном общежитии с этими же рабочими. — добавил Маггет.

— Что за вопрос, Маггет? — проговорила Джесси. — Сегодня я вообще ночевала на улице.

Маггет прошел к столу, что-то написал на бумаге, затем достал два бланка, заполнил их и обратился к Джесси.

— На какие имена?

— Джесси Джениссон и Магда Лайнвуд. — ответила Джесси.

— Они же уже провалены? — проговорил Маггет.

— В том то и дело, что мы об этом, вроде бы и не знаем, Маггет. Фактически они не провалены. Вы же получили отрицательный ответ. Надо только сделать так, чтобы те люди, которые будут нас принимать, не особо усердствовали в информировании. Чем меньше людей рядом с вами знает наши имена, тем лучше.

— Об этом можете не беспокоиться. — ответил Маггет. Он поставил печати на два листка бумаги и передал их Джесси. — Здесь же написано, чтобы вам выдали документы. Обратитесь в седьмой отдел сегодня вечером.

Джесси взяла бумаги, и свернув их засунула в карман.

— Некоторое время вы о нас ничего не услышите. — сказала Джесси. — Конечно, вы можете узнать о нас там. — Джесси показала на бумаги. — Но излишний интерес может только помешать. Не дело Повелителю интересоваться простыми рабочими.

— Если что-то понадобится, можете обращаться в первый отдел. — сказал Маггет.

Джесси только улыбнулась на это и встала.

— До встречи. — произнесла она и пошла к выходу.

— Вас просто так не выпустят. — сказал Маггет, нажимая звонок. Появилась охрана. — Проводите ее к выходу и выпустите. — сказал он охранникам.

Теперь Джесси не делала никаких намеков, в каких она отношениях с Повелителем. Она вышла, прошла мимо директора бюро, который проводил ее глазами, и пошла под охраной к лифту.

Вскоре она оказалась на улице. До вечера было несколько часов и Джесси просто пошла по городу, чтобы осмотреть его.

А Магда в это время находилась в пещере с тремя людьми и просто разговаривала, распрашивала их о жизни, о порядках в городе. Она упомянула о зверях в лесу и сделала так, чтобы люди сами рассказали о медведях, которых они боялись.

— Эти медведи живут здесь давно. Они были здесь до того, как на Трикс прилетели первые люди. — сказал Мик. — Они не умеют говорить, но могут читать мысли. Если встречашь их в лесу, ты должна стараться не показывать агрессивного настроения. Они не трогают людей, если те не пытаются что-то делать с ними.

— А что они делают, если человек нападает? — спросила Магда.

— Тогда этот человек погибнет. — ответил Алис. — Один раз я видел это. Я был в стороне, когда двое охотников пытались выстрелить в медведя. Он превратился в огненный шар и сжег их.

— Медведь? — удивленно спросила Магда.

— Ну а кто же еще? — ответил Мик.

— Как это медведь может превратиться в огненный шар? — снова спрашивала Магда.

— А кто его знает — Они же никому об этом не рассказывают.

— Я слышала, будто эти медведи разговаривали с людьми. — произнесла Магда.

— Есть одна легенда. — ответил Мик. — Кто он, никому неизвестно. То ли он медведь, то ли человек. Он тоже может превращаться в огненный шар. Его имя Лин Харлан. Говорят, он не боится самого Повелителя и может его убить.

Послышался звук, напоминающий крик птицы, снаружи пещеры. Мик ответил так же два раза и через минуту около огня оказался Геор.

— А где Джесси? — спросил Мик.

— Не знаю. — проговорил Геор. — Магда, ты ее давно знаешь?

— Сколько себя помню, столько и знаю. С самого детства.

— Она была тогда такой же, как сейчас?

— Почему — Она была как и я. Мы выросли вместе.

— Ты ничего не замечала в ней странного в последнее время? — спросил Геор.

— О чем это ты? — спросила Магда.

— О том, что она оборотень. — ответил Геор. Все тут же подскочили со своих мест.

— И что из того? — сказала Магда. — Я тоже.

Все четверо словно проглотили язык.

— Этого не может быть. — сказал Мик. — Магда… — Он не договорил. Магда встала и пошла к выходу.

— Мы больше не увидимся. — произнесла она. Четыре человека проводили ее взглядом и остались на месте.

Магда вышла из пещеры и через несколько мгновений скрылась. Она превратилась в зверя и унеслась, поняв, что другого выхода нет.

Вскоре она оказалась в городе, превратившись в женщину. Она прошла по улицам и вскоре повстречала Джесси. Они вместе снова направились в бюро по трудоустройству и по своим направлениям получили соответствующие документы. Фотографии были сделаны прямо на месте и обе женщины оказались принятыми в соответствующие их направлениям заведения.

По документам они получили право на общежитие, но когда пришли туда, там не оказалось свободных мест.

— Вы обязаны предоставить нам места. — сказала Джесси администратору общежития.

— Может вы хотите поселиться в моем доме? — спросил человек. — Мест нет. Идите в бюро и там разбирайтесь.

Джесси и Магда снова отправились в бюро. На них посмотрели как на сумасшедших, когда Джесси потребовала заменить место жительства.

— Это вам не курорт. — сказала женщина в окошке.

— Курорт не курорт. — проговорила Джесси. — Вы должны указать нам общежитие, где есть места.

— Послушайте, девочки. — проговорила женщина. — Там, куда вас послали, места есть. И если вы не умеете их получить, я не виновата.

— Можно узнать ваше имя? — спросила Джесси.

Женщина нажала какую-то кнопку и через несколько мгновений появились вооруженные люди.

— Выведите их пожалуйста. Мешают работать. — сказала она, указывая на Джесси и Магду.

Через минуту их просто вышвырнули на улицу. Четыре солдата посмеялись над тем, как Джесси и Магда растянулись на мостовой.

Джесси взглянула на них и один из солдат закричал, когда его одежда вспыхнула неизвестно отчего. А Магда и Джесси уже уходили от бюро по трудоустройству. Они вновь заявились в то же общежитие.

Джесси зашла к администратору, когда у него никого не было и положила перед ним направления.

— Что вам угодно? — спросил человек не глядя на нее.

— Комнату на двоих. И немедленно. — произнесла Джесси. Человек оторвал свой взгляд от стола и взглянул на Джесси.

— Я же вам уже сказал. — произнес он.

Джесси без каких либо церемоний уселалсь на стол перед человеком.

— Послушайте, может быть вам что-нибудь нужно от нас? — спросила она тихим голосом. — Так мы можем это устроить.

— У нас нет мест. — произнес администратор. — Но если две такие красивые девочки придут ко мне домой сегодна на ночь, то может быть завтра и появятся какие-нибудь места.

— Какие-нибудь? — спросила Джесси оголяя свои ноги.

— Может быть и неплохие. — произнес человек.

— И где же этот ваш дом? — спросила Джесси.

— О, я вас сам туда отвезу. — сказал администратор.

— Может не будем терять время зря? — спросила Джесси, вставая со стола.

— Может быть. — ответил человек, вставая. — Сегодня у меня больше нет никаких дел.

«Джес, ты уверена в том, что делаешь?» — спросила Магда из-за двери.

«Все в порядке, Мэг. Не беспокойся. Он получит то, что заслуживает.»

— А это? — спросила Джесси, показывая на две бумажки.

— А это завтра. — ответил человек.

— А может быть, сегодня? — снова спрашивала Джесси. Она сбросила свою одежду и наблюдала за чувствами человека, который смотрел на нее. Он несколько поколебался, а затем взял бумаги, вписал туда все, что было нужно и, поставив подпись и печать, засунул их себе в карман.

— Завтра вы их получите. — сказал он, подходя к Джесси. Она подняла свою одежду и отошла к выходу, а затем накинув ее вышла наружу.

Через несколько минут они оказались в машине, которая поехала по городу. Джесси и Магда сидели с двух сторон и развлекали человека, а затем Джесси ловким движением руки вытащила документы из кармана человека.

Он этого даже не заметил. И не мог заметить, потому что Джесси вытащила бумаги не ладонью, а локтем, используя свои возможности превращений. Они приехали в дом. Это был большой особняк.

Сначала был ужин, во время которого Джесси всячески поддерживала человека в возбужденном состоянии. Ужин заканчивался и Джесси сама наливала вино и себе и человеку, с которым они оказались вместе.

Закончилось все тем, что администратор напился и совершенно не чувствовал себя, тогда как Джесси и Магда были совершенно трезвыми. Вино не действовало на них.

Они провели его в спальню и уложили в кровать, где он мновенно заснул без памяти.

«Все просто, Мэг.» — сказала Джесси. — «Осталось только прилечь до утра с этой свиньей. А там, мы ему устроим такое, что ему и не приснится.»

Джесси и Магда легли в кровать, отделившись от человека одеялом. Они преспокойно уснули и проснулись под утро, когда администратор еще спал.

Действие было начато. Джесси осталась в постели, а Магда превратилась в ужасного зеленого монстра и оказалась около кровати.

Джесси разбудила человека и тот заорал как бешеный, когда увидел Магду.

— Что с тобой? — спокойно спросила Джесси.

— Смотри, ты видишь это чудовище? — еле выговорил человек.

— Где? — удивленно проговорила Джесси. — Ты что, не узнаешь Магду?

Магда превратилась в женщину и человек просто обезумел. Он попытался вскочить, но Джесси держала его под одеялом. Он снова закричал и в комнату вбежали слуги.

— Что случилось? — проговорил один из них, глядя на Магду и Джесси.

— Не знаю. Ему мерещатся какие-то чудовища. Наверно, вчера выпил немного больше, чем следовало.

Джесси встала ничуть не стесняясь людей и оделась.

— Ему нужен доктор. — сказала она и, повернувшись к человеку, сделала на своем лице ужасную зеленую рожу, которую никто не видел, кроме администратора общежития.

Тот снова заорал, показывая на Джесси.

— Вот видите. — сказала она, оборачиваясь. Ее вид снова был нормальным. — У него что-то не в порядке с головой.

— Нет! — кричал человек. — Нет! Это они!

Джесси и Магда вышли из спальни и встретили еще нескольких слуг, которые толпились около двери.

— Что с хозяином? — спросил один из них.

Джесси показала знак, который означал сумасшествие, а затем вместе с Магдой покинула дом.

Общежитие, в котором они поселились, скорее напоминало свинарник. Грязь и различный мусор, казалось, не убирались месяцами.

Команта, которая была им дана, мало чем отличалась от других. Если не считать отсутствие мебели. Джесси и Магда сразу же принялись за наведение чистоты. Они вымели весь мусор из комнаты, а заодно и из коридора. Людей в квартире не было. Они все были на работе. Убрав всю грязь, они занялись мелким ремонтом. Надо было починить рамы, которые почти развалились. Половины стекол не было, а в двери не было никакого намека на замок.

Джесси заглянула в другие комнаты. Они оказались пусты и так же захламлены мусором. Квартира оказалась вся незаселенной и это было несколько удивительно.

Через полчаса все было вычищено. Используя рамы из разных комнат Джесси и Магда сделали два нормальных окна в большой комнате, а затем и нашли хороший замок, к которому подошел один из ключей в выданной им связке. Еще один ключ был от входной двери.

Пройдя по комнате, Джесси обнаружила гнезда каких-то насекомых в полу. Через несколько минут она разворошила их и, наверное, пришла бы в ужас, если бы не способность просто расправляться со всякими биологическими организмами.

За несколько минут белое вещество уничтожило весь пол со всеми насекомыми до самого каменного основания, а затем таким же образом были уничтожены еще несколько деревянных вещей, в которых были насекомые. Пришлось снести дверь и весь пол в квартире.

Масса вещества нарастала. Надо было ее куда-то девать и Джесси придумала что сделать. Из биологической массы были сделаны деревянные доски, которые вскоре стали покрытием пола. Опыт настолько понравился, что Через час все дерево в квартире было заменено, вполоть до входных дверей, которые засияли как новые и совершенно некрашенные.

«Ты не боишься, что все это развалится?»— спросила Магда.

«Будем надеяться, что не развалится.» — ответила Джесси. — «Поживем-увидим. С нами от этого ничего не случится.»

Джесси принялась за рамы. Вскоре и они оказались как новые. Практически ничего не требовалось, чтобы делать соединения. Они просто срастались, а Джесси и Магда учились, как вызывать подобные явления в их веществе.

«По моему, надо и всю краску со стен содрать.» — сказала Магда. Через некоторое время все стены были словно вылизаны, а затем вместо краски на стены был нанесен слой вещества, который спокойно принял тот цвет, который хотели видеть Джесси и Магда.

Получив опыт с окраской стен, были выкрашены и двери. Квартира просто сияла. Джесси и Магда легли на пол и тут же поняли, что еще не все сделали. Сверху был грязножелтый потолок. С потолком они расправились за один час. Пришлось соорудить сначала лестницу, что бы до него добраться, а когда все было сделано, лестница вновь слилась с полом, который уже не был из отдельных досок, а был словно полностью литой.

Джесси и Магда снова легли на пол, чтобы отдохнуть, и от одной только мысли Джесси дерево пола покрылось короткой коричневой шерстью, отчего стало совсем хорошо.

«Теперь нам осталось только обзавестись мебелью.» — сказала Магда.

«Интересно, что скажут соседи, когда увидят нашу квартиру?» — проговорила Магда.

«У нас еще будут и соседи в самой квартире.» — сказала Магда.

«Это не страшно. А если им захочется мусорить, устроим им ночь с привидениями.»

Они обе рассмеялись.

«А нам не пора на работу?» — спросила Магда.

«Пойдем завтра. Сегодня у нас и так дел полно.»

В квартире раздался звонок. Джесси и Магда тут же встали и прошли к выходу. Появился комендант общежития и, не успев раскрыть рта, вылупился на квартиру.

— Здесь что, кто-то уже жил? — спросил он, не понимая почему так чисто.

— Мы живем здесь уже почти целый день. — ответила Джесси. — Вас что-то не устраивает — Мы можем все вернуть к тому, как было.

— Вы издеваетесь надо мной? — спросил человек. — Я пришел узнать, когда вы будете платить за квартиру.

— Когда нам заплатят за работу. — ответила Джесси.

— Довольно странно, что вам досталась такая квартира. Я еще посмотрю документы.

— Послушайте, когда мы сюда пришли, здесь была настоящая помойка. — проговорила Джесси.

— Ну да, конечно. И все это вы отремонтировали без денег и за полдня. — ответил человек.

— Вы должны делать свою работу, а не смотреть в чужой карман. — ответила Джесси.

— Поговорите у меня. — ответил человек. — Живо окажетесь в подвале. — Он вышел.

«Вот зараза.» — сказала Магда.

«У меня такое впечатление, что он пожелает нас переселить.» — ответила Джесси.

«Правда, это ему даром не пройдет.»

Как и сказала Джесси, командант заявился через полчаса и потребовал переехать в другую квартиру. Джесси и Магда прошли с ним и он показал квартиру. В ней было трое жильцов, которые встретили двух женщин подозрительными взглядами.

Комната, которую им показали, оказалась еще страшнее, чем та, которая была в предыдущей квартире. Джесси и Магда вновь занялись уборкой под взгляды соседей.

— Зря вы все это делаете. — сказала одна из женщин.

— Почему это? — спросила Джесси. — Вам нравится жить в таком дерьме?

— Лучше в дерьме, чем нигде. — ответила женщина.

— Значит, если здесь будет чисто, это хуже, чем грязно? — спросила ее Магда.

— Если вам это не нравится, можете не смотреть.

Магда просто закрыла дверь перед носом женщины. Дверь несколько приоткрылась, а затем грохнулась на пол, чуть не задев Магду.

«Вот дьявол.» — проговорила Магда.

«Здесь полно тех же насекомых.» — ответила Джесси, оглядывая косяк.

— Вы долго здесь будете торчать? — спросила она женщину, которая все еще стояла в дверях.

Она вздрогнула и пошла в свою комнату. Джесси запустила свою руку в косяк двери и через несколько минут он весь переменился, обретя прочность и нормальный вид.

Магда занялась дверью и через несколько минут она была повешена на место и закрыта. Замок не требовался. Достаточно было одного приказа и дверь сливалась с косяком.

Теперь было известно, как все надо делать. В комнате стоял только шорох от происходящих изменений. Вскоре вся комната приобрела такой вид, какой был в квартире двумя этажами ниже.

Джесси спустилась туда. Комендант ходил по квартире и осматривал ее, не понимая, как все это получилось.

— Послушайте. — проговорила Джесси. — Чего вы уставились на эту ободранную квартиру?

— Что значит ободранную? — не понял комендант.

— Как это — Вы что не видите, что все стены голые, пол совершенно сгнил и от дверей почти ничего не осталось?

— У вас все в порядке с головой? — спросил комендант и в этот момент на его глазах краска стала слезать со стен. Двери словно обмякли, а пол съежился и превратился в кучу бревен.

Человек вытаращил глаза, не понимая что происходит. А по квартире уже ползали какие-то огромные насекомые, некоторые залезали на одежду коменданта, отчего тот схватился за голову и помчался из квартиры. Но вместо того, чтобы выйти, он напоролся на запертую дверь. Дверь, которая вообще не могла быть открыта, потому что срослась с косяком.

Человек начал колотить в нее, но вместо дерева под его руками оказалась мягкая плоть, отчего его удары просто гасились.

— Что с вами? — удивленно спрашивала Джесси. — зачем вы бьетесь в стену?

Человек закричал и рванулся от двери в комнату. Она вся кишела огромными насекомыми.

— Вы видите? — спросил он в ужасе.

— Что? — не понимая проговорила Джесси. — Пустая комната. Совершенно ничего нет. Чего вы так испугались?

Комендант вновь понесся к выходу и на этот раз проскочил в дверь, вернее в дверной проем, потому что двери уже не было. Он оказался на лестнице и оттуда посмотрел на Джесси, стоявшую в пустой ободранной квартире.

Рядом с ней стояла дверь, которая по виду была полусгнившей. Человек убежал вниз, а Джесси взялась за дело. Она стала носить в квартиру двумя этажами выше части вещества. Магда тоже присоединилась к ней и вскоре все вещество было перенесено в новую комнату. Оно составило довольно большой объем, и вскоре комната была наполнена мебелью. Пара кресел, диван, стол, несколько стульев, небольшой шкаф.

Уже под самый вечер вновь появился комендант. Он уставился на обстановку комнаты Джесси и Магды и, решив все проверить, вызвал соседей. Люди удивлялись виду комнаты, которая еще несколько часов назад была совершенно голой и грязной.

— Что вы сделали с квартирой? — спросил комендант.

— С какой квартирой? — спросила Джесси.

— С той, которая на два этажа ниже.

— Вы знаете, мне кажется, что вам надо вызвать доктора. Сначала вы говорите, что та квартира для нас слишком роскошная, а теперь спрашиваете что мы с ней сделали. — выговорила Джесси. — Представляете, он говорил мне там, что по квартире бегали какие-то большие твари, похожие на насекомых. — сказала она, обращаясь к соседям. — Совершенно голая квартира, а он спрашивает, что мы с ней сделали. Что мы с ней сделали? — спросила Джесси у коменданта.

Человек был совершенно обескуражен.

— Вы выезжаете отсюда. — проговорил он.

— Ну уж нет. — сказала Джесси. Она вышла к человеку и встала прямо напротив него. — С нас достаточно ваших фокусов.

— Да как вы смеете так говорить! — закричал комендант. — Немедленно выметайтесь отсюда!

— Вот вы и выметайтесь. — сказала Джесси, поворачивая человека и давая ему пинка.

Он поднял крик и помчался из квартиры.

— Здорово. — проговорил сосед. — Меня зовут Ханкс.

— Джесси и Магда. — ответила Джесси.

— Рита. — сказала женщина. — И все же вы это зря сделали. Теперь он приведет сюда солдат.

— Все равно, так ему и надо. — сказала вторая женщина. — Я Веррита.

— Пойду посмотрю, что он делает. — сказала Джесси, выходя из квартиры. Она нашла коменданта звонящим по телефону.

— Да, приезжайте. — закончил он разговор и положил трубку. — А, это ты! — воскликнул комендант.

Джесси переменила свой вид и превратилась в Повелителя на несколько мгновений.

Человек мгновенно изменился. Она прекратил свои усмешки, а затем упал на колени. Джесси снова изменила свой вид.

— О, Повелитель, простите! — воскликнул человек. — Клянусь, я не знал, кто вы!

Джесси вышла из квартиры коменданта и быстро поднялась наверх.

— Он свихнулся. — сказала она соседям. — Когда я пришла, он ползал по полу и что-то бормотал.

Прошло несколько минут. В квартире появилось трое вооруженных людей. Они потребовали Джесси Джениссон и Магду Лайнвуд.

— Это мы. — спокойно проговорила Джесси, выходя из комнаты. — Что-то случилось?

— Вы напали на коменданта. — проговорил солдат. — Вы арестованы.

— Мы напали на коменданта? — удивилась Магда. — О, боже! — Пойдемте к нему. Мы не нападали на него.

Солдаты ожидали сопротивления, но услышав слова Магды, решили проверить. Их смутил вид комнаты, из которой вышли Джесси и Магда.

Через несколько минут они оказались у коменданта, который увидев Джесси тут же упал на колени и стал просить пощады.

— Что с вами? — проговорила Джесси.

— Не губите, Повелитель! — воскликнул человек.

Джесси посмотрела на солдат. Те смотрели на коменданта, затем подхватили его под руки.

— Несколько минут назад он говорил, что видел больших насекомых в пустой квартире. — сказала Джесси.

— Он вызвал нас. — проговорил солдат.

— По моему, он не в своем уме. — ответила Магда.

Коменданта увели, а Магда и Джесси вернулись в квартиру.

— Вас отпустили? — удивилась Рита.

— Я же говорила, что комендант свихнулся. — сказала Джесси.

Больше никто не беспокоил Магду и Джесси. Наутро они отправились в разные стороны. Соседи тоже все разошлись и квартира осталась пустой.

И Магде, и Джесси дали от ворот поворот, когда они пришли в назначенные места. Они встретились в городе и снова пошли в бюро по трудоустройству.

Через несколько часов ожидания они получили новые предложения на работу в одном месте. Работу простых уборщиц. Несколько подумав Джесси и Магда согласились. И вскоре оказались в небольшой гостинице, куда их направили.

Работы было довольно много, но она не была особенно тяжелой. Джесси и Магда отработали несколько дней и получили свою первую зарплату. Все продолжалось без каких-либо проблем. В общежитии появился новый комендант, который оказался другим по своему складу и заставил жителей чуть ли не вылизывать все комнаты. И в этом комната Джесси и Магды оказалась для него идеальной. Он издал собственное распоряжение, в котором накладывал разные штрафы на тех, кто содержал свое жилье в грязи.

Соседи замечали некоторые странности за Магдой и Джесси. Например, то, что они никогда не пользовались кухней. Комната была почти всегда закрыта и никто не мог ее открыть, кроме хозяев.

Джесси появилась в пещере, где обитали четверо Геор и трое его друзей. Их там не было. Джесси использовала часть, которая осталась там и вместе с ней вернулась в город. Теперь у нее и Магды было нормальное место, где находилась их большая часть, и этого никто не замечал.

Джесси снова попыталась пойти на биологические курсы, но теперь в другом месте. За курсы надо было платить. Зарплата уборщиц была совсем маленькой, но учитывая что она расходовалась только на комнату, ее хватило, чтобы начать обучение.

Прошел почти месяц. Джесси заметила, что чтение и запоминание материала дается ей очень легко. Она брала книги и учила все вперед. За месяц она спокойно одолела весь курс и объявила об этом преподавателю.

Тот был несколько удивлен, а затем решил все проверить. Знания Джесси поразили его и он после некоторых размышлений решил взять ее к себе лаборантом.

Джесси перешла на другую работу, а затем поступила на новые курсы. Магда тоже учила все вместе с Джесси. Но надо было сделать так, чтобы они обе получили дипломы и вскоре Магда, как и Джесси, поступила на курсы биологии, но в другом месте. Это было удобнее и позволяло охватить сразу два варианта обучения.

Успехи Магды на первом курсе были замечены и вскоре она получила стипендию, которой было достаточно для того, чтобы прекратить работу уборщицы. Джесси в это время работала лаборантом и одновременно училась.

Обе биологические школы были почти не связаны. Обучение велось разными методами и по разным программам. Джесси и Магда использовали весь свой потенциал к обучению. А он раскрывался с новой силой. Читать было совсем просто. Книги словно проглатывались. Вскоре учебная литература оказалась исчерпанной и две ученицы принялись за научные журналы и просто статьи, рассылаемые разными учебными заведениями.

Все казалось простым, но ни в одной книге, ни в одном журнале не было ни единого намека на биологию оборотней. И Джесси решила воспользоваться лабораторией, в которой она работала. Она стала оставаться там по ночам и изучать строение собственных клеток. Джесси изучала их изменяемость, проверяла различные воздействия и вскоре нашла некоторую закономерность. Закономерность, заключавщуюся в изменении клеток по действием ее собственных желаний.

Джесси искала те сигналы, которые приводили к изменениям, и ничего не могла найти. Она начала поиск в физической литературе и нашла единственную заметку в старом журнале о неизвестном поле, возникавшем в кремниевых структурах.

Что это были за структуры, информации не было. Джесси помнила еще с Земли, что на кремнии строились компьютерные системы и у нее возникла идея создать вычислительную структуру ее собственого вещества. Она долго искала как сделать подобную структуру, но ничего не выходило.

Жизнь текла своим ходом. Все было несколько странно. Маггет ничего не предпринимал против нее. Было похоже, что он вообще ничего не делал. За прошедшие полгода Джесси и Магда не заметили никаких изменений.

Город Маггета продолжал жить как и прежде. Разве что на улицах поубавилось солдат. Из разговоров с соседями и другими людьми, которые ни в чем не подозревали Джесси и Магду, было известно о многих случаях беззакония, творящегося в городе. Людей хватали и отправляли в первый отдел при малейших подозрениях в деятельности направленной против Маггета. Фактически это был настоящий террор.

Два раза Джесси оказывалась в руках солдат. Оба раза это происходило вне дома, когда ее никто не мог узнать. Обычно Джесси меняла свой вид, прогуливаясь по улицам города. Оба раза она уходила, не желая связыватся с охраной Маггета и с ним самим. Во второй раз в нее стреляли и Джесси, забежав в темных переулок превратилась в бревно, что бы ее там не нашли.

Зигмус Вертон был удивлен, когда пришел в лабораторию однажды рано утром и застал там Джесси за странными занятиями.

— Что вы здесь делали, черт возьми? — воскликнул он, осматривая конструкцию, которую Джесси сделала из собственного вещества. Она использовала ее для наблюдений за клетками что бы не сидеть все время у микроскопа.

— Извините, шеф. — проговорила она. — Я изучала поведение живых клеток в зависимости от моих собственных пожеланий.

— Что за чушь вы несете?! — воскликнул Зигмус Вертон.

Джесси содрала все свои части с приборов и скомкала их в руке, а затем сделав вид, что выбросила в помойку, соединила со своей рукой.

— Наверно, я не должна была этого делать. — проговорила Джесси.

— Не должна?! — снова почти кричал шеф. — Да вы хотя бы представляете, что означают настоящие исследования — Это вам что, игрушки?

Джесси решила испытать свой метод и, подняв руку перед лицом человека, медленно произнесла.

— Вы ничего не видели. Я пришла сразу после вас.

Джесси произвела воздействие и человек с раскрытыми глазами смотрел на ее руку. Джесси опустила руку и взгляд шефа опустился за ней.

— Что вы сказали, шеф? — быстро произнесла она, выводя человека из оцепенения.

— Я? Я что-то сказал? — удивился он.

Опыт удался, человек под воздействием Джесси забыл о том, что видел.

— Наверное, мне показалось, шеф. — произнесла Джесси.

— Может я что-то и сказал. Не понимаю. Словно какая-то тень. Не помню, что произошло минуту назад.

— Вы наверное устали, шеф? — спросила Джесси. — Вам надо отдохнуть и поспать.

— Джесси снова начала свое воздействие, на этот раз воздействие, которое заставило человека засыпать.

— Мне действительно надо поспать. — проговорил шеф. — Наверное, я рановато пришел. Разбудите меня через часик, Джесси.

— Да, шеф. — ответила Джесси и проводила его в кабинет, где человек просто лег на диван и заснул.

«Ты видела, Мэг?» — спросила Джесси.

«Да, Джес. Потрясающе.»

«Интересно, а это подействует на нашего Повелителя?»

«Не думаю. Он же такой же, как мы.»

«Наверно, Мэг. Надо продолжать. Может быть мы что-нибудь найдем.»

Инциндент с шефом исчез бесследно. Джесси и Магда, поняв свою силу, стали пользоваться ей в критических ситуациях.

Джесси вновь пошла в тот биологический центр, в который ее не приняли около полугода назад. Она просто прошла в здание, заставив охранников ее не заметить, затем поднялась наверх и без проблем зашла в кабинет директора института.

— Здравствуйте. — произнесла она.

— Кто вы? — удивленно проговорил человек.

— Вы меня не узнете? — спросила Джесси. — Вы же сами прислали мне приглашение на работу. Вот, взгляните.

Джесси передала человеку чистый лист бумаги и заставила его увидеть то что было нужно.

— Да, действительно. — проговорил он. — Странно, что я этого не помню.

Джесси взяла лист и засунула его к себе в карман, а затем заставила человека забыть этот эпизод.

— Когда вы хотите приступить? — спросил директор.

— Я думаю, с завтрашнего дня. С максимальным окладом. — Джесси вновь воздействовала на директора и он принял ее условие.

— Да, конечно. — проговорил он. — У вас будет лаборатория с самыми лучшими приборами.

Он взял бумагу и написал распоряжение о передаче под начало Джесси Джениссон биологической лаборатории.

Джесси вышла на работу со следующего дня и начала собственные исследования. Через несколько дней она приняла к себе на работу Магду Лайнвуд и директор центра подписал все документы.

Прошла почти неделя. Директор созывал очередное совещание научных работников, на котором все должны были отчитываться о своей работе.

Джесси Джениссон была последней в списке на доклад и просто слушала отчеты других людей. Два человека упомянули в своих докладах секретные темы, о которых доклад должен был производиться отдельно.

Очередь дошла до Джесси. Она поднялась и произнесла только одну фразу, совместно с воздействием на всех присутствовавших.

— Работа относится к секретной теме. — сказала она.

— Да. — ответил директор. — Пожалуйста, приходите через пятнадцать минут в тринадцатую комнату.

Все люди посмотрели на Джесси и как ни в чем не бывало стали расходиться. Директор Киор Младший подошел к Джесси.

— Джесси, я никак не могу вспомнить, какая у вас тема. — тихо произнес он. — И странно то, что я не могу найти приглашение, которое я вам прислал.

— Пройдемте, шеф. — сказал Джесси и через несколько минут они оказались одни в коридоре. — Моя тема, шеф, исследование мысленных воздействий на живые организмы. — медленно произнесла она вдалбливая человеку название и актуальность темы.

— О, да, Джесси. Как это я забыл. — проговорил он и пошел по коридору.

Подошло назначенное время. Джесси пришла в комнату и почувствовала на себе внешнее воздействие. Она использовала свою силу, что бы скомпенсирвать его. Воздействие было не таким сильным. И Джесси легко поняла, что оно требовало полного подчинения чьей то воле.

Джесси прошла в середину помещения и оказалась рядом с двумя другими людьми и директором института.

— Мы пришли, Повелитель. — сказал Киор Младший. Включился свет и за столом Джесси увидела человека, от которого исходило воздействие.

— Садитесь. — проговорил Повелитель и словно из пола выросли четыре кресла. Джесси сразу поняла, что это означало. Она находилась в помещении, подобном комнате в общежитии.

— Начнем с вас. — произнес Повелитель, показывая на Джесси. — Вы здесь впервые, не так ли?

— Да. — ответила Джесси.

Ее ответ явно задел человека, потому что Джесси не назвала его повелителем. Но он сдержался.

— Итак, что заставило вас посчитать вашу тему секретной? — спросил Повелитель.

— Моя тема. Исследование мысленных воздействий на живые организмы. — произнесла Джесси.

— И чего вы в ней добились? — спросил Маггет.

— Неделю назад я работала лаборантом. — произнесла Джесси. — И не в этом заведении.

— Это правда, Киор? — спросил Маггет.

— О да, Повелитель. Разве вы не видите этого?

Маггет резко встал и пошел к Джесси.

— А ты, похоже, сопротивляешься мне. — произнес он, взяв Джесси за руку.

Джесси поднялась. Маггет посмотрел на нее, затем на свою руку. От его взгляда и Джесси посмотрела туда же. Вокруг ее руки образовалось белое вещество, которое явно пыталось нанести Джесси ранение.

Джесси своим мысленным приказом заставила Маггета убрать руку и тот подчинился, а затем сделал шаг назад, после чего воздействие Джесси прекратилось.

— Кто ты? — проговорил Маггет.

— Джесси-Магда Лайнвуд-Джениссон. — произнесла Джесси.

— Что ты здесь делаешь?

— То же что и раньше, Маггет. — ответила Джесси. — Я должна получить данные, чтобы выловить Харлана.

— Ты не знаешь, что мы его уже поймали? — удивился Маггет.

— И как же вы его поймали? — спросила Джесси.

— Мы выловили его медведей и заставили его сдаться в обмен на их освобождение.

— И вы их освободили? — спросила Джесси.

— Не всех. — ответил Маггет.

— Вам может показатся странным мое утвердение, но вы не поймали Харлана.

— Почему это?

— Я встречалась с ним и видела его фокусы.

— Что ты этим хочешь сказать?

— Где он?

— Он был сожжен.

Джесси рассмеялась. Маггет смотрел на нее, как на безумную.

— Что здесь смешного? — спросил он.

— Вы сожгли но не Маггета, а только его тело.

— Ты думаешь, он мог разделяться?

— Он мог отделяться от своего тела. — Магда старалась выдумать что-то, лишь бы Маггет поверил ее словам. — Он просто ушел из него, как невидимое существо и вы его прошляпили.

— Это невозможно. — проговорил Маггет.

— Вы помните мою первую встречу с вами? — спросила Джесси. — Вы видели что-нибудь сзади меня, когда я убежала?

— Я ничего не видел.

— Вот именно. Там был Харлан. И вы его не заметили.

— А вы значит заметили? — скептически спросил Маггет.

— Я его почувствовала. Может быть вам не знакомо это ощущение, когда чувствуешь человека или животное, стоящее рядом.

— Это все ваши выдумки. — сказал Маггет. — Я уже давно понял, чего вы добиваетесь. Вы хотите захватить власть в моем городе.

— Если бы я этого хотела, я это давно бы сделала. — ответила Джесси. — И вы сами прекрасно видели, что даже вы бессильны передо мной.

— Я это видел, но это ничего не доказывает. — сказал Маггет.

— Это доказывает только то, что я не пыталсь этого делать. А вот это вы прекрасно знаете. Иначе у вас было бы столько проблем со мной, что вы света бы не взвидели. А ваша самоуверенность насчет Харлана просто глупа.

— Что вы предлагаете? — спросил Маггет.

— Вы понимаете, что то, что может человек, можете и вы, если у вас будет секрет.

Поэтому я здесь и провожу исследования. У меня еще мало данных, но многого я уже достигла. Например, попробуйте сделать вот так.

Джесси отделила часть от своей руки, а затем воздействием заставила ее превратиться в металл. Он блеснул в свете ламп и Маггет выхватил металлический предмет из руки Джесси.

— Не думайте одурачить меня своими трюками. — проговорил он и сам засунул в свою руку металлическую болванку, а затем вынул ее из руки.

— Как вам будет угодно. — проговорила Джесси и превратила металл в дерево прямо в руках Маггета.

— О, черт! — воскликнул Маггет и отдал куско дерева Джесси. Дерево расплавилось в белое вещество и слилось с ее рукой. — Как вы это сделали?

— Мысленным приказом. — ответила Джесси. — У меня еще нет этому объяснения.

— Хорошо, продолжайте свои исследования. — проговорил Маггет.

— Меня интересуют те медведи, которые остались у вас. — сказала Джесси.

— Садитесь и послушайте. — ответил Маггет и пошел на свое место.

Три человека, сидевшие в креслах, словно очнулись от спячки. Маггет указал на другого ученого и тот начал свои рассказ о тех самых медведях. Он рассказывал довольно много, но ничего существенного, что могло бы помочь Джесси, не было.

Человек рассказывал об их поведении, об обучаемости, об инстинктах, о дрессировке. Все это мало задевало Джесси.

Человек закончил и свой рассказ начал третий. Его исследования касались вещества самого Маггета. В основном исследование заключалось в попытках увеличить его силу. Ученый рассказывал об атомах, молекулах, об их влияниях друг на друга и был искренне уверен, что эти исследования приблизят его к тайне.

Маггет слабо разбирался во всех тонкостях химии и физики и поэтому не видел, что рассказ человека может быть бесконечным.

— Что скажете, Джесси-Магда? — спросил Маггет, когда человек закончил свое вступление.

Ученый был несколько удивлен подобным вопросом Маггета и даже несколько напуган.

— Я думаю, надо несколько изменить направление исследований. — проговорила Джесси. — Я не могу сказать точно, но надо пробовать.

— Вы хотите сказать, что они вели исследования неверно? — спросил Маггет, отчего двое ученых чуть не оказались в панике.

— Они верно вели исследования. — ответила Магда. — Просто есть вещи, которые недоступны людям. Именно это надо использовать.

— То есть вы хотите взять эти исследования под свой контроль?

— Я хочу только участвовать в них. О контроле говорить слишком рано. Пока я не знаю всех тонкостей, это не имеет смысла.

— Киор, вы слышали пожелание Джесси-Магды. — сказал Маггет. — И вы его выполните.

— Да, повелитель. — ответил Киор.

— Все свободны. — проговорил Маггет.

Три человека и Джесси поднялись и вышли из комнаты. Ощущение напряжения тут же исчезло.

Все три человека окружили Джесси.

— Джесси, я не понимаю, что произошло. — проговорил Киор. — Я не слышал твоих слов, а потом ты говорила с Повелителем так, словно ты нисколько его не уважаешь. И он ничего не сделал с тобой.

— Позвольте мне не говорить этого. — ответила Джесси.

— Хорошо, Джесси, но это довольно странно. — ответил Киор.

— Это из-за моих исследований. — проговорила Джесси. — Могу я начать сразу?

— Да, конечно. Это же приказ Повелителя. — ответил Киор.

Джесси вместе с термя людьми прошла в новую лабораторию. Она находилась глубоко под землей и туда надо было спускаться на лифте.

Джесси оказалась в помещении с небольшим лесом и искусственным солнцем. Она вошла в него вместе со всеми и вскоре увидела двух маленьких медведей, которые сидели около искусственного водоема.

Как только люди приблизились, оба медведя вскочили и подняв крик понеслись через насаждения, пока не уткнулись в стену.

— Не понимаю, что это с ними. — проговорил Киор. — Они никогда так не вели себя.

— Наверно, это из-за меня. — сказала Джесси. — Оставьте меня здесь одну с ними.

— Как скажешь, Джесси. — ответил Киор и через несколько минут люди ушли.

— Вы не должны бояться меня. Я вас не обижу. — сказала Джесси двум медведям. Они оба сидели в углу и смотрели на Джесси, как на ужасное чудовище.

Джесси прошла по помещению, затем легла около стены, противоположной той, у которой были медведи, и под собственным усилием заснула, передав Магде следить за мысленными сигналами.

Магда проснулась от того, что рядом с ней оказался Киор.

— Вы спите? — удивленно проговорил он.

— Надо, чтобы они привыкли ко мне. — ответила Джесси.

— Странно, что они ведут себя таким образом. Вы их чем-то пугаете.

— Наверное, шеф. — ответила Джесси. — Я пойду попробую что нибудь придумать.

Она поднялась в свою лабораторию, где была Магда.

«Они явно чувствуют, что я не человек.» — сказала Джесси.

«Может быть, так же, как мы сами это чувствуем?»

«Тогда надо каким-то образом попытаться ослабить свои мысленные сигналы. Надо попробовать сделать это мысленным приказом.»

Джесси и Магда начали тренировку. Около получаса они искали то состояние, когда происходит уменьшение сигналов и вскоре нашли. Оказалось все было просто. Надо было держать мысли в себе. Стараться не выпускать их.

Джесси и Магда пробовали это друг на друге и вскоре получили состояние в котором их мысленные сигналы почти не отличались от сигналов людей. Их собственная связь оставалась такой же, но внешние сигналы резко уменьшились.

Надо было закрепить результат. Джесси и Магда решили просто выйти на улицы и попробовать сравнить себя с людьми. Они ходили так несколько часов, пока Магда не перестала различать Джесси в толпе по ее мысленным сигналам.

Джесси могла просто пройти мимо нее и Магда этого не замечала, пока не включалась их собственная связь.

Получив этот результат, они вернулись в исследовательский центр и Джесси снова опустилась к медведям. Они отнеслись к ней настороженно, но не убегали, как раньше. Затем Киор стал показывать эксперименты, которые проводились с медведями.

Это были простые эксперименты, такие же, какие можно было проводить с животными.

Джесси уловила слабые сигналы от медведей. Они возникали в моменты их действий и Джесси стала за ними наблюдать, пока Киор занимался с ними.

«Ты чувствуешь, Мэг?»

«Да, Джес. Может попробовать повторить их сигналы?»

«Попробую.»

Джесси несколько напряглась, подобно тому, как делала, когда копировала сигналы людей и произвела сигнал, похожий на сигнал медведей.

Они мгновенно прекратили свои действия с Киором, отчего тот оказался в недоумении. Джесси повторила сигнал и медведи повернулись к ней. Джесси снова повторила сигнал. Оба медведя ни с того ни с сего вдруг пошли к ней и остановившись около ее ног, стали смотреть прямо в глаза.

Джесси уловила новые сигналы. На этот раз более сильные и явно направленные к ней. Разобрать их было невозможно. Это были собственные сигналы медведей.

— Что произошло? — спросил Киор, глядя на странное поведение медведей.

— Я кое что поняла. — ответила Джесси, а затем протянула медведям руку и мысленно сказала: «рука».

Медведи посмотрели на нее, а затем Джесси услышала точную копию ее собственного сигнала, относящегося к руке. Медведи повторили этот сигнал. Джесси стала трогать рукой разные вещи и мысленно называть их. Оба медведя повторяли слова за ней, а затем стали повторять и движения. Показывая на предметы и называя их мысленно.

Киор следил за этими манипуляциями, не понимая их смысла. А Джесси показывала на деревья, листья, землю, воду. Затем стала прыгать, ходить, даже влезла ба дерево, отчего Киор только раскрыл широко глаза. Прошел почти час, а Джесси показывала на различные вещи и медведи повторяли все ее движения и мысленные слова.

Киор решил не мешать и просто сел около стены, наблюдая за этим странным танцем Джесси с медведями.

Наконец Джесси увидела, что медведи перестают ее слушать. Они устали и урок был закончен. Киор встал и вышел вместе с Джесси.

— Что это значило? — спросил он.

— Скажите, кем вы их считаете? — спросила Джесси.

— Медведями, дикими зверями. Ну, может быть, не такими дикими.

— А каков их разум?

— Не думаю, что он есть. Они довольно умные, но разума в них нет. Чего вы добились теми танцами?

— Я пыталась заговорить с ними. — ответила Джесси.

— Заговорить? — удивился Киор. — По моему, это бессмысленно.

— Может быть и бессмысленно. — ответила Джесси. — Но попытка никогда не помешает.

— Джесси Джениссон? — спросил человек, попавшийся навстречу. Джесси мгновенно поняла, что это Маггет, хотя он и был в другом виде.

— Да. — ответила она.

Маггет отвел в сторону Киора и через мгновение вернулся без него.

— Пройдемте. — сказал он Джесси и она пошла за ним.

Маггет провел ее по коридору и завел в помещение, которое Джесси сразу же узнала.

— Не узнаете? — спросил Маггет.

— Вы Повелитель? — спросила Джесси. Он рассмеялся и почти силой усадил Джесси в кресло.

— Неплохо сделано. — сказал он. — А теперь рассказывай.

— Что рассказывать?

— Все. Где ты познакомилась с Джесси-Магдой. Что она задумала — Что ты здесь делаешь?

— А если я не расскажу? — спросила Джесси.

— Тогда… — проговорил Маггет и Джесси мгновенно почувствовала, что кресло под ней словно ожило. Она оказалась полностью связанной и не могла шевельнуться. Маггет, встав перед ней, превратился в огромного и страшного зверя. До смешного страшного. Настолько, что Джесси не удержалась от смеха.

— Ужас-то какой. — проговорила она, смеясь. — Ну и методы у вас, Повелитель.

— Так ты, я вижу, не боишься? — проговорил Маггет.

— Джесси-Магда научила меня не бояться подобных фокусов. — ответила Джесси.

Маггет прыгнул и оказался над Джесси с оскаленной пастью перед самым лицом. Она ни на мгновение не теряла контроль над собой и Маггет медлил.

Будь на месте Джесси другой человек, зверь давно бы вцепился в него, но Маггет сам боялся Джесси-Магды. Боялся ее ума и еще больше Харлана, за которым она вела охоту.

— Говори. — прорычал он, еще надеясь получить ответ.

— Джесси-Магда видит и слышит все что происходит со мной. — произнесла Джесси.

Маггет не ожидал подобного ответа и отскочил от Джесси. Он зарычал как настоящий зверь и превратился в человека, но сама Джесси все еще оставалась в кресле, которое могло показаться со стороны ужасным монстром, схватившим человека.

— Так вот, значит, какие эксперименты ты проводишь, Джесси-Магда. — произнес Маггет. — Ведь ты полностью управляешь этой женщиной. Не так ли?

— Так, Маггет. — ответила Джесси. — Даже более того. Это я и есть.

Джесси прекратила имитацию человеческих мыслей и Маггет мгновенно отреагировал. Он сразу же выпустил ее из своих объятий и Джесси поднялась.

— Так ты обманула меня?! — воскликнул он.

— Это была лишь небольшая проверка, Маггет. То что ты не увидел меня, означает, что меня не увидит и Харлан. И это только начало экспериментов.

— Ты все время твердишь о Харлане, а результатов нет. — произнес Маггет.

— Конечно. Ты же их не видишь. — ответила Джесси. — А то что не видишь ты, не видит и Харлан.

«Джесси, у меня очень интересный результат.» — передала Магда.

«Ты получила вычислительную структуру?» — спросила Джесси. Она уже знала, что это так. Магда получила простейшие элементы, выполняющие логические операции и используя их получила вычислительные элементы.

«Ты же видишь.» — ответила Магда.

«Да, Магда. Теперь надо пробовать сделать компьютер. Жаль, что у нас нет опыта в этом с Земли.»

«Я кое-что нашла здесь. Старые статьи о вычислительных машинах на кремниевых структурах. Мало что понятно, но, может быть, мы сможем найти кого нибудь, кто знает о них больше. Надо побывать в математическом центре.»

«Я отправлюсь туда.»

— Мне надо работать, Маггет. — сказала Джесси.

— Почему вы не рассказываете, что делаете? — спросил Маггет.

— Зачем рассказывать о том, чего еще нет — Данных очень много, но нет никаких объяснений. Если хотите посмотреть сами данные, просто загляните в мою лабораторию и поймете.

— У меня складывается ощущение, что я здесь уже не Повелитель. — произнес Маггет.

— Вы Повелитель во всем, что не касается меня. Признайтесь себе, что вы плохо разбираетесь в научных исследованиях.

— Не спорю. Но зато я хорошо разбираюсь в заговорах.

— Нам с вами незачем устраивать заговоры. — ответила Джесси. — Все, Маггет.

Она пошла к выходу и через минуту скрылась.

Джесси разыскала человека, который занимался компьютерами на планете Гертрайс. Он попал на Трикс семь лет назад после осуждения за мошенничество в крупных размерах. Знание компьютеров дало Фетру Киндайсу ключ к успеху. Но он направил свою деятельность не туда и занялся самым настоящим компьютерным воровством. Когда же его поймали, суд приговорил его к высылке на Трикс. На Триксе знания компьютеров оказалось бесполезным ввиду полного отсутствия самих компьютеров.

Джесси нашла Киндайса в математическом центре, где он занимался разработкой алгоритмов приближенных вычислений различного рода. Она прошла через нескольких человек в математическом центре, расспрашивая о компьютерах, пока не добралась до Киндайса. Ей не требовалось никаких разрешений на вход в центр. Джесси не утруждала себя тем, чтобы о чем-то просить Маггета, а использовала свою способность влияния на людей. Она либо заставляла видеть их в пустых бумажках настоящие документы, либо делала так, чтобы ее не замечали.

— Фетр Киндайс? — спросила Джесси заходя в его кабинет. Он оторвался от своих бумаг и удивленно уставился на нее.

— Как вы сюда вошли? — спросил он.

— У вас было не закрыто. — ответила Джесси, не понимая, что за странный вопрос задал человек.

— Да? — удивился он. — Мне казалось, что я закрыл. Что вам угодно — Кажется, мы ни разу не виделись.

— Да, мы никогда не встречались. — ответила Джесси, усаживаясь перед столом Киндайса, поняв, что он не собирался пригласить ее сесть. — Я узнала, что на Гертрайсе вы занимались компьютерами.

— Извините, у меня нет желания говорить об этом. — ответил Киндайс. — Если вы хотите узнать о компьютерах, найдите мою книгу. Там вы найдете немало для себя интересного.

Джесси уже видела эту книгу и прочитала ее за пять минут. В ней была в основном только общая информация и никаких сведений о внутренней структуре самих компьютеров.

Киндайс хотел избавиться от Джесси. Он посчитал ее студенткой, которая по своей дотошности в вопросе о компьютерах зашла слишком далеко, чтобы обращаться к нему. Киндайс был заведующим отдела математических алгоритмов.

— Меня зовут Джесси Джениссон. — сказала Джесси. — Я уже прочитала вашу книгу и она меня заинтересовала. Именно поэтому я и здесь.

— Послушайте, Джесси Джениссон. — проговорил Киндайс. — Я понимаю, что эта тема очень интересная, но я занят и освобожусь не скоро. Вам вполне хватит материала, изложенного в книге. Обсуждать что-то большее не имеет смысла. Так что извольте покинуть это помещение.

— Вы делаете очень поспешные выводы, Фетр Киндайс. — произнесла Джесси.

— Вы еще здесь? — тут же спросил Киндайс. — Если вы не уйдете, я найду способ, чтобы вас выкинули и отсюда, и из математической школы.

— Хорошо, Киндайс. Но мы встретимся в другой обстановке. — произнесла Джесси.

— Выметайтесь! — почти прокричал он.

Джесси вышла из комнаты и направилась прямо к директору центра.

— Присаживайтесь. Чем могу служить? — спросил Нерик Старший, когда Джесси вошла к нему в кабинет. Директор был уже довольно старым человеком и Джесси поняла по его мыслям, что он в хорошем настроении и ему понравился вид молодой девушки, вошедшей к нему, хотя и без приглашения.

— Мое имя Джесси Джениссон. — сказала она, усаживаясь в кресло. — Я из Биологического Центра Киора Младшего.

— Вы из БЦКМ? — удивился Нерик Старший.

— Вы можете это проверить. — сказала Джесси, показывая на телефон.

— Хорошо, я вам верю. — произнес директор Математического Центра. — У вас какое-то дело?

— Да. У меня дело к одному из ваших сотрудников, но, к сожалению, Фетр Киндайс выгнал меня не дав мне сказать слова.

— Ох уж этот Киндайс. — проговорил старик. — Он просто слепой, раз выгнал такую красивую девушку.

— Дело касается биологических исследований. — сказала Джесси, не обращая внимания на комплименты. — В моей работе требуется участие специалиста, работавшего с компьютерами.

— В вашей работе? — снова удивился директор. — У вас есть своя работа в БЦ?

— И своя лаборатория. — добавила Джесси. — И моя работа носит секретный характер. Я не могу о ней говорить.

— Так, так, так… — проговорил человек. В его мыслях появилось сомнение насчет того, что говорила Джесси. Он решил, что девушка не совсем в своем уме, раз говорит подобные вещи. — И для биологических работ вам нужен именно Фетр Киндайс?

Дверь открылась и в ней появилась секретарь директора. Она свободно вошла, не обращая внимания на Джесси.

— Сэр, все уже собрались. — произнесла она.

— Иду. — произнес директор, вставая. — Вы все время были на месте — спросил он секретаршу.

— Да, сэр.

— Странно. — он взглянул на Джесси. — Как же она прошла мимо вас?

— Извините, сэр. — проговорила женщина. — Я не помню, чтобы она проходила.

Она несколько удивленно посмотрела на Джесси, не понимая, как могла пропустить ее.

Джесси поняла, что надо исправить ситуацию и своим воздействием заставила людей посчитать ситуацию нормальной, а затем добавила к этому желание директора, что бы Джесси пошла с ним.

— Ладно. Джесси, пойдемте со мной. — проговорил директор и Джесси пошла с ним.

— Может, вы хотите послушать математические доклады? — спросил он, подходя к залу, где собрались главы отделов.

— Да, я не против. — ответила Джесси и вошла в зал вместе с директором.

Джесси осмотрела комнату и подсказала Нерику Старшему что с ней делать. Он предложил Джесси сесть за стол на свободное место и сам ушел на свое.

Собравшиеся ученые с удивлением смотрели на эти странные манипуляции, не понимая, почему директор пригласил на заседание молодую девушку.

— Это Джесси Джениссон из БЦКМ. Не обращайте внимания, можете начинать. — сказал Нерик Старший.

— Вы уверены в этом, шеф? — с места спросил Фетр Киндайс.

«Мэг, ты слышишь меня?» — спросила Джесси.

«Что за вопрос — Я сейчас же попрошу Киора позвонить в МЦ.» — ответила Магда.

«Да, ты правильно поняла.»

— Я уже знаю, как вы обошлись с ней. — произнес директор.

— По-моему, это студентка, которая совершенно потеряла чувство меры. — сказал Фетр Киндайс, глядя на Джесси.

— Даже если и так. — произнес директор на удивление Джесси. — Не вижу ничего дурного в том, что бы студентки, особенно такие красивые, присутствовали на наших собраниях.

— Извините, шеф. Но я не могу делать доклады в подобной обстановке. — произнес Фетр Киндайс.

На столе перед директором прозвучал сигнал вызова.

— Сэр, вам звонит Киор Младший по срочному делу. — произнес голос секретаря.

— Соединяйте. — ответил директор.

— Здравствуй, Нерик. — проговорил Киор. — Давно мы с тобой не встречались.

— Как дела, Киор. — ответил Нерик Старший.

— У меня к тебе есть одна просьба. К тебе должна прийти молодая девушка по имени Джесси Джениссон. Сделай то что она попросит.

— Ты позвонил как раз во время. — сказал директор. — Она уже здесь. Это правда, что у нее лаборатория в БЦ?

— Представь себе, Нерик. Это так и есть.

— Я удивлен. Как так получилось?

— Я и сам не понимаю. Ее назначение подтверждено Повелителем.

Джесси сразу же почувствовала изменения в людях, сидевших за столами. Они все разом обернулись к Джесси, как только услышали ослова о Повелителе.

— Я сделаю все, как ты сказал.

— Спасибо. Звони, если что понадобится.

— До встречи.

Разговор окончился.

— Я думаю, вопрос исчерпан. — сказал директор. — Джесси Джениссон, вы можете просить что угодно.

— Мне нужен Фетр Киндайс. — ответила Джесси.

— О, боже! — воскликнул Киндайс. — Шеф, вы же знаете, что моя работа имеет важное значение. Я не могу участвовать в сомнительных экспериментах этой юной особы.

— Киндайс, я не собираюсь заставлять вас работать день и ночь. — проговорила Джесси. — Я хочу только, что бы вы пришли в мою лабораторию на один день и помогли мне провести некоторые эксперименты.

— Почему я — Я не имею никакого отношения к биологии.

— Мне нужны именно вы. И я объясню все, когда вы придете.

— Киндайс, вы вполне можете отдохнуть один день от своих расчетов. — произнес директор МЦ.

— Вы же знаете, что я и так не успеваю. — проговорил Киндайс. — Вы же сами будете требовать от меня делать все быстрее.

— Вы хотите добиться неприятностей? — спросил директор. Его голос изменился вместе с настроением, которое упало из-за упрямства его сотрудника.

— Хорошо, шеф. Когда я должен прийти?

— Завтра с утра. — ответила Джесси, понимая что день уже подходит к концу. — Я буду ждать вас у главного входа в БЦ.

— Я приду. — проговорил Киндайс.

— У меня все. — сказала Джесси, поднимаясь. — До встречи.

Джесси дождалась на следующее утро Киндайса у входа в БЦ. Он пришел, опоздав на две минуты к началу рабочего времени. Для Джесси это не имело какого либо-значения, но по состоянию Киндайся она поняла, что он этим был сильно обеспокоен.

— Я извиняюсь за опоздание. — произнес он. — Я немного не рассчитал время.

— Не беспокойтесь. — ответила Джесси. — Идемте. — Она повела его в центр. Киндайс несколько удивленно смотрел на охранников, которые не попытались даже попросить документы у него и Джесси.

— Как это нас пропустили? — спросил он.

— А что такого? — спросила Джесси. — Мне не нужен пропуск, чтобы войти.

— Как это не нужен? — удивился Киндайс, оказавшись в лифте с Джесси.

— Не нужен и все. — ответила Джесси. — Меня здесь все знают.

— Я семь лет работаю в МЦ и еще ни разу не было так, чт бы у меня не спросили пропуск. — сказал Киндайс.

— В конце концов, Киндайс. — раздражаясь произнесла Джесси. — Нас пропустили и все. Зачем это обсуждать?

Лифт поднял их на нужный этаж и Джесси повела Киндайса в свою лабораторию. Магда уже была там и готовила все для экспериментов.

Эксперимент состоял в получении компьютерного вычислительного элемента. Из книги Киндайса Джесси выбрала простую блоксхему, которую собиралась реализовать. Но для этого требовались подсказки. Уже были получены простые логические элементы, но собрать их в рабочую схему компьютера было нелегко.

Киндайс оказался перед металлическим столом. Он использовался как общий провод в логических элементах. Для визуализации вывода информации использовались простые электрические измерительные приборы. Их было двадцать штук. Для ввода использовались электрические переключатели. А вся схема преставляла собой биологическое вещество Джесси и Магды, которое покрывало стол тонким слоем. Оно было в расслабленном состоянии и было похоже на простую белую пасту, намазанную на металл.

— Прошу вас, Киндайс. Вы не должны притрагиваться к этому столу. — сразу же сказала Джесси.

— Я и не собираюсь. — проговорил Киндайс, глядя на странную конструкцию.

— Вы не должны никому рассказывать о том, что здесь будет происходить. Наши эксперименты относятся к созданию биологических вычислительных структур. Мы уже получили простейшие логические элементы и структуры, способные производить простые математические действия.

— О, боже! — воскликнул Киндайс. — Вы пытаетесь создать компьютер?

— Да, Киндайс. Именно поэтому я и пригласила вас. А теперь я покажу наши первые опыты. Вас не должно интересовать, как создаются элементы. Это биология. Вы должны смотреть, а затем подсказывать, как соединять сами элементы.

— Я понял. — проговорил Киндайс. — Я готов.

Джесси подошла к столу и белое вещество почти в одно мгновение изменилось. На столе появился узор, напоминавший электрическую схему. Джесси стала показывать Киндайсу элементы, называя их функции и, когда она закончила, Киндайс сразу же определил, что за схема была на столе.

— Это схема суммирования двоичных чисел. Так?

— Да. — улыбаясь ответила Джесси. — Мы можем создать здесь практически любую схему. Но нам необходима помощь в том, как получить нужные элементы. Вы можете нарисовать схему?

— Это довольно сложно, но я могу это сделать.

— Вам надо только говорить. Схема будет прямо на этом столе. — сказала Джесси. — Но, наверное, вам надо сначала объяснить нам, как работают основные элементы.

— Да. Я все же нарисую на бумаге. Мне так будет проще, чем говорить словами.

Киндайс был возбужден. Он еще не знал, выйдет ли то, что делала Джесси, но одна мысль о возможности создания компьютера приводила его в восторг.

Он стал рисовать простые схемы триггеров, счетчиков, регистров, генераторов. А Джесси и Магда, глядя на бумагу, переносили все на стол. Они уменьшили основные элементы и вскоре весь стол оказался испещренным мелкими узорами схем.

Киндайс смотрел на стол. Он не понимал, как возникают схемы, но он не желал в это вникать. Его интересовало другое. Под конец он просто стал командовать, как что соединять, стоял перед переключателями и проверял работу схем, используя переключатели и глядя на приборы, фиксировавшие результат.

— Вы проверяли быстродействие этих схем? — спросил он.

— Нет. Мы не совсем представляем, как это сделать. — ответила Джесси.

— Нам понадобится осциллограф. — проговорил Киндайс. — Магда достала его через несколько секунд и подключила так, как сказал Фетр.

Осциллограф ничего не показал. Линия осталась такой же прямой, как и была.

— Странно. — проговорил Киндайс. — Соедините этот вход с переключателем.

Джесси сделала соединение и Киндайс проверил схему.

— Все работает. Непонятно, почему нет сигнала. — проговорил Киндайс.

Джесси произвела воздействие на элемент и появился сигнал. Сначала низкой частоты, а затем частота понеслась вверх и вскоре ушла за пределы возможностей осциллографа.

— Все ясно. — проговорила Джесси. — Сигнал не виден из-за высокой частоты.

— Просто фантастика! — воскликнул Киндайс. — Соединяйте выход генератора со входом счетчика. Поделим частоту и посмотрим.

Джесси соединила как было сказано. Сигнал на осциллографе стал виден, когда частота была разделена в шестьдесят четыре раза.

— Шестьдесят четыре умножить на пять. Триста двадцать мегагерц! — почти как ребенок радовался Киндайс. — Это настоящее чудо!

— Похоже, день закончился. — произнесла Магда.

— Как — Так быстро? — удивился Киндайс.

— Так как насчет сомнительных экспериментов? — спросила Джесси. — Вы согласитесь участвовать в них дальше?

— Я должен извиниться перед вами. — сказал Фетр Киндайс. — Я согласен. Не знаю, правда, как с моей прежней работой.

— Об этом можете не беспокоиться. — ответила Джесси. — Я все устрою.

— Что это вы так радуетесь? — послышался голос Маггета, который зашел в лабораторию. Он подошел к столу, взглянул на странные узоры, которые ему ничего не сказали.

Киндайс обернулся и узнав Повелителя тут же переменился.

— У нас удачный день, Маггет. — спокойно ответила Джесси.

— Я наблюдал за вами несколько минут. Мне совершенно непонятно, что вы здесь делали. И что вообще делает здесь этот человек?

— Я его пригласила для проведения экспериментов. — ответила Джесси.

Киндайс ничего не мог говорить. Он был парализован одной мыслью, что рядом находился Маггет.

— С каких это пор вы приглашаете людей на секретный объект, даже не предупредив меня — Мне совершенно не нравится, что вы распоряжаетесь здесь.

— Если вам это не нравится, мы уйдем. — ответила Джесси. — Я вполне могу справиться со всем и без вашей помощи.

— Можете уходить. — ответил Маггет. — А с Киндайсом я сам разберусь.

— Вы не тронете его даже пальцем. — ответила Джесси. — Он уйдет вместе со мной.

Магда собрала все вещество со стола в один ком и соединила его с собой.

— Вы думаете, что сможете остановить меня? — спросил Маггет. — Я прекрасно знаю, кто вы. Ваши сказки о Харлане меня больше не интересуют. — Маггет поднял руку и через мгновение заработали двигатели. Окна и двери оказались закрытыми и вся лаборатория закупореной. — Что теперь скажете? — спросил он.

Джесси подняла руку и в одно мгновение прожгла в несколькох местах индукционные высокочастотные катушки, которые были предназначены для выжигания всего помещения.

— Я возвращаю вам ваш вопрос. — проговорила Джесси, а затем повернув руку в другую сторону выжгла большое отверстие в металлических створках, закрывавших окно. Лист металла отогнулся и остался висеть почти на волоске.

Магда выбила стекло, а затем в одно мгновение схватила Киндайса, который все еще не понимал происходящего и прыгнула с восьмого этажа. Маггет, казалось, тоже был поражен происходящим действием.

— Может быть, мы еще свидимся. — произнесла Джесси и выпрыгнула в окно.

Магда опустила Киндайса вниз, словно на парашюте. Он взглянул себе под ноги, затем на Магду, которая вновь приняла тот вид, который у нее был, и только в этот момент понял, кем были Джесси и Магда.

В этот момент рядом приземлилась Джесси. Машины ехавшие по улице остановились перед ними и люди, видевшие превращения Магды и Джесси, не могли ничего сказать.

А Джесси и Магда действовали молниеносно. Они обединились в одно целое, превратившись в большого зверя. Киндайс оказался у них на спине, и зверь понесся вдоль улицы. Джесси осталась в теле зверя, а Магда перешла в вещество комнаты, в которой они жили. В несколько секунд комната опустела. Магда вышла в окно. Масса вещества состявлявшая ее просто грохнулась вниз, а затем трансформировалась в большого тигра.

От этого люди, оказавшиеся на улице, в ужасе стали разбегаться, а Магда побежала вдоль переулка, чтобы в конце концов встретиться с Джесси. Они выскочили из города и пронеслись через поле в лес. Два зверя слились в одного. Киндайс лишился сознания, когда под ним оказался зверь. Джесси и Магда не стали приводить его в чувство, а только приняли меры чтобы человек не свалился с несущегося через лес зверя.

Они вбежали в небольшой ручей и понеслись по нему, чтобы скрыть следы. Прошло около двух часов. По подсчетам Джесси, они пробежали около пятидесяти километров и вскоре должны были достигнуть города Кентра.

Уже стало темно, и Джесси с Магдой улеглись в кусты, устроив для Киндайса что-то наподобие гнезда. Джесси привела его в чувство. Он ничего не видел в темноте и только ощущал тепло вокруг себя, потому что был окружен веществом Магды и Джесси.

— Успокойтесь, Киндайс. Вы в безопасности. — произнесла Джесси.

— Что с мной. Где я? — проговорил он.

— С вами все в порядке. Сейчас ночь и поэтому ничего не видно. Мы в лесу. Нас никто не найдет.

— Я в каком-то мешке. — проговорил Киндайс.

— Разумеется, Киндайс. Сейчас зима. Если вы окажетесь на воздухе, то замерзнете.

— Что произошло — Кто вы? — снова спрашивал Киндайс.

— Называйте нас просто Джесси и Магда. — ответила Джесси. — Люди называют нас оборотнями. Но вы не должны этого пугаться. Маггет просто дурак. Будь он умнее, он не стал бы нас трогать.

— Но куда мы пойдем — Нас же будут везде искать.

— Никто нас не найдет. — ответила Джесси. — Мы уйдем в другой город и спокойно продолжим эксперименты.

— Но все осталось там. Как мы их продолжим?

— Там ничего не осталось. Вы не думали о том, как возникали схемы. А дело в том, что эти схемы часть нас самих.

— О, боже! И для этого вы выкрали меня?

— Мы не выкрали вас. Мы не думали, что Маггет поступит таким образом. Он убил бы вас, если бы вы там остались. Вы разрешите называть вас по имени?

— И вы спрашиваете меня? — проговорил Киндайс. — Называйте меня просто Дан.

— Дан? — удивился Джесси.

— Это мое настоящее имя.

— Хорошо, Дан. А ты называй нас Джес и Мэг. И не думай о том, кто мы. Просто выбрось это из головы.

— Не знаю, смогу ли я это сделать.

— А ты просто вспомни, как выдворил меня из своего кабинета.

— О, черт! Вы могли меня убить на месте.

— Дан. Любой человек может тебя убить, если у него есть оружие. — сказала Магда. — Но ведь ты не будешь дрожать от страха, если у твоего друга за плечами будет автомат. Мы понимаем, что это неудобно для тебя, но мы же не можем ничего с собой сделать.

— Значит вы ушли из Синдиката? — спросил Дан.

— Мы никогда в нем не были. Мы слабо представляем что это такое.

— Не понимаю, как это возможно.

— Ты знаешь об этом Синдикате? Расскажи, что ты знаешь?

— Мне неизвестны все подробности. Все началось на Гертрайсе. Один биолог, я не знаю, как его имя, сделал открытие. Его применение превращало людей в оборотней.

Тогда Трикс еще не был местом ссылки. Синдикат выкрал этого биолога и переправил на Трикс. Уже здесь все члены Синдиката превратились в оборотней, а затем они захватили власть. Оборотней невозможно убить. Вы это сами знаете. Когда Синдикат захватил власть на Триксе, он попытался сделать это на Гертрайсе. Но против него были приняты меры. Планета Трикс превратилась в место ссылки для преступников. Наверное, глупо это говорить, но я сам попал сюда по приговору суда Гертрайса. Я не знаю, как Синдикат управляет планетой. Когда меня доставили на Трикс, всех прилетевших продавали как товар. Вот тогда я и попал в город Маггета. Мне повезло, что кто-то вздумал заиметь математика. Иначе я вообще оказался бы никем.

— Даже несколько странно, что ты оказался у Маггета. — сказала Джесси.

— Может, Маггет ничего не понимает в науке, но он все время делает вид, что понимает. — ответил Дан. — В его городе несколько разных центров с учеными и он часто появляется там. Не знаю, понимал ли он, что я делал, но, слушая мои доклады, он никогда не говорил, что я плохо работаю.

— А как ты считаешь — Ты хорошо работал?

— Бывало так, что я вообще ничего не делал и просто повторял то что сделал, но в другой форме. Он или не замечал или не хотел замечать.

— Скорее всего не замечал. — сказала Джесси. — Я присутствовала на одном таком докладе биологов. Один из докладчиков просто переливал из пустого в порожнее и Маггет этого не видел. И ты сам видел, как он отреагировал на нашу работу.

— Я не могу понять, что произошло в тот момент.

— Маггет хотел убить тебя. У него не хватило ума выпустить нас и он нажил себе проблемы. Завтра мы пойдем в другой город и там, может быть, все будет иначе. Сейчас надо как следует отдохнуть.

На самом рассвете Джесси и Магда разбудили Дана. Он с некоторой опаской рассматривал место в котором находился. Все вокруг было покрыто шерстью. Человек находился в мешке. Он вылез и осмотрел себя, словно смотрел все ли на месте.

В одно мгновение вещество составлявшее лежбище поднялось и превратилось в тигра.

— Кошмар. — проговорил Дан.

— Идем, Дан. — сказала Джесси. — Здесь недалеко есть родник с чистой водой.

— Да, я как раз хотел пить. — ответил Дан он смотрел на тигра, который спокойно лежал на земле, совершенно не двигаясь. — Этот зверь, это вы?

— Да. — ответила Джесси. — Это сложно объяснить. Я сейчас одновременно и женщина и этот зверь. Мы разделены, но в действительности, мы одно целое.

Они двинулись через лес и оказались у родника. Дан напился, и все двинулись дальше. Через некоторое время они оказались у дороги, соединявшей город Маггета и Кентра.

Было решено двигаться по лесу, рядом с дорогой. Через час впереди показался город. Зверь был оставлен в густых кустах. Он распластался по земле и стал невидим. Джесси, Магда и Дан отправились в город по дороге.

Надо было соблюдать осторожность. Джесси и Магда не боялись за себя. А Дан мог пострадать, если бы произошло нападение.

«Может нам превратить ту часть еще в двух человек?» — спросила Магда.

«Прекрасная идея.» — ответила Джесси.

Вскоре троих людей догнали еще двое. Дан несколько испугался, когда увидел двух бегущих мужчин по дороге и чувствовал себя несколько неуютно, даже когда Магда и Джесси объяснила кто они.

— Мне было легче, когда это был зверь. — сказал Дан.

— Нам тоже. — ответила Джесси. — Но не пойдешь же в город с тигром.

Они оказались на окраине и пошли по улице. Вскоре появились первые прохожие, для которых пять человек, идущих вместе, могли показаться толпой. Они дошли до гостиницы и зашли в нее. Джесси сняла номер, благо деньги у нее были, и пять человек оказались там.

— И что мы будем делать? — спросил Дан.

— Сейчас ничего. — ответила Джесси. — Я пойду в город одна, а вы останетесь здесь.

Джесси взглянула на двух лишних человек и они соединившись, превратились в тигра, который улегся на полу за одним из кресел.

— Вот так проще, и пусть кто сунет сюда нос. — сказала Магда.

Джесси вышла из номера и ушла в город. Она прошлась по улицам и остановилась около вооруженного поста. Трое солдат дежурили на оживленном перекрестке. Они сидели в машине и просто разговаривали.

— Можно вас спросить? — проговорила Джесси, подходя к ним.

— Спрашивайте. — ответил один из солдат.

— Мне надо найти Кентра.

— Кого? — удивленно спросил другой.

— Повелителя. — ответила Джесси. Она почувствовала в людях какое-то напряжение. Это всегда так бывало, когда речь заходила об оборотнях.

Один из солдат включил рацию и передал сообщение о женщине, которая хотела найти Повелителя.

— Везите ее сюда. — ответили на другом конце.

Солдат пригласил Джесси в машину и они поехали. Все молчали, и Джесси не могла понять в людях никаких мыслей, словно они их скрывали. Она сама все это время держала себя в состоянии, которое нельзя было отличить от человека. Это было необходимо, чтобы случайно не выдать себя, если рядом окажется оборотень.

Машина подъехала к большому зданию и Джесси проводили в него. Поднявшись на двнадцатый этаж трое солдат сопроводили Джесси в небольшой кабинет, в котором находился человек, сидевший за большим столом с большим количеством бумаг.

— Что вам угодно? — спросил он.

— Мне нужен Повелитель. — сказала Джесси.

— Это я. — ответил человек.

— Мы должны остаться наедине. — произнесла Джесси. Она еще не могла понять, кто перед ней. По мысленным сигналам это был человек, но Повелитель вполне мог имитировать мысли человека, как это делала Джесси.

Человек знаком показал охранникам выйти. Дверь закрылась.

— Я Джесси-Магда Лайнвуд-Джениссон. — сказала Джесси. — Мне нужна встреча с ВСГС.

— Что за ерунду вы несете? — резко проговорил Повелитель, вставая из-за стола.

Джесси на его глазах изменила свой вид, а затем вернула его обратно. Она увидела в стоявшем человеке испуг. Он держа себя в руках обошел вокруг стола, а затем со всей своей скоростью помчался к двери. У Джесси не осталось сомнений, что это был человек, а не оборотень.

Она прыгнула за ним и оказалась в коридоре, обхватив человека руками. Охранники, увидевшие это, в одно мгновение нацелили на Джесси и человека в ее руках свое оружие.

— Отпусти его или мы стреляем. — проговорил один из солдат.

— И чего вы ждете? — спросила Джесси.

— Она оборотень! — крикнул человек, который был в ее руках. Люди вздрогнули, поняв, что стрелять бессмысленно.

— Что это за игры вы здесь устраиваете? — спросила Джесси. — Вы думаете, я не могу отличить человека от оборотня?

— Чего тебе надо? — проговорил человек.

Джесси отделила от себя часть. И связала человека, прицепив его к себе.

— Мне нужен Повелитель. — ответила Джесси. — Вызывайте его.

Люди, казалось, не знали что делать.

— Идем в корпус два. — сказал человек, которого держала Джесси. Их проводили в лифт, опустили на первый этаж, вновь проводили по коридору, где люди явно не понимали происходящего.

По лестнице они опустились в подвал, затем прошли через длинный коридор, который уводил под площадь и оканчивался в другом здании, стоящем напротив того, в которое привели Джесси.

Они оказались в довольно странном месте. Джесси увидела, что стены вокруг обуглены, Ее и человека провели в зал, который тоже был выжжен и в этот момент Джесси поняла, что Повелитель был уничтожен. Его сожгли, а зал в котором она оказалась, был подобием зала в биоцентре города Маггета, в котором находилось вещество Повелителя.

Солдаты несколько отстали и Джесси уловила их мысли. Она резко остановилась и повернулась к ним.

— Жгите ее вместе со мной! — прокричал человек.

— Вы не убьете меня. — произнесла Джесси. — Вы убьете только его. Большая моя часть находится не здесь.

— Дьявол! — закричал человек, который был рядом с Джесси.

— А теперь, мы пройдем обратным путем. — сказала Джесси. — И там посмотрим, что делать.

Джесси развязала человека и пустила его вперед. Людям ничего не осталось делать, как подчиниться. Они прошли обратным путем и вскоре опять оказались в кабинете, где Джесси встретила человека, назвавшегося Повелителем.

— И давно вы его убили? — спросила Джесси, усаживаясь за стол.

— Восемь лет назад. — ответил человек, стоявший перед ней.

— Присаживайтесь. — сказала Джесси. — У нас будет долгий разговор. Как ваше имя?

— Левор Ссарен.

— Мое имя вы уже знаете. Итак, как вам удавалось все это время держать ВСГС в неведении?

— Связь по радио. Никто не догадывался, что отвечал я, а не он.

— Прекрасно, прекрасно. — произнесла Джесси. — Значит все эти восемь лет сюда никто не приезжал?

— Нет.

— Понятно. У волков и законы волчьи не так ли?

Человек не ответил на этот вопрос.

— Вы, наверно, хорошо знакомы с правилами и тому подобным в Синдикате?

— Знаком. — ответил человек.

— Тогда скажите, что произойдет, если Синдикат узнает о том, что произошло в городе? — Левор Ссарен молчал. — Вы говорите, а не молчите.

— Вы перебьете половину населения и поставите другого зверя во главе города. — ответил Ссарен.

— А теперь, скажите, что произойдет, если один зверь убьет другого и захватит город?

— Ничего. Синдикат будет сам разбираться с ним.

— Хорошо. — ответила Джесси. — Я предлагаю вам сделку. Вы признаете меня Повелителем, а за это я беру на себя ответственность за убийство старого. Взамен город останется цел, если, конечно, Синдикат не решит по своему.

— Вы хотите сесть к нам на шею? — злобно проговорил человек.

— Зачем же так? — спросила Джесси. — Вы же понимаете, что в конечном итоге сообщение в Синдикат приведет к большому количеству убийств. Я предлагаю вам выбрать меньшее зло. Люди останутся целы. Ведь именно это имеет для вас значение?

— Вы звери. — проговорил человек. — Можешь убить меня.

— Зачем же так? — проговорила Джесси. — Ведь вы, можно сказать, сделали всю работу за меня. Я должна быть вам благодарна.

— Люди не будут вам подчиняться.

— Ну и пусть. Зато они будут подчиняться вам. Или еще кому-то. Вы можете даже не сообщать людям обо мне. Зачем зря их пугать?

— Тогда чего вы хотите?

— Нормальной жизни. Ведь вам будет спокойнее, если я буду здесь. Для Синдиката я буду Повелителем города, а у вас все будет так же, как и без меня. За единственным исключением.

— Вы сейчас это говорите, а когда станете Повелителем, все окажется по старому.

— Послушайте. Ведь вы не можете помешать мне сообщить о происшествии Синдикату. Не так ли?

— Не можем.

— Значит у вас есть выбор. Либо я сообщаю, что власть в городе принадлежит мне и именно я убила предыдущего Повелителя. Либо его убили вы. В первом случае у вас больше шансов, нежели во втором. Я предлагаю вам очень выгодный вариант. Я встану между вами и Синдикатом. И весь удар придется по мне, а не по людям. И вы должны понять, что у меня нет никаких оснований, чтобы проводить какие-то репрессии. Так что решайте. Может, вам надо с кем-то посоветоваться — Я подожду.

— Джесси поднялась и пошла к выходу. — Я приду сюда вечером.

Все складывалось довольно интересно. Джесси вышла и под взгляды охраны и других людей удалилась. В городе она сделала несколько петель, изменила свой вид, чтобы за ней не проследили, и оказалась в гостинице.

К полудню по городу пошли слухи о появлении оборотня, который должен стать новым Повелителем. Джесси, Магда и Дан слышали об этом, когда ходили обедать. Люди говорили об этом друг с другом и было немало таких, которые желали драться до конца.

— Довольно странные вещи говорили те двое. — сказал Дан, когда все вернулись в номер.

— Ничего странного, Дан. — ответила Джесси. — Это была я. Я пришла к Повелителю, решив попытаться устроиться здесь. А оказалось, что Повелитель убит восемь лет назад.

— Убит?! — воскликнул Дан, решив что ослышался.

— Представь себе. Люди сожгли его. Полностью. Вместе со всеми частями. Когда я пришла туда, там поднялся переполох.

— Так ты собираешься занять его место?

— А что еще делать? — спросила Джесси. — Повелителя нет. Я показала себя человеку, который занял его место. Фактически, я займу его без каких либо проблем. Синдикат, даже если и попытается меня убить, это будет очень сложно.

Может быть, ты еще плохо знаешь меня, но могу тебе сказать, что для этого города, я просто находка.

— Мне делается страшно, когда ты говоришь подобное. — сказал Дан.

— Не думай об этом. — сказала Джесси. — Мы же должны как-то устроиться. Так почему же не воспользоваться ситуацией — Она идеальна. Над нами никого не будет, если не считать Синдиката. А он далеко.

— Мне делается страшно, когда я подумаю о том, что с нами могут сделать люди.

— Люди, может быть, попытаются что-то сделать. Но, надеюсь, они не станут особо усердствовать.

Джесси надо было идти. Она снова пошла к городскому управлению и по дороге попала в толпу демонстрантов, выступавших против оборотня. Она двигалась с ними до самой центральной площади, где находилось уже несколько тысяч людей.

Перед людьми выступал человек, который всю свою энергию пускал на то, чтобы убедить людей не сдаваться, идти до конца на смерть ради своих детей.

Джесси прошла через толпу и оказалась у самого входа в городское управление, на ступенях которого и выступали люди. Человек закончил выступление и Джесси вышла вперед требуя дать ей слово. Человек, который держал микрофон объявил о выступлении девушки из толпы.

— Прошу прощения. — признесла Джесси. — Я вовсе не девушка из толпы. — Ее голос разносился над площадью. — Я Джесси-Магда Лайнвуд-Джениссон. Для тех, кто не знает моего имени. Я оборотень. — Толпа взревела, а человек, который еще несколько мгновений назад объявил о ней шарахнулся в сторону. — Я знаю, что каждый из вас хочет моей смерти. А я хочу спросить вас. Почему? Я слышу, что все говорят, что я зверь, убийца, что я должна умереть. Но я никого не убивала. — Люди продолжали кричать, но никто не пытался подойти к Джесси. — Вы убили своего Повелителя. Я не знаю почему. Видимо, он этого заслужил. Вы жили без него. Я не знаю, хорошо или плохо. Вы можете думать обо мне все что угодно. Я пришла в город, не зная о том, что здесь произошло. Я знаю, что никто из вас не верит оборотням. Но у вас есть возможность поверить. Как бы вы ни скрывали то что произошло, об этом рано или поздно станет известно. Я знаю, что вы не признаете законов зверей. Но я не собираюсь их навязывать. И вы должны понять, что я не обманываю вас. А иначе сейчас вы не стояли бы здесь, и я не пыталась бы убеждать вас словами. — Слова Джесси начинали действовать. Шум начал уменьшаться. — Я предлагаю заключить перемирие. Вы будете жить так же, как без меня. И пусть каждый решит для себя, что лучше. Жить, каждый день под страхом, что все раскроется и на город обрушится смерть. Или же принять меня как Повелителя и поверить моим словам. — Шум вновь начал нарастать, показывая недовольство людей.

— Я предлагаю вам закрыть ту дыру, через которую на город может прийти смерть. А если я не выполню своих слов, тогда у вас будет столько же возможностей убить меня, как и сейчас. Я предлагаю вам не трогать зверя, который не трогает вас. И последнее. Я вижу среди вас людей, которые считают, что я обыкновенная сумасшедшая, возмонившая себя оборотнем. Для них..

Джесси повернулась к человеку, который находился около нее и с одной стороны не желал приближаться, а с другой не хотел уходить. Она отдала ему микрофон. Человек взял и отошел в сторону.

Джесси в несколько мгновений превратилась в тигра и побежала по лестнице наверх. Она издала рычание, а затем встав на задние лапы вернула себе вид человека.

Толпа просто взбесилась. Люди кричали, стараясь перекричать друг друга. А Джесси вошла в дом, где за стеклянными дверями находились вооруженные люди. Они расступились, пропуская ее и Джесси услышала в мыслях одного из них, что ей надо идти не туда, где она была.

— Куда мне идти? — спросила она поворачиваясь к этому человеку.

— Я провожу. — проговорил он вздрогнув от неожиданного вопроса.

Они пошли через коридор и оказались в лифте. Джесси чувствовала, что человек еле сдерживается от страха.

— Я настолько ужасно выгляжу? — спросила она.

— Нет. — проговорил он.

— Тогда чего вы дрожите? — Джесси взяла его за руку и солдат дернулся, как от огня. — Вы считаете, что я играю с вами, как кошка с мышью.

— Нет. — дрожащим голосом произнес человек.

— Я это вижу. — произнесла Джесси, отпуская его.

Лифт остановился на восьмом этаже и Джесси вышла вперед. Она сразу пошла в нужном направлении, поняв его из мыслей человека. Он шел сзади и не успевал говорить, как Джесси делала то что было нужно.

Она оказалась около зала, в котором находилось собрание людей, и отослала солдата назад.

В следующее мгновение она вошла в зал. Люди сидели и стояли. Тихо разговаривали друг с другом. И все были в ожидании. Появление Джесси мгновенно заставил всех сидящих подняться, говорящих умолкнуть.

— Что вы решили? — спросила Джесси.

— Вы не оставили нам выбора. — произнес человек. — Официально, мы признаем вас Повелителем.

— Хорошо. — произнесла Джесси. — Прошу всех садиться. — Она прошла через зал и заняла место, которое должен был занимать Повелитель. Люди нерешительно сели за столы и ждали дальнейших слов. — Для начала, я хочу ознакомиться со всей структурой управления города, которая существовала до моего появления.

Один из присутствовавших поднялся.

— Управление осуществлялось посредством выборного Собрания Представителей. — проговорил он. — Собрание устанавливало законы. — Исполнение возлагалось на Особые Подразделения Самообороны, которые одновременно выполняли и функцию охраны порядка. Судебная власть представлялась Судьями, которые так же выбирались одновременно с Собранием Представителей.

— Ясно. — признесла Джесси, когда поняла, что человеку больше нечего говорить.

— Кто регулировал отношения с Синдикатом?

— Левор Ссарен. — ответил тот же человек. Джесси видела его среди присутствовавших. Ссарен сидел глядя в стол и в его виде была какая-то обреченность.

— Как я уже сказала, все остается по прежнему. Вы предоставите мне все документы принятые Собранием. Дела с Синдикатом я беру на себя. И, надеюсь, Левор Ссарен не откажет мне в помощи. Я в данный момент не собираюсь вмешиваться в дела Собрания, если они не будут касаться меня лично. Все управление города должно действовать в том же режиме, в котором действовало до меня. Надеюсь, у вас есть возможность не допустить в городе беспорядков. Сейчас мне требуется помещение, где я смогу работать. И я хочу сразу же переговорить с Ссареном. На этом все.

Джесси поднялась и подошла к Ссарену. Он поднял на нее взгляд, в котором слилось воедино презрение, страх и непонимание.

— У меня вопрос. — произнесла Джесси. — Сколько людей вы казнили за пособничество старому Правителю? — Она не стала дожидаться ответа, поняв, что немало. — Так почему вы считаете, что среди зверей нет людей, если среди людей есть звери?

Вопрос попал в самую точку. Джесси сразу же увидела изменения в настроениях собравшихся. В них появилась капля надежды на лучшее. Ссарен встал.

— Если в ваших словах есть хоть капля правды, я готов с вами работать. — произнес он.

— Тогда мы начнем прямо сейчас. — ответила Джесси. — У вас есть предложения по поводу места?

— Да, пройдемте. — ответил он.

Через несколько минут они оказались в большом кабинете, в котором было видно, что в нем давно никто не работал.

— Это кабинет старого Правителя. — сказал он.

Джесси прошла по нему, оглядывая со всех сторон и присела в кресло. Она провела рукой по столу, на котором было немало пыли.

— Он вполне мне подойдет. — проговорила Джесси. — Только вот обстановки маловато. Мы можем сейчас найти место, где можно нормально поговорить?

— Мой кабинет вас устроит?

— Тот самый, где мы впервые увиделись? — спросила Джесси.

— Нет. Он несколько скромнее.

— Тогда идем.

Они поднялись на десятый этаж и оказались в небольшом кабинете. В нем была женщина с ребенком. Джесси мгновенно среагировала и не дала ничего сказать Ссарену.

— Здравствуйте. — проговорила она. — Меня зовут Джесси. А вас?

— Майки. — ответила женщина. Джесси показала Ссарену знак молчать.

— А его? — спросила она о мальчике.

— Тин. — ответил мальчик. — Вы та тетя, которая зверь? — спросил он по детски.

— Нет, я не зверь, Тин. — ответила Джесси.

— Иди к маме, Тин. — сказала женщина. — Извините его, он еще малыш.

— Все в порядке. — ответила Джесси. Тин подбежал к Майки и она взяла его на руки. Джесси улыбнулась ему и он ответил тем же.

— Майки, нам надо поговорить с Джесси. — сказал Ссарен.

— Я пойду. — ответила Майки и вышла из кабинета.

— Это моя жена и сын. — сказал Ссарен.

— Я поняла. — ответила Джесси. Она прошла к креслу и села, а затем указала Ссарену на другое кресло. — Я скажу вам одну вещь, которая вам покажется странной. Я никогда не имела дел с Синдикатом.

— Это действительно странно. И мне трудно в это поверить. — ответил Ссарен.

— Но, как бы вам ни было трудно, я попрошу вас рассказать все, что вы о нем знаете.

Ссарен несколько задумался над тем, с чего начать, и начал с того, как был выкран биолог, сделавший открытие оборотней. Он рассказала о захвате власти на Триксе, о попытках Синдиката захватить Гертрайс, затем о подавлениях восстаний в городах, об ужасных казнях, которые устраивали оборотни из Синдиката.

Затем он перешел на историю города Кентра. Ссарен рассказал о подпольной организации, руководителем которой был он сам. О подоготовке к восстанию. Он не называл ни чьих имен. И не упоминал их в своих мыслях.

Восстание началось спонтанно во время публичной казни людей, которую устроил Кентр. Люди силой отбили осужденных, затем облили бензином Повелителя и подожгли.

С этого момента началась настоящая война между людьми и охраной Кентра.

Повелитель возродился, но его тут же сожгли вновь. Почти каждый человек в городе ходил с бутылками бензина и сжигали даже тех, кто просто выступал против восстания.

Затем вступила в дело организация Ссарена, которая захватила бункер Повелителя и полностью все выжгла там. Кентр остался в еще одном экземпляре и попытался увеличить свою массу, используя деревья. Именно в этот момент его достала толпа с бензином и спичками.

На этом история Кентра закончилась и началась другая. Город был полон людей, работавших на Кентра и решивших, что надо сообщить в Синдикат. Их вылавливали и кого сажали в тюрьмы, а кого сжигали как оборотня.

Синдикат так ничего и не узнал. И отчасти в этом был виноват сам Кентр, который долгое время не появлялся в Джен-Скоре, столичном городе Трикса. Связь поддерживалась по радио, и Ссарен заменил Кентра в этом редком диалоге. Последняя связь была полгода назад, когда Синдикат сообщил о появлении нового оборотня Керра Варнса, которого следовало уничтожить, если он где-то появится.

— Вам известно, сколько оборотней составляет Синдикат? — спросила Джесси, когда Ссарен закончил рассказ.

— С Кентром было восемнадцать. — ответил Ссарен.

— Понятно. Семнадцать городов, восемнадцать оборотней. В Джен-Скоре двое. Так?

— Да.

— Значит теперь, минус один, плюс два, получается девятнадцать.

— Почему плюс два? — спросил Ссарен.

— Таких как я — двое. — ответила Джесси.

— Вы хотите сказать, что у вас две части?

— Нет. Мы пришли сюда вдвоем. Я Джесси, а вторая Магда. Джесси-Магда, это мы двое.

— И где она? — спросил Ссарен.

— А вы хитрец, Ссарен. — ответила Джесси.

— Я ничего не имел ввиду. — сказал он. — Это был глупый вопрос.

— Значит, никаких отчетов и тому подобного Синдикату не требуется? — спросила Джесси.

— Нет. Это было когда-то.

— Могу я узнать, откуда вы все это знаете?

— От Кентра. Я работал у него.

— И он ничего не заметил? — спросила Джесси.

— А что он должен был заметить?

— Ваши мысли, Ссарен. Я, например, прекрасно вижу то о чем вы думаете.

— О, черт! — воскликнул Ссарен.

— Видимо, Кентр был еще и слеп. — произнесла Джесси.

— Возможно, потому что он был первым. — сказал Ссарен.

— Первым в чем? — не поняла Джесси.

— Он первым стал оборотнем. Затем сразу же появилось еще четверо. Троих из них уже нет. Через восемь лет появились вторые оборотни. На этот раз их было пятнадцать. А еще через четыре года появились еще двое. Эти двое, Джен и Скор.

— А вот это уже более интересно. — проговорила Джесси. — А что потом?

— Потом все. Тот биолог умер и его секрет был утерян.

— Или спрятан. — проговорила Джесси. — И, насколько я понимаю, они явно не желают увеличивать свою численность. Когда появились Джен и Скор?

— Сто восемь лет назад.

— Узнай они тогда о вас, ваш город назывался бы либо Джен, либо Скор. — сказала Джесси. — Теперь мне становится кое что ясно.

— Что? — спросил Ссарен.

— Вот это. — произнесла Джесси. Она достала из своей руки часть вещества и включила в ней свечение, которое заполнило комнату ослепляющим красным светом. — До этого момента я была в городе Маггета. Я встречалась с ним. И сначала не могла понять, почему он не мог делать то, что могу делать я. — Джесси погасила свет. — Все просто. Каждый раз, появлялись оборотни со все большими способностями. Кентр не слышал мыслей людей. Маггет слышит их. Джен и Скор, скорее всего, сильнее всех. Иначе, они не были бы в столице. Но есть еще один маленький момент. Я и Магда появились полгода назад.

— Как это полгода? — удивился Ссарен.

— Я имею в виду, что мы стали оборотнями полгода назад. До этого мы были нормальными людьми.

— Но как вы это сделали?

— Вот это неизвестно. Мы не помним этого момента. Мы помним, что сначала было темно и ничего не ощущалось. А затем мы оказались в лаборатории того самого Керра Варнса, откуда мы и сбежали.

— Тогда получается, что есть еще и Керр Варнс.

— Его нет. Мы видели, как его уничтожили. А наш побег приняли за побег его частей.

— Значит вы должны быть сильнее Джена и Скора? — спросил Ссарен.

— Возможно. Но может оказаться и иначе. Работа Керра Варнса не была связана с тем биологом. Он умер лет сто назад.

В кабинете появился незнакомый человек. Он прошел к Ссарену и передал ему бумагу, а затем так же молча вышел, как и зашел. Ссарен взглянул на нее и передал Джесси.

Это была радиограмма из ВСГС.

«1. Есть подозрения в существовании нового оборотня. Имя Джесси-Магда Лайнвуд-Джениссон. Сообщение от Маггета. Возможно, что он окажется в вашем городе. Любимая форма в виде девушки. Примите все меры к уничтожению. 2. Напоминаем о прибытии транспорта с людьми через четыре дня. 3. Настоятельно просим прибыть в Джен-Скор для участия в совещании за день до прибытия транспорта. Джен и Скор.»

— Прекрасно. Вот там все и решится. — сказала Джесси. — Сегодня уже поздно что либо делать. До завтра, Левор.

— До завтра. — проговорил человек странным голосом.

Джесси вышла из кабинета и вскоре оказалась у выхода из здания, где все еще были люди. Люди стояли в темноте вокруг костров. Несколько человек видели, как по лестнице спустилась девушка, но у них и в мыслях не было что это оборотень.

— Что там происходит? — спросил ее человек, перегородив дорогу.

— Ничего. — ответила Джесси. — Все по-старому.

— Как это? А где оборотень?

— Она уже ушла оттуда.

— Когда? — взволнованно спросил человек. — Ты ее видела?

— Видела. — ответила Джесси.

— Черт возьми! Чего ты тянешь? Рассказывай.

— А что рассказывать? — спросила Джесси. — Рассказывать нечего.

— Ты же ее видела. Что она там делала?

— Жертв и разрушений нет. — ответила Джесси.

— Чего ты пристал к ней? — сказал другой человек. — Не видишь, человек устал. Дай ей пройти.

Ее пропустили и Джесси пошла через полщадь. Люди грелись около костров и тихо разговаривали. Джесси слышала разговоры с разных сторон и просто шла, продвигаясь между кучками людей, столпившимися у костров.

Она вышла на улицу, ведущую с площади, и спокойно пошла по ней, не думая о том, что делалось на площади.

Уже почти в полночь она оказалась в гостинице. Несколько человек находились в холле и обсуждали происшедшие события. Никто не смог бы ее узнать, даже если он и был на площади во время выступления. Джесси поменяла свой вид, пока шла по темным улицам.

— Поздно вы ходите по улицам. — произнес молодой человек, находившийся среди других в холле.

— Мне можно. — ответила Джесси.

— Сейчас никому нельзя. — сказал другой. — Поймает тебя зверь, что будешь делать?

— Что за глупости вы болтаете? — спросила Джесси.

— Ты что, ничего не знаешь? — снова спросил молодой человек.

— А что я должна знать?

— Оборотень вернулся.

— Нашли чем меня пугать. — сказала Джесси. — Может он и не зверь.

— Да ты что говоришь?! — воскликнул еще один человек. — Этот зверь девять лет назад убил двоих моих друзей.

— Вы это так говорите, будто это я их убила. — сказала Джесси.

— Ты защищаешь этого зверя! — не унимался человек. Его схватили, что бы он не рвался к Джесси.

— Я его не защищаю. — произнесла Джесси. — Я говорю, что это может быть другой, а не тот же самый.

— А какая разница?! Они все звери!

— Ты сам сейчас похож на зверя. Бросаешься на людей. Может, ты от него заразился?

— Да как ты!.. — закричал человек. — Девчонка!

— Успокойся, Джеф. — проговорил ему другой человек. — Чего ты обижаешься на ребенка.

— Ничего себе ребенок! — воскликнул он.

В холл с улицы забежал какой-то подросток.

— Сюда оборотень не забегал? — спросил он. — Говорят он бегает по улице где-то здесь.

— А ты сам случаем не оборотень? — спросила у него Джесси. — Ты как раз только что забежал сюда.

Пацан показал всем язык и скрылся. Человек, который еще минуту назад набрасывался на Джесси, вдруг рассмеялся, а за ним смех прокатился по всему холлу. Джесси прошла к лестнице и поднялась в номер.

Наутро они втроем вышли из номера и отправились завтракать в ближайшее кафе. Люди передавали из уст в уста кучу всяких небылиц, начиная с того, что кто-то видел бегающих зверей на улице, кончая кошмарными историями с убийствами.

Дан все время молчал, слушая эти рассказы. Позавтракав, Магда и Дан вернулись в гостиницу, а Джесси вновь пошла к городскому управлению.

Люди так же находились на площади. Горело несколько костров и в основном все только ждали.

— Вы куда? — спросил охранник, когда Джесси прошла через главный вход. Джесси только взглянула на него и, используя свою силу, заставила человека пропустить себя. — Проходите. — произнес он и через мгновение забыл, кого пропустил.

Джесси поднялась на десятый этаж и заглянула в кабинет Ссарена. Его не было, и на его месте была какая-то женщина, которую Джесси раньше не видала.

— Левор Ссарен здесь? — спросила Джесси.

— Нет, он еще не пришел. — спокойно ответила женщина. — У вас какое-то дело?

— Я зайду попозже. — ответила Джесси и ушла.

Она спустилась на восьмой этаж и прошла в зал, где вечером встречалась с управлением города. В зале было три человека. Один из них заметил Джесси и толкнул остальных.

— Добрый день. — сказала Джесси.

— Добрый день. — вялым голосом повторил один человек.

— Я извиняюсь. Могу я узнать, кто вы? — спросила Джесси.

— Ликон Старший. — сказал один. — Член Совета Преставителей.

— Асси Веркист. — проговорила женщина, стоявшая посреди мужчин.

— Джен Варток. — сказал третий человек. — Верховный Судья.

— Мне надо познакомиться со всеми и узнать, где что находится. — сказала Джесси. — Не может ли кто нибудь проводить меня?

— Я провожу вас. — сказала Веркист и вышла к Джесси. — С чего вы хотите начать?

— Для начала, отдел пропусков. — сказала Джесси. — Мне надо получить пропуск.

— Пропуск? Вам? — удивленно проговорила Веркист.

— Не буду же я на каждом углу кричать, что я оборотень. — ответила Джесси.

— Вас все будут знать. — сказал Ликон Старший.

— А мне это ни к чему. — ответила Джесси. — Чем меньше людей меня знает, тем проще жить.

— Пройдемте. — сказала Веркист. — Джесси чувствовала, что она что-то задумала, но что, было непонятно.

Они спустились на первый этаж и Веркист провела Джесси в бюро пропусков. Пропуск был сделан за несколько минут. В него было вписано только имя Джесси Джениссон и вклеена фотография в том виде, в котором находилась Джесси в тот момент.

Джесси чувствовала напряжение людей, которые работали в бюро. Веркист сразу же отрекламировала Джесси, как только они вошли.

— В следующий раз просто называйте меня Джесси Джениссон без всяких титулов. — скзала Джесси женщине.

— Как прикажете. Куда теперь?

— Теперь на ваше усмотрение. — сказала Джесси. — Что вы посчитаете нужным показать.

Веркист провела Джесси по коридору и опустилась в подвальное помещение.

— Там второй корпус. — сказала она, показывая на тоннель.

— Я там уже была. — спокойно произнесла Джесси.

Женщина повела Джесси в другую сторону и показала коридор с моножеством тюремных камер.

— Это камеры смертников. — проговорила она. — Здесь вы можете расправляться с кем угодно и когда угодно.

— Если вы хотели подшутить, то это вовсе не смешно. — сказала Джесси. — Кроме камер здесь есть что нибудь?

— Комната пыток и столовая. — проговорила Веркист.

— Столовая? — удивленно переспросила Джесси. — Это надо посмотреть.

Веркист прошла по коридору и вошла в одну из комнат. В ней был огромный стол, на котором была нарисована фигура человека с раскинутыми руками и ногами. На месте рук и ног были железные крепления.

— Сюда вы кладете жертву. — говорила Веркист. — Приковываете ее этими цепями. А затем обедаете.

— Довольно интересно. — проговорила Джесси. — Может быть, вы ляжете на этот стол?

В женщине сверкнули самоубийственные мысли. Она взобралась на стол и легла на место жертвы.

— Ну, чего вы ждете — Начинайте. — проговорила Веркист. Джесси спокойно прицепила к столу руки и ноги женщины, затем зама взобралась на стол и провратившись в зверя встала прямо над Асси Веркист.

— Вас не мешало бы проучить. — сказала Джесси.

— Ты зверь! — проговорила Асси Веркист. — Вас всех сожгут! Всех до одного! Ну! Убей меня!

— Сколько же в вас злобы. — проговорила Джесси. Она соскочила со стола. Вернула себе прежний вид, а затем выдрала из деревянного стола все крепления, которыми была прикована женщина. — Вот от таких, как вы, больше всего и страдают люди. Такие, как вы, готовы убить себя, чтобы заставить других поверить в то, чего нет. Вы и есть тот самый зверь. Можете оставаться здесь сколько вам будет угодно. Вы меня сюда привели, а не я вас.

Джесси развернулась и быстро пошла к выходу из подвала. Она поднялась и отправила в подвал двух охранников, чтобы они вывели оттуда Асси Веркист.

Джесси поднялась в кабинет Ссарена. Он уже был на месте и рядом с ним стояла с бумагами та самая женщина, которую Джесси видела с утра. Левор Ссарен сразу же встал, как только появилась Джесси.

— Это Джесси-Магда Лайнвуд-Джениссон. — сказал Ссарен. — А это Диана Ссарен. Она мой секретарь и сестра.

Диана взглянула на Джесси и тут же выронила все бумаги на пол. Из ее груди вырвался только стон.

— Что с тобой? — спросил ее Ссарен.

— Боже мой. — произнесла Диана. — Она приходила, когда тебя не было. — Женщина пошатнулась и свалилась на пол без сознания.

— Нельзя же так, Ссарен. — сказала Джесси. — С разбега и обухом по голове. — Она подошла к Диане и мгновенно привела ее в чувство. — Поднимайтесь. Это была глупая шутка.

— Левор, я чуть не померла со страха. — проговорила Диана.

— У меня только похожее имя — Джесси.

— Просто с ума можно сойти, когда подумаешь, кто ходит по коридорам.

— Не надо, Диана. — проговорил Левор, глядя на Джесси.

— Не надо? — переспросила Диана. — А ты сам хорош. Пугаешь свою сестру.

— Просто ужас что делается. — проговорила Джесси.

— Вот и я говорю. Идешь и не знаешь, кого встретишь.

— И каждый шарахается от тебя, как от черта.

— Прямо не знаю, что и делать.

— Левор, может быть ты отпустишь ее со мной? — спросила Джесси. — Я здесь только второй день. Не знаю, где что находится. Диана показала бы мне.

— Да, конечно. Иди, Диана. Сегодня все равно никаких дел для тебя не будет. — ответил Левор, не отрывая взгляда от Джесси.

— Пойдем, Джесси. — сказала Диана, укладывая на стол бумаги, которые она уже собрала.

Они вышли в коридор.

— Где ты работаешь? — спросила Диана.

— Пока у меня нет места. — ответила Джесси. — Здесь сейчас все так перемешалось, что я еще не знаю где буду.

— Да. Тут сложно сейчас что-то понять.

Диана завла Джесси в лифт и они поднялись на самый последний пятнадцатый этаж.

— Здесь архив. — сказала Диана. — Пойдем, я познакомлю тебя с девчонками.

Архив представлял из себя большие помещения с папками, книгами, бумагами, пленками и тому подобными вещами. Во всей этой мешанине был свой особенный порядок, который могли понять только те, кто там работал. Даиана провела Джесси мегду полок и они оказались в небольшом промежутке, где за столами сидели три девушки, по виду может чуть старше Джесси.

— Привет. — сказала Диана.

— Привет девочки. — сказали остальные. — Кто это с тобой?

— Это Джесси. — ответила Диана.

— Джесси? — сказала одна из девушек. В ее голосе была настороженность.

— Вот так весь день. — сказала Джесси. — Кому ни скажешь свое имя, так от тебя и шарахаются.

— Так это же хорошо, Джесси. — сказала Диана. — Никто не пристанет. Знакомься, это Женни, Амита и Лиза.

— Ой, девочки. — проговорила Лиза. — У нас сейчас столько работы.

— Надо до послезавтра подготовить все документы для нашего нового Повелителя. Работы на все дни и ночи.

— Так она же уедет завтра вечером. — сказала Джесси.

— Как это уедет? — спросила Женни.

— Уедет. — твердо сказала Джесси. — Я видела радиограмму, которую прислали из Синдиката. Она послезавтра должна быть там на совещании. А на следующий день прибудет транспорт с Гертрайса. Так что у вас еще почти четыре дня.

— А вдруг она придет проверить? — спросила Лиза.

— Не придет. — сказала Джесси. — А придет, так что из того. Не будет же она рыться в ваших бумагах.

— Тебе легко говорить. — сказала Женни. — Ладно, девочки. Давайте не будем отвлекаться.

— Пойдем, Джесси. — сказала Диана.

Они вышли из архива и опустились на четырнадцатый этаж.

— Здесь библиотека. — сказала Диана. — Сегодня она не работает. — Диана показала только закрытые двери.

— Книги-то хорошие? — спросила Джесси.

— Скажешь тоже. Это лучшая библиотека города. По приказу старого Повелителя каждая книга, журнал или газета, которая издавалась в городе или привозилась в него, должна была сначала появиться здесь, а потом уже в магазинах.

— Может в этом и есть смысл. — сказала Джесси.

— А это так и есть. Пока Повелителя не было, книги все равно поступали. Спускаемся дальше.

Они оказались на тринадцатом этаже.

— Здесь обычно пусто. Несколько кабинетов и два зала. Обычно используются для временных работ. В одном из залов просто склад мебели.

Джесси прошлась по этажу вместе с Дианой. Только в одной комнате были рабочие, которые что-то делали.

— Двенадцатый этаж. — сказала Диана так, словно это был магический этаж. — Здесь находился он сам, его прислуга и секретари. — Диана и Джесси прошли в конец коридора. — Здесь запасной выход. На самом деле, просто дыра уходящая вниз.

— И куда она уходит?

— А черт ее знает. — ответила Диана. Выход был заколочен досками и закрашен. — Это кухня и рядом столовая.

— Нормальная?

— А какая еще — ?Это столовая для его слуг.

— Мне тут уже показали одну. — сказала Джесси. — В подвале.

— О, ужас-то. Кто это тебе ее показал?

— Асси Веркист. — ответила Джесси.

— Это еще та змея. — сказала Диана. — У нее не совсем в порядке с головой. Верховный Судья держит ее около себя, как телохранителя. Она кому хочешь перережет глотку.

— А это его кабинет. — сказала Диана. Дверь была открыта и Джесси вошла внутрь. Она уже была в этом месте вместе с Левором.

В кабинете было несколько человек. Кто то устанавливал только что принесенную мебель. Другие вытирали пыль и мыли окна. На стене уже были вывешены две картины.

На одной был нарисован какой-то ужасный монстр, а на другой кровавая сцена военного побоища.

— Ну и ужас вы здесь развесили. — сказала Джесси.

— Что ты понимаешь, девчонка. — сказал один из рабочих. — Это портрет.

— Портрет?! — воскликнула Джесси. — Что это за чудовище?

— Прочитай и поймешь. — ответил рабочий.

Джесси подошла к картине и прочитала надпись. Это было изображение Кентра. Чудовище, которое он сотворил из самого себя на устрашение других. На этой же картине было написано, что Кентр занял второе место в конкурсе чудовищности.

— Это точно надо убрать отсюда. — сказала Джесси.

— Вот командир нашлась. — произнес рабочий. — Давайте-ка выходите, не мешайте работать.

— Ничего они не понимают. — проговорила Джесси. — Пойдем, Диана.

Больше ничего примечательного на этаже не было.

— Одиннадцатый этаж и смотреть незачем. Там только подсобные помещения. — сказала Диана. — Десятый ты уже наверное знаешь.

— Да, давай на девятый. — сказала Джесси, нажимая кнопку девятого этажа.

— Здесь кабинеты членов Собрания Представителей. Это сейчас. Что будет потом, неизвестно. — сказала Диана. — Если надо, это кабинет Председателя Собрания.

— А что здесь было раньше?

— Почти то же самое. Здесь сидели Советники. Едем на восьмой.

Джесси тоже была на восьмом этаже, но Диана этого не знала.

— Здесь проходят Собрания. Весь этаж — это большие аудитории. Здесь их шесть. А на шестом и пятом — один большой зал.

Они спустились на шестой этаж и оказались на балконе. Зал мог вместить около пятисот человек.

— Этот зал не используется. Раньше здесь проходили общие собрания всех работников городского управления. Их проводил Повелитель. Я не знаю, какой смысл в том, чтобы собирать вместе и уборщиц, и Советников.

Через некоторое время они оказались на четвертом этаже.

— Этот этаж занимает Суд. И раньше тоже так было. Но тогда Верховным Судьей был он сам. Сейчас его выбирают.

Осматривать на четвертом этаже практически было нечего.

— Третий этаж. Это центр Отрядов Самообороны и Охраны Порядка. Это наша охрана.

Джесси и Диана попали в настоящую толчею. В основном это были вооруженные солдаты.

— Мы их называем Осопы. — сказала Диана.

— Эй, девочки! — проговорил один из солдат. — Что это вы делаете у Осопов?

— Прячемся от монстров. — сказала Диана.

— Тогда вы пришли как раз по адресу. Здесь вас никто не достанет.

— Пойдем, Джесси. — сказала Диана. — Здесь нам сейчас нечего делать.

Они оказались на втором этаже.

— Здесь столовая для всех, залы для отдыха и просто небольшие кабинеты, где можно посидеть так, чтобы никто не мешал.

Диана показала Джесси столовую и они немного перекусили, а затем отправились на первый этаж.

— Здесь холл, отдел пропусков, раздевалки и, собственно все. Ну, а внизу кошмарная часть прошлого.

— Я уже была там. — сказала Джесси. — Асси Веркист решила, что там самая важная часть здания, когда рассказывала мне.

— И как это ты на нее нарвалась. — проговорила Диана. — Интересно, мы прошли все здание и нигде ее не встретили.

— Значит, не то искали. — ответила Джесси. — А что во втором корпусе?

— Внизу была его основная резиденция. А верхние этажи вообще неизвестно что. Там полно комнат, залов и все пусто. Туда никто не ходит. Люди считают, что то место проклятое.

— То есть здание все восемь лет пустое? — спросила Джесси.

— Да. Про него рассказывают всякие ужасы. Я один раз была там три года назад. Все заброшено, в пыли. В некоторых местах завелись древоеды.

— Он закрыт? — спросила Джесси.

— Ты хочешь посмотреть?

— Да, раз уж устроили экскурсию. — ответила Джесси.

— Пойдем через площадь. — сказала Диана.

Они вышли из здания. Как и раньше на площади стояли люди. Стояли просто в ожидании.

— Пропустите-ка нас. — сказала Диана людям, которые стояли сомкнув плотные ряды. Они расступились и Джесси внесте с Дианой перешли через площадь.

— Девочки! — восклкнул человек, сидевший на ступенях перед вторым корпусом. — Куда вы идете?! Это же дом дьявола! Вы пропадете там! — Он чуть ли не пел свои слова.

— Не боимся мы дьяволов! — точно так же пропела ему в ответ Джесси, а Диана рассмеялась от подобного ответа.

Они прошли мимо человека и вошли в полутемный холл. Здание имело всего три этажа. Джесси и Диана проходили все молча. Иногда под их ногами дерево проваливалось в местах где его съели древоеды.

— Скоро здесь все изменится. — сказала Джесси, разглядывая стены, потолки, окна.

— Представить страшно, что здесь будет он. — сказала Диана. — Послушай, а вдруг он действительно здесь, а не там?

— Я же с тобой, Диана. Ничего с нами не случится.

Послышались какие-то шаги внизу.

— О, боже! — воскликнула Диана. — Это он.

— Не трусь. Разве мало людей, которые могут сюда прийти?

Джесси и Диана спустились вниз и оказались перед несколькими членами Собрания Представителей.

— Вы здесь? — удивленно проговорил один из людей.

— Кто? — спросила Джесси. — Мы только пришли посмотреть. Мы уже уходим. Пойдем Диана.

Они выскочили из здания и почти бегом пробежали через площадь. На входе в первый корпус Диана показала свой пропуск, а Джесси свой.

— Постойте. — проговорил солдат, глядя на пропуск Джесси. — Этот пропуск недействителен.

— Как это недействителен? — удивилась Джесси. — Мне его только сегодня выдали.

— Сегодня? — переспросил охранник. — Здесь стоит дата год назад и печать не та.

— Вот дьявол! — воскликнула Джесси. — Это Асси Веркист.

— При чем здесь Асси Веркист? — спросил солдат.

— Пропуск выписывали по ее указаниям. — ответила Джесси. — В следующий раз я ее точно покусаю.

— Послушайте, она со мной. — проговорила Диана, показывая свой документ. — Я имею право провести любого человека.

— Так бы и сказали, а то — покусаю. — проговорил солдат и впустил Джесси.

Они прошли по коридору и в этот момент навстречу попалась та самая Асси Веркист.

— А, вот ты где! — проговорила Джесси. Она прыгнула к ней с молниеносной быстротой и нанесла удар в грудь, так что женщина упала не успев даже предпринять защитных шагов. Джесси швырнула в нее свой пропуск, а затем взяла Диану за руку и ввела в лифт.

— Боже мой, Джесси! — воскликнула Диана. — Я и не ожидала что ты такое можешь выкинуть. Она же тебя прибьет где нибудь в темном месте.

— Ерунда. — ответила Джесси. — Ты не заметила, как на это посмотрели охранники у входа?

— Нет, я их не видела.

— Они теперь всем расскажут, как девчонка сбила с ног старую ведьму.

— Но она же не ожидала. — сказала Диана.

Лифт остановился на десятом этаже и они вышли.

— Я тоже не ожидала, что она подсунет мне такую свинью. — ответила Джесси.

— Извини, Джесси, мне надо забежать к на пару минут в бухгалтерию. — произнесла Диана, оставляя Джесси около кабинета Ссарена.

Джесси вошла в него. В нем находился Левор и, как поняла Джесси, Председатель Собрания. Они сразу поднялись со своих мест и сели, когда Джесси показала знаком садиться.

— Это Никан Старший, Председатель Собрания Представителей. — произнес Ссарен.

— Рада познакомиться. — ответила Джесси. — Я прошу вас не говорить, кто я, когда придет ваша сестра.

— Как прикажете. — ответил Ссарен.

— И еще. — добавила Джесси. — Это касается всех, кто меня знает. Никто не должен называть меня, пока я не сделаю это сама. Завтра вечером я уезжаю в Джен-Скор, поэтому передайте в архив, чтобы не торопились. По поводу оформления моего кабинета. Я попрошу убрать ужасные картины со стен. Если у вас нет ничего лучше, повесьте план города и карту района. Со вторым корпусом я буду разбираться сама после своего возвращения. И последнее. Не знаю, как вы это сделаете, но я не хочу встречать здесь зверей вроде Асси Варкист. Все. Считайте, что меня здесь нет.

Оба человека взгланули друг на друга и все еще молчали, когда в дверь вошла Диана.

— О, мы вам, наверное, помешали? — спросила Диана, глядя на Председатела.

— Нет, нисколько. — ответил Левор.

— Что это вы так странно выглядите? — проговорила Диана, подходя к ним.

— Они только что встречались с оборотнем. — ответила Джесси. — Мы, наверное, действительно мешаем, Диана.

— Да, девочки. Вы свободны. — проговорил Левор, набравшись смелости.

— Тогда мы пойдем. — ответила Диана и взяв Джесси за руку вышла в коридор. — Она давно там была? — спросила Диана.

— Перед нами. — ответила Джесси. — Давай поедем в город. Все равно здесь нечего делать.

— Да, поедем. Ты давно в Кентре?

— Второй день.

— Интересно, как это ты сразу оказалась в городском управлении?

— Я потом тебе расскажу. — сказала Джесси, нажимая кнопку первого этажа в лифте. — Лучше расскажи мне о городе.

— У нас не такой большой город, как Джен-Скор, например. Ты бывала в Джен-Скоре?

— Да, один раз. Бегала по улицам как собака и еле унесла ноги оттуда. — ответила Джесси.

— За один раз его трудно увидеть. Я бывала там несколько раз. Джен-Скор раз в двадцать больше чем Кентр. Наш городок можно считать провинцией. За восемь лет здесь кое что изменилось, а раньше это вообще была настоящая дыра.

Они оказались на первом этаже и вышли из здания на площадь, где как и прежде стояли и стояли люди. Они несколько подозрительно взглянули на двух сбегавших вниз девчонок.

— Да это же Диана Ссарен и еще кто-то. — проговорил голос из толпы. — Диана, расскажи, что там делается?

— Да ничего особенного. — ответила Диана. — Она где-то там, но мы ее не видели.

— Говорят, что она чуть не убила Асси Варкист. — проговорил кто-то.

— Будь моя воля, я придушила бы эту крысу. — проговорила Джесси. Раздался смешок в толпе.

— А еще говорят, что она ходит по этажам и смотрит как все работают. А кто не понравится, отправляет в камеры смертников.

— Чушь какая-то. — снова заговорила Джесси. — Мы сами ходили по этажам и ничего такого не видели.

— Откуда ты знаешь, Джесси. А вдруг и вправду. — проговорила Диана.

— Тогда мы и Асси Варкист не встретили бы. — ответила Джесси. — Мало ей от меня досталось.

— Как от тебя? — спросил кто-то. Диану это только рассмешило.

— Ладно. — проговорила она. — Пропустите нас.

Люди расступились и Диана прошла вместе с Джесси на площадь. Они оказались на одной из улиц и вскоре поймали такси.

— Девочки, вы случаем не оборотни? — спросил шофер, когда они сели в машину.

— Да. Видишь, какие мы ужасные. — ответила Джесси. — Езжай, пока мы тебя не покусали.

— Куда ехать-то?

— Давай вперед. — сказала Джесси. — Тебе, друг, повезло сегодня на богатых клиентов. — Джесси протянула ему бумажку. — Я думаю, этого вам хватит до конца дня.

— Этого хватит и до конца ночи. — усмехаясь проговорил шофер.

— Что празднуем, девочки? — спросил шофер, пуская машину вперед.

— Выходной день по случаю возвращения монстра. — ответила Джесси.

— Что еще за выходной день? — удивленно проговорил человек.

— Не слушайте вы ее. — сказала Диана. — Она просто не знает города. Вы же все знаете здесь. Устройте нам экскурсию по достопримечательностям.

— А заодно покажите главные улицы, районы города. Я здесь, скорее всего, надолго. — добавила Джесси.

— Тогда поехали. Я вам все расскажу и покажу. Вам просто повезло, что вы встретили Пета Младшего в его замечательной машине.

Шофер пару минут расхваливал свою машину. Рассказал о заводе, где она была сделана и что этот завод находися в этом же городе. А затем продолжил рассказ о самом городе.

Он возил их по улицам, показывал дворцы, театры, ресторяны, музеи, просто красивые дома. Новую большую школу и детский городок.

Его рассказы могли продолжаться вечно. Он вспоминал и старые времена, когда городом правил ужасный, злобный и коварный монстр Кентр. Человек рассказал о том, как восемь лет назад ловили этого монстра. О множестве пожаров, возникавших от чрезмерного использования огня.

Затем Пет Младший провез их по районам города. Показал рабочие районы, заводы и фабрики, районы богатых людей, несколько особняков и один обгоревший замок.

— Здесь жил этот монстр. — сказал шофер. — С тех пор туда мало кто ходит.

— Может сходим, посмотрим? — спросила Джесси.

— О, боже! Джесси! — воскликнула Диана. — Тебе мало второго корпуса?

— Говорят, там сегодня собрались те, кто желает избавиться от нового Повелителя. — сказал шофер.

— Тогда нам туда лучше не соваться. Мало ли что взбредет в голову сумасшедшим. — сказала Джесси.

— Ты думаешь, они все сумасшедшие? — удивленно проговорила Диана.

— Нет, конечно, но парочка-другая может найтись. — сказала Джесси. — Вот примут они тебя за монстра и будешь от них бегать.

— Ну и придумаешь же. — произнесла Диана.

— А она права. — проговорил шофер. — Восемь лет назад немало людей пожгли такие фанатики. А как докажешь, что ты не монстр?

— Ладно, поедем куда нибудь в другое место. — сказала Джесси.

— Поедем ко мне доной. — сказала Диана.

— Нет, Диана. Мне нельзя туда.

— Почему — Познакомишься с моими родственниками. С матерью. С Левором ты уже знакома. Познакомишься с его женой и сыном.

— Нет, Диана. Я не могу. Лучше поедем в театр. Там сегодня премьера.

— Ее не будет. — сказал шофер.

— Почему? — удивилась Джесси.

— Говорят, ее запретили.

— Кто это ее запретил? — еще больше удивилась Джесси.

— Кто, кто. — передразнила ее Диана. — Она. — Диана произнесла это слово с каким-то отвращением.

— Поехали. — жестко сказала Джесси. — Может никто и не запрещал премьеру. — намекая на то, что это всего лишь слухи.

Машина повернула и поехала по доной из главных улиц. Шофер завел рассказ о том, как на этой улице восемь лет назад была сожжена одна из частей монстра.

Вскоре машина оказалась на театральной площади, где, так же как на центральной, было собрание народа. По своему виду люди выглядели несколько иначе. Они были богаче и Джесси поняла, что это люди, ожидавшие начала спектакля.

— Подождите нас здесь. — сказала Джесси. — Мы выясним и вернемся.

Она выскочила из машины, и за ней вышла Диана. Они прошли через собравшихся и поднялись к зданию театра. Вход был перекрыт веревкой, но никаких объявлений не было.

Джесси перепрыгнула через веревку.

— Джесси, туда же нельзя. — сказала Диана.

— Пойдем. — ответила Джесси. — Ну, даже если нас и выгонят, ничего же не произойдет.

— Иногда я тебя просто не понимаю. — проговорила Диана, перешагивая через веревку.

В холле никого не было. Джесси и Диана прошли через него, заглянули в зал и обнаружили там трех людей, о чем то говоривших около сцены. Джесси направилась к ним и те заметили ее и Диану, шедшую за ней уже посередине зала.

— Девочки! Кто вас впустил? — проговорил один из людей.

— Никто. — сказала Джесси. — Мы сами вошли. Тут было не закрыто. Мы хотим узнать, премьера будет или нет?

— Этого никто не знает.

— Как это никто — А директор театра, или кто там у вас?

— Я директор. — сказал другой человек. — И попрошу вас покинуть зал и здание театра. Здесь не балаган.

— Значит, получается, что вы не знаете будет премьера или нет? Там уже собрались люди. Они ждут ответа.

— Если вы такие умные. Вот и узнавайте, будет премьера или нет. — сказал директор.

— Вот тебе номер! — воскликнула Джесси. — У кого мне это узнавать, если не у директора театра?

— У Повелителя. — ответил другой человек.

— У вас есть откуда позвонить?

— Здесь не телефонная станция! — сорвался человек.

— Ну знаете! — воскликнула Джесси. — Я думала, это культурное заведение, а здесь… Ну просто балаган какой-то!

— Пойдите вон! — закричал директор.

Джесси развернулась и вместе с Дианой пошла из зала. Они вышли на улицу и оказались среди людей.

— Вы что нибудь узнали?

— Ничего кроме того, что директор театра настоящий хам. — сказала Джесси. — Он ничего не знает и не хочет узнавать.

— Как это не хочет?

— Он сказал, что бы мы сами звонили и узнавали.

— А где же еще узнавать, как не здесь?

— Я ему сказала то же самое. А он нас просто выгнал.

Джесси пошла через площадь и вскоре оказалась в машине. Джесси была раздражена. Она кипела от негодования на глупость, которую встретила.

— Пет, останови, пожалуйста около телефона-автомата. — проговорила Джесси.

— Куда ты хочешь звонить? — спросила Диана.

— Ты знаешь номер справочной?

— Три пятерки. — ответил шофер.

— Спасибо.

— Вы его не знали?

— Я жила в другом городе и думала, что номер может оказаться другим. Там тоже три пятерки. — ответила Джесси.

Машина остановилась и Джесси вышла. Диана оказалась рядом, когда Джесси уже набрала номер справочной.

— Пожалуйста, номер директора театра и его секретаря. — сказала Джесси. — Спасибо. — ответила она, когда ей сообщили оба номера.

Джесси снова начала набирать номер.

— Зачем ты туда звонишь? — удивленно спросила Диана.

— Сейчас узнаешь. — ответила Джесси. — Это театр? — спросила она, когда ей ответили. — Можно директора — .. Тогда запишите, пожалуйста, и передайте, как он появится. Звонила Джесси-Магда Лайнвуд-Джениссон и сказала не отменять премьеру.

— Джесси! Да ты с ума сошла! — воскликнула Диана. Джесси сделала ей знак молчать.

— Да. Он знает кто я. А если не знает, то может узнать в городском управлении. И добавьте ему на словах, что если в следующий раз он меня так же выгонит, то я его покусаю.

Джесси повесила трубку.

— Джесси, ты должна сейчас же позвонить и сказать, что это был розыгрыш.

— Нет, Диана. Глупых надо учить. — ответила Джесси. — Если он не попытается узнать сам, то значит туда ему и дорога.

— Джесси, ты же подведешь этих людей под могилу.

— Диана! — воскликнула Джесси. — Ты же ничего не поняла. Этот звонок заставит его позвонить в городское управление. А если ему сказать, что это розыгрыш, он и не пошевелится. Я вообще не понимаю, как он оказался директором театра.

— Он был им и в старые времена. — ответила Диана.

— Тогда он вообще ничего не потеряет. Если он был директором тогда, то он сто раз перестрахуется, прежде чем принять решение.

Джесси села в машину и Диана снова оказалась рядом.

— Куда теперь? — спросил Пет Младший.

— Диана, ты знаешь, какой нибудь тихий ресторан?

— Да, едем на Длинную. — сказала она. Машина двинулась и вновь покатилась по улицам. Начало темнеть и на улицах стали зажигаться огни.

— Мне все же не по себе от этого звонка. — сказала Диана.

— Забудь. Все будет нормально. Я тебе это обещаю. — ответила Джесси.

— Да, но как ты могла так сказать — Меня просто в дрожь бросает.

— Что случилось, девочки? — спросил шофер.

— Ничего страшного. — ответила Джесси.

— Скажите, что бы вы сделали, если бы вас выгнал директор театра? — спросила Диана.

— Этот старый бездельник? — спросил Пет. — Не знаю. Я как-то возил его одно время. Просто не понимаю, как его еще земля носит. Конечно не мешало бы его проучить. Так он вас выгнал?

— Выгнал. — ответила Джесси. — Вот я и позвонила в театр. И сказала такое, что заставит его здорово побегать.

— Ну и правильно. — проговорил Пет. — Вы знаете, за что его сослали на Трикс?

— Нет. — ответила Диана.

— За изнасилование. Говорят, он и здесь этим занимался, пока еще мог.

— О, боже! — воскликнула Диана. — И этот зверь директор театра?

— Вот видишь. — сказала Джесси.

Машина выехала на новую улицу и через несколько секунд остановилась.

— Сюда? — спросил шофер, показывая на ресторан.

— Да. Пойдем, Джесси.

— Мы здесь, наверно, задержимся. — сказала Джеси шоферу. — Вы можете съездить куда нибудь.

— Да, где нибудь около часа. — сказала Диана.

— Хорошо. Я заеду к себе домой и вернусь даже раньше. Буду вас ждать на этом же месте.

Джесси и Диана вышли и машина уехала. Они прошли ко входу в ресторан и прошли внутрь. Их сразу же остановил швейцар.

— Извините, у нас закрыто. — проговорил он.

— Как закрыто? — удивилась Диана. — Сейчас же еще..

— Спецзаказ. — ответил швейцар.

— Что за спецзаказ? — спросила Джесси.

— Сюда едет Повелитель со своими людьми.

— О, черт. Пойдем, Джесси. Здесь нам нечего делать.

— Погоди, Диана. Кто вам это сказал? — спросила Джесси у швейцара.

— Нам позвонили и сообщили. Он должен прибыть с минуты на минуту.

— Джесси, пойдем быстрее. — проговорила Диана и вытянула Джесси за дверь. — Пойдем, найдем другое место.

Они пошли по улице и в этот момент подъехало несколько машин, из которых вышли люди, которые смахивали на банду. Трое перегородили путь Джесси и Диане.

— А вот и девочки. — сказал один из них. — Пойдемте, девочки. Вы не прогадаете. Повелитель вознаградит вас.

— Что делать? — испуганно проговорила Диана на ухо Джесси.

— А что еще делать? — ответила Джесси. — Надо идти с ними.

— Правильно, девочки. — проговорил человек.

Джесси и Диану взяли за руки и повели в ресторан. Там уже собралась вся банда и лжеповелитель сидел в центре.

— Это для вас, Повелитель. — сказал человек, выводя Джесси и Диану насередину зала.

— Как вас зовут? — спросил человек.

— Меня зовут Джесси-Магда. — ответила Джесси. Диана испугалась, но человек явно не отреагировал на слова Джесси.

— А тебя? — спросил он, глядя на Диану.

— Анкера. — ответила Диана. Джесси была удивлена этим ответом, а человек вдруг поднялся со своего места и в его мыслях было удивление и одновременно испуг.

— Да ты издеваешься надо мной? — спросил он. Джесси чувствовала, что Диана сказала имя, которое у нее действительно было.

— Все ясно. — сказала Джесси. — Ты обманщик. — Она показала рукой на человека, подчеркивая слова.

Джесси взглянула на официанта, который только что вошел и заставила его вернуться и вызвать Осопов. Человек пошел выполнять, считая, что это единственно правильное решение.

— Да эти девочки с норовом. — произнес человек. — Ну ка, ребята, покажите им себя.

Четыре человека поднялись из-за столов и двинулись к двум девушкам. Джесси взяла Диану за руку и сделала несколько шагов назад, отведя и ее. Четверо бандитов на удивление всем сошлись на месте, где были Джесси и Диана и внезапно начали молотить друг друга.

Джесси заставила людей посчитать, что именно это им было приказано.

— Что вы делаете, болваны?!

— Вы приказали, Повелитель. — ответили четверо, оборачиваясь к нему.

Вокруг раздался смех. Вместе со всеми рассмеялась и Джесси, а за ней и Диана.

— Я приказал взять девчонок! — резко сменив свой смех на гнев произнес человек.

Четверо обернулись к Джесси и Диане. Они мгновенно оказались под воздействием Джесси и один из них сделав шаг вперед развел руки и, ударив двух своих товарищей, уложил их на пол. Он обернулся, не понимая, как это сделал и в этот момент получил удар от четвертого, отчего сам грохнулся на пол.

От этой комедии все опять рассмеялись.

— Извините, Повелитель. — сказал четвертый, обращаясь к своему командиру. — Я этого не хотел. — Он искренне считал, что сам уложил всех троих.

— Неуклюжие болваны! — закричал человек, вновь обрывая смех остальных.

В этот момент в ресторан вошли Осопы и Джесси повернулсь к их командиру.

— Командир, эти бандиты схватили нас. — произнесла она. — А тот говорит, что он Повелитель.

— Что? — удивленно спросил солдат.

— Он врет. Он даже не знает имени оборотня.

— Взять всех! — приказал командир Осопов.

Бандиты не сопротивлялись. Джесси сразу же подавила в них желание вытаскивать оружие.

— Кто вы? — спросил командир у Джесси и Дианы. Диана в тот же момент вынула свое удостоверение и показала ему.

— Она со мной. — произнесла Диана, глядя на солдата.

— Вы свободны. — проговорил он и подошел к владельцу ресторана, который оказался в зале. — Кто нас вызывал? — спросил он.

— Я даже не знаю. — проговорил он.

— Это я вас вызвал. — сказал официант. — Мне они показались подозрительными. К тому же, говорят, новый Повелитель женщина, а не мужчина.

— Вы правильно сделали. — сказал командир Осопов. — Как оказалось, что его приняли за Повелителя?

— Нам позвонили и предупредили. — сказал владелец. — Они грозили сжечь ресторан, если их не примут.

— Надеюсь, у вас все будет в порядке. — сказал командир. — Мы разберемся с этими бандитами. — Он отсалютовал и ушел за последним выводимым из зала человеком.

— Кошмар что делается. — произнес владелец. — Вы в порядке, девочки?

— Да, спасибо. — ответила Диана.

— Вы действительно Анкера? — спросил один из официантов.

— Нет. Я решила его напугать. — ответила Диана.

— По такому случаю, девочки, мы обслужим вас бесплатно. — сказал владелец ресторана. — Прошу вас. — Он показал небольшую отдельную кабину. Диана улыбнулась Джесси и они прошли в нее.

— Выбери за меня, Диана. Я плохо разбираюсь во всех этих названиях. — произнесла Джесси, когда ей и Диане подали меню.

Диана читала вслух и называла официанту то что она посчитала лучшим. Через минуту он ушел.

— Я никогда не слышала имени Анкера. — сказала Джесси.

— Это женщина, которая вела людей на штурм второго корпуса. — ответила Диана. — Боже мой! Неужели все было напрасно?

— Конечно же нет, Диана. — ответила Джесси. — Послушай, а ведь ты и есть та самая Анкера.

Диана улыбнулась в ответ.

— Почему ты так решила? — спросила она.

— Я это видела. — ответила Джесси. — Я видела, как ты это говорила. И сейчас ты вспоминала о себе, а не о ком-то.

— Да, Джесси. Это я. — сказала Диана. — Но я не хочу, чтобы все вокруг об этом знали.

— Я прекрасно тебя понимаю, Диана. — ответила Джесси. — В этом я очень похожа на тебя.

— Ты тоже скрываешь свое настоящее имя?

— Нет. Я скрываю не имя, а себя. Мое имя мало кому что говорит.

Официант принес первые блюда и Джесси умолкла на некоторое время. Они начали есть и Диана отвлеклась на вкус пищи.

— Как тебе, Джесси? — спросила она.

— Наверно, все это вкусно. — сказала Джесси. — Ты извини меня. Просто я уже больше чем полгода не различаю вкус.

— Как не различаешь — Ты больна?

— Это не болезнь. — ответила Джесси. — Я чувствую вкус, но иначе, чем раньше. И все это мне кажется одинаковым. Я различаю овощные и мясные блюда. Например, после мяса я больше не могу ничего есть.

— Ты обращалась к врачу?

— Я сама биолог. — ответила Джесси. — Это не опасно для меня, но совершенно неизлечимо.

— Тогда я просто расскажу, у чего, какой вкус. — сказала Диана.

— Да, это было бы неплохо. — ответила Джесси.

Диана ела и говорила о вкусовых ощущениях. Джесси все равно не понимала их, но это было полезно для нее. Она поняла бы вкус, если о нем рассказывалось бы на английском. Но новый язык и новый вид, в котором были Джесси и Магда, приводил к ассоциациям, подобным ассоциациям человека видящего в черно-белом цвете, которому говорят о цветах радуги. С цветом была обратная ситуация. Джесси и Магда различали намного больше оттенков, нежели остальные люди.

Со всеми этими объяснениями они не заметили, как закончили ужин. Официант принес счет, на котором стояли одни нули.

— Это вам на память. — сказал он. — Приходите еще.

— Большое спасибо. — сказала Джесси. — Все было очень вкусно.

Диана только улыбнулась на это, и они вышли. В ресторане уже появились новые клиенты, которые и не подозревали, что произошло некоторое время назад.

Машина Пета Младшего стояла там, где он сказал.

— Прошу вас. — сказал он, открывая дверь. — Куда едем? — спросил он.

— Наверное, по домам. — ответила Джесси. — Куда, Диана?

Она назвала адрес и машина поехала вперед. Диана все еще вспоминала ужин, когда Пет Младший остановил около небольшого особняка.

Джесси и Диана вышли и Джесси проводила ее немного к дому.

— Может зайдешь? — спросила она.

— Нет. Ведь ты не знаешь меня. — произнесла Джесси.

— Почему не знаю? Мы провели такой замечательный день. Я давно так не отдыхала.

— Понимаешь. Во мне есть то, отчего весь этот день тебе может показаться кошмаром.

— Джесси, ты пугаешь меня. Я не понимаю.

— Я появилась на Триксе полгода назад. — произнесла Джесси.

— Ты хочешь сказать, что ты совершила что-то ужасное? Боже, Джесси! Здесь много таких людей. И я же вижу, что ты не такая плохая, как это могло бы показаться.

— Я не совершала ничего ужасного. — ответила Джесси.

— Так тебя осудили по ошибке?

— Ты не понимаешь, Диана. — снова проговорила Джесси. — Я хочу, чтобы ты была мне другом.

— Я не понимаю тебя. О чем может быть разговор?

— Я хочу тебе сказать то, что перевернет все твое мнение обо мне.

— Даже если что-то и было раньше. — сказала Диана. — Это не может стереть то, что было сегодня. Каждый человек может исправиться.

— То о чем я говорю, исправить невозможно. Это выше моих сил. Во мне заключено нечто, что невозможно стереть или забыть.

— Джесси, говори же наконец. — заговорила Диана.

— Я не человек. — произнесла Джесси.

— Что значит не человек?

— Я оборотень.

В одно мгновение в Диане все перевернулось. Она стояла несколько мгновений, а затем понеслась к дому, ничего не сказав. Джесси некоторое время смотрела ей вслед, а затем вернулась к машине.

— Что-то случилось? — спросил Пет.

— Да. Я призналась ей кое в чем. — ответила Джесси.

— Да, девочки. — протяжно проговорил шофер. — Так куда теперь?

— Короткая, семнадцать. — ответила Джесси, называя адрес дома, находящегося недалеко от гостиницы, в которой она остановилась.

Через несколько минут машина остановилась около дома. Джесси поблагодарила шофера и нырнула в темную подворотню. Она прошла через двор и проходя через другие ворота изменила свой вид, чтобы идти в гостиницу. Она оказалась на параллельной улице и вскоре дошла до нужного места.

Магда и Дан в этот день отправились за город. Джесси и Магда решили не оставлять в гостинице зверя. Идея с двумя новыми людьми оказалась несколько неудобной. Магда и Дан оказались в скалистой местности. Два человека объединились в тигра, в котором Магда побежала искать убежище, а Дан и она сама в своем теле просто остались около небольшой реки.

Убежище было найдено. Это была небольшая пещера, дно которой просто идеально подходило для того, чтобы спрятать часть вещества. Оно было подобно чаше и Магда расплавила в ней тигра. Дно просто стало плоским и покрытым некоторым подобием камня с зеленым мхом сверху. Место могло показаться просто маленьким болотом в пещере.

Затем Магда провела Дана по городу, по тем местам, где уже побывали Джесси и Магда. Они вернулись в гостиницу несколько раньше, чем Джесси.

Поздно вечером в номер постучали и Джесси открыла дверь. На пороге поавилось несколько Осопов.

— Проверка документов. — произнес солдат. Джесси прошла в комнату и через мгновение вынесла три документа на Джесси Джениссон, Магду Лайнвуд и Фетра Киндайса.

Солдат мгновенно вспомнил имя Повелителя. Он показал документы второму и тот взглянув на Джесси спросил.

— Вы давно здесь?

— Приехали вчера утром из города Маггета. — ответила Джесси.

— Кто нибудь еще знает ваши имена?

— Еще два человека. — ответила Джесси. — Они подвезли нас на своей машине, а сегодня съехали.

— Вы знаете имя Повелителя?

— Нет. А что? — спросила Джесси, показывая испуг.

— Ее имя Джесси-Магда Лайнвуд-Джениссон. — произнес солдат, возвращая документ.

— О, боже! — воскликнула Джесси. — Магда! — крикнула она, хватаясь за голову и уселась в кресло. — Этого не может быть.

— Чего не может быть? — спросила Магда, выходя.

— Либо Кер, либо Ван, оборотень. — сказала Джесси.

— Да ты что? — удивленно проговорила Магда. — Это они тебе сказали? — Она взглянула на солдат, находившихся в номере.

— Вам всем следует пройти с нами. — сказал Осоп. Джесси посмотрела на него и поняла, что у него явно злобные намерения. Она не понимала какие, но этого и не было нужно.

Воздействие заставило всех выйти и посчитать, что все было в порядке. Ситуация была ненормальной. Джесси вышла из номера и стала ходить за Осопами. Они вытаскивали всех людей из номеров и через полчаса только в одном номере оказались люди. Это были Джесси, Магда и Дан. Решение было принято сразу. Они спустились ко всем и сделали так, что это не было воспринято, как что-то особенное.

Солдаты окружили людей.

— Именем Повелителя я приказываю всем выложить деньги и драгоценности на этот стол. — произнес солдат. Все стало ясно. Это была банда мародеров, которая под именем Повелителя грабила людей.

— Не делайте этого! — выкрикнула Джесси. Она протиснулась между людьми и, используя момент, изменила свой вид так, что этого никто не заметил. — Я приказываю прекратить грабеж. — проговорила Джесси, выходя к столу.

— Ты хочешь смерти? — спросил один из солдат.

Джесси взглядом и своим воздействием заставила его бросить оружие на пол. В следующее мгновение все солдаты побросали свое оружие. Люди смотрели на это представление и не понимали, что происходит.

Джесси мысленно приказала человеку, стоявшему около телефона вызвать отряд настоящих Осопов. Немая сцена продолжалась несколько минут, пока не прибыли другие солдаты.

— Эти люди пытались ограбить жителей гостиницы, прикрываясь именем Повелителя. — произнесла Джесси.

— Они требовали с нас деньги. — сказал какой-то человек из толпы.

У лжеосопов потребовали документы. Их не было и все бандиты были арестованы.

— Я не понимаю. Кто их остановил? — спросил командир.

— Я. — ответила Джесси.

— Кто вы?

— Джесси-Магда Лайнвуд-Джениссон. — ответила Джесси.

— Повелитель? — удивленно проговорил командир и инстинктивно попятился назад. Сзади послышалась реакция людей осознавших ситуацию, в которой они оказались.

— Я считаю, что этот случай должен классифицироваться как грабеж и мародерство. — произнесла Джесси. — У вас достаточно свидетелей, чтобы это доказать.

Магда и Дан вышли из толпы и вышли из гостиницы вместе с Джесси. Никто из солдат не попытался их остановить. Они прошли по ночному городу и оказались в другой гостинице, где их никто не знал.

Наутро Магда вернулась в гостиницу, чтобы оплатить проживание и забрать вещи, оставленные Даном в номере. Гостиница оказалась полна корреспондентов газет, которые выясняли подробности ночного происшествия. Магда на все вопросы отвечала, что не была в эту ночь в гостинице.

Джесси вновь отправилась в городское управление и сразу же направилась в кабинет Ссарена. Диана сидела на его месте и что-то делала. Увидев Джесси она мгновенно встала.

— Это вы. — произнесла она.

— Диана, неужели ты не можешь говорить, как вчера? — спросила Джесси.

— Я не могу. — ответила она. — Все что было вчера… Ничего не было. Вы это делали, чтобы убедить меня в том, чего нет.

— Что ж. Можешь готовить бутылки с бензином.

Она вышла из кабинета и отправилась в зал Собрания Преставителей. Там было несколько человек и Джесси узнала, когда начнется собрание. Она просто задала вопрос из двери и получив мысленный ответ ушла, не дожидаясь пока люди выйдут из оцепенения, что бы ответить.

Джесси поднялась на двенадцатый этаж и встретила там человека, который ждал ее.

— Все готово, Повелитель. — произнес он так, словно еще несколько мгновений и он бросится в ноги Джесси.

Джесси прошла в кабинет. Он был обставлен так, словно это был тронный зал. И во всем был полный диссонанс от двух карт, повешенных на стенах, как это сказала Джесси.

— Вам нравится? — заискивающе спросил человек.

— Откуда вас выкопали? — спросила у него Джесси.

— Я служил у Кентра. — ответил он. — Меня специально пригласили.

— Я могу посмотреть ваш пропуск? — спросила Джесси.

— О да, Повелитель! — произнес он и достал свой документ.

Джесси взяла его, посмотрела на все надписи и печать, а затем на глазах человека растворила его в своей руке.

— Можете убираться отсюда. И чтобы духу вашего здесь не было.

— О, Повелитель! — воскликнул человек. — Простите меня. Я, наверное, сделал что-то не так?

— Ты не понял, что я сказала? — спросила Джесси. — И вернете все деньги, которые вам заплатили. Я не желаю больше вас видеть. — Джесси показала на дверь и человек вышел, все еще надеясь на милость Повелителя.

Она прошлась по кабинету, затем вышла в коридор и прошла по всем комнатам этажа. Все было вычищено и Джесси нашла комнату, где ей показалось было бы лучше для нее, чем в том огромном кабинете. Она сделала небольшую перестановку, затем снова прошла по комнатам и решила разместиться в небольшом кабинете, который был рядом с большим, а затем стала претаскивать мебель, которая, по ее мнению, была ей необходима.

За этим занятием ее застали два человека, которые пришли к Повелителю.

— Что вы здесь делаете, черт возьми! — воскликнул один из них, глядя на девушку, которая тащила через коридор кресло.

— А кто вы такие, чтобы это спрашивать? — спросила Джесси. — Зачем вы ко мне пришли?

— О, простите, Повелитель. Мы вас не узнали. — проговорил человек мгновенно сменив свой тон. — Нас послал Джен.

— А! Вы тоже служили у Кентра? — проговорила Джесси.

— Да.

— И много вас таких старых служак? — спросила Джесси.

— Пятеро. — ответил второй.

— Кто вас нанимал?

— За нами пришел Джен Варток, Верховный Судья. — Джесси сразу поняла, куда именно он пришел.

— Понятно. Идите и найдите Вартока. Пусть он сам сюда придет. — сказала Джесси.

— Может, вам прислать рабочих? — спросил второй.

— Когда понадобится, а сама это скажу. — ответила Джесси. — Идите.

Они ушли, а Джесси продолжила свою работу. Через пять минут она закончила перетаскивать мебель. И все же это ее не устроило. Она снова занялась перестановкой.

Появился Верховный Судья.

— Не знаю, вернете вы их в камеры или нет. Мне это безразлично. — сразу же проговорила Джесси. — Мне не нужны эти люди.

«Никто ее не устраивает.» — услышала Джесси мысль человека.

— Меня не устраивает, что все делается без меня. — произнесла Джесси. — И позвольте мне самой выбирать людей, которые будут работать со мной. Меня не устраивают подхалимы вроде того, который меня здесь встретил, и беспросветные хамы вроде Асси Варкист. Кто занимается всем, что связано со мной? — Джесси сразу же уловила мысленный ответ и человек не успел ответить. — С этого момента все подобные действия вы будете предпринимать только с моего согласия. У вас есть вопросы?

— Вопрос только один. Что делать с задержанной бандой?

— И это спрашивает судья. — усмехнулась Джесси. — А что, по вашему, надо делать с преступниками? Или вы забыли что их надо судить и наказывать? По моему, у вас должно быть две задержанных банды, если не больше.

— У нас их две. — ответил судья.

— Вот и занимайтесь своим делом. Что еще?

— Вас приглашают на Совет Осопов.

— Когда и где?

— Через пятнадцать минут, на третьем этаже в первом зале.

— Все?

— Да.

— Тогда вы свободны. Где мне вас искать?

— Вызывайте по красному телефону. — ответил судья.

— Можете идти.

Судья развернулся и ушел. Джесси еще некоторое время занималась перестановкой, а затем отправилась на третий этаж.

— Вы все-таки пришли. — проговорил человек, встретив ее у входа в зал.

— А кто сказал, что я не приду? — спросила Джесси.

— Джен Варток. Он сказал, что вам нет до нас дела.

— Он перестарался в своих желаниях угождать. — ответила Джесси.

— Пройдемте, вас ждут.

Джесси чувствовала в человеке иное отношение к себе. С одной стороны он испытывал волнение, а с другой у него не было никакого страха. Он, наоборот, считал, что Повелитель должен бояться Отрядов Самообороны.

Они вошли в зал. Он выглядел несколько иначе, чем зал Собрания Представителей. Столы были поставлены буквой П и в центре между столами находилось простое кресло, в которое и усадили Джесси. Провожавший ее человек занял место за столом и поднялся другой.

— Я Энтон Младший. — произнес человек. — Председатель Собрания Командиров Отрядов Самообороны и Охраны Порядка. Можете мне поверить, мы не испытываем перед вами страха. И сразу заявляем, что у нас есть оружие, способное убить вас. Нам известны некоторые обстоятельства вашего появления в городе. Именно поэтому мы решили вызвать вас сюда. Другой причиной было странное отношение Собрания Представителей к информированию нас о происходящих событиях. Итак, у нас есть факт, что вы прибыли в город, не зная, что Кентр был уничтожен. У нас есть факт, что Синдикат разослал указания с требованием уничтожить вас. Это означает, что вы оказались в городе с какой-то другой целью, нежели захват власти. Это возникло после того как вы узнали об уничтожении Кентра. Мы зададим вам несколько вопросов, на которые хотим получить ответы. С какой целью вы прибыли в город?

— Я собираюсь заняться научными исследованиями. — ответила Джесси.

— Что вы хотели от Кентра, зная, что вас могут уничтожить?

— Я хотела избавиться от лишних проблем. Я хотела договориться с ним, чтобы он не мешал мне.

— Почему тогда вы потребовали власть?

— Я показала себя человеку, когда он выдал себя за Кентра. Была совершена попытка уничтожить меня. Характер моих исследований таков, что люди, работающие со мной должны знать, кто я. А это означает, что вы первые пришли бы, чтобы уничтожить меня. Возможность легального проживания может быть обеспечена только властью. Вывод напрашивается сам собой.

— Тогда зачем сообщать обо всем Синдикату?

— Это метод достижения цели. Рано или поздно Синдикат узнает об этом. Если же он подтвердит мою собственность на город, это снимет и мою проблему с ним.

— Если он не подтвердит, начнется война.

— Она начнется и если Синдикат узнает о происшедшем без меня. И он это узнает, потому что он будет искать меня. А ваш город второй по близости к Маггету.

— Значит вы хотите сказать, что делаете это для нас?

— Это выгодно и для вас и для меня. Для меня это выгодно возможностю прекращения войны с Синдикатом. Уничтожение Кентра будет служить Синдикату доказательством моей силы. А против силы он может и не выступить.

— Вы не боитесь, что после урегулирования дел с Синдикатом мы можем вас уничтожить?

— Для этого вам потребуется слишком много сил. Вы должны будете узнать, где находятся все мои части. На это потребуется время. А время может сделать такое, что вам и не снилось. Могу сразу сказать, что одна из моих частей находится в таком месте, до которого вы неспособны добраться. Это невозможно физически для человека.

— Вы хотите нас запугать?

— Я могу обратить этот же вопрос к вам.

— Итак, вы получили власть. Что вы собираетесь делать?

— Первое, чего я хочу добиться, это чтобы люди не шарахались от меня, как от черта. Существуют десятки способов убийств, которые может применить любой человек. И в этом смысле я не более опасна на улицах чем любой из вас, с автоматом на плече. Второе, я хочу, чтобы меня оставили в покое и не мешали заниматься своими делами.

— Получается, что вы захватываете власть для того чтобы вас оставили в покое? Не кажется ли это вам странным?

— Если бы я была человеком, это было бы странно. Для меня выход в данной ситуации только один.

— А почему бы вам не оставить нас в покое?

— Пока от меня пострадала только Асси Варкист и две банды, действовавшие, прикрываясь моим именем.

— Кстати, что вы сделали с Варкист?

— А что я с ней сделала?

— Она утверждает, что вы пытались ее съесть.

— Что за странное выражение? Если бы я пыталась это сделать, она бы не смогла этого сказать.

— Почему?

— Потому что мне ничто не помешало бы это сделать.

— Почему это ничто?

— Если говорить о том, что я могу, а что нет, то я могу убить любого из вас, не двигаясь с этого места.

— Мы можем сделать то же самое.

— Взаимными угрозами мы ничего не добьемся. Есть еще одна причина, почему мне нужна власть. Я собиралась добиться от Кентра получения определенных средств для своих экспериментов. И сейчас я могу их получить только захватив власть.

— Значит вы хотите нас ограбить.

— Кое-кого вовсе не нужно для этого грабить. Если у Верховного Судьи хватило ума нанять старых подхалимов Кентра, да еще и заплатить им вперед, то у него найдутся средства и на то, что мне нужно.

— Кого это он нанял?

— Каких-то пятерых человек. Он выкопал их из тюрьмы.

— И откуда вы собираетесь получать средства?

— Я еще не знаю. Пока мне не удалось получить самый обычный пропуск в здание городского управления. Мне приходится применять различные фокусы, чтобы пройти.

— Вы не можете зайти в отдел пропусков?

— Я уже была там один раз. Старая крыса Варкист сделала из меня настоящую дуру.

Мне выдали пропуск, с которым меня завернули назад. Второй раз я туда не ходила. Мне противно смотреть на людей, которые дрожат при одном моем появлении.

— Вы предлагаете нам сделку. Каковы гарантии, что вы не пойдете на улицу убивать людей?

— А каковы гарантии, что кто-то из вас не выйдет на площадь и не откроет пальбу из автоматов?

— У нас есть много факторов, которые сдерживают от этого безумия. И один из главных — то, что этот человек будет убит после подобного. У вас нет подобного фактора.

— Зато есть немало других. — ответила Джесси. — Пока вы считаете меня зверем, объяснять их не имеет смысла. У вас есть только мое слово. Верите вы ему или нет, это зависит от вас. Я сказала, что меня не будут интересовать ваши дела, которые не касаются меня.

— Вы можете заявить, что вас касается все в городе.

— А для чего тогда вы здесь со своим оружием? Вы уничтожили Кентра. Зачем мне нарываться на неприятности? Конечно, вы не можете пугать меня тюрьмами, пытками или расстрелами. Но у меня будет полно проблем с Синдикатом. И мне нужен союзник, а не враг.

— Вы хотите воспользоваться нами в своей войне с Синдикатом?

— А может быть, вы хотите воспользоваться мной в том же самом?

— Нас вполне устраивало то положение, которое было до вас.

— Стчитайте, что положение изменилось. Синдикат узнает о вас. И вам выбирать, что лучше.

— Это шантаж.

— Не спорю. Скажите, что мне остается делать, если мне никто не верит?

— Вы пользуетесь нечестными методами. Кто вам может верить после этого?

— Можно подумать, что военный переворот — это честный метод захвата власти. В данном случае это понятие неприменимо. Вы тоже захватили власть.

— Мы сделали это для людей. И, в конце концов, мы тоже люди. Нас выбирали.

— А я не человек. И мне как-то сложно представить выборы, на которых выбирают одного зверя из одного. Просто нет никакого выбора, и все. У вас есть только выбор принять меня или нет. В первом случае вы получаете Повелителя, который по каким-то своим вывихам говорит о справедливости. А во втором, вы получите войну с другими зверями, которых вы хорошо знаете по Кентру. У вас достаточно ума, чтобы все это обдумать. Надеюсь, вы сделаете правильный выбор.

Джесси поднялась со своего места и пошла к выходу. Ее никто не пытался останавливать. Она поднялась на восьмой этаж, где уже должно было начатся собрание Представителей.

Джесси прошла в зал и все люди тут же поднялись со своих мест.

— У меня только два вопроса. — сказала Джесси с ходу. — Первое, вы должны заменить моего опекуна. Мне нужен человек, который знает свое дело и понимает, что должна решать я сама, а что не обязательно. Кандидатов представите позже. Я выберу сама. И второе, мне потребуются определенные финансы во время моей поездки в Джен-Скор. Я буду ждать ответа на оба вопроса через час на двенадцатом этаже.

Джесси вышла, не дожидаясь какой либо реакции со стороны людей, и поднялась в архив. Она прошла между рядами и оказалась в том месте, где работали Амита и Лиза.

Они тут же встали, как только появилась Джесси.

— Простите нас за вчерашнее. — произнесла Лиза.

— За вчерашнее? — удивленно проговорила Джесси. — За что вы извиняетесь-?За то что вы вели себя как нормальные люди? Кто вам сказал, что за это требуются извинения?

— Джен Варток. — ответила Амита.

— В следующий раз можете послать его от моего имени, если он потребует подобного. Боже мой, неужели я настолько ужасна, что вы так ведете себя?

— Нет, Повелитель.

— Меня зовут Джесси. Вы забыли? Лиза, Амита, ведь ничего не изменилось. Вы не знали, кто я, и все было нормально. Или вы думаете, что раз я не человек, то у меня нет никаких чувств?

— Мы так не думаем. — произнесла Лиза.

— Ну вот. — сказала Джесси. — Улыбнись. Я же вижу, что ты этого хочешь.

Рита наклонила голову и у нее появились слезы. Слезы, которые появляются, когда хочется улыбаться, но на это нет никаких сил.

— Сядь и успокойся. — сказала Джесси, усаживая ее на место. — Амита. — Джесси увидела, что и она плачет. — Садись, Амита. Ну что вы? Вы хотите, чтобы я тоже расплакалась?

Они только шмыгали своими носами и не смотрели на Джесси.

— Хватит плакать, а то вы устроите здесь настоящее болото. — сказала Джесси. — Я же пришла сюда по делу, а не за вашими слезами.

Лиза вытерла руками глаза, вздохнула и взглянула на Джесси, которая в этот момент сидела перед ее столом.

— Вот и хорошо. А теперь спроси у меня: Чего приперлась, зверюга?

Лиза не удержалась от смешка.

— Мне нужны данные о поездках Кентра в Джен-Скор.

— Я сейчас принесу. — сказала Лиза, вставая.

— Просто покажи мне, где они находятся, и я сама посмотрю. — ответила Джесси.

Лиза провела ее между полок и показала несколько папок. Джесси посмотрела их и взяла три. О двух поездках, и о транспорте с Гертрайса, к которому приезжал Кентр в последний раз одиннадцать лет назад.

— Я возьму их с собой и верну позже. — сказала Джесси и пошла к выходу.

Перед лифтом она встретилась с Женни.

— Привет, Джесси. Как дела?

— Просто ужас что делается. — ответила Джесси. — Все просто с ума посходили. Представляешь, Джен Варток нанял старых служак Кентра.

— О, боже!

— Вот и я говорю. Кошмар! Ничего. Я их всех выгнала.

— Как это ты их выгнала? — удивилась Женни.

— Так ты еще не знаешь? — спросила Джесси. — Ладно, иди туда. Девчонки тебе все расскажут. Только ты сначала сядь в кресло и крепко держись за него. Пока, Женни.

Джесси нырнула в лифт, оставив девушку в недоумении.

На двенадцатом этаже никого не было. Джесси прошла в маленький кабинет и взялась за изучение материалов. Единственной полезной информацией, которую она там нашла, была оценка тех людей, которых привез Кентр с транспорта.

Двоих он сразу же пустил в расход, потому что они нахамили ему при встрече. А троих послал работать в шахту. У них не было никакой специальности.

Небольшая приписка дала информацию о способе выбора. Это было подобие аукциона, на котором за каждого человека Кентр выкладывал определенную сумму, идущую Джену и Скору, как главам Синдиката.

Начальная цена устанавливалась почти без каких либо оценок. Если человек кому-то нравился, тот повышал свою ставку. А чтобы можно было определить сколько платить за человека, устраивались предварительные осмотры, в которых людей выставляли как на выставке и каждый оборотень мог спросить его о чем угодно.

Джесси закончила просмотр, затем поднялась в архив, чтобы вернуть папки.

— Сидите. — сказала она всем троим, когда вышла из-за полок. Девушки не успели подняться и все трое смотрели на Джесси, ожидая ее действий.

Джесси прошла дальше, уложила папки на то место, откуда взяла и прошла обратно. Она на мгновение остановилась около девушек.

— Просто ужас, что делается. — произнесла она и ушла.

На двенадцатом этаже оказались два человека. Джен Варток и еще один. Его Джесси не знала.

— Это Кен Феррай, директор Центрального Городского Банка.

— Можете делать со мной, что хотите. — сразу же заговорил Феррай. — Свободных денег нет.

— А на пятерых головорезов были? — спросила Джесси.

— Это были мои деньги. — сказал Варток.

— Замечательно. — произнесла Джесси, глядя на лист бумаги в руках Верховного Судьи. — Это кандидаты? Они дали свое согласие? Нет? Тогда идите и спросите. — Джесси задавала вопросы, получала на них мысленные ответы и тут же задавала новые.

Джен Варток несколько секунд промедлил, переваривая то, что сказала Джесси, и пошел к лифту.

— А вас я попрошу пройти со мной. — произнесла Джесси. Она ввела его в большой кабинет, затем усадила в кресло, которое предназначалось для нее, а сама села на стол. — Как я поняла, у вас есть занятые деньги. — произнесла она.

— Я не могу просто так перекраивать все расходы. — произнес Феррай.

— Может, вы покажете мне, что это за расходы? — спросила Джесси.

Человек достал документы из своего порфеля и вручил Джесси бумагу, в которой был расписан бюджет города на год.

Джесси просмотрела бумагу и нашла статью, которая по ее мнению могла подойти.

— Вот это. Наводнения, пожары. Вы можете посчитать меня стихийным бедствием. Тем более, что я не требую много. Мне достаточно десятой части этой цифры.

— Вам нужно только сто тысяч? — удивился человек.

— А вам называли другие цифры? — спросила Джесси.

— Мне сказали, что вы хотите получить миллионов десять.

— Кто это вам сказал? Джен Варток?

— Да. Сто тысяч реальная цифра.

— Значит договорились. И еще вопрос. Как вы производите рассчеты с Джен-Скором?

— С Джен-Скором? Вы хотите откупиться от Синдиката за сто тысяч?

— Я не собираюсь от него откупаться. Мне нужны эти деньги на другое. Так как?

— Либо взаимное перечисление одинаковых сумм. Либо наличными.

— У вас есть эта сумма наличными?

— Нет. — резко ответил человек. — Не больше двадцати тысяч. Через неделю будет больше.

— Где я смогу получить двадцать тысяч до вечера?

— В ЦГБ. Я буду ждать вас. Когда вы будете?

— Скажем, в шесть. — ответила Джесси.

— Я встречу вас в шесть у входа.

— И одна просьба. — проговорила Джесси, когда Феррай встал. — Когда вы меня встретите, не говорите никому, кто я. И не устраивайте дня закрытых дверей. Вы встретите меня, как обычного клиента.

— Как пожелаете. Мне так даже проще. — сказал человек, направляясь к выходу. — Я извиняюсь, у меня еще много дел. — Он вышел и через полминуты снова появился Джен Варток.

— Я опросил, кого нашел. — сказал он, подавая лист.

Против первого имени стоял ответ «нет». Вторым шел Левор Ссарен и против него не было никакого ответа.

— Ссарена нет? — спросила Джесси.

— Он не пожелал со мной говорить.

— Это не удивительно. — произнесла Джесси и, соскочив со стола, пошла к выходу. Варток последовал за ней.

Она оказались в кабинете Ссарена. Варток остался за дверью.

— Что вам угодно? — произнесла Диана, вставая из-за стола.

— Мне нужен Левор Ссарен. — ответила Джесси тем же тоном.

Диана вышла из-за стола, прошла в смежную комнату и вернулась с Сареном.

— Это вы. — произнес он так, словно Джесси его обидела.

— Я хочу узнать, согласитесь ли вы работать со мной?

— Вы можете это приказать. — ответил Ссарен.

— Значит, не хотите. — произнесла Джесси и вышла из его кабинета.

Она просмотрела список дальше и нашла только два имени людей, которые ответили «да».

Варток проводил ее к ним и Джесси сразу же отмела обоих. Они ответили так от собственного страха. Оставалось еще два имени людей, которых Варток не нашел.

— Все понятно. — произнесла Джесси. — Среди них не было ни одного человека из Отрядов Самообороны. — Джесси сразу же услышала мысль Вартока. — Идем на третий этаж. — Она скомкала лист бумаги и уничтожила его в своей руке.

Прямо в коридоре третьего этажа Джесси встретила Энтона Младшего.

— Как это вы сюда пришли? — спросил он удивленно. — Может вам потребовалась наша помощь? — Он спрашивал это, словно шутя.

— Представьте себе, что потребовалась. — ответила Джесси. — Мне нужен человек, который знает аппарат городского управления, который не будет дрожать от страха рядом со мной и в то же время не станет выкидывать фокусы вроде Асси Варкист. И мне нужно, что бы у него была своя голова на плечах, а не чурбан.

— Не много ли вы хотите от людей? — спросил Председатель Осопов. — Ваши требования чрезвычайно высоки.

— Не настолько. Я уже встречала человека, который подошел бы на эту роль, но у него много других дел.

— И кто же это, позвольте узнать?

— Кен Феррай.

— О, да. Кто его не знает. — произнес Энтон Младший. — Вот только есть одна загвоздка. — проговорил он так, словно собирался рассказать об открытии. — У нас действительно есть своя голова. И мы обдумали все, как вы и сказали. И знаете, к чему мы пришли? Вы не кто иной, как простая аферистка. Вы приехали в город. Узнали о том, что произошло. Запугали людей до полусмерти. И теперь собираетесь захватить с собой двадцать тысяч и смыться. Нам о вас очень много известно. То что вы прибыли на Трикс полгода назад. То что в вашей банде три человека вместе с вами. Мы даже знаем все ваши имена. Джесси Джениссон, Магда Лайнвуд и Фетр Киндайс. Киндайс, как нам известно, математик. Вот он и рассчитал всю эту аферу, а вы с Магдой ее выполняете. Так что, руки за голову, Повелитель!

— Браво, командир. — произнесла Джесси. — Только из вашего рассказа выпала одна очень существенная деталь. Вы забыли о Синдикате, и о том, что вы сделали с Кентром.

— Ваши друзья уже пойманы.

— Ошибочка. Они уже далеко за городом. И вы не знаете где они. Кроме того, вы упустили из виду еще двоих. А они ушли из города еще вчера. Так что вы выложите денежки, и не двадцать, а все сто, и я спокойно уеду. А иначе об этом узнает Синдикат. И вы прекрасно понимаете, что мне сейчас нечего терять.

— Вы арестованы. — произнес Энтом Младший, вынимая оружие. Рядом оказались двое солдат, которые завернули руки арестованной назад и надели наручники.

— Вам лично есть чего терять. — сказал Председатель Осопов. — Мы сообщим от имени Кентра, что вы направились в Джен-Скор. И ваши друзья не доедут дотуда.

Ее провели вниз и вывели на площадь.

— Друзья! — воскликнул Энтон Младший. — Все окончено. Мы раскрыли заговор. Эта женщина обманывала вас и нас. Она собиралась с помощью шантажа получить деньги. Все раскрыто.

Толпа взревела и пошла вперед. Энтон вытолкнул Джесси вперед и она слетела с лестницы к ногам людей. Шедшие впереди остановились, хотя сзади на них напирали другие.

Джесси встала на ноги, сняв наручники. Она бросила их на землю, а затем переменилась. Люди шарахнулись назад. Вместо человека перед ними был зверь. Зверь, который пошел вверх по лестнице. Джесси заставила Председателя Осопов стоять на месте и не двигаться. Она подошла к нему и вновь превратилась в саму себя.

Джесси своим воздействием ввела в него самый настоящий ужас. Человек стоял не двигаясь. Он весь дрожал и только один взгляд Джесси заставил его опуститься перед ней на колени.

На площади стояло молчание. Люди в страхе ожидали наказания, которое, по их мнению, должно было обрушиться на человека.

Джесси прошла мимо и вернулась в здание. Она знала, что Энтон Младший был унижен. Для всех это означало одно. То, что все городское правительство оказалось под властью оборотня.

«Я так устала, Мэг.» — сказала Джесси.

«Джес, если хочешь я поеду в Джен-Скор вместо тебя.»

«Хорошо, Мэг. Я отдохну пока, а потом мы с тобой поменяемся местами.»

«Дан сейчас чертит схемы.»

«Я вижу, Мэг. Это его отвлечет от всего. А заодно он вспомнит то что нужно.»

Джесси поднялась на двенадцатый этаж, зашла в маленький кабинет и превратилась в тигра. Она улеглась в углу, свернувшись в клубок. Ей не хотелось никого видеть, и она ввела свое вещество в пол, а через несколько минут и в дверь кабинета. Теперь вход был наглухо закрыт, и никто, кроме Джесси и Магды, не смог бы его открыть. До встречи с директором ЦГБ оставалось около трех часов.

Магда оставила с Даном в гостинице только небольшую кошку. Дан был удивлен, когда Магда показала ее и объявила что это она сама, но он уже привык ко всяким чудесам и кошка, улегшаяся на краю стола, вызвала у него только улыбку.

В гостинице побывали солдаты, которые искали двух человек, сообщников Джесси Джениссон. Магда выпроводила их с сознанием исполненного долга и на этом посетителей больше не было.

Магда поехала в ЦГБ и встретила на пороге Феррая, который так же, как и с Джесси, вел себя так, словно куда-то опаздывал. Он провел Магду в свой кабинет, вручил деньги. Остановил свой взгляд на Магде на несколько мгновений, когда деньги просто исчезли в ее руке, и на этом встреча закончилась.

Магда выехала за город и отпустила машину на окраине. Она сразу же направилась по дороге в Джен-Скор и, как только скрылась в темноте, превратилась в тигра и побежала по дороге. Она решила, что лучшим способом будет пробежать эти восемдесят километров и пустилась в бег.

Она бежала по обочине дороги, не обращая внимания на лужи и лежавший в некоторых местах снег. Пару раз ее обгоняли машины. Вторая несколько притормозила, а затем рванулась вперед, не успев остановиться. Магда не думала о машинах. Она бежала почти два часа до того момента, как проснулась Джесси.

«Меняемся, Мэг.» — сказала Джесси.

«Да, Джес. У тебя лучше получится справиться с этими оборотнями.»

Несколько мгновений привело к появлению Джесси в теле бегущего зверя, а Магды в кабинете на двенадцатом этаже городского управления Кентра. Магда просто встала, вышла через дверь, оставив ее открытой, и покинула здание так, что ее никто не узнал.

А Джесси продолжала путь, который начала Магда. Еще один час пути привел ее в Джен-Скор. У самого подхода к городу она превратилась в девушку и пошла по дороге.

На окраинных улицах было мало людей и Джесси пришлось идти еще почти полчаса, чтобы встретить такси. Она попросила отвезти ее в центр, в отель среднего класса, и вскоре оказалась в холле отеля.

— Мне нужен небольшой однокомнатный номер на две ночи. — сказала она человеку, встретившему ее в холле.

Человеку что-то не понравилось в виде просто одетой девушки.

— У нас нет таких свободных номеров. — сказал он, но Джесси видела, что это не так. Человек решил, что вид Джесси в отеле может оскорбить богатых клиентов.

Джесси взглянула на него и своим взглядом заставила переменить решение.

— Да, есть один. — произнес он. Джесси оплатила два дня и вскоре оказалась в номере. Она заказала хорошой мясной ужин и оставила просьбу разбудить ее рано утром.

Никто в отеле и не подозревал о поселившемя в нем оборотне.

Ранним утром после завтрака Джесси отправилась на улицу и поймала у отеля такси.

— В резиденцию Джена и Скора. — сказала она шоферу.

— Куда? — удивленно переспросил человек, оборачиваясь.

— Мне нужны Джен и Скор. — произнесла Джесси.

Шофер повернулся обратно, несколько мгновений соображал, что ему делать, после чего повел машину вперед. Через несколько минут он вывел ее на край площади и остановил.

— Если они действительно нужны вам, то вам надо туда. — сказал он, показывая через площадь. — Я не могу проехать туда. Это запрещено.

— Сколько? — спросила Джесси.

— Пять. — ответил человек. Джесси отдала ему деньги и вышла. Она направилась через площадь, которая была освещена фонарями. На другом конце стояло огромное черное здание, которое по своему виду напоминало хищную птицу, сидевшую посреди площади.

Ее размер мог поразить воображение, но Джесси нельзя было этим удивить. За полгода она и Магда узнали о таких ужасах, которые не шли ни в какое сравнение с видом здания.

Она двигалась прямо к нему и вскоре оказалась у самых ног птицы. Два ее крыла распростерлись по сторонам и касались своими концами земли, что служило зданию дополнительной опорой. Кроме больших черных лап с двумя входами, на землю опирался и хвост птицы.

Где-то высоко в небе на высоте тридцатого этажа была голова с крючковатым клювом и двумя большими красными глазами. Джесси направилась к одному из входов.

Когда до входа осталось около пятнадцати метров, дверь раскрылась и появился человек с большим автоматом в руках.

— Как ты посмела прийти сюда! — прокричал он и открыл огонь.

Несколько десятков пуль пробили тело Джесси. Она остановилась и мгновенный порыв ненависти заставил ее направить руку в человека и выпустить тонкую металлическую стрелу. Она со свистом пролетела расстояние и пробила грудь человека.

Стрельба окончилась и бандит, который без всякого повода открыл огонь по человеку, оказался мертв.

Джесси прошла к нему. Вытащила стрелу и соединила ее со своим телом. Она вошла внутрь, оставив человека, и прошла по небольшому коридору.

Перед ней оказалось еще два человека, которые удивленно взглянули на нее, а затем подняли свое оружие. Джесси направила на них свое воздействие и оба выпустили из рук пулеметы. Оружие грохнулось на пол, и один из пулеметов сработал. Его заклинило, и он начал палить не переставая.

Джесси подшла к нему и на глазах людей вырвала ленту с пулями, после чего стрельба закончилась.

— Так и будем стоять, или вы отведете меня к тому, к кому я пришла? — спросила Джесси.

Открылась дверь лифта и появился еще один вооруженный человек.

— Что за стрельба? — спросил он так, словно это было обычным делом.

— Это из-за нее. — сказал один из стоявших людей, показывая на коридор, в котором была Джесси. Она поняла, что человек, которого она увидела сквозь пластик в тепловых лучах, не видел ее.

— Я Джесси-Магда Лайнвуд-Джениссон. — произнесла Джесси, выходя из-за поворота.

— А я король зеленых рыб. — сказал человек, оглядывая ее. — Ты, наверное, пришла на обед к Повелителю? — Его слова были настолько гадкими, что Джесси взмахнула своей рукой и несколько капель ее вещества попали в человека.

Они в тот же момент начали свое действие, и он, закричав от боли, повалился на пол. Джесси смотрела на то, как корчился человек и у нее не было ни капли жалости к этому зверю.

Она прекратила свое действие и все капли, подпрыгнув вернулись к ней, оставив на теле человека несколько десятков кровоточащих язв.

— Встать! — приказала она ему. Человек поднялся, превозмогая боль. — А теперь веди меня к своему Повелителю.

Он попятился к лифту, и Джесси прошла вместе с ним. Человек нажал двадцать девятый этаж, и лифт пошел вверх. Джесси прошлась по лифту, в котором можно было поместить и грузовую машину. Прошло около минуты и лифт остановился.

Человек просто вывалился в дверь, где оказалось еще несколько других.

— Она оборотень. К Повелителю. — произнес он и потерял сознание.

Джесси вышла и сразу пошла к другому лифту. Она поняла, что именно он вел к Повелителю, из мыслей людей, находившихся в зале, куда ее доставил лифт. Один человек пробежал вперед и нажал кнопку.

Джесси в одно мгновение поняла, что находилось внутри лифта. Он весь был красным и стены напоминали скорее стенки желудка зверя, чем лифта. Джесси спокойно вошла в него, а вместе с ней там оказался и человек. Через несколько секунд выход открылся, и Джесси оказалсь на тридцатом этаже. Пол, стены и потолок были покрыты шерстью. Джесси понимала, что это значит, но не обращала на это внимания.

Человек молча провел ее по короткому коридору, и одна из стен раскрылась. Джесси оказалась в новой комнате. Человек остался за стеной, которая тут же закрылась, как только Джесси вошла.

— Значит ты все таки пришел сюда, Керр Варнс. — произнес голос.

— Керр Варнс мертв. — ответила Джесси. — Мое имя Джесси-Магда Лайнвуд-Джениссон.

— Мы часто меняем имена. — снова заговорил голос невидимого человека. — Зачем ты пришел? Или пришла?

— У меня есть одно требование к Синдикату. — ответила Джесси.

— Требование? — удивленно проговорил голос. — Ты смеешься надо мной?

— Навозможно смеяться над тем, кто не хочет показыватся. — ответила Джесси. — Или ты боишься показаться в виде человека?

Человек вырос из пола прямо перед Джесси.

— И что ты скажешь теперь? — спросил человек.

— Вы хотите, чтобы я удивлялась, глядя на примитивные фокусы? — спокойно спросила Джесси. — Если вам так хочется кого-то удивить, то вы можете выбрать кого нибудь другого. Мое требование очень простое. Я заменю в Синдикате Кентра.

— А почему не Маггета? Или, может быть, меня? Ты думаешь, Кентр согласится на это?

— А зачем спрашивать его согласия?

Человек рассмеялся.

— А я и не думал, что в паршивом ученом сидит такой проходимец. — произнес он.

— Прикажете воспринимать это как комплимент? — спросила Джесси.

— И как это никто из нас не догадался стать женщиной?

— Я была женщиной с самого рождения. Керр Варнс был слишком глуп, чтобы понять то положение, в котором он оказался.

— И как это понимать?

— Метеорит был не единственным. — ответила Джесси.

— Так значит все дело в метеорите?

— Именно. Он принес ту силу, которая теперь находится во мне. Керр Варнс тоже получил ее, но не понял этого, и вы его сожгли.

— Могу я посмотреть на эту твою силу?

— И как ты хочешь на нее посмотреть? Ты хочешь увидеть это? — Джесси показала свои руки, которые превратились в черные лапы с длинными когтями. — Или, может быть, это? — Она вернула своим рукам прежний вид и через несколько мгновений они стали металлическими, похожими на манипуляторы робота.

— О! Это что-то новенькое. — произнес человек.

— Попробуйте сделать так же. — сказала Джесси.

Она торжествовала. Максимум, что получилось у человека, это превращение его рук в подобие пластика, но металла не получилось.

— Может быть, вы сможете сделать так? — Джесси показала свою руку. Из нее возник белый шарик, размером в дюйм, и засветился ярким красным светом. — Или так? — Рука Джесси снова стала черной лапой, покрытой шерстью и в следующий момент шерсть вспыхнула настоящим огнем, отчего человек отпрянул назад. Джесси провела новое преобразование и огонь исчез. — Достаточно?

— Значит ты хочешь занять место Кентра?

— Он так нужен Синдикату? — спросила Джесси.

— Так вот в чем дело! Ты решила получить наше разрешение убрать его? — человек усмехнулся. — Этот старик действительно уже никому не нужен.

— Я тоже так решила. — проговорила Джесси. — Так что скажет Синдикат?

— Хорошо. Ты можешь взять его. — сказал человек. — Но взамен ты отдашь свои секреты.

— Я проводила исследования у Маггета. — сказала Джесси. — Я не смогла их закончить. Все, что я показывала, происходит подсознательно. Я это делаю, но не знаю, чем это вызывается.

— Или ты просто не хочешь передавать это нам?

— Скажите, почему Кентр не может слышать мыслей человека? Вы скрыли от него этот секрет?

— Он не способен на это.

— Я имею в виду другое. Объясните, как вы это делаете.

— Что значит — как? Я слышу и все.

— Так вот и я делаю так, и все. Как еще я могу объяснить?

— Ты хочешь сказать, что у тебя больше способностей чем у меня?

— Откуда я знаю? Когда я стала такой, как сейчас, я не знала, что мне не страшны пули, и я бегала от людей с автоматами. Все, что я показала, я научилась делать, пробуя разные варианты превращений.

— Так что ты тогда предложишь взамен Кентра?

— Мне нечего предложить. У меня ничего нет, кроме планов. Планов исследований. Может, я и смогу это передать вам, если найду суть происходящего. Вам должно что-то сказать то, что моя специальность биология.

— И когда ты закончишь свои исследования?

— Может через год. Может через десять лет. Я этого не знаю.

— Ты обманываешь. Я слышу, что ты говоришь неправду.

«Да, я вру, вру. И в действительности все это правда.» — такой была имитированная подсознательная мысль Джесси.

— Теперь вы понимаете, что вы не можете слышать, вру я или нет? — произнесла она.

— А ты настоящая змея.

— С кем поведешься, от того и наберешься. — произнесла Джесси.

— Мы будем контролировать все твои исследования.

— Абсолютно исключено. — произнесла Джесси. — Мне хватило идиота Маггета. Он решил убить человека, знания которого были нужны мне.

— Так тот человек жив? — удивленно произнес Повелитель.

— Конечно. И я его уже совсем приручила. Он уже не боится меня.

— Как это не боится?

— Очень просто. Человек со страха перестает нормально думать. А идиоты мне не нужны. И поэтому я исключаю всякий контроль. Мне нужно, чтобы работающие со мной люди думали не над тем, как кому-то угодить, а над своей задачей.

— Значит, ты хочешь получить что-то, не давая ничего взамен?

— Для вас это не будет означать никаких потерь. Вы сами сказали, что Кентр вам не нужен.

— Идите за мной. — произнес человек, внезапно оборвав разговор. Он прошел через стену, которая открылась перед ним и прошел по коридору. Пол, стены и потолок коридора были обычными.

Они оказались в треугольном зале и Джесси поняла, что он находился в клюве здания-птицы. В зале находилось одиннадцать разных существ. Не было ни одного похожего на человека. Одни были в виде зверей, другие в получеловеческом-полузверином обличии. Один сидел в центре и был в виде хищной птицы.

— Сегодня у нас будет развлечение. — произнес один из зверей, рычащим голосом. Он видел Джесси и слышал ее имитацию мыслей человека. — Нет? — удивился он на мысленный ответ Джесси.

— Это наш неуловимый Керр Варнс или, как она себя называет, Джесси-Магда Лайнвуд-Джениссон. — произнесла птица в центре. Джесси обнаружила связь между человеком, сопровождавшим ее и этой птицей. Она видела два сознания в одной упряжке. Ей стало понятно, почему город оказался с двумя Повелителями. Джен-Скор был подобен Джесси-Магде. В одном теле было два сознания. — Она хочет получить от нас Кентра. Но ее запросы несколько выше, чем просто получить Кентра. Она хочет получить его за так. Кентра здесь нет. Так что мы можем это обсудить.

Человек, который привел Джесси превратился в большую птицу и взлетев оказался в центре рядом со своим напарником. Он сел на второе место рядом с ним.

Джесси осталась стоять около входа.

— По нашим правилам, никто не может занимать чужой город. — прорычал один из получеловеков.

— Здесь случай особый. — произнесла птица. — Джесси-Магда хочет получить от нас согласие занять город Кентра.

— И что будет делать Кентр? — спросил зверь, напоминавший по своему виду тигра своей полосатой шкурой красно-зеленого цвета.

— Так что будет делать Кентр, Джесси-Магда?

— Он ничего не будет делать.

— Ты думаешь, что сможешь его убить? — прорычал полосатый зверь.

— Я это знаю. — ответила Джесси.

— Какая самонадеянность! — усмехнулся получеловек, сидевший ближе всех к Джесси.

— Вопрос не в том, смогу я или нет. — произнесла Джесси. — Вопрос в том, что я пришла сюда, чтобы получить ваше согласие. А с Кентром я разберусь сама.

— И как же ты с ним разберешься? — спросила птица.

— Я объясню, если будет ваше согласие. — произнесла Джесси.

— Так как, мы дадим согласие? — спросила птица у всех.

— Кентр придет сюда, когда на его город будет совершено нападение. — прорычал полосатый зверь. — И мы не будем сидеть просто так. Мы пойдем против тебя.

— Кентр не придет сюда. — произнесла Джесси. — И если даже придет. Вы что, боитесь меня? Или вас не устраивает возможность поразвлекаться?

Все издали нечто, что можно было бы принять за смех.

— Охота на Кентра. — прорычал кто-то. — Это действительно может оказатся интересным.

— Хорошо. Мы даем согласие. — проговорила птица. — Рассказывай, как ты это сделаешь?

— Охота на Кентра отменяется. — произнесла Джесси. — За отсутствием самого Кентра.

— Что значит за отсутствием? — произнесла птица.

— Он мне здорово не понравился, когда я оказалась в его городе. — произнесла Джесси. — Он совершенно не умел обращаться с женщинами. Там случилось несколько пожаров одновременно в разных местах. И, совершенно случайно, именно в тех, где находились все его части.

— Ты хочешь сказать, что уже расправилась с ним? — спросил Джен-Скор. Обе птицы говорили одновременно.

— И могу сказать, что это было не так сложно. — ответила Джесси.

— А ты не думаешь, что мы можем не простить этого? — гневно проговорила птица. — Мы вполне можем устроить охоту и на тебя.

— Я уже думала об этом. — ответила Джесси. — Вы видите меня? Вам будет довольно сложно это сделать. И я несколько умнее Кентра. Я не собираюсь высовываться из воды, когда на ее поверхности горит нефть. Уже сейчас мои части расположены в таких местах, где никто не догадается их искать. Вы можете устраивать мне мелкие пакости, но это вернет Синдикат к временам столетней давности. В конце концов, ничего не изменилось. Был Кентр, стала Джесси-Магда. Я могла вообще не заявлять о себе и прийти сюда разыгрывая Кентра.

— Это тебе не удалось бы. — произнесла птица.

— Поэтому я и не стала этого делать. Вы дали согласие, не зная, что Кентр уже мертв. Не понимаю, какие еще могут быть проблемы?

— Проблемы в тебе. — прорычал полосатый зверь. — Мне, например, ты совершенно не нравишься.

— Не нравлюсь, так не ешь. — ответила Джесси. От ее слов вновь прошел смешок.

Зверь поднялся и вышел на середину зала.

— По нашим правилам, мы можем решить этот спор здесь. — прорычал зверь.

— Вот и развлечение. — прорычал другой зверь.

— Маггет вызывает тебя на поединок. — произнесла птица. — Ты не можешь отказываться. И ты обязана быть в том виде, в котором находишься сейчас. Смертельной схватки быть не может. Кто победит, тот и прав.

— Раз я не могу отказаться, я принимаю бой. — проговорила Джесси.

Она сделала два шага вперед и зверь прыгнул на нее. Она отскочила в сторону и резким движением ухватила зверя за хвост. Она зарычал, вывернулся и попытался цапнуть Джесси за руку.

Но в этот момент Джесси нанесла удар ногой в его морду и зверь перевернулся на спину. Джесси все еще держала его за хвост и дернула с такой силой, что тот подлетел вверх.

Маггет извернулся и оказался на всех четырех лапах. Джесси вновь была напротив него, и он прыгнул, надеясь вцепиться в ее горло. Но вместо этого его голова попала мимо, и Джесси ухватила его рукой за горло.

Через мгновение она уже была на его спине и одной рукой держала передние лапы, а другой голову зверя. Он просто не мог пошевелиться и дрыгал в бессилии задними лапами.

Следующим движением Джесси свернула ему шею и бросила на пол.

Зверь поднялся, выправил свою шею и сверкнул глазами на Джесси. Джесси поняла, что поединок не окончен. Зверь вновь прыгнул на нее. Надо было что-то предпринять более серьезное и Джесси уклонившись от прыжка нанесла прямой удар пальцами руки в грудь зверя.

Она вложила в этот удар всю свою силу и рука пробив грудную клетку нападавшего оказалась внури его тела. Джесси схватила то что попалось в руку и так же резко выдернула руку. В ее руке оказался кровавый кусок, в котором можно было опознать только сердце зверя.

Послышались возгласы остальных. Джесси бросила вырванное сердце на пол.

— Ты проиграл, Маггет. — произнес Джен-Скор.

— Я еще разберусь с тобой. — прорычал зверь, проходя мимо. Красный кусок его тела стал белым и слился с лапой.

— Может быть, кто-то желает еще? — спросила Джесси, меняя свой вид. На ее руках образовались небольшие цилиндры, которые можно было принять за ракетные установки, будь они раз в двадцать больше. В глазах появился красный огонь, а на пальцах блеснули металлические когти.

— Ты вызываешь любого кто пожелает драться? — спросил Джен-Скор.

— Да. И предлагаю тому, кто пожелает, изменить свой вид, если он этого захочет. Плюс применение любого оружия.

— Тогда поединок должен состояться не здесь. — сказал Джен-Скор. — Условие одно. Бой до полного уничтожения части. Помощь со стороны других частей исключается. Начальные условия: одинаковая масса вместе с оружием.

— Прекрасно. — произнесла Джесси.

— Отправляемся на полигон. — проговорил Джен-Скор.

Джесси была несколько удивлена, когда клюв птицы раскрылся, но она не показала этого никому. Все вышли на край и спрыгнули вниз, превращаясь в птиц. Джесси сделала то же самое, и ей пришлось несколько неудобно от того, что у нее не было опыта полетов с такой массой. Она вышла из положения очень просто. Вместо одной птицы она превратилсь в двух и спокойно полетела за всеми.

Двигаясь в воздухе она решила попробовать изменить свою форму и несколько раз менялась. Под конец над пустынной местностью она летела уже не в виде птицы, как все, а скорее напоминала из себя самолет биплан. Две птицы объединились вместе и двигались не хуже, чем по одной.

Все опустились на большой базе, где находился склад оружия, боеприпасов, большое количество топлива, нефти и бензина, целый ангар, забитый бревнами.

— Набор массы до одной тонны. — произнес Джен-Скор. — Кто желает? Ты, Маггет?

Полосатый зверь вышел вперед.

— Я. — прорычал он. — Теперь я покажу ей, что значит драться с Маггетом.

— Любой выбор. — проговорил Джен-Скор.

Джесси уже знала, что выбирать. Производя эксперименты, Джесси знала, что наилучший энергетический параметр получался при использовании нефти, как источника приращения массы.

И она использовала для этого нефть. Ей потребовалось всего несколько минут, что бы набрать нужный вес. Она сделала небольшой перебор и отделила лишнюю часть, когда оказалась на весах.

Маггет кроме того, что набрал вес, взял три огнемета. Другого оружия против оборотней не было.

— Какое оружие будешь исползовать ты? — спросил у нее Джен-Скор. Джесси сформировала из своего вещества подобие огнемета и вопрос отпал.

Они вышли с базы и оказались на ровной песчаной площадке, отгороженной камнями.

Джесси оказалась в одном углу, а Маггет в другом. Он разделился на три части, у каждой из которой находился огнемет.

— Начали. — проговорил Джен-Скор.

Джесси вышла вперед, и начала свое преобразование. В несколько секунд от нее отделилось три птицы, которые взлетели вверх и в стремительном броске полетели на три части Маггета. Он открыл по ним огонь из огнеметов.

Птицы переменились, превратившись в металлические ракеты, которые неслись сквозь пламя. Часть нефти осталась неиспользованной и она использовалась теперь, как топливо для ракет. Джесси нацелила их на баки с топливом огнеметов. Они вывернулись из струй огня и залетели прямо в цель. Вспыхнули три огня. Маггет бросил огнеметы и выскочил из пламени, после чего попал в струи пламени огнеметов Джесси. Он снова вывернулся и взлетел вверх.

Пускать струю огня вверх из огнемета было нельзя, и Джесси вновь изменила себя. Она оставалась на земле и превратилась в подобие наземного орудия. Вместо огня из нее вырвался тепловой луч, в котором вспыхнула одна из птиц Маггета. Она пыталась уйти, но Джесси держала ее в луче до тех пор, пока она не сгорела вся.

Две других птицы в этот момент залетели с другой стороны. Джесси не понимала, на что вообще надеялся Маггет. Она разделила себя на две части и теперь жгла птиц одновременно. Они летели вперед, и когда оказались совсем близко. Джесси выпустила в них струю огня. Птицы метнулись в стороны, но тепловые лучи продолжали свое действие.

Часть огненной струи возвратилась вниз и попала в Джесси. Она не стала выворачиваться, а используя свое вещество поглотила нефть и сделала поверхность металлической, после чего пламя тут же угасло.

Джесси вновь продолжала жечь птиц, пока те не вылетели из зоны боя. На этом бой был окончен. Маггет объединился со всеми своими частями.

— Теперь понятно куда делся Кентр. — сказал один из зрителей.

— Однако, ты вызывала любого. — произнес Джен-Скор. — Теперь тебе предстоит бой со мной.

Через несколько минут Джесси снова оказалась на стартовой позиции и на этот раз против нее был глава Синдиката. У него было оружие, действия которого Джесси не знала. Оно было похоже на пулемет, но сами пули скорее напоминали небольшие снаряды. Джен-Скор оказался внутри этого пулемета, защищенный броней.

Бой начался.

Джесси проделала тот же фокус, что и с Маггетом, но против нее сразу же был открыт огонь. Снаряды попадали в нее, взрывались и зажигались. Внутри них был фосфор. Пламя высокой темпиратуры жгло даже металл, в который превратилась Джесси. Птицы были сбиты и сожжены. Джесси изменила свою форму так, чтобы снаряды отлетали рикошетом и направила на оружие Джен-Скора тепловой луч.

Она стремилась попасть в пушки, которые выпускали снаряды. Две из них заклинило от взорвавшихся внутри снарядов, а Джен-Скор пустил свое оружие по кругу и попадать стало сложнее.

В какой-то момент он разделился и выхватив четыре оставшихся пушки со снарядами открыл по Джесси огонь с разных сторон. Теперь заставить все снаряды рикошетить было невозможно. Джесси вновь начала терять массу. Ей пришлось уничтожить внутри себя всю нефть, что бы она не вспыхнула, но ей уже ничто не помогало. Тепловые лучи, направленные на четыре части Джен-Скора были почти бесполезны из-за металлических щитов на его оружии.

Под конец Джесси сдалась.

— Никто еще не добивался такого успеха против моего оружия. — произнес Джен-Скор.

— В следующий раз я что нибудь придумаю против него. — произнесла Джесси.

— В следующий раз? — переспросили ее две птицы.

— А что? Вам не нравится это развлечение?

— Ты так уверена, что город Кентра теперь твой? — спросил Джен-Скор.

— Могли бы и уступить девушке. — произнесла Джесси.

— Ха! — воскликнула птица. — Черт с тобой! Бери. Только не думай, что это прошло даром. Когда нам захочется мы можем забрать его назад.

— Ну а я постараюсь, чтобы у вас не возникло такого желания. — произнесла Джесси.

У нее возникла новая идея, и она на виду у всех изменила свой вид и превратилась в металлическую конструкцию, которая напоминала большое колесо. Оно с большой скоростью помчалось по песку и разогналось до скорости около ста километров в час.

Джесси вновь преобразовала свой вид и превратилась в подобие планера, который взлетел вверх и развернувшись в воздухе со свистом промчался над всеми. Затем он резко затормозил, повернув крылья перпендикулярно движению, и опустился вниз.

— И как это понимать? — спросил Джен-Скор.

— Можете принимать это как шалость ребенка. — ответила Джесси. — Вы, наверно, не знаете, что мне всего двадцать один год.

— Тогда ты настоящий зверь. — проговорил Джен-Скор.

— Настоящий. Можете не сомневаться. — проговорила Джесси и вновь изменила свой вид. Она превратилась в рыжего льва. Ни на Триксе, ни на Гертрайсе не было зверей, похожих на львов и все были несколько удивлены фантазии Джесси-Магды.

— Ты должна придумать вид, в котором ты будешь постоянно. — сказал Джен-Скор.

Джесси вернула вид девушки.

— Вот в таком виде я буду постоянно. — произнесла она.

— Это становится даже забавно. — произнес один из зверей.

— Я же говорил, что у нас сегодня будет день развлечений. — ответил ему другой.

— Возвращаемся. — произнес Джен-Скор.

В то же мгновение все превратились в птиц и взлетели вверх. Обратный путь занял несколько больше времени. Все вернулись в здание на центральной площади города.

Через несколько минут в помещение привели какого-то человека.

— А теперь, Джесси-Магда, будет твое посвящение. — произнес Джен-Скор. — Это твоя жертва. Ты можешь делать с ним здесь все что захочешь.

— А я ничего не хочу с ним делать. — проговорила Джесси.

— Как это ничего? — спросил ее другой зверь. — Посмотри на него. Он так и просится на обеденный стол.

— Нет. — ответила Джесси. — Я не буду никого убивать просто так.

— Значит, Кентра можно, а его нельзя? — прорычал Маггет.

— Кентр меня достал. А этот человек ничего мне не сделал. — ответила Джесси.

— Тогда я сам с ним разберусь. — прорычал Маггет, выходя к человеку.

Джесси смотрела на него и поняла, что ей ничего не остается делать, как испытать свою силу на Маггете. Он метнулся в сторону, словно его что-то ужалило. Джесси в одно мгновение ввела в него новое осознание действия.

— Фу, черт. — прорычал Маггет.

— В чем дело, Маггет? — прорычал другой зверь.

— Мне он противен. Я не хочу на него смотреть. — ответил Маггет и пошел на свое место. Он улегся так, что бы не видеть человека.

— Я не узнаю тебя, Маггет. — проговорил Джен-Скор.

— Ну так и возьми его, если тебе хочется. — ответил зверь.

Одна из птиц слетела со своего места и оказалась около человека. Вновь вырвался мгновенный импульс Джесси. На этот раз под ее воздействием оказался Джен-Скор. Она воздействовала на обоих.

В этом воздействии она использовала всю свою силу, надеясь перебороть его.

— Ты все испортил, Маггет. — проговорил Джен-Скор мысль, которую ему внушила Джесси. Через некоторое время человека вывели из зала.

— Не понимаю, что происходит? — прорычал какой-то получеловек. Джесси, поняв что ее сила выше, чем у всех, произвела еще один импульс. На этот раз она воздействовала на всех одновременно.

Это было внушение подсознательного отвращения к подобным сценам, а затем Джесси заставила всех забыть о происшедшем. Джесси поняла, что у нее появилась власть над Синдикатом. Власть, невидимая для остальных.

— Что-то скучно у вас здесь. — произнесла Джесси фразу, которая выводила всех из состояния заторможенности, в которое все попали после ее воздействия.

— Пожалуй, можно позабавиться. — сказал Джен-Скор. — До завтрашнего утра вы можете гулять в моем городе.

— Эх! Погуляем. — проговорил кто-то.

Вновь раскрылся клюв птицы и все разлетелись. Оборотни превращались в людей и уходили в город. Самая большая забава предстояла Джесси. Она решила проследить за Маггетом и, отделив небольшую часть в виде птицы, пустила ее над ним.

Маггет прошел по улице и остановил случайно попавшегося ему навстречу человека. Он проговорил ему пару слов, а затем превратился в зверя.

Люди вокруг шарахнулись в стороны, а жертва Маггета оказалась под ним. И в этот момент включилась та подсознательная запись, которая была ему введена.

Зверь зарычал, затем пару раз лизнул человека в лицо и спрыгнул с него. Люди стоявшие вокруг старались отойти подальше от зверя. Маггет еще раз посмотрел на лежавшего человека и, отвернувшись, взглянул на других. Люди, оказавшиеся под его взглядом побежали, а двое оказались под его воздействием и остановились.

Они развернулись и сами пошли к зверю. Теперь зрителей почти не осталось. Маггет заставил людей подойти к нему, а затем прыгнул на одного из них.

Вновь в нем возникло отвращение к тому, что он хотел сделать, и зверь опять отпустил человека. Он отошел в сторону и зарычав уселся на тротуаре. Несколько человек еще выглядывали из-за угла.

В этот момент на эту же улицу вышла Джесси и спокойно пошла по направлению к зверю. Маггет смотрел в другую сторону и не видел ее, пока она не оказалась рядом.

— Чего это ты расселся? — спросила она у него. Глаза зверя сверкнули и он развернувшись прыгнул на Джесси.

Подсознательная реакция не действовала в этом случае, и он вцепился ей в горло. Вокруг послышались вскрики, а Джесси сбросила с себя зверя, а затем, направив на него тепловой луч, подпалила шерсть.

— Тебе что, больше нечем заняться? — проговорила она.

Маггет, уничтожив пламя, превратился в человека.

— Чего тебе от меня надо? — раздраженно проговорил он.

— Мне? — удивленно проговорила Джесси. — Это ты набросился на меня.

— Ну так и иди своей дорогой. — проговорил он.

Джесси пошла дальше, а Маггет пошел на другую улицу.

В этот момент по всему городу появлялись подобные картины. Монстры хватали людей. Пугали их, а затем, не в силах что либо делать дальше, отпускали.

Улицы опустели. Сообщение о гуляющих оборотнях волной прошло по городу и люди оставались в своих домах. Почти не осталось машин. Остались только редкие прохожие, которые рискнули идти в такое время или не знали о происходящем.

Джесси легко обнаруживала оборотней. Она изменила свой вид и ходила по улицам, попадаясь на пути то одному, то другому зверю.

Творилось что-то невероятное. Джесси представила себе весь ужас от того, что произошло бы, если бы люди, попадающие в когти зверей оказывались мертвыми.

Улицы совсем опустели. Птица Джесси продолжала летать высоко в небе, наблюдая за передвижениями десяти оборотней. Сам Джен-Скор остался на своем месте.

Редкие прохожие шарахались в стороны, как только видели идущих впереди людей. Некоторые перебегали с улицы на улицу, прячась. Но кроме оборотней на улицах появились машины с вооруженными людьми. Джесси не поняла сразу, кто это.

Они двигались по улицам, словно прочесывая их. Джесси видела с высоты, как они останавливали людей, проверяли их документы и отпускали. Одна из таких машин встретилась с оборотнем. И в этот момент Джесси поняла, что это вовсе не люди Джен-Скора.

Джесси не знала, кто попался им на пути. Они остановили его так же, как и других людей. Оборотень вместо документов превратился в зверя на их глазах и свалил человека, который требовал документ, на землю.

Из машины шарахнул какой-то заряд. Зверя отбросило от человека и в этот момент несколько других выскочили с огнеметами и начали жечь зверя.

Он метнулся назад, выскочил из потока огня, сбил с себя пламя и понесся вдоль улицы. Машина объехала огонь, оставшийся на мостовой и помчалась за ним. Зверь свернул в другую улицу и встретил новых людей с огнеметами. Он был остановлен каким-то зарядом, а затем вновь оказался в огне.

На этот раз он метнулся в какой-то подъезд, но новый заряд отбросил его от двери и зверь опять оказался под шквалом огня.

Джесси просто стояла на месте, а ее птица наблюдала за происходящим. Зверь попытался взлететь. Но сверху на него обрушились металлические сети, которые выстреливались с машины.

Наконец, он разделился на несколько частей, которые помчались в разные стороны. Только одной удалось удрать и она взлтев вверх полетела к центральному заднию.

В этот момент машина с такими же людьми остановилась около Джесси. Она показала свой документ, который получала в городе Маггета.

— Уходите с улицы. — проговорил человек. — По городу ходят оборотни.

— Вот я и жду, когда они появятся. — сказала Джесси. — Я их не боюсь. Вы охотитесь за ними?

— Мы очищаем улицы от негодяев. — ответил человек.

— Мне можно с вами? Я умею обращаться с любым оружием.

— Ладно, садитесь. — проговорил человек, не замечая воздействия, которым Джесси заставила его это сделать.

Птица, оставшаяся от одного из зверей оказалась в здании на центральной площади. Теперь Джен-Скор должен был узнать о том, что на улицах появились охотники за оборотнями.

Джесси сидела среди людей, и ей показывали оружие, а заодно рассказывали, как им пользоваться. Фугасные заряды сбивали зверя с его пути. Тонкие металлические сети, набрасываемые сверху, не давали им взлетать, и огнеметы, основное оружие уничтожения.

Машина останавливалась, и специально одетый человек проверял документы. В его одежде были металлические элементы. Голова закрыта каской, на шее и руках были специальные металлические кольца, чтобы человек как можно меньше пострадал, если зверь набросится на него.

В машинах были радиостанции, которые корректировали их путь. Через них Джесси узнала, что два зверя были уничтожены полностью.

— Сегодня несколько странный день. — сказал человек, сидевший на рации. — Ни один случай нападения не закончился смертью. Звери только пугают людей.

— Это имеет смысл. Напуганный потом запугает еще десятерых. — ответил ему другой.

— Внимание, всем! В городе охотники Джен-Скора. — произнес голос по радио.

— Для них у нас особый подарок. — проговорил человек, показывая пушку.

— Я и не знала, что в Джен-Скоре есть люди, которые охотятся на оборотней. — сказала Джесси. — А вот и оборотень! — она увидела впереди человека и по его мыслям сразу же определила, что это он.

— Сейчас проверим. — сказал человек, останавливая машину.

— Осторожно! Это оборотень. — проговорила Джесси человеку, вышедшему из машины. Сразу же вышли еще трое. У одного был фугасный заряд, а у других огнеметы.

Оборотень сразу же показал себя. Человек не успел к нему подойти. Он отскочил в сторону. Полыхнуло пламя и оборотень побежал назад. Радист тут же сообщил адрес, где обнаружен оборотень.

Машина помчалась за зверем и фугасный заряд остановил его. Вновь ударили струи огня из огнеметов. В этот момент из-за поворота выехала другая машина. Оборотень тут же разделился, но несколько человек выстрелили в него сетями. Сеть задерживала зверя и огонь делал свое дело. Вторая машина остановилась и задержала последнюю часть, которая пыталась взлететь.

— Третий! — проговорил человек по рации. — И один успел предупредить Джен-Скора. — добавил он.

— Мы знали, что они сегодня выйдут. — проговорил другой человек. — Завтра прибывает транспорт с Гертрайса. Вот они и собрались здесь.

— А вот и головорезы! — воскликнул человек, показывая на машину, показавшуюся впереди.

— Орудие к бою. — произнес человек. — Целься! Огонь! — Грянул выстрел. Машина впереди взлетела на воздух. — Отлично, ребята. Как тебя звать? — спросил он у Джесси.

— Джесси. Я приехала вчера из Кентра.

— Из Кентра-?Ну и как там? — спросил человек. — Да ты не трусь. Мы знаем, что Кентра сбросили восемь лет назад.

— Там появился новый оборотень. — ответила Джесси.

— Вот черт! — воскликнул человек. — И что там сейчас делается?

— Пока ничего. Она решила взять власть и вступила в контакт с городским управлением.

— Ты говоришь она? — спросил человек.

— Да. Она появилась там в виде женщины.

— Еще один на проверку. — проговорил шофер, останавливая машину.

— Это человек. — произнесла Джесси.

— Откуда ты знаешь?

— Я это вижу. — ответила Джесси.

Его остановили, и все началось так же, как и в предыдущий раз. У человека не оказалось с собой никаких документов. Он испуганно смотрел на вооруженных людей, стоящих перед ним.

Они несколько мгновений постояли, а затем вернулись в машину.

— Ходят тут всякие без документов. — проговорили люди, возвращаясь в машину.

Джесси видела еще одного оборотня недалеко. Ее птица летала над ним.

— Поворачивай направо. — сказала она шоферу.

— Зачем?

— Он там, за поворотом.

Шофер видел, что впереди никого нет, и повернул направо, как и сказала Джесси. По улице двигались два человека. Один шел по направлению к машине, и второй несколько дальше, почти бежал.

— Второй. — произнесла Джесси.

— Что второй?

— Я говорю, второй — оборотень. — ответила она.

— С чего ты взяла? — спросил ее радист.

— Я вижу. Первый напуган. Вы разве не замечаете?

— Черт его знает. — сказал радист. — Давай ко второму. Машина проехала мимо первого человека и четверо вооруженных людей перегородили путь бежавшему. Он на ходу превратился в зверя и получил фугасный заряд.

— Да ты просто чудо какое-то. — проговорил шофер.

Зверь оказался в огне. Радист вновь передавал адрес.

— Впереди головорезы Джен-Скора. — произнесла Джесси, показывая на выворачивающую машину.

Через несколько секунд орудие разнесло машину впереди.

А зверь в этот момент полыхал в огне. Он оказался в сети и не успел разделиться. Несколько минут огонь полыхал над дергающейся фигурой зверя, пока он не растаял в огне.

Джесси увидела еще одну машину, выезжавшую сзади. Она была около ящика с гранатами и не медля ни секунды выхватила гранату и метнула ее назад. Машина остановилась. Из нее начали выскакивать люди с автоматами, на ходу открывая огонь. Еще две гранаты заставили их отступить.

Пулеметная очередь прошлась по колесам машины, в которой ехала Джесси. Никто из людей не был задет. Задняя стена машины была бронированной. Несколько автоматных очередей добили людей, которые отстреливались из-за машины.

— Отлично сработано, Джесси. — сказал ей шофер. — Жаль, что машину придется бросить.

Он вручил ей автомат, взял несколько гранат из ящика. Люди разобрали оружие, которое могли унести. Джесси тоже захватила несколько гранат и несколько магазинов для автомата.

— Уходим. — сказал шофер и включил часовой механизм. Все пробежали по улице и сзади раздался взрыв, который разнес машину.

Группа из восьми человек вместе с Джесси пронеслась по улице. Они промчались мимо взорванной машины головорезов Джен-Скора и выскочили на другую улицу.

Около тротуара была какая-то машина и через мгновение она была захвачена. Машина понеслась по улице.

— Поворачивай налево. — сказала Джесси, когда ее птица обнаружила впереди машину с головорезами.

— Зачем?

— Поворачивай! — почти прокричала Джесси и шофер завернул машину налево.

— Что за черт?! — воскликнул шофер, двигаясь по улице не в том направлении, куда было надо.

— Теперь направо и езжай куда нужно. — произнесла Джесси.

— Ты объяснишь, что это за команды? — спросил шофер.

— Там была зеленая машина. — ответила Джесси.

— Я ее не видел. — сказал шофер.

— А я видела. — ответила Джесси.

— Вот дьявол. — проговорил человек. — И оборотней ты видела. Как это понимать?

Птица Джесси продолжала свои полеты. Она обнаружила еще несколько машин головорезов Джен-Скора, которые были впереди.

— Просто я их вижу и все. — сказала она. — Сейчас одна будет на улице справа. Она едет от нас.

Машина выскочила на перекресток и пока переезжала его люди видели зеленую машину, двигавшуюся в направлении, указанном Джесси.

— Вот черт. Ты что, всевидящая?

— Я вижу не все, но многое. — ответила Джесси. — Сейчас будет еще одна слева. Если они заподозрят, то погонятся за нами.

Машина пролетела еще через один перекресток. Слева была машина головорезов, как и сказала Джесси.

— Поверни сейчас направо, а затем сразу налево. — сказала Джесси.

Шофер молча выполнил ее указания.

— Может ты знаешь и куда мы едем?

— Нет. Этого я не знаю. — ответила Джесси. — Я только вижу дорогу впереди.

Машина ехала дальше. Люди некоторое время молчали. Джесси не слышала ни одной их мысли, которая могал бы что-то сказать о том кто они или куда едут. Она слышала только то что они потом произносили вслух, а остальное скрывали.

— Ты ничего не видишь дальше? — спросил шофер, обрывая молчание.

— Нет, дорога свободна. — ответила Джесси.

Машина свернула на другую улицу, проехала еше немного и остановилась.

— Идем. — сказал шофер. Все вышли и пошли по улице и через некоторое время прошли в подворотню. Они шли дворами, и оказались на новой улице. Затем снова нырнули во двор и через некоторое время прошли в дом. Они зашли в какой-то гараж с заднего входа.

— Кто это с вами? — спросил человек, выходя из небольшой комнаты.

— Это Джесси. Она была с нами и здорово помогла. — ответил шофер.

— Помогла? — переспросил человек. — И как она вам помогла?

Люди сложили свое оружие в ящики. Джесси тоже вернула все.

— Не надо ничего объяснять. — сказала Джесси.

— Почему не надо? — удивился шофер. — Ты же..

— Оборотень. — проговорила Джесси.

— Все ясно. — проговорил человек, встретивший всех. — Ее подослали, что бы выследить нас.

Он выхватил огнемет, но не смог больше ничего сделать. Все оказались под воздействием Джесси.

— А теперь, сядем и спокойно поговорим. — сказала Джесси. Она держала людей только физически.

— Ты ничего не узнаешь. — произнес один из них.

— Я и не собираюсь ничего узнавать. Я оказалась здесь не для этого. Мое имя Джесси-Магда Лайнвуд-Джениссон. Я та самая, которая захватила власть в Кентре. И Синдикат это уже подтвердил, впрочем как и Собрание Представитей в Кентре. Синдикат не знает действительного положения вещей. Я сказала, что это я убила Кентра.

В ворота гаража начал кто-то стучать. Джесси прошла к ним, не отпуская людей и открыла. На пороге появились головорезы Джен-Скора.

— Чего вы сюда приперлись? — спросила Джесси.

— Что? — переспросил человек. Джесси на его глазах превратилась в зверя.

— Выметайтесь. — прорычала она.

Всех сдуло в одно мгновение и Джесси закрыла ворота. Она пробежала через гараж к людям, которые сидели в конце помещения и на их глазах превратилась из зверя в ту же самую девушку, которую они видели.

— Ужасно. Не правда ли? — спросила она.

— Ты нас не запугаешь.

— Вот и прекрасно. Вы думаете, что я хитростью решила найти ваш центр. Сейчас я покажу вам, что мне не нужна для этого хитрость.

Джесси произвела новое воздействие на людей. Она заставила человека, державшего огнемет положить его на место, а затем коротким импульсом, воздействующим на сознание, заставила их забыть все фокусы, которые она произвела и все свои слова. Она оставила в памяти только момент, когда она первой бросила гранату в машину головорезов, что помогло избежать потерь. Люди решили, что они только что пришли, и вновь зашевелились, как ни в чем не бывало. Перед этим Джесси сделала небольшое изменение в себе и на ее плече появилась небольшая рана, как от попадания пули.

— Джесси нам здорово помогла. — сказал шофер. — Без нее у нас были бы раненые а может и убитые.

— Да, Джесси. Ты просто молодец. — сказал человек, который выходил проверять документы. Он снял с себя шлем и раздевал свой металлизированный комбинезон.

— Эй, Джесси, да у тебя кровь на плече. Ты ранена.

— Ерунда. Это только царапина. — ответила Джесси, двигая рукой. — Видите, все в порядке.

— Все равно. Снимай свою одежду. Мало ли какая зараза попадет в рану.

Джесси сняла свою меховую шубу, на плече которой была дырка, запачканая кровью.

— Да ты и ходишь то почти ни в чем. — проговорил человек, осматривая Джесси. Под шубой было только легкое платье без рукавов.

Он достал аптечку, принес воду и промыв рану, наложил на нее пластырь.

— Вот и все. — проговорил он. Джесси взяла у него воду и смыла кровь с дырки в шубе.

— Зашью, так ее вообще не будет видно. — проговорила она, разглядывая дырку.

— Это из-за того, что ты вскакивала, когда кидала гранаты. — сказал шофер.

— Давайте послушаем радио. — сказал один из людей.

Все прошли в небольшую комнату и стали слушать приемник, который был настроен на волну связи между машинами.

— Седьмой. — произнес голос по радио и за ним последовал адрес.

— Неплохо мы в этот раз поработали. — сказал шофер. — Вот если бы добраться до птичьей головы.

— Доберемся. — сказал другой человек. — Кстати, мы так и не сказали Джесси свои имена. Я Латен.

— Рикс, Макли, Ред. — сказали еще трое.

— Фолькс. — произнес шофер.

— Ден, Пауст, Наги. — проговрили остальные, называя себя.

— Да. А что ты говорила о Кентре? — спросил Фолькс.

— Там появился оборотень. — ответила Джесси. — Она объявила, что возьмет на себя ответственность за убийство Кентра перед Синдикатом, а за это потребовала что бы ее признали Повелителем.

— Вот зараза. — проговорил Латен. — И что?

— Собрание Представителей признало ее Повелителем. Верховный Судья прыгает перед ней как кузнечик.

— А что Осопы?

— Они ничего не могут сделать. Она спокойно разгуливает по зданию городского управления и строит из себя борца за справедливость.

— Как это так?

— Она заявляет, что не собирается менять структуру власти. И не собирается вмешиваться в то, что ее не касается.

— Довольно странное заявление. А что делают жители?

— На главной площади постоянно находятся люди. А в городе появилась куча мародеров, которые называют себя посланниками Повелителя и грабят людей.

— А откуда известно, что это мародеры?

— Она сама задержала две банды и передала их в руки Осопов.

— Оборотень? — удивленно спросил Фолькс.

— Ну да. — ответила Джесси. — Ей же ничего не стоит это сделать. Может быть, она сама наняла эти банды, а потом сдала их, чтобы показать, какая она справедливая.

— Но зачем?

— Она сообщит Синдикату, и ей нужно, чтобы люди города поддерживали ее, когда начнется война. Ведь Синдикат не простит ей этого убийства просто так.

— Так ведь не она же его убила.

— Синдикат-то этого не знает.

— Внимание всем! — зазвучал голос по радио. — Над городом птицы Джен-Скора.

— Конец операции. Всем расходиться. Результат: семь уничтожены полностью, трое уничтожены частично. Передачи окончены.

— Теперь они будут беситься. — сказал Фолькс.

— А ведь среди этих зверей могла оказатся и она. — сказала Джесси. — В Кентр пришла радиограмма от Джен-Скора с приглашением на шабаш.

— Интересно, откуда ты все это знаешь? — спросил Латен.

— Я работаю в городском управлении.

— И ты видела ее?

— Видела.

— И на кого она похожа?

— На девушку, такую же молодую, как я.

— Вот дьявол! — горячился Фолькс. — Эти оборотни на все пойдут, лишь бы одурачить людей. И неужели им там не ясно, что все это обман?

— Ничего. — проговорил Латен. — Там есть умные люди. Разберутся что к чему. Справились с Кентром. Справятся и с ней.

Послышался шум. В ворота постучали. Стук был особенным. И представлял собой код. Все повскакивали со своих мест и пошли к воротам, взяв с собой оружие. Латен отстучал обратно и получив еще один код стуком, открыл ворота.

Въехала машина на которой были следы от пуль. В ней находилась еще одна группа людей. Два человека были ранены. Их сразу же отнесли на второй этаж, а остальные стали рассказывать, как гонялись за монстром.

— Я смотрю, в нашем полку прибыло. — проговорил один из приехавших, глядя на Джесси.

— Джесси была в нашей группе, когда мы уничтожили двоих зверей.

— О! Да вы у нас герои. — ответил человек. — Как это она у вас оказалась?

— Мы подобрали ее на улице. Она сама подбила гранатой грузовик с головорезами Джен-Скора. А когда кидала гранаты, ее немного задело пулей.

— Будем знакомы, Джесси. — сказал человек. — Найд Харлан.

— Харлан? — удивилась Джесси. — Я слышала о Лине Харлане.

— Это мой брат. — ответил человек. — Где ты о нем слышала?

— В городе Маггета.

— Да, он как раз сейчас там.

— Но я слышала, будто его убили.

— Это только сплетни. — проговорил Найд.

— Джесси говорит, что в Кентре появился новый зверь. — сказал Фолькс.

— Надо слетать проверить. — проговорил Найд.

— Слетать? — удивленно спросила Джесси.

— Да, Джесси. Именно слетать.

— Найд не человек. — произнес Фолькс. — Он медведь.

— О, боже. — проговорила Джесси. И ее страх был не наиграным.

— Не беспокойся, Джесси. Он не оборотень. — сказал Латен.

— Так вы деретесь с оборотнями? — спросила его Джесси.

— И дерусь, и изучаю. — ответил Найд.

— Как это изучаете?

— Это сложно объяснить. Мне интересна их биологическая сущность. Формально, они не обязательно должны быть зверями.

— Но как вы тогда оказались человеком? — спросила Джесси.

— Тебя это так интересует?

— Моя специальность — биолог. — ответила Джесси.

— Тогда мы можем с вами поговорить на эту тему. Только не сейчас. Сейчас нам надо как следует отдохнуть до завтра.

— Подождите. — проговорила Джесси, когда Найд собрался идти. — Если вы медведь, то тогда вас могут заинтересовать двое медвежат, которых держит Маггет.

— Что?! — воскликнул Найд.

— До того, как я попала в Кентр, я работала в биологическом центре в городе Маггета, и я видела их собственными глазами.

— Дьявол! — вскрикнул Найд. — Где этот центр?

Джесси назвала адрес, Найд сорвался с места и выскочив на свободное пространство превратился в огненный шар, который в одно мгновение исчез, метнувшись сквозь стену.

— Джесси, ты их действительно видела? — спросил Латен.

— Да. Зачем мне врать? — проговорила она.

— Надо ехать туда. Ему может понадобиться наша помощь.

— Я еду с вами. Я знаю, где институт и знаю, где они находятся.

Семь человек и Джесси вскочили в машину. Другие нагрузили в нее оружие и боеприпасы. Ворота открылись и машина на всей скорости выскочила на улицу. Она помчалась вперед и через несколько минут вылетела на шоссе, соединяющее Джен-Скор и Маггет. Латен вел машину со всей возможной скоростью. Уже через полчаса машина влетела в Маггет и понеслась по одной из улиц. Джесси показывала куда ехать и еще через десять минут они оказались около БЦКМ.

— Это вы? — удивленно проговорил Найд, который оказался у входа. Он ходил взад и вперед, не зная, что делать.

— Вы их видели? — спросила Джесси.

— Нет. Я не нашел их там.

— Они глубоко под землей.

— Под землей? — удивился Найд и в следующее мгновение исчез.

Он появился через минуту.

— Они там. Дьявол!

— Идемте. — проговорила Джесси и пошла прямо ко входу в БЦ.

— Ты куда, Джесси? — удивленно спросил Найд.

— Их надо вывести оттуда. Так?

— Да, но мы не сможем это сделать. — сказал Найд. — Не буду же я убивать всех людей по дороге.

— Я же работала здесь, Найд. — сказала Джесси. — Идемте со мной.

Он быстрыми шагами прошел к ней.

— Что ты хочешь сделать.

— Давай договоримся, Найд. — тихо сказала Джесси. — Ты не будешь убивать людей и ты не будешь убивать оборотня.

— Какого оборотня? — не понял он.

— Того, который поможет тебе.

— Что за загадки, Джесси? Я не понимаю.

Она взяла его за руку и ввела в БЦ. Охранник только дернулся и тут же остановился. Он уже не видел двух проходящих людей.

Джесси провела Найда дальше и оказалась около лифта. Через несколько минут они опустились вниз и пошли по коридору. Уже был поздний вечер, и в БЦ не было никого, кроме охранников. Джесси своим воздействием заставляла их не замечать двух человек.

Они прошли до помещения, в котором находились медвежата и Джесси открыла дверь, используя ключ из своего вещества. Найд превратился в огненный шар и пролетел вперед. Оба медвежонка сразу же поднялись и Джесси услышала сигналы их мыслей, но на непонятном языке.

— Найд, ты должен сделать так, чтобы они не боялись меня.

— Они и не боятся тебя. — ответил он ровным спокойным голосом.

— Они не боятся меня сейчас, но они испугаются, когда узнают кто я.

— Я что-то не понял. — произнес он и в одно мгновение оказался рядом с Джесси в виде человека.

— Я оборотень.

— Я же видел, что это не так. — проговорил Найд.

— Зачем мне врать, черт возьми?

Найд в одно мгновение превратился в огненный шар.

— Я не вижу, что ты оборотень.

Джесси отключила имитацию человека и реакция медвежат была мгновенной. Они тут же бросились к стене и остановились, как только Найд что-то сказал им мысленно.

— Вот дьявол! Так значит ты выследил нас. — проговорил Найд.

— Найд, ты же сам говорил, что не все оборотни звери. Я хочу помочь тебе. Я выведу их отсюда.

— Но ведь ты сделаешь это не просто так?

— Пошли. — сказала Джесси и двинулась к выходу. Она снова включила имитацию мыслей человека. — Чего вы ждете? — спросила она, оказавшись за дверью. Два медвежонка двинулись к двери, направляемые сигналами Найда.

Они вышли. Найд оставался в виде огненного шара и двигался сзади. Через минуту они миновали пункт охраны и оказались в лифте, который поднял их на поверхность.

Все прошло без помех. Джесси вывела и медвежат и Найда к воротам БЦ.

— У вас все получилось! — воскликнул Латен.

Найд все еще оставался в своем огненном виде. Джесси молча пропустила медвежат к машине. Их подхватил Латен и еще один человек, имени которого Джесси не знала.

— Найд? — спросил Латен, удивленно глядя на него. — Джесси, в чем дело?

Она посмотрела на Латена и произнесла одну фразу.

— Я оборотень. — Латен в одно мгновение вспомнил все, что Джесси заставила его забыть. Это была ключевая фраза. Он рванулся чтобы что-то сделать и тут же остановился, поняв, что что-либо делать бессмысленно.

Люди в машине не знали, что делать. А Джесси на их глазах превратилсь в зверя и помчалась по улице. Она набрала скорость и взлетела вверх, вырастив на себе крылья.

Она поднялась высоко над городом и полетела в Джен-Скор. Найд не преследовал ее. Он остался внизу и Джесси видела, как машина двинулась с места, Скорости машины и птицы были примерно равны и Джесси двигалась высоко в небе над ними. Огненный шар исчез, но Джесси видела, что остался тепловой шар, невидимый в обычном свете. Он двигался над машиной и она остановилась посреди дороги.

В инфракрасном свете Джесси видела как от машины отделились два медвежонка и в сопровождении Найда отправились в лес. А сама машина двинулась обратно в Джен-Скор.

Джесси следила за ней и опустилась ниже. Другая ее часть постоянно оставалась около гаража и Джесси знала, что там ничего не произошло. Машина без проблем добралась до улицы, на которой был гараж, но не доехала до него. Один человек вышел и бегом пробежал расстояние до гаража. Через несколько минут оттуда выехали две другие машины. Люди из первой машины пересели в две новые и все двинулись обратно из города. Они въехали в лес и остановились на узкой проселочной дороге.

Джесси решила, что следить дальше незачем и полетела к зданию-птице. Она оказалась в клюве птицы и через несколько секунд ее впустили внутрь.

В зале находилось семь зверей и две птицы Джен-Скора.

— Джесси-Магда. — проговорил Джен-Скор. — Кажется, ты единственная из всех избежала этих бандитов.

— Я не только избежала их. — ответила Джесси. — Я еще и проследила за одной из групп.

— Как тебе это удалось? — прорычал зверь Маггета.

— С помощью вот этой бумажки. — ответила она, показывая документ Джесси Джениссон. — Когда они подъехали ко мне и потребовали документ, я показала, и они поехали дальше.

— И где же те, за кем ты проследила?

— Их больше нет. — ответила она.

— Ты их всех убила? — прорычал Маггет.

— А что мне оставалось делать? Они пытались сжечь меня. Вот я и поразвлекалась на славу.

— Все это довольно странно. — проговорил Джен-Скор.

— Ты и под огонь не попала и поразвлекалась на славу. — прорычал Маггет. — Я вот нисколько не развлекся и еле удрал от этих преступников.

— Наверно ты делал не так, как надо было. Ты зачем-то кидался на людей прямо на улице. Даже на меня наскочил сдуру.

— Что это ты такое говоришь? — прорычал Маггет, вставая с места. — Ты считаешь себя самой умной?

— Ну так я не кидалась на людей на улицах и осталась цела. А развлечение нашлось в одном укромном местечке и сразу восьмью преступниками стало меньше.

— Уж не в гараже ли на семнадцатой улице это было? — спросил Джен-Скор.

— В гараже, а на какой улице, я не смотрела. Туда заходили ваши вояки. Я их и послала, чтобы не мешали.

— Могла бы и впустить. — сказал Джен-Скор. — Мои ребята любят развлечения.

— Я развлекалась по-своему. — ответила Джесси. В ее мыслях всплыла выдуманная ею сцена, в которой унижалось половое достоинство мужчин. Джесси тут же ее подавила, но эффект от этого был мгновенным.

— Да ты просто зверь! — прорычал Маггет.

— Не будем винить девочку за ее шалости. — проговорил Джен-Скор. — Она, похоже, действительно поразвлекалась на славу. Да и за нами есть подобные грешки.

— Он мысленно представил картину унижения женщины, которой парировал мысль Джесси.

Вокруг раздался смех.

— Ты можешь выбрать себе любое место, Джесси-Магда. — сказал Джен-Скор, указывая на зал.

Джесси прошла на место, которое ей показалось удобным, и разлеглась на нем, мысленно показывая свое удовлетворение.

Некоторое время все молчали. Внезапно посреди зала возник человек. Джесси мгновенно узнала в нем Найда, но не подала вида. Она лишь выразила удивление.

— Вы звери. — проговорил человек. Он обвел всех взглядом, и остановил его на Маггете.

Маггет поднялся и в этот момент возник огненный шар, который в одно мгновение налетел на зверя. Тот метнулся в сторону, но нничего не смог сделать. Шар следовал за ним и жег до тех пор, пока от него ничего не осталось. В следующее мгновение он исчез.

Помещение наполнилось дымом и гарью. Это было странное пламя, Оно почти не имело языков. Маггет не сгорел, а стлел за несколько секунд, превратившись в гору пепла.

— Этот Харлан просто дьявол. — произнес Джен-Скор. — Не понимаю, чего ему надо от Маггета.

— А я понимаю. — произнесла Джесси. — Маггет по своей дурости держал в БЦКМ двух медвежат. Видимо, Харлан узнал об этом.

— При чем здесь медведи? — проговорил Джен-Скор.

— Как это при чем? — удивилась Джесси. — Мне Маггет говорил, что Лин Харлан сдался ему, когда он поймал нескольких медвежат.

— Да он просто идиот. — проговорил Джен-Скор. — Харлана невозможно поймать.

Он сам нарывается на неприятности. Черт! С этим надо что-то делать. Ты говорила, что встречалась с Харланом.

— Встречалась. Только Маггет мне все испортил. Я могла войти в доверие к Харлану. А теперь это невозможно.

— Ты же ничего не сделала для этого. — произнес Джен-Скор.

— Это сказал Маггет? — спросила Джесси.

— Вот черт. Опять этот Маггет.

— И что ты хотела узнать у Харлана? — спросил Джен-Скор.

— То, как он превращается в огненный шар. Если это узнать, он будет бессилен что-либо сделать. И есть у меня подозрения, что этот огненный шар может летать не только в атмосфере. — Последнее предположение Джесси сделала лишь для того, что бы усилить заинтересованность Синдиката в контакте с Харланом.

— Твои исследования связаны с этим? — спросил Джен-Скор.

— Пока у меня нет никаких зацепок. — ответила Джесси. — Мне придется долго искать, если не будет никакой подсказки.

— Сегодня нам делать больше нечего. — сказал Джен-Скор. — Мы можем разойтись. Джесси-Магда может занять место Кентра. Я покажу тебе. Птица встала и превратилась в человека. Как ни крути, в виде человека ходить было удобнее, чем в виде птицы.

Джесси оказалась в апортаментах с тремя комнатами, украшенными золотом и серебром. Здесь же находились скульптуры монстров, в которых когда-то превращался Кентр.

Джесси осталась в одной из комнат и улеглась на пол в виде рыжего льва, что ей показалось удобнее чем ложиться в виде человека.

Она проснулась утром от первого шороха снаружи. Все оставалось по-прежнему. Конечно, спать в зверином логове было несколько страшновато, но Джесси знала, что это не опасно для нее. Она преспокойно перешла в другую часть, находившуюся в Кентре, чтобы не оказаться сожженной во время сна.

В клюве птицы находилось только двое зверей. Они лежали на своих местах и почти не обратили внимания, когда туда вошла Джесси. Звери снова начали собираться.

Под конец их опять стало тринадцать вместе с Джесси и двумя птицами Джен-Скора.

Они почти ничего не говорили друг другу, а затем вылетели из клюва птицы, что бы лететь на площадку, куда должен был приземлиться транспорт с Гертрайса.

Все превратились в людей. Затем подъехало несколько десятков машин. Они остановились в стороне и тоже стали ждать.

Прошло около часа. В небе появилось пламя и в трех километрах от места ожидания опустился большой космический корабль. Из него вышли люди и направились к встречающим. Как только они вышли, выход из корабля оказался закрыт. Люди прошли около километра, и транспортный корабль стартовал обратно.

Система высадки была отработана давно. Никто не рискнул бы подойти близко к месту посадки из-за пламени тормозящего двигателя. Люди выходили и дверь сразу закрывалась. Поэтому никто не смог бы добежать до корабля, пока происходила высадка. А дальше не было никакого смысла ломиться в закрытый шлюз, тем более, что корабль должен был взлететь на тех же двигателях.

Люди оказались около встречающих, когда корабль уже скрылся. Их посадили в машины и повезли в город. Никто из них еще не подозревал, в какие условия они попадут. Машины двинулись назад, и над ними взлетели тринадцать больших птиц.

Всех доставили на большую закрытую арену. Люди оказались закрытыми на площадке и некоторое время ходили по ней. Кто-то сразу занял скамейки, и все ждали дальнейшей судьбы.

Тринадцать оборотней в виде людей отправились рассматривать прибывших людей.

— По нашим правилам никто не может убить их сейчас. — сказал Джен-Скор, обращаясь к Джесси. — Покупаешь и можешь делать с ним, что хочешь. Сейчас мы их будем смотреть, а потом будет аукцион.

— А вот и список. — сказал один из оборотней. Джесси так и не знала, кто из них кто. Она знала только Маггета и Джен-Скора. Список прошелся по рукам. Джесси лишь для проформы продержала его столько же, сколько держал каждый. Она прочитала список значительно быстрее и выбрала несколько возможных кандидатов по тем профессиям, которые значились напротив них.

В этот момент на арене находился человек, который объяснял остальным, что будет происходить.

Тринадцать человек прошли туда и сели за длинный стол. Людей стали вызывать по одному и каждый должен был рассказать за что, почему, как вышло, а затем о том, что каждый думал о самом себе и какими профессиями обладал.

Первый человек вышел и доложил обо всем как солдат. Он оказался офицером, осужденным за применение оружия в ситуации, когда этого нельзя было делать.

Еще несколько человек были осуждены за убийства. Их профессии не интересовали Джесси. Люди проходили один за другим.

Один из осужденных заявил, что осужден ошибочно. И все оборотни поняли, что это так и есть, но человек, рассказывая об этом, и не осознавал, что для него это может оказаться даже хуже, чем если бы он что-то совершил. Его осудили за убийство, которого он не совершал. По професси он оказался обыкновенным шофером.

Еще два человека были осуждены за убийства. Затем появился человек, который был осужден за грабеж.

— Я забрался в компьютер центрального банка и перечислил на свой счет сто миллионов. — сказал он.

— А потратить-то успел? — спросил Джен-Скор.

— Только восемь тысяч.

Среди оборотней прокатился смех.

— Так ты разбираешься в компьютерах? — спросила Джесси.

— Я специалист высшего класса. Я могу не глядя разобрать и собрать любой компьютер который у вас есть.

— А у нас вообще нет компьютеров. — усмехнулся Маггет.

— И ты знаешь схемы процессоров и других элементов? — спросила Джесси.

— Нет. Я знаю общие блочные схемы. И знаю программирование вплоть до микрокомандного уровня.

— Профессия? — спросил Джен-Скор.

— Сборка и наладка цифровых электронных устройств.

— Вот ужас. — произнес Маггет. — С такой профессией только на шахте и работать.

— Проходи. — произнес Джен-Скор, и человек, которого наметила для себя Джесси, прошел.

Вновь двигались люди, и среди убийц попался физик-теоретик. Он убил свою жену, когда она спалила какую-то его статью по физике. Джесси решила не спрашивать его ни о чем и также решила взять его.

Вскоре все люди закончились. Их было тридцать два человека.

— Кто нибудь хочет еще их расспросить? — спросил Джен-Скор. Ни у кого не было охоты спрашивать что либо еще. — Кому-то придется взять только двоих. И каждый берет не больше трех.

Аукцион начался сразу же. Людей вновь вызывали. Начальная цена устанавливалась в размере пяти тысяч.

В основном все расходились по этой цене. Цена подскочила до десяти тысяч, когда двое стали торговаться из-за человека, который зарезал трех женщин.

Затем торг застопорился на шофере, который ничего не совершил.

— Никто не хочет его взять? — спросил Джен-Скор. — Джесси-Магда, ты вроде любишь шоферов. — добавил он, намекая на гараж, где побывала Джесси.

— Ладно, возьму его. — ответила она.

Затем торг вновь продолжился. Еще один убийца ушел за семь тысяч из-за своего могучего вида.

Очередь дошла до программиста.

— Я беру его. — произнесла Джесси.

— Мне тоже нужны шахтеры. — сказал Маггет. — Шесть.

— Семь. — коротко ответила Джесси.

— Семь с половиной. — сказал Маггет.

— Восемь. — произнесла Джесси и коротким импульсом своего воздействия выбила из Маггета желание торговаться дальше.

Снова шла торговля, и Маггет поднял цену на физика до шести с половиной, после чего Джесси снова применила свое воздействие на него.

Один из убийц начал требовать справедливости, объявив, что он не товар, не раб, а всего лишь ссыльный. Цена на него тут же подскочила до двенадцати тысяч и оборотень, купивший его за эту цену, вышел к человеку и встал напротив него. Купленный был на голову выше оборотня.

— Ты моя собственность. — проговорил оборотень.

— А ты глупый коротышка. — ответил человек. — И я сбегу от тебя.

Оборотень рассмеялся и пошел на свое место. Он уже преставлял себе, как будет разделывать человека за то оскорбление, которое он ему нанес.

Торги закончились. На столе появилась гора денег, в которой присутствовли и девятнадцать с половиной тысяч, которые выложила Джесси.

— На этом церемония закончена. — произнес Джен-Скор. Деньги собрал человек, который вызывал вновь прибывших, и уложил их в чемодан.

Через мгновение «глупый коротышка» превратился в зверя и прыгнул на того, который считал себя всего лишь ссыльным.

Все обернулись, чтобы посмотреть на то, что происходит. Вновь прибывшие люди оказались в ужасе, а оборотни лишь ждали кровавого конца.

— Я с тобой еще разделаюсь. — прорычал зверь, соскакивая со своей жертвы. В нем сработало подсознательное отвращение к тому, что он захотел сделать.

Теперь каждый оборотень выводил купленных людей с арены и должен был сам заботиться о том, чтобы люди не сбежали. Для них это не составляло особого труда.

— На кой тебе черт эти два шахтера? — спросил Маггет проходя рядом с Джесси. Он вел своих трех рабов.

— Ты хочешь их купить у меня? — спросила Джесси.

— Вот еще. — ответил Маггет и пошел дальше. Установка на то, что он не хотел их покупать, действовала.

Людей сажали в машины, которые были у каждого оборотня.

— На этом мы прощаемся до следующей встречи. — сказал Джен-Скор. Оборотни садились в машины и разъезжались в разные стороны.

Подходя к машине Джесси обнаружила радиосигнал, идущий от нее. Через несколько мгновений стало ясно, что радиосигнал исходит от подслушивающего устройства, установленного в машине. Было очевидно, что подслушивание могло быть установлено только Синдикатом.

Джесси как ни в чем не бывало села за руль и повела машину через город. Три человека сидели сзади и молчали до тех пор, пока машина не выехала на широкую улицу с оживленным движением.

— Боже! Куда мы попали?! — взвыл шофер. — За что?!

— Кончай ныть. — проговорила Джесси. — Тебе повезло, что ты попал сюда, а не получил двадцать пять лет тюрьмы ни за что.

— Я думал, что оборотни — это сказки. — продолжал ныть человек.

— Вы действительно такой же зверь, как и тот? — спросил физик.

— Конечно. — ответила Джесси. — И убить меня гаечным ключом, как жену, вам не удастся.

— Откуда вы знаете про гаечный ключ? — спросил физик.

— Это было написано в сопроводительном листе. — ответила Джесси.

— Послушайте, я умею делать многое другое. — заговорил программист. — Почему надо сразу посылать нас на шахту?

— А вы, оказывается, не понимаете шуток? — усмехнулась Джесси.

Она заметила, что за машиной постоянно кто-то едет. Джесси повернула в другую улицу и обнаружила что преследователь сделал то же самое.

— Эй, нытик. — проговорила Джесси. — Ты ведь, кажется, шофер?

— Да.

— С этой машиной справишься?