/ Language: Русский / Genre:sf_fantasy / Series: Тайный Орден

Второй наследник

Ксения Бунеева

Магический дар — наказание или большая удача? Для Айрес он становится тяжкой ношей. Она — светлый маг в империи, где правят темные. Случайное знакомство на улице переворачивает всю ее жизнь. Теперь будущее трона на хрупких женских плечах. Ну и что, что ее дар еще не раскрыт? Главное, ведь не то, чем ты владеешь, а то, как ты сможешь это применить!

Бунеева Ксения

Второй наследник

Дорога в путь уводит длинный,

Вперед она меня зовет.

Напевчик нежный и старинный

Она из прошлого ведет.

Иду вперед и озираюсь —

Вдали горят костров огни.

Их искры в небо улетают,

Даря свой блеск миров пыли.

Что будет там за поворотом,

Никто не скажет мне теперь.

Полночный свет звезды осенней

И стук негромкий в чью-то дверь.

Знакомых глаз стальные искры

И теплота твоей руки,

И мерный шаг — смелый и быстрый,

И сердце пылкое в груди.

Все это больше не сотрется

Из памяти моей вовек.

Пускай пройдут шальные ливни

И землю скроет белый снег.

И, взявшись за руки, с тобою,

Пройдем сквозь воду и огонь,

Сквозь встречи или расставанья,

Сквозь слезы, ненависть и боль.

Нас впереди ждет неизвестность,

А в прошлом — паутина лжи.

Не бойся! Справимся, поверь мне!

Лишь за руку меня держи!

Пролог

В Лонгджере наступал мрачный зимний вечер. Люди спешили покрепче запереть двери и окна, чтобы не пускать холод в свои жилища. Никто не бродил в это время по улицам, разве что патрули стражников короля, или случайные путники, не успевшие засветло добраться до постоялых дворов.

По глухой темной улице шла невысокая девушка в рваном дорожном плаще. Ее сил не хватало, чтобы идти самостоятельно, и она рукой опиралась о стены домов. Ветер так и стремился сбить ее с ног, но девушка держалась, казалось, из последних сил.

Наконец, ей стало совсем невмоготу. Она подошла к ближайшему дому и слабо постучала. За дверью послышалась возня.

— Кого это там принесло? — донесся сердитый голос.

— Откройте, прошу…. - простонала девушка. — Мне нужна помощь!

Дверь со скрипом отворилась и в проеме показался суровый старик и мальчик лет тринадцати, выглядывающий из-за его плеча. Он бегло осмотрел девушку и в его глазах появился лучик любопытства. Мальчик легонько взял деда за плечо и вышел вперед.

— Чего тебе нужно? — спросил хозяин. — Мы не подаем милостыню!

Девушка подняла усталое лицо. На вид ей было лет шестнадцать-семнадцать. Она не была похожа на обычную нищенку. Ее костюм, уже ставший совсем ветхим, еще хранил следы роскоши и был сшит из дорогого материала. Русые волосы были усыпаны снежными хлопьями и кое-как сплетены в косу. Похоже было, что она пришла издалека. Ее обувь совсем прохудилась, а ноги были сбиты в кровь.

Девушка опиралась о стену правой рукой.

— Мне не нужна милостыня, — проговорила она, едва дыша.

— Тогда зачем ломиться в такой час к честным людям? — сердито проговорил старик и хотел закрыть дверь.

Девушка крепко ухватилась за нее и помешала ему. Мальчик, стоящий впереди деда, попытался отвести ее руку в сторону, но гостья вцепилась в дверь основательно, рискуя прибить тонкие пальцы о дверной короб.

— Прошу вас, помогите мне! — крикнула она из последних сил и потеряла сознание.

Мальчик успел подхватить неожиданную гостью на руки.

— Мы должны помочь ей, дедушка, — не по-детски серьезно сказал он. — Видишь, она еле жива!

Старик что-то сердито пробормотал и помог ему поддержать девушку.

— Ладно, Грой, ты прав! — произнес он. — Не бросим же мы ее здесь! Пусть отлежится до утра, а потом решим, что с ней делать!

Подняв почти невесомую девушку, мальчик внес ее в дом. Старик опасливо выглянул за порог и удостоверившись, что никого поблизости не, плотно закрыл дверь.

Глава 1

За окном только-только занимался рассвет. Я вышла за дверь своей лачуги и кое-как подперла ее бревном. Брать в моем жилище было нечего, поэтому грабителей я не опасалась. Закрывала дверь лишь потому, что так полагалось.

Вокруг не было ни души. И это неудивительно! Там, где живу я, обычно мало людей. Они заходят сюда лишь изредка, да и то, чтобы выбросить что-нибудь в тупиковом переулке. Мой единственный сосед — старик Говард. Ему уже более восьмидесяти лет и он редко выходит из такой же лачуги, как моя. Говарду легче прятаться от людей, чем быть рядом с ними. В этом мы похожи с ним, только причины уединения у нас разные.

Я постучала в дверь и оттуда раздался хриплый голос моего соседа.

— Кто это? — рявкнул он.

— Это Айрес!

— А, это ты, детка! — уже ласково ответил Говард. — Никак собралась на рынок?

Дверь отворилась и я увидела перед собой уже привычное лицо. Говард был высок и худощав. Его глаза еще хранили ясность и он мог легко узнать любого. Одетый в старую рваную куртку, старик опирался на свою палку и другой рукой придерживал дверь.

— Спасибо, что зашла и не забыла обо мне! — улыбнулся он. — Мне-то никто, кроме тебя не поможет! Внук мой так занят, что иной раз забывает зайти.

— Не благодарите, Говард, — замотала головой я. — Лучше скажите, может, вам что принести?

Сосед задумчиво почесал затылок и ответил:

— Пожалуй, купи-ка мне краюху хлеба и ломоть сыра. Только выбери сыр помягче — все-таки я уже не тот, что прежде! Твердый мне не угрызть!

Говард засмеялся и полез в карман. Он достал оттуда пару монет и подал их мне.

— Этого должно хватить, детка, — сказал он.

Я быстро взглянула на монеты. Их было ровно столько, сколько нужно.

— Ждите меня с покупками! — улыбнулась я.

— Я только и занимаюсь тем, что жду! — воскликнул Говард. — Ну а тебя буду ждать особенно!

Я снова улыбнулась ему и развернулась, чтобы уйти, но сосед окликнул меня. Я обернулась.

— Желаю тебе найти своего принца, Айрес! — сказал он.

— Какой уж тут принц! — рассмеялась я. — Я-то уж точно принцесса, да еще и с фамильным замком!

Я кивнула в сторону своей лачуги. Говард лишь покачал головой.

— Не стоит терять надежду, Айрес! Взгляни на меня! Мне уже столько лет, что и сам со счета сбился, а я все жду, что мне повезет!

— Мне бы такую уверенность! — вздохнула я и направилась к выходу из нашего темного переулка.

Мой сосед Говард — художник. Всю свою жизнь он писал картины, надеясь, на старости продать их и зажить припеваючи. Но это так и осталось лишь его планами. Сейчас в его лачуге было множество прекрасных картин, которые пылились в углу. Говард ждал, что за ними придут день ото дня, но покупателей не было. Несмотря на это, он продолжал понемногу писать и всегда надеялся на лучшее. Я раз в месяц вывешивала для него объявления на городской площади. После этого приходили некоторые трактирщики и лавочники и покупали пару-тройку картин за бесценок, но этим все и заканчивалось. Говард не продавал им свои настоящие шедевры, надеясь найти более достойную публику для них. Все вырученные деньги он отдавал своему внуку Грою, чтобы тот мог брать учиться в городской академии. Себе же Говард оставлял лишь малую часть, на которую я и покупала ему еду по воскресеньям.

Сама я редко бывала на рынке, чтобы купить продукты. Денег у меня не водилось, а заработок было сложно найти. Поэтому, я и перебивалась кое-как. Но сегодня мне повезло — у меня были три золотые монеты. Я заработала их, помогая одной ворчливой портнихе. Она вначале не хотела нанимать меня даже на временную работу, но я смогла вовремя заплакать и все-таки растопила ее сердце. Портниха доверила мне шить воротник платья одной герцогини и мне это с лихвой удалось. Примеряя наряд, герцогиня так восхитилась работой, что сама заплатила мне, на зависть портнихе, три золотых. Так я и приобрела свое небольшое богатство.

Пройдя по бесконечным закоулкам Бедняцкого района, я, наконец, вышла в чистый и убранный Рыночный. Здесь на широких улицах размещалось множество торговых лавок и различных забегаловок. Я часто бродила здесь и смотрела сквозь стеклянные витрины, как разодетые в пух и прах дамы выбирают себе то новое кружево, то одно из многочисленных украшений. Сама я никогда не была внутри такой лавки. Меня бы просто не пустили даже на порог. Из-за моих лохмотьев мне был заказан вход в такие заведения.

Впереди показалась рыночная площадь, с которой доносились голоса и звуки, смешивающиеся в единую какофонию. Нельзя было разобрать, что и где говорят. Здесь было все — крики людей, блеяние овец, ржание лошадей и даже детский плач.

Вокруг меня толпились люди всех чинов и сословий. Все они пришли сюда, чтобы купить какой-нибудь товар. У каждого из них было различное количество денег, но, несмотря на это, карманники так и шарили глазами по толпе, чтобы вовремя сцапать у зеваки кошелек. Зная это, я крепко зажала свои монеты в руке и прижала их к груди.

С пустой корзиной я продвигалась сквозь толпу к уже знакомому мне прилавку, где торговал Вейн. Этот человек знал меня и всегда немного уступал в цене. Пожалуй, он был единственным, кто хоть как-то старался мне помочь. Дела Вейна шли хорошо и он мог время от времени заниматься благотворительностью для таких как я и Говард.

Я с трудом протискивалась сквозь людской поток. Впереди меня был настоящий затор. Одна расфуфыренная дамочка вела ссору с продавцом украшений из-за цены его изделий. Ей хотелось купить их по низкой цене, а он не собирался уступать. Вокруг них собрались любопытные граждане, с интересом наблюдавшие за этой сценой. Однако, стражники, окружавшие дамочку, не подпускали к ней никого и стали так широко в рыночном ряду, что никто толком не мог обойти их.

— Вы торгуете подделками! — кричала дама. — Да еще и требуете баснословные деньги за них! Как вам не совестно!

— Простите, миледи, но эти цены одобрены его величеством на прошлом торговом съезде! Я никак не могу их изменить! — оправдывался торговец. На вид ему было около сорока лет и весь его вид говорил о честности и законопослушании.

— Это немыслимо! — вопила на весь рынок взбалмошная женщина. — Вы еще и спорите со мной! Да вы хоть знаете, кто я такая?

— Не имею чести! — ответил торговец.

— Я — леди Майра, законная владелица замка Белой Звезды и герцогиня Лауренская!

Торговец склонил голову и вежливо ответил:

— Я рад, что вы почтили меня своим присутствием, но изменить цену я все же не могу.

— Что значит — не могу? — снова вскричала леди Майра.

— Если я изменю цены для вас, то мне придется сделать это же для остальных! А тогда я просто не смогу кормить семью и окажусь на улице! — опустил глаза торговец.

— Вот значит как! — презрительно вскинула голову дама. — В таком случае, тебе скоро совсем не придется ее кормить! Я — приближенная короля и я сообщу ему о твоем неповиновении! Завтра же твою торговлю прикроют!

— Помилуйте, госпожа! — взмолился торговец. — Мне ведь совсем нечего есть! Не губите! Смилуйтесь!

— Ты не достоин милости! Ты оскорбил придворную даму! — не унималась леди Майра.

Торговец виновато опустил голову и по его щеке скатилась слеза.

— Прошу вас, сжальтесь надо мной! — снова взмолился он. — Не дайте погибнуть честному человеку!

— И ты еще говоришь мне о честности! — взвилась придворная дама.

— И правда! Зачем ей об этом говорить, если она не знает такого слова! — послышался озорной голос из толпы.

— Кто это посмел сказать? — прошипела леди.

— Угадайте! — снова ответил тот же голос.

Майра обвела толпу глазами, но не смогла понять, кто же это кричит. Людей вокруг было множество и найти кого-то одного было просто невозможно.

— Ну что, кишка тонка? — насмешливо ответил тот же голос.

— Ах ты, паршивец! — вскипела Майра. — Я отправлю тебя в темницу!

— Это мы еще посмотрим! А сначала попробуйте вот это!

В леди Майру тут же полетел крупный помидор, который мгновенно испортил ее великолепное светлое платье. Дама завизжала, а из толпы показался высокий темноволосый парень.

— Ну как вам, миледи? — засмеялся он и его хохот тут же подхватила толпа.

— Взять его! — крикнула дама.

Стражники бросились за парнем в погоню и началась невообразимая суматоха. Бросатель помидоров исчез в толпе и его стали выслеживать. Народ, увидев воинов, рванул в рассыпную. Многочисленные прилавки полетели на землю. Все товары оказались разбросаны по вымощенной камнем площади. Торговцы разразились страшными ругательствами.

Тем временем карманники не дремали. Один ушлый мальчишка подскочил к леди и рванул с ее пояса кошелек. Майра, еще не оправившись от помидора, ощутила новую потерю и схватилась за пояс, но было поздно.

Я в этот момент решила прошмыгнуть мимо и добраться — таки до прилавка Вейна, но не тут то было. Мальчишка — вор сбил меня с ног и мы упали рядом. Увидев, что дама заметила пропажу и направляется в нашу сторону, он бросил мне кошелек со словами "Держи, это тебе" и быстро убежал. Я попыталась подняться, но мое платье зацепилось за прилавок и я не могла освободиться.

— Держи воровку! — крикнул леди Майра, указывая на меня.

Один из стражников тут же двинулся в мою сторону, протискиваясь сквозь толпу.

Я с силой рванула подол платья и вскочила на ноги. Послышался треск рвущейся ткани. Злополучный кошелек болтался в моей корзине и времени его выбрасывать не было.

Не чуя ног, я помчалась прочь с рынка. Стражники, которым так и не удалось схватить того парня, гнались теперь за мной. Я не видела, куда бегу и неслась сломя голову. На пути мне то и дело попадались какие-то типы, которые норовили схватить меня в объятия, и это сильно мешало моему бегству.

Вокруг мелькали незнакомые дома и различные заведения. Я слышала, как звенят шпоры на ногах моих преследователей. Они были уже совсем рядом и я прибавила скорости. Но силы мои были на исходе. Еще мгновение и я упаду!

Последней моей надеждой стал переулок в конце квартала. Я без раздумий свернула в него и оказалась в тупике. Ощутив свое положение, я почувствовала, как по спине бегут мурашки, а на лбу выступает холодный пот. Мне конец! Сейчас меня схватят!

— Она свернула туда! — послышался голос из-за угла.

Я зажмурилась и приготовилась к худшему.

Вдруг меня кто-то схватил за руку и с силой втащил в какой-то сарай. Я хотела крикнуть, но мне зажали рот.

— Молчи, если хочешь жить! — шепнул уже знакомый голос.

Он втолкнул меня в темный угол и сам стал рядом. Было темно и я не видела своего спасителя. Я лишь чувствовала, как он плотно обхватил меня и мы прижались к стене.

— Стой тихо! — приказал он.

Рядом резко распахнулась дверь и я поняла, что мы находимся за занавеской из мешковины, которая едва скрывает нас. Стражники вошли в сарай и осмотрелись.

— Ну и где эта девка? — спросил один.

— А кто ее знает! Может, она в другой переулок побежала!

— Ты же сам сказал, что она здесь! — крикнул первый.

— Да кто ж их разберет! Их тут сотни этих нищенок!

Первый стражник подошел вплотную к занавеске и я замерла от страха. Одно его движение и мы пропали. Он внимательно взглянул прямо на меня и вдруг отвернулся.

— Идем! Здесь никого нет! — скомандовал он и вышел вместе с товарищем.

Дверь сарая закрылась и я вздохнула с облегчением. Мой спаситель отпустил меня и вышел из нашего укрытия.

Он взглянул на меня и рассмеялся.

— Ну как вам сей приют, леди? — спросил он, обводя глазами помещение.

— Вполне сносен! — ответила я в том же тоне.

— Я вижу, вы бледны! — воскликнул он. — Так страшно было бежать от преследования?

— Мало приятного! — фыркнула я в ответ.

Незнакомец снова взглянул на меня.

— А разве сейчас модно ходить в половине платья? — с усмешкой спросил он.

Я оглядела себя и увидела, что стою перед ним почти голая. Подол моего платья был разорван напополам и полностью открывал ноги. Я схватила ткань и попыталась хоть как-то прикрыться.

Увидев это, мой спаситель рассмеялся еще громче и сказал:

— Не стоит скрывать такие прелестные ноги! Тем более, что они меня не интересуют!

Я так и вспыхнула. Мало того, что он насмехается надо мной, так еще и сообщает, насколько я ему безразлична.

— В мои цели и не входило соблазнение рыночного хулигана! — дерзко выпалила я.

— А мне кажется, мой меткий выстрел помидором должен был привести тебя в восхищение! — воскликнул парень.

— Я чуть не попала в темницу из-за тебя! — разозлилась я. — Какое может быть восхищение!

Парень склонил голову и простонал:

— Каюсь! Не знал, что ты влипнешь в эту историю! Наверное, тебе очень везет, раз погнались именно за тобой!

— Ты даже не представляешь как! — со злостью ответила я.

Парень, молча, взял меня за руку и усадил на какой-то мешок. Сам сел напротив.

— Как тебя зовут? — спросил он.

— Айрес, — нехотя ответила я.

— А я — Редж. Будем знакомы!

Я ничего не сказала в ответ. Редж усмехнулся и внимательно посмотрел на меня.

— Может, скажешь хотя бы, что тебе приятно познакомиться? — спросил он.

— Не хочу тебе врать! — съязвила я в ответ.

— Ну, в таком случае, я оставлю тебя и не буду больше надоедать своим присутствием! — воскликнул парень, вставая с мешка.

Он открыл дверь и солнечные лучи осветили его лицо. Редж оказался вполне симпатичным и очень даже приятным внешне.

— Стой! — крикнула я. — Неужели ты оставишь меня здесь в таком виде?

— Ты же сама не хочешь разговаривать со мной! — хитро прищурился мой спаситель.

— Но я же не могу идти по улицам вот так вот! — я указала ему на свое разорванное платье.

— Раньше тебя это не смущало!

— Раньше я убегала от погони! По твоей, кстати, милости! А теперь мне нужно вернуться домой!

— И что ты предлагаешь? — спросил Редж, возвращаясь ко мне.

— Я хочу, чтобы ты нашел мне новое платье! И этим искупил свою вину! — требовательно заявила я.

В ответ парень рассмеялся и взял меня за руку.

— Милая моя, Айрес! — торжественно произнес он. — Неужели, тебе мало того, что я тебя спас?

— За это тебе спасибо, но я же должна вернуться домой!

— Тогда заключим договор! — предложил Редж.

— Какой еще договор? — искренне удивилась я.

— Где ты живешь?

Вопрос был неожиданным. Я понятия не имела, кто такой этот Редж, но ему удавалось удивить меня каждый раз, когда он открывал рот.

— Все просто, Айрес, — не стал ждать ответа он. — Ты предоставишь мне ночлег и укрытие, а я тебе — платье!

— Между прочим, я здесь по твоей милости! — попыталась защититься я.

— Тогда я пошел!

С этими словами Редж снова открыл дверь и шагнул на улицу.

— Стой! — закричала я.

— Одумалась все-таки! — ухмыльнулся парень. — Так где ты живешь?

— Я живу в самой ужасной дыре этого города, — выпалила я. — Если тебя это устраивает, то добро пожаловать!

— Это то, что нужно! — радостно воскликнул Редж.

Он выхватил у меня из рук корзину и извлек оттуда кошелек леди Майры.

— Сейчас я сбегаю в ближайшую лавку и принесу тебе платье! — сказал он.

— А вдруг ты меня обманешь? — возмутилась я в ответ.

— Даю слово рыцаря!

— Не смешно, Редж!

— А я и не шучу! — серьезно ответил он.

— Если ты рыцарь, то почему берешь чужие деньги? — спросила я.

— Они были бы чужими, если бы я их украл! А так получается, что мы их просто нашли! — спокойно объяснил Редж. — Жди меня здесь!

Он открыл дверь и исчез.

— Редж, постой! — крикнула я вслед.

— Жди! — повторил он и ушел.

Я осталась одна в темном сарае где-то на задворках города. Сегодняшнее утро было просто ужасным. Я поняла, что влипла в очередную историю из тех, на которые мне постоянно везет. Этот загадочный Редж, наверняка, бандит. Ему ничего не стоит кого-нибудь ограбить или убить. И зачем только я согласилась пустить его к себе! Я же ставлю себя под удар и рискую разоблачением!

Через полчаса мучительного ожидания, Редж вернулся. В его руках было простое светлое платье. Оно было совсем не дорогим, но мне показалось просто волшебным. Я уже два года не позволяла себе ни одной обновки.

— Прошу, леди! — с насмешкой протянул мне платье Редж.

Я взяла его и собралась переодеться, но парень и не думал покидать наш сарай.

— Может, выйдешь? — сказала ему я.

— Чтобы нас тут заметили и схватили? Ну уж нет!

Я с укором взглянула на него. В ответ Редж лишь глубоко вздохнул и отвернулся лицом к стене.

— Ладно! — проговорил он. — Так и быть — отвернусь! Хотя твои прелести меня мало волнуют!

— Очень даже зря! — произнесла я, снимая разорванное платье. — Ты много теряешь!

— Так, может, мне повернуться? — сказал Редж, оборачиваясь ко мне.

— Нет! — крикнула я, закрываясь новым платьем. — Стой, как стоишь!

— Не поймешь вас, женщин! — самодовольно заявил он и снова отвернулся.

Я продолжала переодеваться. Редж тихонько насвистывал известную мелодию и нетерпеливо барабанил пальцами по стене.

— Можешь обернуться! — скомандовала я.

Парень взглянул на меня и расплылся в улыбке.

— Ты прекрасна, Айрес! — воскликнул он. — Надеюсь, с размером угадал?

— Вполне!

— Значит, я хорошо разбираюсь в женщинах!

— Ну ты же рыцарь! — уколола его я.

— Между прочим, — серьезно заявил Редж. — Не стоит больше упоминать об этом! Ты ничего не знаешь обо мне!

Мой спутник сразу помрачнел и уже сухо спросил меня:

— Готова?

Я кивнула. Редж взял меня под руку и вывел из сарая. Мы вместе пошли по шумным улицам по направлению к рынку. Внезапно он схватил меня за талию и плотно прижал к себе.

— Это еще зачем? — возмутилась я.

— Впереди патруль! — шепнул мой спутник. — Так что улыбайся мне! Мы должны быть похожи на обычных людей, иначе нас могут схватить.

Из толпы и правда показались двое стражников. Я быстро повернула голову к Реджу и мило улыбнулась ему. Парень сделал также. Мы были как прикованы друг к другу и шли вперед. Когда мы поравнялись с патрульными, один из них указал на нас другому и оба направились в нашу сторону. Редж сразу же заметил это. Он резко прижал меня к стене и поцеловал. Я пыталась оттолкнуть его, но он так крепко сжал мои руки, что я ничего не смогла сделать.

Стражники шли медленно. Они задержались прямо напротив нас. Один что-то сказал и оба засмеялись. Редж не отпускал меня все это время и наш поцелуй показался мне вечным.

Наконец, патрульные прошли мимо и мой спаситель отпустил меня.

— Что ты себе позволяешь? — набросилась я на него.

— Я спасаю наши шкуры! — буркнул в ответ Редж. — И, кстати, мне это доставило мало удовольствия!

— Да ты просто хам! — крикнула я и быстро пошла вперед.

Редж догнал меня и снова схватил под руку.

— Помни про наш уговор, Айрес! — заметил он.

По пути мы зашли к Вейну и накупили целую корзину еды. Благо, что Редж сохранил кошелек герцогини. По его словам, она даже не заметит этой потери.

Оказавшись в моем тупике, Редж не на шутку удивился.

— Я не думал, что ты живешь в такой дыре! — воскликнул он.

— А я предупреждала!

— Я просто в восторге! — снова воскликнул парень. — Ты — просто подарок судьбы, Айрес!

Наверное, он был сумасшедшим. Его радовало, что я живу в самом мерзком месте на земле!

Я отнесла продукты Говарду, а Редж ждал меня рядом. Старик поблагодарил и хитро улыбнулся, увидев парня.

— Я же говорил, что ты встретишь принца, Айрес! — сказал он.

— Если бы он был принцем! — разочарованно вздохнула я в ответ.

— Где ты его нашла? — полюбопытствовал старик.

— И не спрашивайте, Говард!

Распрощавшись с соседом, я повела Реджа в свою лачугу. Он поступил, как настоящий рыцарь — отодвинул бревно от моей двери и со скрипом открыл ее. Оказавшись внутри, он громко присвистнул и сказал:

— Мне здесь определенно нравится!

— Я бы не спешила с такими заявлениями!

Редж отмахнулся от моих слов и плюхнулся на старый диван, который лишь носил это название. Я выложила продукты в такой же древний шкаф и села рядом с ним.

— А теперь расскажи мне, зачем я тебе нужна? — строго спросила я.

— Может, лучше угостишь меня чем-нибудь для начала? — улыбнулся Редж.

— Ну уж нет! Сначала я жду ответа!

Парень наклонился ко мне ближе и прошептал:

— Как думаешь, Айрес, кто я?

— Понятия не имею!

Редж откинулся назад и проговорил:

— У меня здесь важное дело, но оно должно остаться втайне! Поэтому мне необходимо убежище вроде твоего дома! Приютишь меня — получишь щедрое вознаграждение!

— А меня не бросят за это в темницу? — осведомилась я.

— Если будешь молчать — не бросят!

— Хватит водить меня за нос, Редж! Скажи честно! — рассердилась я.

Режд вздохнул и посмотрел в потолок.

— Я — вор!

— Что? — воскликнула я.

— Я — вор, Айрес! — повторил Редж. — Мне нужно украсть одну ценную вещь из дворца, поэтому я здесь!

Я просто вспыхнула от негодования, услышав это.

— И для этого ты решил использовать мой дом? Чтобы потом подставить меня? — крикнула я на Реджа, глаза которого тут же засверкали и он расплылся в довольной улыбке.

— Айрес, детка! — сладким голосом ответил он. — Я просто пережду у тебя пару деньков, а потом мы распрощаемся и ты меня больше не увидишь!

— Скорей бы! — фыркнула я. — У меня от тебя одни неприятности!

Редж развел руками и откинулся на спинку моего древнего дивана, от чего тот заскрипел, как старая телега.

— И что ты собираешься красть? — решила немного полюбопытствовать я.

Редж равнодушным взглядом смотрел в потолок и ответил не сразу.

— Тебе этого знать не нужно! Предмет слишком ценный!

— В таком случае, проваливай из моего дома! — строго сказала я, встав с дивана и указывая на дверь.

Редж сел на край дивана и удивленно посмотрел на меня.

— Это еще что за штучки? — спросил он.

— Сначала меня обозвали воровкой, потом чуть не бросили в темницу и все из-за тебя! — возмутилась я в полный голос. — И ты еще будешь скрывать от меня свои грязные делишки, за которые меня могут упечь за решетку?

— Айрес, я не причиню тебе больше никакого вреда! — заверил Редж. — Тебе просто нужно молчать обо мне и ни о чем не спрашивать!

— Не скажешь? — нахмурилась я в ответ. Редж отрицательно помотал головой.

— Вон из моего дома!

Парень лишь усмехнулся и снова откинулся на спинку дивана. Меня просто поразила такая наглость. Сегодняшний день вместе с этим Реджем были просто ужасны! Я даже не представляла, как смогу выгнать его теперь. Я уже начинала терять терпение, а когда это происходит, я не могу контролировать свои способности и могу натворить дел.

— Редж, я серьезно! — повторила я снова. — Тебе лучше уйти!

— А тебе лучше успокоиться и покормить меня! — равнодушно ответил мой незваный гость.

Что же мне делать? Он точно сам не уйдет! Раскрыть свой секрет я тоже не могу, иначе Редж просто сдаст меня властям!

Я села на диван и посмотрела ему в глаза, стараясь вызвать хоть каплю сочувствия.

— Может, все-таки объяснишь мне, что происходит! — попросила я.

— Тебе лучше не знать! — серьезно ответил он. — Эти сведения опасны для жизни!

— А тебе самому не страшно?

— Ни капли! От меня слишком многое зависит, чтобы я боялся!

Что же он скрывает? Меня начинало мучить любопытство и злость одновременно. Совсем неподходящие союзники для меня. Контролировать себя мне всегда сложно!

— Скажи мне! — не сдавалась я.

— Не скажу! — отозвался Редж.

— Скажи!

— Не скажу! — уже со вздохом ответил мне он.

— Редж! В самом деле! — выкрикнула я и тут же из шкафа выпала тарелка и с грохотом разбилась.

Ну началось! Он все-таки вывел меня из себя! Теперь держись!

Редж встрепенулся и пристально заглянул мне в глаза.

— Это еще что? — подозрительно спросил он.

— Ничего особенного! — ответила я, как можно спокойнее. — Я все еще жду объяснений!

— Можешь ждать сколько угодно!

— Не зли меня, Редж!

— А то, что будет? — ехидно прищурился он.

В этот момент я окончательно разозлилась и со шкафа посыпалась посуда. Редж вскочил с дивана и снова взглянул на меня.

— Айрес? — вопросительно произнес он.

Я молчала, ожидая, когда же он сделает свое предположение, но он продолжал молча меня разглядывать.

— Айрес, ты маг? — спросил Редж.

— Нет! — тут же выпалила я.

— Теперь мне все ясно! — уверенно заявил Редж. — Иначе, зачем бы тебе жить в этой дыре и бояться стражников!

— Редж, ты не прав! — я старалась его урезонить, но он уже был близок к разгадке.

— Ты даже не представляешь, как я рад нашей встрече! — воскликнул он. — Мне как раз нужен такой человек, как ты!

Я недоуменно посмотрела на него. Он все еще продолжал меня удивлять.

— Зачем тебе такие, как я?

— Значит, ты все-таки маг! — подхватил мои слова парень.

— Забудь об этом! — прикрикнула я на него.

— Мы можем помочь друг другу, Айрес! — сказал Редж, сев рядом со мной.

— Интересно, как? — опять вскинулась я. — Мы оба с тобой преступники! Что мы можем?

— Позволь тебе сказать, что я — никакой ни вор! И у меня есть все возможности, чтобы тебе помочь!

— Редж! Ты несешь ерунду!

— Сначала выслушай! — остановил меня мой случайный собеседник.

Глава 2

И зачем я только послушала его? Зачем согласилась на его условия? Теперь мы бредем вдвоем по ночному лесу в поисках какого-то дома, где должно состояться собрание Тайного Ордена, к которому, по его словам, принадлежит Редж.

Я не очень-то ему поверила, но мое положение не таково, чтобы ставить свои условия. Сейчас мне грозит разоблачение, а этого нельзя допускать! Мне все-таки пришлось признаться Режду, что я маг и что скрываюсь именно поэтому. Если бы не мой дар, я бы сейчас жила в роскошном замке на севере нашего государства и имела бы высокий титул, но, увы, мне не повезло! С шестнадцати лет у меня стали проявляться необычные способности и мне пришлось покинуть родной дом, чтобы избежать еще более страшных последствий. Я кое-как добралась до столицы Джертийской империи — Лонгджера и поселилась в своей ветхой лачуге, чтобы меня не смогли найти. Мне это удалось, но с тех пор моя жизнь стала настоящим кошмаром. Я все время боюсь разоблачения, все время скрываюсь и перебиваюсь случайными заработками.

Наш король Нейгарт запретил магию много лет назад. Почему, остается загадкой, ведь все его предки, также правившие империей, сами были магами. Теперь же людей с необычными способностями отыскивали и казнили, а их родных бросали в темницы, или убивали, чтобы прервать род.

Редж рассказал мне, что состоит в Тайном Ордене Щита Империи. Что это за орден, я не знала. Редж объяснил, что они веками охраняли королевский род от посягательств других и незримо поддерживали равновесие и порядок в стране. Именно этот орден и поручил ему похитить из дворца древний артефакт и доставить его законному владельцу. Ни о названии артефакта, ни об имени владельца, мне ничего не было известно. Редж решил не вдаваться в подробности и просто отвести меня на их собрание. По его словам, им нужен как раз такой человек, как я.

Я не очень-то верила ему, но выбора у меня не было. Во всяком случае, если он задумал что-то преступное, я всегда смогу дать ему отпор. Если меня разозлить, я могу одним словом сотворить нечто ужасное.

Мы шли сквозь лес наугад. Никаких тропинок и никакой дороги. Редж говорил, что знает, куда нужно идти. Я покорно шла за ним и все время спотыкалась о кочки, или цеплялась за ветки. Увидев, что толку от меня мало, Режд взял меня "на буксир" — потащил за руку, направляя, куда лучше ступать. После этого идти стало немного легче.

— Редж, куда мы идем? — в сотый раз спросила я.

— Потерпи, Айрес! — буркнул он. — Мы уже почти на месте! Ты же не думала, что собрание Тайного Ордена будет проходить где-то поблизости?

— Тогда не было бы смысла называть его тайным! — огрызнулась я. Мне уже порядком надоело блуждать в этом диком лесу и все время натыкаться на что-то, царапая ноги.

— Просто иди за мной и все!

Я не стала препираться со своим проводником дальше и, молча, продолжила свой путь. Через полчаса мучительного блуждания впереди показались огоньки.

— Вот мы и пришли! — радостно шепнул Редж.

— Что это за место?

— Это охотничий домик! Он находится так далеко, что сюда редко кто-то забредает. Поэтому Орден и выбрал его для проведения собраний.

— А много вас в этом ордене? — поинтересовалась я.

— Всего пятеро, — ответил Редж. — Но есть еще непосвященные!

— Кто они?

— Это те, кто желает вступить в Орден, но еще не прошли всех положенных испытаний.

— А ты, значит, прошел все? — решила съязвить я.

— Айрес! — серьезно и даже сердито произнес Редж. — Если ты думаешь, что это шутка, то ты ошибаешься! На твоем месте я бы вел себя скромнее!

Я промолчала, закусив губу. По-моему, здесь и правда назревает что-то серьезное. Если уж даже Редж стал говорить так сердито. За весь день, что мы провели вместе, я, наконец, сумела его рассмотреть. Мой спутник был высокого роста, темноволосый с глубокими карими глазами. Черты его лица не были совершенны, но в нем виделось благородство и достоинство. Если бы не наряд уличного бандита, я бы могла принять его за особу королевских кровей.

Мы подошли к небольшому домику. Окна тускло светились и за ними виднелось несколько теней. Судя по всему, внутри было несколько человек. Как только мы приблизились к двери, прямо на меня наставили меч. Я ощутила касание стали к моей коже и по спине побежали мурашки. Осторожно оглянувшись на моего спутника, я увидела, что с Реджем случилось то же самое.

— Кто вы? — спросил резкий мужской голос.

— Я — Реджинальд де Райнер, а это моя спутница, леди Айрес, — уверенно заговорил Редж. — Мы прибыли на собрание, чтобы оказать поддержку!

— Вы можете пройти, а женщина пусть остается! — снова послышался голос.

— Это исключено! — твердо отрезал мой спутник. — Она является важной фигурой в предстоящем деле.

— Кто она? — требовательно спросили еще раз.

— Она — новый шпион!

— Проходите! — ответил голос и мечи, наставленные на нас тут же исчезли в темноте.

Редж взял меня за руку и потащил к крыльцу. Открыв дверь наполовину, он обернулся и громко сказал в темноту:

— На вашем месте, господа непосвященные, я бы вел себя почтительнее с рыцарем ордена!

— Таковы наши обязанности, сэр Реджинальд! — ответили ему.

Я слепо шла за Реджем, поражаясь вновь и вновь тому, что происходит. Оказывается, он действительно рыцарь древнего ордена и происходит из знатного рода. Только вот почему он назвал меня новым шпионом? После собрания обязательно устрою ему допрос!

Мы оказались в небольшой комнатке охотничьего домика. На стенах висело несколько старых шкур, уже полинявших и облезших. Комната ярко освещалась большим количеством свечей. Посреди нее стоял стол, за которым сидели четверо мужчин. Все они были одеты очень скромно, но богато. У каждого был темный плащ со знаком ордена — золотая рукоять меча, увитая плющом.

Мужчина, сидевший во главе стола, был уже немолод. Его волосы подернулись сединой и на лице был глубокий шрам. Он внимательно взглянул на нас и затем произнес:

— Сэр Реджинальд! Вы позволили себе не только опоздать, но и привести сюда постороннего! Вы нарушили сразу два запрета нашего ордена!

— Простите меня, сэр Денвер! — с поклоном ответил Редж. — Я находился слишком далеко от этого места и не смог прийти вовремя! А эта девушка — моя случайная знакомая! Я считаю, она наилучшим образом подойдет для роли нового шпиона!

Сэр Денвер пристально окинул меня взглядом. Потом снова перевел глаза на Реджа.

— Я привык доверять вам! — сказал он. — Пусть сегодня она будет с нами! Можете сесть!

Мой спутник подтолкнул меня к лавке и почти насильно усадил. Я была немного поражена увиденным и никак не могла сообразить, что же мне делать. Тем временем, члены Тайного ордена вели между собой тихую беседу. Они почти все время говорили на непонятном мне языке и я оставалась в неведении. Редж активно участвовал в обсуждении и мало обращал на меня внимание.

Я смогла рассмотреть всех присутствующих. Двое из них, включая предводителя, были уже седыми, остальные же были ровесниками Реджинальда. Каждый время от времени кидал на меня вопросительный взгляд, словно желая узнать, что же я тут делаю. Но Денвер не спешил обсудить мое присутствие и я около трех часов слушала их непонятные речи.

Наконец, Денвер обернулся на Реджа и спросил его на общем наречии:

— Что вы скажете мне, сэр Реджинальд, по поводу вашего дела?

— Я могу сказать вам, что все почти готово, — уверенно произнес Редж. — Осталось лишь ввести во дворец своего человека и организовать похищение.

— Вы сами собрались все провернуть?

— Это мое дело и никто лучше меня не сможет распорядиться моим же планом! — немного дерзко ответил мой спутник.

Сэр Денвер слегка нахмурил брови, затем снова начал говорить.

— На днях я был на приеме у короля, — начал он. — Его величество снова хочет повысить налоги среди населения. К тому же, отношения с соседним государством — Керланией — портятся все больше. Мы опасаемся, что может подняться бунт!

— А что же принц? — спросил Редж.

— Он не может ничего изменить, поскольку не вступил еще в свои права, — ответил Денвер. — Король Нейгарт не собирается уступать ему трон, несмотря на то, что принц уже достиг нужного возраста!

— Сэр Денвер! — откликнулся с противоположного конца стола молодой светловолосый рыцарь. — Вы полагаете, что мы должны устроить переворот?

Денвер снова нахмурился.

— Переворот — слишком громкое слово, сэр Гаррет! — ответил он. — Мы просто должны вернуть принцу Эдвенту его законные права и заодно спасти нашу империю от войны.

— Но у нас нет того, кто бы докладывал нам о делах в замке! Все наши люди слишком далеко от короля! — возразил Гаррет. — Мы узнаем новости слишком редко и многое упускаем!

— Для этого, я полагаю, сэр Реджинальд и привел сюда эту молодую особу!

Денвер указал на меня и я оказалась под пристальными взглядами сразу всех собравшихся. Мне стало немного не по себе и я сдвинулась ближе к Реджу, который тут же толкнул меня в бок, чтобы вернуть на прежнее место.

— Как вас зовут, леди? — вежливо спросил сэр Денвер.

— Меня зовут Айрес Грейтс, — тихо ответила я, совсем растерявшись.

— Почему сэр Реджинальд привел вас сюда?

— Он счел меня подходящей для какого-то дела, суть которого мне незнакома, — осмелев, сказала я в ответ.

Предводитель перевел свой строгий взгляд на Реджа и заговорил уже с ним:

— Что вы мне скажете? — спросил он.

Редж повел плечами и начал непринужденно рассказывать о сегодняшнем утре и о знакомстве со мной. Многие детали, вроде моего порванного платья, он, конечно же, опустил. Все-таки, он рыцарь!

— Леди Айрес — светлый маг, — заключил Редж. — Я считаю, что именно такой человек сможет помочь нам. Я полагаю, что она станет прекрасным шпионом в замке Нейгарта.

— Вы — маг? — пристально посмотрел на меня Денвер.

Я кивнула. Предводитель снова задал мне вопрос:

— Ваша фамилия кажется мне знакомой, вы случайно не принадлежите к роду Грейтсов из Северных Земель?

Я замерла. Неужели, моя тайна раскрыта полностью? Теперь уже отступать некуда! И зачем я только встретила этого Реджа!

— Вы правы, сэр Денвер! — спокойно ответила я. — Я покинула свой род, чтобы уберечь родных и себя от гнева Нейгарта.

— Я вас понимаю, — неожиданно ответил Денвер. — Я сам принадлежу к такому же знатному роду и тоже являюсь светлым магом. Поэтому я и возглавил этот Орден! Итак, леди Айрес, вы согласны оказать нам поддержку?

— Я должна знать, что мне нужно сделать! — я попыталась оттянуть свой окончательный ответ.

Но Денвера это не смутило. Он лишь слегка улыбнулся и принялся объяснять:

— В другой раз мы бы устроили вам испытание, но сейчас времени нет и нам придется поверить сэру Реджинальду и вам, соответственно. Вы, Айрес, должны будете работать в замке прислугой — мы это устроим, и докладывать нам все, что услышите. Каждое слово короля Нейгарта и принца Эдвента должно дойти до нас без искажения. За это мы дадим вам полную безопасность и сохранение вашей тайны. Что скажете?

— А если я откажусь? — осторожно спросила я, уже догадываясь об ответе.

— Если откажетесь, — также миролюбиво проговорил Денвер. — Завтра же вас поймают и бросят в темницу, как преступницу. Наши связи велики и нам ничего не стоит обеспечить ваш арест! К тому же, мы много знаем о вас и вам не уйти! Каким будет ваше решение?

Денвер снова пристально взглянул на меня. Я просто опустила руки от осознания того, что я в ловушке. Избежать политических интриг мне теперь не удастся.

— Я согласна, — потухшим голосом ответила я.

— Вы правильно сделали, Айрес, — кивнул в ответ Денвер. — Теперь ваша тайна не выйдет за пределы нашего ордена!

Редж довольно улыбнулся и сказал:

— Я же говорил, что она нам подойдет! Сэр Денвер, как только Айрес освоится в замке, мы сможем провернуть мое дело!

— Не торопитесь, сэр Реджинальд! — махнул рукой Денвер. — Леди Айрес вначале должна войти в доверие к принцу и королю. Ведь по нашему плану, она должна прислуживать именно им. Принц Эдвент должен поверить ей. А это будет сложно, учитывая его характер и образ жизни. К тому же, он ничего не знает о нашем ордене.

— Принцу ничего неизвестно? — вслух удивилась я.

— А как вы думали, Айрес! — ответил Денвер. — Наш Орден создан в великой тайне. Он не должен быть известен всем. Иначе, мы просто не сможем удерживать равновесие в стране. Смысл ордена как раз в том, чтобы отстаивать законную власть, оставаясь в тени!

— Как же тогда вы будете свергать Нейгарта? — снова удивилась я.

— Если бы о нас знали, Айрес, — строго заявил Денвер. — Мы бы ни искали шпиона!

Я замолчала, понимая, что дальнейшие вопросы станут лишними и я только вызову на себя гнев предводителя. А я сейчас и так в незавидном положении.

— Сэр Ленар, — обратился предводитель к одному из присутствующих. — Вы должны будете обеспечить леди Айрес работу в замке! Насколько мне известно, у вас есть возможность для этого?

— Есть, сэр Денвер, — ответил Ленар. — Прислужница принца как раз собралась уволиться — она очень стара для работы. А она как раз родом из подвластной мне деревни. Поэтому, я лишь заменю ее на леди Айрес.

После этих слов Ленар посмотрел на меня с улыбкой. Я заметила в ней некоторую хитрость. Этот рыцарь, наверное, пользовался большим успехом среди женщин. Его темные, почти черные волосы, выгодно сочетались с яркими серыми глазами. Черты лица были правильными и четко очерченными. Ленар явно гордился собой и мог вести себя абсолютно свободно. Я же в это время сидела на краю скамьи и боялась пошевелиться. Я ожидала, что сэр Денвер выдумает для меня еще какое-нибудь задание. Теперь я была у него на крючке и мне ничего не оставалось, как согласиться на все условия.

Но, похоже, моего согласия здесь не ждали. Все уже было решено и меня просто ставили перед фактом. Невероятно, но незнакомый парень, из-за которого меня чуть не поймали королевские стражники, в одночасье решил мою судьбу.

Сэр Ленар, что-то обсудив на том же непонятном языке с Денвером, обратился ко мне:

— Леди Айрес, завтра в полдень я буду ждать вас возле главных замковых ворот. Захватите с собой необходимые вещи. Реджинальд приведет вас!

— Зачем мне нужны вещи? — удивилась я. — И почему меня должен привести Реджинальд?

Ленар хотел было ответить и уже бросил на меня негодующий взгляд. Ему явно не нравилось, что я задаю так много вопросов, а может, он поражался моему непониманию. Но сэр Денвер жестом остановил его и произнес:

— Позвольте вам напомнить, Айрес, что наш орден хранит великие тайны и мы не можем доверять их случайным людям! Лично я верю в ваше происхождение и ваши способности. Как маг, я чувствую вашу силу на расстоянии. Но, все же, не склонен просто так пускать все на самотек. Вдруг вы сбежите? Или решите сдать нас королю Нейгарту?

— Вы думаете, что я способна сделать это после того, как вы столько узнали обо мне? — громко возмутилась я и Редж тут же сильно толкнул меня в бок. Я вскрикнула и замолчала. Денвер продолжал пристально смотреть на меня и молчал.

— Вы слишком много хотите знать! — тихо, но уверенно произнес один из участников собрания. Все это время он или молчал, или произносил лишь отдельные слова. Мужчина был на вид даже старше Денвера и вел себя с таким достоинством, что я даже позавидовала ему.

— Вам оказана честь, а вы позволяете себе подобные выходки! — снова обратился он ко мне. — Не каждому мы доверяем такое важное дело! Обычно, чтобы попасть в наш орден, нужно целый год проходить положенные испытания и вести особый образ жизни! Вам же, леди, такая честь выпала просто по случайности и вы должны благодарить за это Реджинальда де Райнера, который привел вас к нам!

Я не смела возражать этому благородному господину. Перед ним спасовал даже Денвер. Никто не мог возражать ему, все лишь внимательно его слушали. Мне очень хотелось узнать имя этого человека, но никто из рыцарей не называл его. Я могла лишь догадываться, что он занимает очень высокое положение.

— Значит, завтра сэр Ленар будет ждать вас, сэр Реджинальд, и вас, леди Айрес Грейтс, у главных ворот! — торжественно заключил Денвер. — На этом предлагаю завершить наше собрание и покинуть этот дом! Скоро рассвет и мы должны вернуться в город до солнца!

После этих слов предводитель встал и вышел. Я, видя такое, тоже поднялась и хотела уйти, но Редж схватил меня за руку и опустил на лавку.

— Сиди и жди! — шикнул он.

После ухода сэра Денвера, ушли двое молодых рыцарей, спустя несколько минут. За ними, выждав еще немного, вышел и важный господин. Он не смотрел ни на кого и все время опускал глаза, когда я пыталась поймать его взгляд.

— Чего мы ждем? — спросила я Реджа, когда мы остались одни.

— Мы не должны уходить все сразу, — ответил он. — Пусть пройдет несколько минут, прежде чем мы покинем это место!

Прошло еще немного времени. Я уже начинала дремать. Глаза слипались сами собой и мне было сложно себя контролировать. Я не спала уже почти сутки и очень устала. Моя голова постепенно склонилась на плечо Реджинальда и я проваливалась в сон.

— Пора идти! — произнес он, поднимая меня с лавки.

Я даже не пыталась ему ответить. От мысли, что нам опять придется идти через лес, меня еще больше потянуло в сон. Мой спутник же был в совершенно другом состоянии. Наверное, он уже привык к таким ночным вылазкам.

С трудом преодолевая дремоту, я вышла на крыльцо вслед за Реджем. Начинало светать и из темноты проступали темные силуэты деревьев. В предрассветных сумерках лес казался бесконечным. Рядом с крыльцом нас ожидал один из непосвященных. Он держал поводья трех лошадей. Как только мы вышли из домика, он подвел к нам коней со словами:

— Сэр Реджинальд! Сэр Денвер просил передать вам лошадей, чтобы вы могли быстрее добраться до города!

— Благодарю вас! — ответил Режд, беря из рук юноши поводья.

Непосвященный, не дожидаясь ответа и не говоря ни слова, вскочил в седло и растворился в утреннем тумане.

Редж издевательски улыбнулся в своей обычной манере и подал мне одно из поводьев.

— Надеюсь, ты умеешь ездить верхом? — прищурившись, спросил он.

— Лучше, чем ты думаешь! — в том же тоне ответила я, вскакивая на лошадь.

— Тогда постарайся не уснуть в седле! — еще раз съязвил он и поскакал вперед.

— Я не доставлю тебе такого удовольствия! — ответила я и подстегнула свою лошадь.

— Айрес! Проснись же ты! — кричал Редж, тряся меня за плечо.

Я стряхнула сон с тяжелых век и открыла глаза.

— Айрес! Уже десять! Нам пора! Путь до главных ворот неблизкий!

Я медленно встала и попыталась прийти в себя. Воспоминания о вчерашнем дне быстро привели меня в чувство и я чуть было не расплакалась, ощутив, что случившееся не сон и сегодня я иду во дворец, чтобы стать шпионом Тайного Ордена.

Редж нервно расхаживал по комнате. Он очень сердился на меня за то, что я чуть не проспала назначенное время.

Мы вернулись с собрания уже на рассвете и я без задних ног повалилась спать. Прошедшие сутки показались мне мучительной вечностью. Еще и едкие замечания моего союзника постоянно выводили меня из себя. Я разбила почти всю посуду в доме, чтобы дать этой энергии хоть какой-то выход. Побросав в корзину свои немногочисленные вещи, я остановилась перед Реджем, ожидая дальнейших указаний.

— Это все? — удивленно спросил он, заглядывая в корзину.

— Больше ничего нет! — спокойно ответила я.

— А я думал, что жизнь в твоей дыре немного лучше! — задумчиво произнес он.

— Ты ошибался!

— Тогда идем!

Мы вышли в уже знакомый переулок. Из окна соседней лачуги мне помахал рукой старик Говард. Он удивленно посмотрел на мои вещи и улыбнулся. Если бы он только знал, куда я направляюсь!

Пройдя по многочисленным улицам бедных кварталов, мы, наконец, выбрались в чистый и аккуратный Верхний город. Здесь были лишь дома богачей и придворной знати. Мне стало неловко идти здесь. Я ощущала на себе взгляды разодетых богатых дам и подозрительный прищур стражников, охранявших каждый дом. Реджа же это нисколько не смущало. Он шел с гордо поднятой головой и не обращал внимания на людей. Сказывалось его высокое происхождение и привычка жить, никого не боясь.

Я решила, что сейчас самое время узнать что-нибудь о предстоящем деле. Никто не помешает мне расспросить Реджа, если только он как всегда не начнет шутить.

— Почему ты назвал меня светлым магом? — неожиданно спросила я, выводя своего спутника из каких- то размышлений.

Редж вскинул на меня удивленный взгляд:

— Потому, что ты не принадлежишь к темным!

Я недоуменно на него взглянула и он понял, что ему придется объяснить все намного подробней.

— Неужели, ты ничего об этом не знаешь? — удивленно воскликнул он.

В ответ я лишь помотала головой.

— Айрес, ты не можешь этого не знать! Раз у тебя появились такие способности, в твоей семье были еще светлые маги!

— Лишь я заметила в себе такие перемены! О том, что происходит с другими мне ничего не известно!

Редж тяжело вздохнул и закатил глаза.

— Значит, придется быстренько тебе все рассказать, пока мы идем к замку! — ответил он.

— Я этого и жду! — нетерпеливо фыркнула я.

— Много столетий назад, — начал Редж. — Нашим государством правил известный род с именем Майлойринг. Легенды говорят, что они произошли из еще более древнего эльфийского рода, но это доподлинно не известно. Все Майлойринги были магами. Они использовали свои силы лишь в мирных целях и могли справедливо управлять целой Империей. Но спустя время в их семье поселился раздор. Двое братьев — Джетрим и Роан, стали вести спор насчет того, кто станет править. Каждый из них владел различными областями магии. Они оба нашли себе сторонников и обучили их своим умениям. Их противостояние длилось годами и никто не мог их примирить. В конце концов, Роан решил уехать из Лонгджера и обосноваться в далеких западных землях. Джетрим сел на трон и стал управлять страной по-своему. Он начал войну с соседней Керланией использовал свою магию против них. Страна была захвачена и Джетрим присоединил ее к нашей Джерте, но это решение пришлось не по нраву Роану. Он вернулся в Лонгджер и стал требовать освобождения Керлании. Джетрим отказал ему в просьбе. Тогда Роан, приобретший за это время множество союзников сам объявил войну брату. Все керланийцы стали на его сторону и избрали своим символом светлый флаг. Джетрим же сделал своим символом флаг темных тонов. Так появились две стороны магов — светлые и темные.

— И кто же победил в этой войне? — спросила я.

— Победил Роан. Но сторонники Джетрима еще остались на свободе. Они стали вести свои дела тайно, чтобы скрыть их от остальных. Многие приняли сторону темных магов и решили свергнуть Роана с престола. Это противостояние длится уже не один век. Нейгарту удалось лишь немного остановить его.

— А к какой стороне принадлежит сам Нейгарт? — снова полюбопытствовала я.

— Нейгарт на стороне темных, — терпеливо объяснял Редж. — Он сторого контролирует появление светлых магов и не позволяет им никакой возможности действовать!

— Но ведь он сам запретил магию! — возразила я.

— Он сделал это нарочно, чтобы скрыть свои истинные мотивы. На самом деле, король Нейгарт хочет предотвратить появление противников и позволяет лишь своим сторонникам тайно заниматься магией. Его слуги тщательно ищут каждый род, имеющий светлых магов в своей родословной. Как только такие находятся, род подлежит немедленному уничтожению.

— Какая подлость! — воскликнула я. — Неужели долгие годы это удавалось скрывать?

— Увы, Айрес, — ответил Редж. — Это долгое время оставалось в тайне. Теперь же, когда принц Эдвент достиг своего двадцатипятилетия, мы можем что-то изменить.

Я, молча, выслушивала рассказ своего спутника и размышляла обо всем случившемся. Оказалось, что все гораздо серьезнее, чем я могла себе представить. В нашей стране готовился серьезный переворот и я была в самом его центре. Война всегда представлялась мне чем-то страшным и опасным, а война магов тем более. Я еще не знала всех своих возможностей, но уже представляла себе, что может произойти.

Мне вспомнился случай из моей собственной жизни. В первый год после явления моих способностей мне пришлось сбежать из дома. Я брела одна по дороге. Была ночь и вокруг не было ни души. Неожиданно меня нагнали трое всадников. Они оказались разбойниками. Я не знала, как мне обороняться и очень испугалась. Шансов, что я смогу сбежать не было. Мои силы еще были не развиты и я не знала, что делать с самой собой. Не припомню в точности всех подробностей той ночи, но тогда хрупкая шестнадцатилетняя девушка смогла справиться с тремя сильными мужчинами, сказав лишь несколько слов.

Несомненно, если начнет война между магами, то биться будут опытные и сильные. А это намного страшнее, чем случайные слова напуганной девчонки.

— А принц Эдвент? — спросила я у Реджа. — Он — маг?

В ответ рыцарь Тайного ордена пожал плечами.

— Это никому не известно, Айрес. Он из того же рода, что и король, но у него не проявились способности. Возможно, что ни он, ни Нейгарт никогда не станут магами!

Тем временем мы подошли к повороту. За ним были ворота замка. Редж остановился и внимательно посмотрел на меня.

— Дальше ты пойдешь одна, — серьезно сказал он. — Ленар будет ждать тебя у ворот.

— А ты? — спросила я и почувствовала, как у меня начали дрожать пальцы. Без Реджа мне было очень страшно идти в замок. К тому же, я немного побаивалась Ленара — мне сразу не понравился его пронзительный взгляд.

— Я не могу появиться там в таком виде, — ответил парень. — Меня могут узнать!

— Что же я буду делать без тебя? — воскликнула я. — Я же ничего не знаю здесь!

Реджинальд рассмеялся и ответил:

— А недавно ты хотела меня прогнать!

— Редж! — с укором посмотрела я на него.

— Ладно! У нас нет времени! — сказал он, выталкивая меня за поворот. — Иди! Скоро я дам о себе знать!

Я нехотя вышла на мощеную булыжником улицу и увидела перед собой огромные решетчатые ворота, за которыми находился огромный замок нашего короля. Сердце так и замерло! Оглянувшись, я не нашла рядом Реджа. Он имел способность появляться и исчезать в самый неподходящий момент.

У самых ворот я увидела сэра Ленара. Он нетерпеливо помахал мне рукой, приказывая подойти. Я сделала глубокий вдох и шагнула вперед.

Глава 3

Замок короля Нейгарта носил название Леруарет, по имени человека строившего его. Он был огромным и довольно мрачным. Согласно легенде, его строили два столетия назад, а в ту эпоху архитектура нашего государства не отличалась изысками, поскольку многие войны не давали правителям возможности заниматься ею.

Как только я появилась здесь, то сразу же поняла, что меня ожидает тяжелое и сложное задание. В замке мне выделили какой-то чулан в самом нижнем ярусе, в котором я должна была жить. Все слуги, а их здесь было множество, покидали замок редко — лишь по праздникам. Люди работали денно и нощно, чтобы обслуживать огромную территорию и заботиться о благополучии королевских особ.

Благодаря сэру Ленару, я была приставлена прислуживать королю и принцу за столом и должна была каждый день убирать их комнаты. Моя молодость сыграла мне на руку — никто не хотел бы видеть перед собой старую и некрасивую женщину, тем более перед обедом. Такое положение и дало мне возможность жить отдельно от остальных. А им приходилось делить комнаты с другими слугами, за исключение еще нескольких человек, которые также обслуживали королевскую семью.

В первый же день я проснулась в четыре утра и отправилась на кухню. На мне было простое бело — синее платье, такое, как носили все служанки, чтобы не различаться между собой и быть незаметными для господ.

Вставать рано тоже было положено всем. Сам король не любил, когда к его пробуждению в замке царил бардак. Он предпочитал, чтобы ему в любое время предоставляли готовую пищу, причем, только с плиты, и, были готовы исполнить все его поручения. О принце мне было еще ничего не известно.

На кухне уже начался ажиотаж. Несколько поваров разделывали тушу барана и спорили между собой, когда же лучше готовить жаркое, на обед, или на ужин.

Двое мальчишек — помощников возились с рыбой, обсуждая, что вчера король был не в духе и отказался от ужина. После этого множество блюд досталось им. Мальчишки надеялись, что и сегодня им так же повезет.

В углу у камина сидели две девушки — горничные и громко обсуждали какую-то женщину из благородных. Вчера мне уже довелось познакомиться с ними и надо сказать, что они были мне совсем не рады. Зависть, что мне досталось такое место, так и читалась в их взглядах.

— Да говорю тебе, Лина! — кричала одна. — Она его любовница! Я сама видела их вместе вчера! И не только я!

— Ты говоришь глупости, Тильда! Не может этого быть! Тебе как всегда привиделось спьяну!

— По-твоему, я была пьяна? — еще громче закричала Лина.

— Да ты пьешь, как сапожник! — с усмешкой ответила белокурая Тильда. — Поэтому, тебя и не взяли в прислужницы короля!

Лина обиделась на подругу и фыркнула в ответ:

— Зато тебя все время вылавливают в конюшне с Эйденом!

— А ты откуда узнала? — изумилась Тильда.

— Да об этом только король не знает! И то, потому, что ему нет до тебя дела! — выпалила Лина, снова оборачиваясь к своей товарке. Ей удалось зацепить ее и она осталась довольна таким поворотом разговора.

— А что! — вдруг изменила выражение лица Тильда. Теперь оно было самодовольным. — Должна же я как-то развлекаться в этом замке! Если не выпускают, то надо искать развлечения на месте!

После этого девушки расхохотались и принялись есть свой завтрак.

— А знаешь, Тильда! — мечтательно заметила Лина, глядя на огонь. — Все же жаль, что меня не взяли в прислужницы короля!

Ее подруга недоуменно посмотрела на нее и захлопала глазами. Лина еще немного помолчала, наблюдая за ее реакцией, а потом быстро проговорила:

— Уж я бы была лучше, чем эта Эрин!

И снова раздался их дружный хохот. Кто была эта Эрин, которая их так злила, я не знала. Похоже, замок был опутан паутиной сплетен и пересудов и мне предстояло во всем этом разобраться.

Я взяла свою порцию еды и подсела к девушкам. Я бы с удовольствием ушла подальше, чтобы их не видеть, но выбора у меня не было.

— Доброе утро! — как можно дружелюбнее произнесла я. В ответ на меня посмотрели две пары горящих завистью глаз.

— Утро и правда ничего! — натянуто пропела Лина.

— Для тебя оно все еще доброе, потому, что ты — новенькая! — вторила ей Тильда.

Я решила не отвечать на эти колкости и принялась есть свой завтрак. Злиться мне сейчас было нельзя — неизвестно, что я могу натворить, если потеряю контроль.

— А как тебя зовут? — спросила Лина, пристально рассматривая меня. — Кажется, Агнес?

— Айрес! — сдавленно проговорила я. — Меня зовут Айрес!

— Я такая забывчивая становлюсь, когда меня знакомят с новичками! — хитро улыбнулась собеседница.

Я снова сдержалась, чтобы не ответить ей. Эта горничная считала, что раз она давно здесь работает, то может позволить себе все, что угодно. Если бы она только знала, с кем разговаривает, она бы не была такой смелой.

Девушки все еще сверлили меня своими пронзительными взглядами, а я старалась их не замечать.

— А как ты попала сюда? — спросила Тильда.

— Я из деревни, подвластной Ленару Олларну. Он и привел меня взамен старухи Ниты, — уверенно лгала я, рассказывая уже в который раз придуманную Денвером легенду.

— Странно, я думала, что возьмут кого-то из нас! — протянула Лина. Ее резкие черты лица все больше заострялись, когда она смотрела на меня. Казалось, что она бы вцепилась мне в волосы, если бы здесь не было столько народа.

— Брось, Лина! — неожиданно поддержала меня Тильда. — Ты же знаешь, что Гретхен не любит менять свои предпочтения и выбирает лишь проверенных людей.

Гретхен — экономка короля. Эта высокая и худая женщина средних лет руководит всей хозяйственной частью замка. Говорят, что она приходится его величеству дальней родственницей и поэтому он взял ее на службу. В подчинении Гретхен находятся сотни людей и все бояться ее, как огня. Ведь стоит сказать ей только слово и виновный в каком-либо проступке отправляется в темницу.

— Тильда! — вскинулась Лина на свою товарку.

— А что? — уверенно заявила та. — Если бы это было неправда, ты бы давно служила в королевских покоях!

Лина опять вспыхнула и хотела обидеться на подругу, но потом, видимо, передумала и переключила свое внимание на меня.

— Ну и как тебе в замке? — спросила она. — Наверняка, в твоей деревне не было ничего подобного!

Я решила идти до конца и играть свою роль деревенской девушки. Я удивленно вскинула брови и широко раскрыла глаза.

— Я видела здесь столько чудес! — воскликнула я, пытаясь казаться искренней.

Лина просто покатилась со смеху. Тильда пару мгновений помолчала, но затем тоже принялась хохотать. Я внутренне радовалась, что мне удалось так легко их обмануть и наблюдала за ними. Когда взрыв смеха был позади, Лина снова спросила меня:

— А сколько тебе лет? Ты ведешь себя, как наивный ребенок! Это же надо, называть замок чудом!

Даже Редж не спрашивал меня о возрасте. Очевидно, в наглости ему не удастся перещеголять эту горничную.

— Мне двадцать, — спокойно ответила я.

Тильда закатила глаза.

— Тебе повезло! Я на пять лет старше тебя, а все никак не выйду из горничных! — сказала она.

— Зато она скоро выскочит замуж за конюха! — засмеялась Лина, обращаясь ко мне.

— А тебе и такое не светит! — огрызнулась Тильда. Ей не нравилось, что подруга все время издевается над ней.

Лина отвернулась к огню и стала, молча, злиться на свою собеседницу.

Вдруг к нам подбежал босоногий мальчишка лет десяти. Он дернул Лину за рукав и закричал:

— Госпожа Эрин проснулась и требует свой мятный чай! Хватит сидеть! Меня и так ругают из-за тебя!

— Отстань, мелкий паршивец! — взвилась Лина, хватая мальчишку за ухо. — Я уже иду! Зачем было так орать?

Мальчик закричал, вырываясь из рук горничной и отскочил прочь.

— Злюка! — закричал он. — Чтоб тебя в темницу бросили!

— Пошел прочь! — закричала Лина и мальчишка тут же убежал.

Лина стала быстро поправлять прическу и платье.

— И вздумалось ей пить чай с утра! До завтрака еще два часа! Чего бы ей не дрыхнуть на своей пуховой перине! Эй, Самерс! Готовь этой дуре Эрин чай! — крикнула она одному из поваров, который отвечал за напитки на этой кухне.

— Чего бы тебе не перестать обзывать ее, Лина! — ответил ей повар. Он был таким же, как и множество людей его профессии — среднего роста с большим животом и расплывшимся лицом, которое, впрочем, имело очень добродушный вид. — Еще чего доброго, тебя услышат и тогда всем не поздоровится!

— А и пусть! — дерзко ответила Лина. — Мне плевать, что эта дура себе думает! Кто бы знал, как мне надоело прислуживать ей и терпеть ее выходки!

Горничная еще несколько минут отчитывала неизвестную мне Эрин, а потом взяла поднос с чаем и вышла из кухни.

Мы с Тильдой остались вдвоем за нашим завтраком. Я решила, что с ней можно будет договориться быстрее, чем с ее подругой. Мне нужны были союзники в замке, а значит, я должна подружиться со всеми.

— Почему она так не любит эту Эрин? — тихонько спросила я, улыбнувшись.

Тильда тут подсела ко мне ближе. Ее не терпелось посплетничать о своей подруге и она стала заговорщеским тоном объяснять мне суть дела:

— Эрин — воспитанница короля. Он взял ее в замок несколько лет назад. Говорили, что она — родственница его друга, но этого никто точно не знает. Лина прислуживает ей с самого начала и все бы ничего, если бы не скверный характер обоих. Эрин любит командовать и давать нелепые приказания, а Лина не терпит, когда ею помыкают. Вот ее и раздражает, что когда госпоже не спится, она требует мятный чай для успокоения нервов. А это может случиться в любое время — ее часто мучает бессонница!

— Они часто ссорятся? — поинтересовалась я.

— Почти постоянно! — заверила Тильда. — Стоит только Эрин что-то приказать, как Лина тут же ей перечит!

— А разве госпоже не надоело это? Почему она держит Лину при себе?

— Надоело — еще мягко сказано! — воскликнула горничная. — Просто она больше никому не доверяет! И надо сказать, есть повод!

Тильда хитро ухмыльнулась и отхлебнула глоток чая. Я ждала продолжения ее рассказа и оно не заставило себя ждать.

— Эрин — тайная любовница короля, — прошептала девушка. — Их уже многие видели вместе. Что их связывает — непонятно! Но врагов у нее будет предостаточно!

— Кто же может желать ей зла? — удивилась я.

— Да любая придворная дама! — еще тише произнесла Тильда. — Король холост, а значит, любая захочет стать королевой! Эрин — лишь помеха на пути! Непонятно, что только и держит их вместе!

— Интересные тут творятся дела! — покачала я головой.

— Это еще что! — снова зашептала моя собеседница. — Ходят слухи, что кто-то из придворных — маг и охраняет короля от его врагов! Еще говорят, что готовится переворот!

Я слушала ее с равнодушным лицом, никак не выдавая своего удивления. А оно было велико. Оказывается, планы Тайного ордена не такие уж и тайные! Если бы Тильда знала, что вокруг нее и правда находятся маги, а сейчас она даже разговаривает с одним из них, она, наверное, бы потеряла дар речи.

— Эй, новенькая! Как там тебя? Айрес! — закричал с другого конца кухни повар, готовивший дичь. — Хватит болтать! Давай неси королю завтрак! Он появится в столовой через десять минут!

Я вскочила и отправилась исполнять поручение вместе с несколькими помощниками. Каждый из нас нес подносы с изысканными блюдами, который было даже слишком много для королевской семьи.

Глядя на такое изобилие, я облизнулась. Редко когда мне удавалось увидеть столько еды сразу. Обычно, мой стол был очень скудным.

Мы шли в столовую, которая располагалась сразу над кухней. Но все было не так просто. Чтобы попасть туда, нужно было подняться по крутой и неудобной лестнице, хотя и довольно широкой. Кухня располагалась в нижнем ярусе, в то время, как столовая было на первом этаже замка и расстояние было неблизким, особенно если идти с такой неудобной ношей. Я спокойно шла за одним из служащих, который, видимо, отлично знал замок и мог разбираться в этих бесконечных коридорах.

В столовой была роскошная обстановка. Я никогда не видела ничего подобного, даже в своем родовом гнезде. Большие окна выглядывали во двор. На них были великолепные бархатные шторы темно-красного цвета. Мебель была изысканной и начищенной до блеска. Наверняка, здесь трудился не один десяток рабочих, чтобы придать залу такой сияющий вид. Нейгарт любит роскошь. Это видно по всей обстановке в замке. Мне было очень любопытно взглянуть на него и сравнить свое представление с реальностью.

На столе были расставлены три серебряных прибора. Это говорило о том, что королевская семья состоит из трех человек. Я догадалась, что Эрин, о которой мне только что рассказывала Тильда, и есть тот третий человек.

Мы с моими помощниками поставили все блюда на стол и сами стали в сторонке, ожидая прихода короля.

— Ты новенькая? — шепотом спросил парень, стоящий рядом со мной.

— Да, — ответила я и рассмотрела своего соседа. Он был похож скорее на стражника, чем на прислужника. Уж слишком его фигура напоминала фигуру умелого воина, побывавшего не в одном бою. Мускулистый и подтянутый, он стоял прямо и смотрел мне в глаза. Его лицо было красивым и он ослепительно улыбался.

— Меня зовут Ирвин, — снова шепнул мой собеседник.

— Айрес, — представилась я.

— Не страшно? — опять спросил Ирвин.

— Немного есть, — шепнула я. — Что ты знаешь о короле?

— Король ничего не замечает. Он часто думает лишь о своих делах, не замечая слуг. Мы для него — пустое место. Можешь его не опасаться!

— А принц Эдвент?

— Вот с принцем будь поосторожней! — предупредил Ирвин. — У него скверный характер и он ненавидит всех на свете, особенно тех, кто может разозлить его! Любой твой огрех он может превратить в катастрофу!

— Спасибо, буду знать! — улыбнулась я.

— А ты будешь служить именно им? — осведомился парень.

— Да, меня назначили к королю!

— Надеюсь, мы еще не раз увидимся, — произнес Ирвин.

Я могла себе лишь представить, что еще скажет мне парень. В этот миг распахнулась дверь и в столовой появился, его величество, король Нейгарт. Он быстрыми шагами подошел к столу и я смогла его рассмотреть.

Нейгарт был высокого роста. Его лицо было решительным и волевым. Черные волосы и карие глаза лишь подчеркивали его властные черты. Видимо, король был сегодня не в духе. Об этом говорили его сведенные на переносице брови. Он был хмур и молчалив. Не сказав никому из нас ни слова, Нейгарт сел на свое место. Я тут же бросилась к нему и наполнила его бокал вином.

Король вдруг поднял глаза и посмотрел на меня своим пронзительным взглядом.

— Новенькая? — строго спросил он.

— Да, милорд, — ответила я, опуская глаза.

— Имя?

— Айрес!

Нейгарт опустил голову и я принялась подавать ему то одно, то другое блюдо. Если ему что-то не нравилось, он лишь останавливал меня жестом. Ирвин оказался прав — для короля я была пустым местом.

Спустя несколько минут король мирно продолжал свою трапезу, по-прежнему не обращая внимания на слуг. Внезапно дверь столовой распахнулась и в зале появилась молодая черноволосая женщина. Она быстро прошла к столу и заняла место справа от короля. Ее стройную фигуру идеально облегало красное шелковое платье, в волосах была ниточка жемчуга. Лицо было не идеальным, но очень привлекательным. В самом ее взгляде было нечто особенное. Я догадалась, что это и была та самая Эрин.

— Доброе утро, милорд! — как бы между делом бросила она королю.

Нейгарт посмотрел на нее долгим взглядом и с улыбкой ответил:

— Доброе утро, леди Эрин! Как вам спалось?

— Отвратительно, — бросила она в ответ. — Всю ночь меня мучила бессонница! А никто и не подумал зайти и осведомиться о моем состоянии!

В ее голосе слышались нотки раздражения. Женщина была очень недовольна. Последнюю фразу она сказала с явным намеком, даже не глядя на короля. Нейгарт же сразу перестал улыбаться и на его лице появилось озабоченное выражение.

— Вам следовало позвать кого-нибудь из слуг и привести лекаря! Он бы помог вам и сделал бы нужное зелье! — участливо произнес он.

Эрин в этот момент разворачивала салфетку, сложенную "голубем". Услышав эти слова, она нервно бросила ее на стол и с нескрываемым раздражением заявила:

— Что мне ваши слуги и ваш лекарь! Мне нужно лишь ваше участие! А вы пренебрегаете мной!

Нейгарт взял ее за руку и попытался успокоить:

— Эрин, милая, вам нужно взять себя в руки! Вы слишком волнуетесь! Я прошу прощения, если обидел вас!

— Не стоит, милорд! Это лишь слова! — резко ответила дама и отдернула руку.

Похоже, Тильда была права и короля с Эрин связывают какие-то более близкие отношения, чем просто дальнее родство. Эта сцена полностью показала, что женщина имеет право так смело возражать королю, а этого себе просто так не позволяет никто.

— Чего стоишь? — крикнула на меня Эрин. — Неужели не видно, что мне нужно, чтобы меня обслужили? Или я должна сама наливать себе вино и подавать еду?

— Простите, госпожа! — залепетала я и бросилась выполнять положенные обязанности, о которых мне уже удалось забыть, размышляя об увиденном.

— Милорд, кто она? — бесцеремонно спросила дама, указывая на меня пальцем. Ее взгляд стал колючим и неприятным. Он как будто ощупывал меня с ног до головы.

— Это новая служанка, взамен Ниты, — равнодушно сказал король.

— Она мне не нравится еще больше! — бросила в ответ Эрин и тут же забыла обо мне.

Прошло еще несколько минут. Я по-прежнему стояла у стола и подавала еду королевским особам. Нейгарт и Эрин сидели молча. Король не решался заговорить с дамой, которая была, мягко говоря, очень не в духе. Завтрак проходил в тишине.

— А где принц? — внезапно спросила Эрин, оглядывая зал.

— Не знаю, — пожал плечами король. — Я не видел его сегодня!

— Это в его характере — не появиться за завтраком и тем самым выказать неуважение к нам! — поморщилась женщина и отхлебнула из своего бокала.

Послышался звук открывающейся двери и я тут же услышала незнакомый мужской голос:

— Если вы говорите о неуважении, леди Эрин, то никто не сможет соперничать с вами в этом искусстве!

Я резко оглянулась и увидела молодого мужчину, идущего к столу.

— Я появился, как только смог завершить свою утреннюю тренировку, — снова заговорил он. — И прошу не пенять мне этим впредь!

Мужчина сел на свое место и посмотрел на короля и Эрин, ожидая их ответа.

— Эдвент, ты мог бы быть дружелюбнее с нами! — строго произнес король.

— У меня скверный характер, дядя, — в той же манере ответил принц. — Не ожидайте слишком многого!

— Оставьте его, милорд! Он несносен, как всегда! — махнула рукой Эрин. — Меня совсем не трогают его уколы!

— Тем более, что по сравнению с вашими, они лишь пустой звук! — с легкой улыбкой ответил принц.

Как только он вошел и я взглянула на него, я уже не смогла отвести взгляд. Таких красавцев, как он, мне еще не доводилось видеть. У принца Эдвента было благородное лицо с правильными и волевыми чертами. Темные волосы длиной до плеч лежали мягкими волнами и прекрасно обрамляли лицо. Глубокие голубые глаза смотрели пристально и пронзительно. Черный костюм, который был на нем лишь подчеркивал его красоту и ничуть не портил общее впечатление.

Я стояла и смотрела, как зачарованная. Не в силах оторвать глаз от принца, я совершенно забыла, что я здесь служанка и должна подавать ему обед, а не глазеть на него.

— Ты что новенькая? — окликнул он меня. В ответ я смогла лишь кивнуть.

— Так чего стоишь? — снова произнес Эдвент. — И как таких только берут во дворец! Надо хоть немного шевелиться!

Я мигом вырвалась из своих сказочных мыслей. Оказывается, принц красив лишь снаружи, а внутри скрывается обычный пресытившийся богатством и властью избалованный хам. Таких я уже встречала сотни и теперь могла лишь жалеть, как жестоко обманулась!

Я быстро подала ему блюдо с мясом, затем стала наливать вино. Эдвент пристально наблюдал за мной и следил за каждым движением. На секунду я встретилась с ним взглядом и моя рука дрогнула. Белоснежная скатерть была залиты красным вином. Кроваво-красное пятно расплывалось все дальше по столу, а я была ужасно перепугана.

— Да что ты творишь? — вскричала Эрин. — Ты — криворукая деревенщина! Быстро пошла вон!

— Простите меня! Я нечаянно! — пыталась оправдаться я хоть как-то, но было уже слишком поздно.

— Пошла вон! — снова крикнула Эрин.

— Оставь ее, она — новенькая! — неожиданно защитил меня король. — Эти деревенские простолюдинки невероятно глупы и ничего особенного в том, что она натворила нет! Ее еще можно выдрессировать!

— Милорд, это неслыханно! — не унималась дама.

— Очевидно, это всего лишь проявление той самой невероятной глупости, о которой сказал мой дядя! — произнес принц с усмешкой. Его, похоже, эта ситуация лишь забавляла.

Я старалась хоть как — то исправить положение и решила сдвинуть приборы от злополучного пятна. Но я была очень напугана и мои руки сильно дрожали. Я столкнула мисочку с соусом и он капнул леди Эрин на платье. Дама тут же взвилась и закричала:

— Да что же это! Она над нами издевается! Пошла вон, негодная!

Я не знала, что мне делать. Еще секунда и я просто разревусь от отчаяния!

— Не кричите леди! — рассмеялся принц. — Вы же сами сказали, что она лишь деревенщина! А вам не пристало связываться с глупой простолюдинкой!

Я была более не в силах выносить такое унижение. Не помня себя, я побежала прочь из столовой, быстро спускаясь по крутой лестнице вниз. Вслед мне звучал громкий хохот принца и ругательства Эрин.

Я вбежала в кухню и села в самом дальнем углу. Слезы текли сами собой. Меня унизили, оскорбили, назвали глупой простолюдинкой и надо мной посмеялись! И кто? Красавец — принц, на которого я, к тому же, засмотрелась! Теперь меня, наверное, выгонят отсюда! А Редж и его собратья по ордену сдадут властям, как светлого мага! Я даже не смогла использовать свои способности, чтобы предотвратить эту катастрофу! Айрес, Айрес! И зачем ты только вышла из своего дома два дня назад!

Не могу сказать, сколько я просидела в своем углу — час или больше. На кухне, казалось, никому нет до меня дела. Все слуги сновали туда-сюда по своим делам и совсем не замечали, что у меня истерика. Лишь один добродушный повар изредка поглядывал на меня и качал головой в знак сочувствия.

Внезапно дверь кухни распахнулась и все тут же замерли. На пороге стояла Гретхен. Ее ледяной взгляд мгновенно пронзил всю комнату и остановился на мне. Женщина шагнула вперед и слуги стали расползаться, как тараканы, по углам, чтобы пропустить даму. Никто не желал вставать на ее пути, зная ее суровый характер и особое положение в замке.

Гретхен целенаправленно шла ко мне. Ее холодные глаза смотрели на меня, скрючившуюся в углу, не мигая. Казалось, что она — охотник, который целится в свою добычу. Увидев, что встречи нам не миновать, я быстро встала и постаралась выпрямиться. Гретхен остановилась возле меня и резким голосом проговорила:

— Я наслышана о твоих подвигах, Айрес! Не ожидала, что ты окажешься настолько неуклюжа и глупа!

Экономка снова пронзила меня своим орлиным взором. Я, молча, проглотила еще одно оскорбление и опустила глаза, чтобы не сделать ничего ужасного. По правде говоря, мне очень хотелось запустить в нее вон той кастрюлей, которая висела на стене.

— Простите меня, госпожа! — тихонько прошептала я.

Гретхен недовольно хмыкнула и снова проговорила тем же тоном:

— Мне нет дела до твоих подвигов! Ты можешь творить все, что не мешает моей работе! А сегодня ты меня подставила!

— Простите, — снова шепнула я.

— Прекрати просить прощения! — вспылила женщина. — Меня это только злит! И благодари принца Эдвента за то, что тебя не увольняют!

Я не поверила своим ушам. Меня не увольняют! Я должна благодарить Эдвента! Да что же это!

— Его изрядно повеселила твоя оплошность! — продолжала Гретхен. — Он так посмеялся, что даже не стал злиться на тебя, Айрес, и уговорил его величество не увольнять тебя!

— Благодарю вас! — произнесла я, поднимая на нее изумленные глаза.

— Поблагодари лучше принца! — отрезала экономка. — И еще! Хватит тут прятаться и разводить сырость! Сейчас же отправляйся убирать королевские покои, пока король и принц на приеме! Иначе я могу передумать!

Гретхен резко развернулась, не дожидаясь моей очередной благодарности и ушла, шурша своим темным роскошным платьем. Все слуги отошли от стен, как только дверь закрылась, и направили на меня недоуменные взгляды. Откуда — то возник Ирвин. Он подошел ко мне и вовремя подхватил, потому что от всего пережитого я уже была на грани обморока.

— Айрес, держись! — сказал он. — Тебе здорово повезло! Теперь нельзя раскисать!

Я освободилась из цепких рук и постаралась самостоятельно выйти из кухни, но Ирвин не собирался от меня отставать.

— Мне надо работать, — попыталась остановить его я.

— А ты знаешь, где королевские покои? — хитро прищурился парень.

В ответ я помотала головой, а Ирвин хихикнул и произнес:

— Тогда тебе нужен проводник вроде меня! И, кстати, у тебя очень красные глаза, поэтому лучше умойся!

Я недовольно хмыкнула в ответ. Меня всегда задевали замечания по поводу моей и без того не идеальной внешности. Но, все же, я приняла помощь Ирвина и, спустя несколько минут, он вел меня, вооружившуюся всем необходимым для уборки, по коридору, ведущему в королевские покои.

— Вот спальня короля, — сказал Ирвин, когда мы подошли к одной из дверей. — А там — комната принца Эдвента, — снова указал он.

— Спасибо, что проводил, — поблагодарила я и уже собралась открывать дверь, но Ирвин неожиданно взял меня за руку и произнес, глядя в глаза:

— Если что, я всегда помогу!

Только этого мне не хватало! Теперь у меня еще и поклонник в замке появился! Сначала Редж втянул меня в эту скверную историю, а тут еще Ирвин! Нет уж! Хватит с меня случайных знакомств!

Я резко отдернула руку и быстро зашла в покои. Сюда он точно не сунется — ему запрещено.

Я вошла и осмотрелась. Покои короля Нейгарта были шикарными. От всех вещей так и веяло роскошью и достатком. Правда, уборка мне предстояла долгая и изнурительная. Уж слишком много здесь было вещей, способных собирать пыль и отбрасывать волокна на пол. Но не зря же я светлый маг! Хоть в чем-то мои способности должны быть полезны!

Я разложила посреди комнаты веник, швабру и тряпицу для уборки пыли. Ведро с водой стояло чуть подальше — мало ли что! Вдруг, я не рассчитаю сил и промахнусь, как в прошлый раз.

Одно мгновение, один взмах рукой и…веник сам стал мести пол, швабра активно принялась протирать его вслед за веником, не минуя ведро с водой, а тряпица сама вскочила на полки шкафа.

Такую уборку я всегда делала в своем доме, но тут следовало быть намного осторожней, ведь магия в замке сразу же привела бы меня в темницу. Пока мои помощники исправно трудились, я решила осмотреть комнату короля. Ведь, все — таки, я — шпион Тайного ордена!

На прикроватном столике лежало несколько женских украшений. Король Нейгарт точно таких не носит! А вот леди Эрин они были бы к лицу!

На письменном столе лежат бумаги. Нельзя рыться ни в чужих бумагах, ни в чужих письмах! Но это моя прямая обязанность! Эх, Айрес, до чего ты дошла!

Я быстро пролистала бумаги. Ничего интересного — сплошные прошения и письма из далеких провинций. Хотя нет! Вот что-то необычное!

Я внимательно прочитала криво исписанный лист. Почерк был торопливым и небрежным. Сам лист измят, а на уголке были темные капли, похожие на кровь.

" Милорд, мы ждем ваших указаний! Наш отряд все сильнее. Еще немного и мы будем готовы к главной церемонии. Лишь слово и наш орден приступит к ней. Мы уже нашли подходящего человека. Ждем ваших посланий. Верный вам, верховный ронекр Лайнринг" — вот, что я прочла на листе.

Очень странное послание. Особенно звание подписавшегося — верховный ронекр. Что это за человек и как он может относиться к королю, было неясно. Наверняка, Режду очень понравится этот клочек бумаги. Но неизвестно, когда я его увижу и смогу рассказать о нем. Надо что-то придумать!

Я взяла лежащий рядом чистый лист и плотно приложила его к тексту.

— Перейди и запечатлись! — скомандовала я, затем посмотрела на результат. Новый лист стал точно таким же, как и оригинал. Отличная работа, Айрес!

Я сложила его и, пользуясь старинным женским способом, положила в лиф. Теперь мне будет, чем удивить Реджинальда!

Глава 4

Уже ровно месяц я работаю в замке. За это время я ни разу не видела моего Реджа и ни разу не смогла применить магию. Мне удалось это лишь вначале. Потом все время, пока я работала, рядом кто-то находился. Из-за этого я никак не могла приступить к своим обязанностям шпиона.

Кроме того, я очень уставала. Без применения магии работы было просто не впроворот. Каждый вечер я падала на постель и тут же засыпала без задних ног.

Король перестал замечать меня вовсе, а леди Эрин изредка недовольно хмыкала в мою сторону. На этом и заканчивалось наше мирное общение. Принц Эдвент же, напротив, был ко мне внимателен, даже слишком. Зря я не верила, что у него скверный характер! Такого несносного человека еще не видел свет! Стоило мне подойти ко мне к нему во время завтрака, как на меня обрушивался поток едких шуточек и откровенного хамства. Случай с бокалом вина он не хотел мне забывать еще очень долго и каждый раз мне приходилось терпеливо сносить все его издевки.

Принц был по-прежнему невероятно красив и стоило ему на меня посмотреть, как я тут же забывала про все обиды, причиненные до этого. Такова женская природа — один взгляд может изменить все! Особенно, если это взгляд принца Эдвента!

— Надеюсь, сегодня мне можно не бояться за мои вещи? — нахально бросил мне принц, когда вошел в комнату и увидел, что я там делаю уборку.

Я промолчала и продолжила тереть пол. Похоже, Эдвенту не понравилась такая реакция и он продолжил свои шутки:

— Смотри, чтобы нигде не было вина! Иначе, мне придется тебя уволить!

Я снова не ответила.

— Кстати, Айрес, — уже другим тоном заговорил Эдвент. — Ты не видела мой стилет?

— Он на вашем столе, милорд, — тихо проговорила я, не поднимая глаз.

— Оказывается, простолюдинки вроде тебя умеют еще и говорить, а не только извиняться! — усмехнулся принц. Я чуть не запустила в него ведром. Он нахально издевался надо мной! Если бы он только знал, кто я и для чего здесь! А я, между прочим, спасаю его же шкуру!

Принц прошелся по комнате и остановился прямо около меня. Я оторвала глаза от пола и увидела пару его до блеска начищенных сапог. Эдвент решил понаблюдать, как я тру пол и уходить не собирался.

Тогда я решилась на неслыханную дерзость — я встала и посмотрела ему в глаза. Эдвент тоже внимательно заглядывал в мои. На его лице была написана высшая степень презрения и отвращения. Но даже эти чувства не портили его прекрасное лицо.

— Никогда не смей входить в мои покои, когда я здесь! — твердо проговорил принц.

Я молчала и тихо таяла под его пронзительным взглядом. Сказать что-то я была не в силах.

— Ты поняла меня? — спросил Эдвент.

— Да, милорд, — прошептала я, едва дыша.

— Вот и славно! — сказал принц и медленно вышел из комнаты.

Как же я возненавидела его в этот момент! Он — самый ужасный человек в мире! Ради него я рискую жизнью, а он так меня обижает!

В гневе я швырнула ведро в сторону. Несмотря на все запреты для слуг, я села на его кровать и заплакала. Нет ничего ужасней, чем переносить презрение того, кто так сильно нравится тебе.

— Айрес! — услышала я за своей спиной резкий окрик госпожи Гретхен.

Вздрогнув, я обернулась и увидела перед собой ее привычное каменное выражение лица.

— Ты уже закончила уборку в покоях короля и принца? — строго спросила она.

— Да, госпожа, — ответила я.

— Тогда тебе новое задание — сейчас ты отправишься убирать библиотеку!

— Но, госпожа! — возмутилась я. — Ее обычно убирает Тильда!

— Ты смеешь спорить со мной? — произнесла Гретхен тоном, не предполагающим возражений.

— Нет, госпожа, простите, — тихо ответила я.

— Тогда вперед! — бросила экономка, уходя.

Ох и надоело же мне это! Все время приходится кланяться и просить прощения! Лучше бы я жила в своей лачуге! Вдруг так захотелось сделать этой Гретхен что-нибудь пакостное. Обязательно отомщу ей, когда моя шпионская миссия подойдет к концу.

В библиотеке было пусто и тихо. Высокие полки, до самого потолка, были уставлены книгами и свитками. Среди них были настолько древние, что, казалось, дотронься и они рассыпятся в руках. Библиотека была очень большой и я с грустью осмотрела все пространство, которое мне предстоит убирать. Ничего не поделаешь, придется!

Применять магию здесь было опасно. Мало ли! Вдруг, за этими шкафами кто-нибудь листает древний том!

Я вздохнула и принялась мыть пол. Вдруг послышался неопределенный шум за одним из стеллажей. Я прислушалась. Снова послышался шум. Сначала шелест страниц, затем, падение какого-то предмета и, под конец, негромкое ворчание.

Я бросила свое занятие и стала медленно пробираться туда, откуда исходили звуки.

Подойдя к нужному стеллажу, я осторожно выглянула из-за него и увидела седого старика в очках и богатой меховой накидке. Он медленно пролистывал книги и одну только что уронил. Поднимая ее, он тихонько разговаривал:

— Ну что же вы так! Нельзя вам на пол падать! А то в вашем возрасте это уже опасно становится! И мыслимое ли дело? Так летать в триста-то с лишним лет!

Я решила, что этот человек немного не в себе, раз так вот разговаривает с книгами. Пристроившись поудобней за моим стеллажем, я решила немного понаблюдать за ним.

— А вы чего? — продолжил старик, обращаясь уже к другой книге. — Вам-то уж точно должно быть стыдно! Так запылиться на полке! Вот только не надо оправданий, что вас давно не читали! Это все сказки! Достойные книги не должны пылиться просто так!

Он аккуратно ставил книги обратно, поговорив с каждой.

— Ну вот! Стойте смирно! Ваш черед тоже настанет и вас еще кто-нибудь прочтет! Уж поверьте старому светлому магу!

Светлому магу? От удивления я даже раскрыла рот. Неужели в замке есть еще светлый маг, кроме меня!

— Да, да! Знаю! Все знаю! — продолжал старик, обращаясь к своим безмолвным собеседникам. — Да вот только не то нынче время, чтоб читали вас! Не часто, не часто! Сюда теперь мало кто заглядывает!

Старик прошелся немного вперед и остановился у одной из полок. Он бережно взял большую старую книгу, провел рукой по ее переплету и ласково заговорил с ней:

— Вот вы-то должны помнить! Вы же были самой любимой книгой принца Эдвента! Помните, как он в детстве прибегал ко мне, чтобы прочитать вас? Эх! Славное было время! Не то, что сейчас! Да и принц уже не тот!

Старик с сожалением посмотрел на книгу и хотел поставить ее обратно, но тут случилось непредвиденное. Я нечаянно зацепила рукой одну из книг на стеллаже и она с грохотом упала на пол, а за ней просыпались остальные.

Я вскрикнула и собралась спрятаться за стеллаж, но старик меня уже заметил.

— Кто здесь? — выкрикнул он и направился ко мне. — Я вас видел!

Я решила спастись бегством, надеясь, что он не сможет меня догнать, но недооценила своего преследователя. Старик на удивление быстро вышел из-за стеллажей и стоял уже почти за моей спиной. Я побежала быстрее, но он меня остановил.

— Замри! — крикнул он и я почувствовала, что не могу сделать ни шагу.

Я стояла, а точнее висела в воздухе, в той самой позе, в которой бежала. Старик точно маг, раз сумел сделать такое. Я хотела зажмуриться от страха, но у меня ничего не вышло — даже глаза были скованы.

Мой преследователь настиг меня и несколько раз обошел вокруг. Затем он понял, что я не представляю угрозы и взмахнул рукой.

— Свободна! — произнес он.

Я тут же вновь ощутила радость движения и сразу же плюхнулась на пол.

Старик галантно подал мне руку. Я встала и посмотрела на его лицо. А он, оказывается, не такой старый, как мне показалось. Ясный взгляд, седые волосы, длинная борода и довольно приятное лицо, на котором, кстати, было очень мало морщин.

— Позвольте узнать, кто вы? — строго спросил он.

— Я — Айрес, меня назначили убирать здесь, — ответила я.

Старик еще раз внимательно осмотрел меня, а затем протянул руку.

— Меня зовут Колхан. я — хранитель библиотеки, — представился он.

Я пожала его руку.

— Вы давно наблюдали за мной? — осведомился он.

— С той минуты, когда вы стали разговаривать с упавшей книгой, — произнесла я, боясь как бы эта фраза не вызвала раздражения.

Колхан лишь улыбнулся в ответ.

— Может, составите мне компанию и выпьем чаю? — неожиданно предложил он.

— Но, я должна делать уборку, — неуверенно ответила я, мне очень хотелось поговорить с ним.

— Бросьте, — махнул он рукой. — Это подождет! А в моей библиотеке редко бывают люди! Порадуйте хоть вы старика!

Отказаться у меня не было сил. Впервые за время пребывания в замке я встретила по-настоящему вежливого и приятного человека. К тому же, он, наверняка, был интересным собеседником.

Колхан повел меня к своему столу в самом конце зала. Там пылал небольшой камин, возле которого стояли два деревянных кресла. На камине стоял горячий чайник. Старик немного подсуетился и, спустя несколько минут, у меня в руках была чашка превосходного чая.

— Ну и зачем вы наблюдали за мной? — хитро прищурившись, спросил Колхан.

— Мне стало интересно, почему вы разговариваете с книгами? — искренне ответила я.

Колхан добродушно засмеялся.

— Ох, Айрес! Мне так тоскливо здесь одному! — заговорил он. — С книгами много возни и я редко выбираюсь из библиотеки. Иной раз за несколько дней словом ни с кем не обмолвишься, вот и приходится разговаривать с книгами! Они, знаете ли, тоже могут многое поведать!

Я удивленно посмотрела на него.

— Вижу, вы считаете, что я спятил, — снова усмехнулся старик, — но это не так. Я просто очень люблю свою работу!

— Хорошо, если любишь то, чем занимаешься, — вздохнула я.

— Ну у вас-то все впереди! — весело сказал Колхан. — Вы еще найдете свое дело!

— А давно вы здесь работаете? — спросила я.

— Давно, Айрес, давно, — покачал головой библиотекарь. — Я уже и счет годам потерял, как давно!

— Наверное, вы прочли много книг?

— Не так уж и много! Нельзя прочесть все книги мира, но можно почесть главные!

— А как найти главные книги? — поинтересовалась я. Беседа становилась все интереснее и интереснее. Это Колхан удивлял меня даже больше, чем Редж.

— Главные книги у каждого свои! — заметил старик в ответ. — Те, которые нас чему-то учат, те и главные!

— А вы их уже прочли?

— Иногда думаю, что да, а иногда, что нет!

— А что за книга, которую вы назвали любимой книгой принца? — наконец отважилась спросить я.

— Это "История королевского рода", — спокойно ответил Колхан.

— Принц любил ее читать? — громко удивилась я.

— Он очень ценит свой род и его историю!

— Вот уж не думала, что такой человек, как он может что-то ценить! — не сдержалась я и сказала то, что думаю.

Колхан покачал головой, вздохнул и печально улыбнулся.

— Принц Эдвент резок и груб, я знаю. Но он не всегда был таким, — пояснил старик. — Я помню его ребенком — он был иным.

— Никогда бы не подумала! — снова допустила бестактность я.

— У него благородное сердце, несмотря ни на что, — ответил Колхан.

Я, молча, уткнулась в свою чашку. Если дальше говорить о принце, то меня захлестнет такая обида, что я просто разревусь. Благородное сердце! Как же! Он скорее замучит меня своими издевками, чем проявит свое благородство и хоть немного пожалеет!

— А вы в замке работаете недавно? — спросил Колхан и я мысленно поблагодарила его за этот вопрос.

— Я тут всего месяц.

— Хорошо, что вы здесь, — улыбнулся библиотекарь. — Теперь у меня будет собеседник!

— Я не знаю, смогу ли приходить к вам, — пожала плечами я и тут же добавила: — Хотя, от вас так просто не уйдешь!

Колхан засмеялся.

— Ну мы же с вами знаем, в чем дело! Раз вы подслушали, значит, моя тайна раскрыта!

— Я никому не скажу! — я сразу же решила пойти на попятную.

— А я не скажу о вас! — не остался в долгу Колхан.

— А что обо мне говорить? — осторожно намекнула я. Не мог же он узнать, что я тоже светлый маг.

— Айрес, вы такая же, как я! Правда, моложе и немного сильнее, но без опыта!

Я чуть не уронила чашку, услышав такое.

— Как вы догадались? — мрачно спросила я.

— Мне это не составило труда, — спокойно ответил Колхан. — Я могу чувствовать силу другого мага, это редкая способность, но мне с ней повезло.

Я просто опешила. Однажды, мне довелось слышать, что маги могут узнавать о присутствии друг друга на расстоянии, но никогда не думала, что подобное бывает на самом деле.

— Значит, теперь вы все знаете, — растерянно сказала я.

— Знаю, — кивнул Колхан. — И рад, что у меня теперь есть такая собеседница и ученица!

— Ученица? — удивленно переспросила я.

— Именно ученица!

Я все еще продолжала недоуменно смотреть на Колхана. Он не заставил меня долго ждать ответа.

— Видите ли, Айрес, — начал он. — Мне уже много лет, я стар! За свою жизнь я накопил много ценных знаний и не хочу, чтобы они просто так пропали зазря! В вас я почувствовал силу и хочу передать вам все свое!

— Вы так просто приняли такое важное решение? — удивилась я.

— А что мне еще остается! — развел руками маг. — Впервые за много лет я встретил светлого мага, а передавать свои знания темным не хочу!

— Но как вы собираетесь обучать меня? — возразила я. — Я ведь служанка и должна работать здесь!

— Я знаю, Айрес, знаю! — успокоил меня Колхан. — Приходите ко мне, как только у вас появится свободная минутка! Я всегда здесь и всегда буду вас ждать! Ну, так что? Вы согласны?

Тут я задумалась. Один раз я уже приняла поспешное решение и оказалась здесь! В любом случае, мне уже нечего терять! Я влипла в эту историю по уши, теперь остается лишь идти до конца!

— А что, если я откажусь? — спросила я очень тихо.

— Я сдам вас Гретхен! — ответил Колхан. — Скажу, что вы устроили здесь погром!

Вот опять мне не оставляют выбора! Неужели у меня на лбу написано, что меня нужно шантажировать! Сначала Редж, теперь Колхан — все как сговорились!

— У меня нет возражений! — ответила я и это было искренне. Сейчас я немного боялась, но мне действительно хотелось обучаться магии у этого необычного человека. К тому же, будет хоть какое-то утешение в этом ужасном замке.

Колхан довольно улыбнулся и хитро посмотрел на меня.

— Никогда не поверю, что в этом замке просто так появился светлый маг, — произнес он. Услышав это, я стала мучительно соображать, что же мне ему ответить. Правду открывать было нельзя, но и врать я тоже не хотела.

— Вы правы, — ответила я. — Я здесь не просто так. Но открыть своей тайны не могу!

— Ну и отлично! — неожиданно обрадовался Колхан. — Мне лишние тайны ни к чему, а придет время, я сам все узнаю!

В ответ я лишь улыбнулась. Обещать что-то в этом случае точно будет глупо.

— Мне, наверное, пора идти заканчивать уборку, — спокойно сказала я, собираясь встать.

Колхан лишь махнул рукой и приказал мне сесть, затем обернулся в сторону моих принадлежностей для уборки и слегка повел бровью. Веник, швабра, тряпка и ведро тут же аккуратненько стали в уголок. Я лишь удивленно раскрыла рот, наблюдая за этим.

— Пыль и грязь, растворитесь! — произнес маг и через мгновение в зале библиотеки стало свежо и чисто. Полы так и сверкали, а на книгах не было ни пылинки. Никогда еще мне не доводилось видеть мага, кроме себя, тем более такого умелого. Я, например, всегда опрокидываю ведро, или закидываю швабру на люстру, когда пытаюсь проделать подобное.

— Как вы это сделали? — выдохнула я.

— Я делаю это постоянно, — развел руками Колхан. — Поэтому, в моей библиотеке почти всегда идеальная чистота!

— Вы отлично владеете своими силами! — воскликнула я в порыве восхищения.

— Этому я и хочу вас научить, Айрес! — многозначительно заявил маг.

Я лишь утвердительно кивнула ему в ответ.

— Скажите, Колхан, а есть ли еще светлые маги, кроме нас? — я задала вопрос, который волновал меня уже много лет.

— Конечно, есть! Просто найти их очень сложно — все они скрываются от властей и не хотят рисковать! Возможно, вы еще с ними встретитесь!

— А как же вы столько лет работаете здесь? — удивилась я.

Колхан вздохнул и загадочно произнес:

— Для меня время — не главное! Важно лишь то, чем я занимаюсь! Чтобы умело скрывать свой дар, нужно научиться им управлять и тогда вам не будет страшен никакой Нейгарт и никакая другая власть!

В другом конце библиотеки послышались шаги. Через пару мгновений в проеме между стеллажами появилась Гретхен во всей своей красе. Она быстро подошла к нам и вид у нее был совсем не дружелюбным.

— Господин Колхан! — почти крикнула она. — Зачем вы приваживаете эту бездельницу? Она ведь только и ждет, что сможет избежать работы!

Старик встал и медленно подошел к даме. Он почтительно взял ее за руку и мелодично произнес:

— Эта девушка не так уж и плоха, леди Гретхен! Она уже все убрала и я попросил ее составить мне компанию!

Гретхен недоверчиво взглянула на пол и убедилась, что вокруг царит идеальная чистота. Ее лицо немного смягчилось и она даже изобразила что-то, напоминающее улыбку.

— Вы, наверное, пришли ко мне, чтобы взять какие — то книги? — почтительно осведомился Колхан. — Вам подобрать, как в прошлый раз? Те самые романы о…

— Тише, господин Колхан! — резко прервала его экономка. — Здесь же посторонние! Мне все тоже самое!

— Непременно! — ответил маг и подвел ее к одному из стеллажей. — Вот здесь вы найдете все необходимое!

В ответ Гретхен склонила голову и чуть улыбнулась.

Увидев такое, я была окончательно ошеломлена. Неужели, в нашем замке появился человек, который может хотя бы на время приручить эту мегеру! За такое Колхану точно полагается не один орден мужества!

Через несколько минут экономка выбрала три книги и собралась уходить. На прощание она не могла оставить меня без внимания.

— Не засиживайся тут, Айрес! — холодно бросила она. — Скоро ужин и тебе нужно работать!

— Все будет сделано, госпожа, — с легким кивком головы ответила я.

Гретхен недовольно хмыкнула и ушла, как всегда шурша своим платьем.

— Как вы это делаете? — не скрывая удивленной улыбки, спросила я, когда Колхан вернулся на свое место.

— Что именно? — спросил старик.

— Укрощаете Гретхен!

В библиотеке разделся громкий хохот моего нового учителя.

— Укрощаю? — переспросил он. — Я просто нахожу к ней нужный подход!

— Может, посоветуете, как мне это сделать? — поинтересовалась я.

— Легко! — все еще смеясь, ответил маг. — Гретхен — женщина, которой не везет в любви. Вот она и ходит ко мне сюда, чтобы взять почитать какие-нибудь романы! Если хочешь угодить ей и понравиться — чаще говори, какая она красивая и обворожительная!

Я не переставала удивляться услышанному. Этот замок просто кишит интересными подробностями из жизни его обитателей!

— Откуда вам это известно?

— Айрес, я же маг! — воскликнул Колхан. — Я прочел ее мысли!

По моей спине сразу же побежали мурашки. А вдруг, он прочел и мои! И теперь он может все обо мне знать!

— Маги могут читать только мысли тех, кто не владеет таким же искусством, как и они. Я свободно могу прочесть мысли любого, кто не является светлым магом! Так, что не опасайтесь за свои! — подмигнул мне Колхан.

— А меня научите? — спросила я с мольбой в голосе.

— Непременно!

За ужином царила уже привычная мне атмосфера. Эрин опять была не в духе и король старался вывести ее хотя бы на краткий разговор. Принц, похоже, очень устал на какой-то очередной тренировке и сегодня обошелся лишь парой едких шуточек в мой адрес. К тому же, у меня было приподнятое настроение после встречи с Колханом. Сейчас даже какое-нибудь замечание Эдвента не испортит мне его.

— Леди Эрин, вам известно, что завтра у нас состоится прием? — спросил король у своей неразговорчивой любовницы.

— Нет! — округлила глаза женщина. — Вы всегда ставите меня в известность последней!

— Предпоследней, леди! — вставил свое слово принц. Даже усталось не помешала ему поизмываться над Эрин. — Последним все узнал я! Только что!

— Эдвент, прекрати свои шуточки! — строго сказал король.

— А кто здесь шутит? — с серьезным лицом спросил принц.

Король отмахнулся от него и принялся увещевать свою Эрин.

— Завтра к нам прибудут все придворные, — продолжил он. — Вы, конечно же, будете хозяйкой праздника! Прошу вас выглядеть ослепительно!

— Почему же вы не сказали мне раньше? — возмутилась Эрин, гневно глядя на короля.

— Видите ли, у меня было много дел! — ответил Нейгарт.

— За такое короткое время мне будет сложно подготовиться так, чтобы выглядеть ослепительно! — раздраженно заметила женщина и продолжила свой ужин.

— Вот и отлично! — снова вставил свою реплику принц. — Иначе, мы просто ослепнем от вашей красоты!

Эрин со звоном бросила вилку на стол и в упор посмотрела на Эдвента, который как ни в чем не бывало продолжал есть. Увидев, что реакции на ее гневный взгляд нет, Эрин молча встала и ушла из-за стола.

Нейгарт с укором посмотрел на племянника.

— Эдвент, когда ты прекратишь издеваться над Эрин? — строго спросил король.

— Когда ты, наконец, или возьмешь ее замуж, или прогонишь отсюда! — невозмутимо заявил принц.

Нейгарт со злостью ударил кулаком по столу и встал.

— Да что ты позволяешь себе! — закричал он. — Как ты смеешь осуждать мое поведение? Или ты забыл, что король все еще я!

Принц Эдвент также встал и внимательно посмотрел на своего дядю.

— Я не позволю, чтобы в моем замке и в моем государстве распоряжалась какая-то фаворитка! — спокойно проговорил он. — Ты знаешь, что она устроила вчера?

Король слегка смягчил лицо и вопросительно взглянул на Эдвента, ожидая ответа.

— Она пошла к нашему казначею и велела выдать ей довольно большую сумму! — продолжил принц. — Для чего — не объяснила! Сказала, что для нужд государства! Мне очень интересно, для каких таких нужд и какое отношение они имеют к ней!

На лице короля пробежала тень. Он опустил глаза и тяжело произнес:

— Я сам поговорю с ней!

— Уж поговори! — добавил Эдвент. — Иначе, она совсем потеряет совесть!

Принц быстро вышел из-за стола и направился к выходу.

— Эдвент! Куда ты? — окликнул его король.

— У меня пропал аппетит, — отозвался принц. — Айрес, принеси мне чай в мои покои! — пренебрежительно бросил он, поравнявшись со мной.

Я склонила голову и мысленно приготовилась к тому, что сегодня меня еще ожидают порция унижений и холодно-безразличный взгляд наследника престола.

Сегодня принц был на удивление молчалив. Как только я принесла ему чай, он сразу же отослал меня прочь, даже не сказав ничего обидного.

Проходя мимо спальни Эрин, я услышала за дверью голоса. Похоже, находившиеся там ссорились. Я подошла ближе и прислушалась. Король Нейгарт и Эрин говорили громко, почти кричали, так что мне удалось разобрать абсолютно все.

— Эрин, как ты могла допустить такую оплошность! — кричал король. — Ты чуть не подставила нас всех!

— А что прикажешь делать? — в том же тоне отвечала женщина. — Они не могут больше ждать! Я и так боюсь выходить из замка! Они везде и они преследуют меня!

— Я сам решу с ними все вопросы! — оборвал ее король.

— Тогда обеспечь их, иначе они станут действовать по-другому!

— Это как же?

— Если они не получат твоего приказа и денег, — сквозь слезы жаловалась Эрин. — Они убьют меня!

Послышались торопливые шаги по комнате и голос короля:

— Что это значит? — строго спросил он.

— То и значит! — ревела Эрин. — Позавчера я нашла у своей двери темный камень с их знаком! А вчера отравили мою лошадь!

— Почему ты не сказала мне? — мрачно проговорил Нейгарт.

— Я боюсь их! Они способны на все!

— За мной стоит сила, в десятки раз сильнее их! — возразил король.

— Нейгарт, поверь мне, — оправдывалась Эрин. — Лучше дать им то, что они просят! Это страшные люди!

— Ты сама виновата! — со злостью бросил король. — Ты уговорила меня в это ввязаться!

— Я хотела помочь брату! — выкрикнула Эрин.

Я плотнее прижалась к двери, чтобы лучше разобрать слова. Похоже, что они отошли к окну и слышно было хуже.

— Я зря пошел на этот риск! — сокрушался король. — Теперь мне придется предотвращать восстание, которое неизбежно, ведь у них так много союзников! Ронекрийцы слишком быстро набрали силу!

Услышав уже знакомое слово, я буквально припала к двери и постаралась уловить каждое слово. Мое найденное письмо было как-то связано с этим разговором. Здесь точно что-то важное. Реджинальд должен об этом узнать!

За дверью послышались приближающиеся шаги.

— Ты не останешься? — спросила Эрин.

— Нет, прости! — бросил король в ответ.

— Нейгарт! — со стоном позвала она. — Не бросай меня! Мне страшно!

— Вот поэтому я и ухожу! Пойду разбираться с твоими неприятностями!

Шаги все приближались и я со всех ног бросилась бежать. Спрятавшись за углом, я дождалась, пока король выйдет из покоев и пройдет в общий коридор. Чтобы шаги были беззвучными, я сняла туфли и пошла босиком по холодному каменному полу. Король направился к заднему выходу из замка. Я, не задумываясь, отправилась за ним.

Ночь была необычно холодной для этого времени года. Прозрачный воздух так и щипал мою кожу. Я ведь даже не успела накинуть плащ. Кроме того, мне все время приходилось прятаться и подолгу стоять на месте, чтобы остаться незамеченной.

Король Нейгарт шел быстро и мне было трудно не потерять его из виду. Он скрыл свое лицо глубоким капюшоном и его выдавала лишь походка — решительная и быстрая, какая бывает лишь у тех, кто привык быть у власти.

Куда он шел, мне было непонятно — король завел меня в тот самый район, где жила и я. Как настоящий шпион, я следовала за ним неотступно.

Король подошел к одному из домишек, ютившихся в тесном переулке. Он постучал в дверь три раза и через минуту вошел.

Я не могла последовать за ним. Мне пришлось обойти домик в поисках окна. Оно оказалось лишь одно — маленькое и очень тусклое. В нем не было видно почти ничего, но зато оно было разбито в уголке и кусочек стекла отсутствовал. Это позволило мне подслушать все, что происходило внутри и даже кое-что увидеть.

В маленькой тесной комнатке стоял стол и две скамьи. На одной из них сидел средних лет мужчина с длинными темными волосами. Он взглянул на вошедшего Нейгарта и указал ему на место напротив себя.

— Что привело тебя сюда? — недовольно спросил он.

— У меня неприятности, — хмуро ответил король.

— А причем здесь я? — бросил в ответ незнакомец.

— У меня есть для тебя работа, — твердо произнес король. — Ты должен помочь мне сохранить свою власть.

Незнакомец громко рассмеялся, а затем схватил Нейгарта за воротник и притянул к себе.

— Однажды, ты уже просил меня об этом! — прошипел он. — И что же? Я остался ни с чем! Ты снова хочешь использовать меня!

— Я обещаю тебе, что сейчас все будет иначе! — проговорил король и незнакомец отпустил его.

— Ты пообещаешь это мне? — спросил он, пристально глядя ему в глаза.

Нейгарт немного подумал и твердо произнес:

— Я сделаю то, чего ты желаешь, если ты поможешь мне!

— Дай слово! — приказал незнакомец.

— Даю тебе слово короля!

— Отлично! Я слушаю тебя! — сказал незнакомец и откинулся назад, приготовившись слушать.

— В городе снова появились ронекрийцы, — начал Нейгарт. — Они угрожают Эрин, у них ее брат. Мне нужно, чтобы его освободили!

Незнакомец чуть повел бровью и слегка усмехнулся.

— Это все? — спросил он.

— Еще нет, — ответил король. — Есть один человек — Лайнринг.

— Я все понял, — оборвал его слова незнакомец. — Деньги вперед!

В ответ Нейгарт лишь достал из кармана кошелек. Наемник почти выхватил его из рук и, высыпав содержимое на стол, стал пересчитывать. Удовлетворившись тем, что в кошельке оказалась нужная сумма, он с улыбкой посмотрел на короля и проговорил:

— Я сделаю все, как нужно. Но и ты не забудь о своем обещании! На этот раз я не позволю обмануть себя!

— Я дал слово! — твердо ответил король и собрался уходить.

Когда он был уже у двери, наемник окликнул его:

— Нейгарт! Ты же раньше был в союзе с ронекрийцами?

— Я изменил свое решение! Теперь они не нужны мне! — бросил король, повернувшись.

В этот момент я нечаянно подскользнулась и чуть не упала. Незнакомец за окном, обернулся, услышав шум. Видимо, у него превосходный слух. Я вовремя успела вскочить и быстро побежала обратно в замок.

Глава 5

На следующий день в замке устроили прием. Собралось множество гостей — прибыли почти все придворные. Король Нейгарт решил, что должен привлечь на свою сторону всех влиятельных людей. Он прекрасно понимал, что его власть находится под угрозой.

Я еще не до конца разобралась во всем происходящем, но уже поняла, что тут творится что-то странное. Неизвестные мне ронекрийцы и их послание королю, связь Эрин с этими людьми и присутствие светлого мага Колхана в замке — все это следовало передать Реджу. Только бы он появился сегодня!

Я и остальные горничные должны были прислуживать гостям. Их встречали король и разряженная Эрин. Женщина была в прекрасном настроении — ей льстило, что сегодня к ней проявляют столь повышенное внимание. Все прибывшие кланялись ей и принимали, как настоящую королеву.

— Вот свинья! — недовольно хмыкнула Лина мне на ухо, косясь на свою госпожу. — Я почти час помогала ей одеваться, а она даже не поблагодарила! Как же мне с ней не повезло! Еще и обозвала меня криворукой!

— У Эрин еще тот характер! — согласилась я. — Она все время подкалывает меня во время трапезы!

Лина бросила на меня понимающий взгляд.

— Она просто стерва!

Мы стояли за дверью приемной залы и ожидали, когда прибудут гости и мы сможем внести блюда к столу. За дверью слышались веселые голоса, смех и множество шагов. Для меня было очень унизительно подобное положение. К тому же, я не знала, явится ли Редж, а это было самое страшное. Если он не придет, я совсем потеряю терпение и пойду его искать сама. Сейчас я оказалась совсем одна и ничего не знаю о том, что происходит в Тайном Ордене. Меня очень злит эта ситуация.

— Ну что, готовы улыбаться гостям? — с усмешкой произнес подошедший Ирвин. Он стал рядом со мной и взял меня за руку. Лина, увидев это, хитро улыбнулась.

— Уж лучше улыбаться друг другу! — сказала она. — Правда, Айрес? Твой приятель только этого и ждет!

— Эх, Лина, — вздохнул Ирвин. — Если бы только Айрес хоть раз улыбнулась мне!

Я хмыкнула и отвернулась от него. За последние несколько дней мне просто не было житья от его ухаживаний. Ирвин все время крутился рядом и даже помогал мне. Но все это он делал с таким расчетом, что я скоро сдамся и окажусь в его объятиях. Мне совсем не хотелось заводить романы в замке. Точнее, хотелось, но не с Ирвином.

— Айрес, ну хватит хмуриться! — прошептал парень, обнимая меня за талию. Я резко освободилась от него и отошла на пару шагов, но он снова приблизился ко мне и снова обнял.

— Ирвин, отстань от меня! — возмутилась я. — Сейчас не время для твоих приставаний!

Ирвин все с той же улыбкой отпустил меня и согласно закивал:

— Хорошо, хорошо! Не буду трогать тебя до конца приема!

— Окажи мне услугу! — фыркнула я.

Лина подошла к Ирвину и тихонько шепнула:

— Если хочешь, можешь обнять меня!

Парень оглядел ее с головы до ног и резко ответил:

— За Айрес ты, пожалуй, не сойдешь!

Все слуги дружно рассмеялись. Лина бросила на меня негодующий взгляд и опять вернулась на прежнее место.

Тильда все это время внимательно смотрела сквозь замочную скважину и не могла отвести от нее взгляд.

— А вот и леди Майра появилась! — вдруг возвестила она. — Теперь жди скандала!

Услышав знакомое имя, я тут же подскочила к ней.

— Что еще за леди? — быстро спросила я.

— Гецогиня Лауренская!

Я похолодела. Эта женщина может узнать меня после того случая на рынке. Если это случится, мне действительно придется туго.

— Эта дама обожает скандалить, — продолжала Тильда. — Ее хлебом не корми — дай поругаться! На прошлом приеме из-за нее нас всех чуть не поувольняли!

В комнате появилась Гретхен. Сегодня на ней было синее платье и она вполне могла сойти за героиню тех романов, которые так любит читать. Я решила воспользоваться советом Колхана.

— Все гости собрались! — возвестила экономка. — Все быстро на кухню за блюдами и будьте аккуратны!

Мы направились выполнять ее поручение. Проходя мимо, я внимательно посмотрела на Гретхен и сказала:

— А вы прекрасно выглядите, госпожа!

Женщина несколько раз поменялась в лице и в конце концом чуть улыбнулась.

— Смотри не устрой чего-нибудь, Айрес! — холодно бросила она, но в ее голосе уже не было прежней злобы.

Оказывается, комплименты действуют даже на таких, как она!

Я прошла вместе с остальными и поставила на стол блюдо с жареным гусем. После этого я принялась наливать гостям вино. Мне нужно было не пропустить ни одного, иначе будет скандал.

В одном из гостей я узнала Реджа. Он прекрасно видел меня, но даже не повел бровью. Я налила ему, как и остальным, вино и незаметно наступила на ногу. В этот момент он любезно разговаривал с какой-то высокопоставленной дамой. Я вложила в свое наступление, наверное, слишком много сил. Посреди разговора Редж вскрикнул и кинул на меня такой леденящий взгляд, что я тут же улыбнулась. Приятно было видеть, что я хотя бы так смогла отомстить ему за долгое отсутствие.

Рядом с принцем сидела какая-то блондинка в золотом платье. Они то и дело мило переглядывались и о чем-то оживленно беседовали. Лицо блондинки было почти идеальным, а кожа светлой и прозрачной. Я невольно позавидовала ее красоте. Сама я никогда не была идеально красивой. У меня была довольно привлекательная внешность, но рядом с этой девушкой я, несомненно, меркла.

— Посмотрите на принца и леди Лориану! — восхищалась какая-то толстая дама, которой я как раз наливала вино. — Из них бы вышла прекрасная пара!

— Конечно же, дорогая Нора! — вторила ей ее не менее цветущая подруга. — Они идеально подходят друг другу!

Я не могла просто так пропустить это мимо ушей. Подойдет она ему! Как же! Может, он ей еще и предложение сделает? Ну уж нет! Слишком вы разболтались, милые дамы!

Я "нечаянно" толкнула солонку и ее содержимое просыпалось первой даме на рукав.

— Какая чудовищная неловкость! — зашипела она на меня. — И как таких неумех допускают обслуживать гостей!

— Простите, госпожа! — притворно-искренне проговорила я, сметая соль обратно. — Я так неловка и неумела!

Даме оставалось только удивленно смотреть на меня и ругать меня, на чем свет стоит, когда я повернулась к ней спиной. Но это меня уже не беспокоило. Я, как могла, отомстила ей за ее длинный язык. Мне все-таки было неприятно слышать о принце и этой блондинистой особе.

Дойдя до Эдвента, я решила немного подслушать его разговор с дамой.

— Вы, правда, тренируетесь по несколько часов в день, милорд? — удивленно распахивая глаза, спросила девушка.

— Да, леди Лориана, — отвечал Эдвент. — Я занимаюсь тем, что мне нравится!

— Никогда бы не подумала, что человека с таким утонченным умом, как вы, могут увлекать подобные забавы! — восхищалась Лориана.

— Вы слишком добры ко мне! — проговорил принц в ответ.

Я даже покраснела от возмущения. Эдвент был так любезен с это леди и так груб со мной. Неужели сложно проявлять хотя бы уважение ко мне? Он так вежливо беседовал с этой дамой и так ей улыбался, что я даже разозлилась. По-моему, это было вполне справедливо! Эта незнакомая Лориана сразу же заслужила его внимание и почтение, а я лишь мерзкие шутки и подколы! И это, при том, что я здесь именно из-за него!

Наливая вино леди Лориане, я случайно заметила, что в ее волосах есть фальшивые шиньоны. Этим я не могла не воспользоваться. Применять магию было нельзя, но соблазн был слишком велик. Надо дождаться, когда принц позовет ее танцевать! Тогда- то я и смогу отвадить ее! Может, это и нечестно, но я не могла стерпеть подобной обиды!

Праздник был в самом разгаре, когда в зале появился тот самый незнакомец, с которым король Нейгарт разговаривал вчера на окраине города. Он был одет в праздничный светлый костюм и совсем был не похож на наемника. Время от времени он подходил к некоторым гостям и с улыбкой что-то им говорил. Я краем глаза старалась не упускать его из виду, но это было сложно, поскольку мужчина так быстро менял собеседников, что я не успевала за ним следить. Король заметил его и сразу же нахмурился. Он быстрыми шагами направился к нему и стал что- то быстро говорить. Я не могла оставить такой случай и подошла к ним как можно ближе, под предлогом того, что разношу напитки.

— Зачем ты здесь? — строго спросил король.

— Ты же мне обещал, что я смогу вернуться, — нахально произнес незнакомец, окидывая короля взглядом. — А ты неплохо устроился, Нейгарт! У тебя есть все, что мог получить я!

— Сейчас тебе лучше уйти! — сдавленно проговорил король, сжимая кулаки.

— Зачем же? Мне здесь нравится!

— Убирайся! Мне не нужен скандал! — повторил король.

— Будь по-твоему! — сдался незнакомец. — Но ты обещал!

— Я помню свои слова, но вначале дело!

Незнакомец слегка поклонился и с улыбкой вышел из залы, на ходу прощаясь с некоторыми придворными. Я была в недоумении. Кем был этот человек и почему он предъявлял такие счета королю, было непонятно, но очень интересно!

Леди Майра уже успела найти себе соперника для спора. На этот раз скандал обещал быть просто грандиозным, потому, что она столкнулась с леди Эрин. Дама горячо осуждала ее платье, а Эрин не могла стерпеть подобного, она ощущала себя королевой. Король вовремя заметил готовящийся взрыв и отвел свою фаворитку в сторону, чтобы избежать скандала.

Тем временем начались танцы. Разряженные гости кружились парами под звуки великолепной музыки и от души веселились. Я стала искать глазами принца и его пару, но их не было. Не без облегчения я заметила, что леди Лориана танцует с каким-то молодым дворянином, а Эдвент вышел из залы.

Я бы еще понаблюдала за балом. Мне было очень интересно, потому что я не видела таких праздников со времени побега из дома. С грустью я думала, что сейчас могла бы быть вместе со всеми этими господами — я ведь тоже когда-то была благородной дамой! Но слугам Гретхен не позволила находиться тут во время бала. Она оставила лишь нескольких, а остальным приказала уйти в кухню.

Я не хотела уходить, но мне пришлось это сделать. Сидеть на кухне мне не хотелось и я тайком выскользнула на улицу через заднюю дверь. Она выводила из помещения кухни на задний двор. Днем туда обычно подвозили свежие продукты для королевского стола. Я прошла через двор и решила немного прогуляться.

Впереди себя я увидела фигуру мужчины. Он был в темном плаще и быстро направлялся в сторону конюшни. Я уже окончательно вжилась в образ шпиона и не могла оставить его без внимания. В сгущавшихся сумерках было сложно понять, кто этот человек. Я ускорила шаг и дошла до ворот конюшни. Человек вошел внутрь и я проследовала за ним.

Спрятавшись за стогом сена, я принялась наблюдать за ним. Как только мужчина вышел на свет, источаемый двумя фонарями, я узнала в нем принца Эдвента. Он слегка наклонился к конюху, который дремал на своем месте.

— Алистер! — позвал он его. — Алистер!

Старик поднял голову и быстро стряхнул сон, увидев, какая особа потревожила его.

— Ваше высочество! — воскликнул он, протирая глаза. — Вам снова нужна ваша лошадь?

— Да, Алистер, — кивнул Эдвент. — И поскорее!

— Сегодня же прием, милорд! Вы решились покинуть замок даже сегодня? — спросил конюх, удаляясь в каморку, где хранились сёдла.

— Мои дела не терпят отлагательств! — нехотя ответил принц и Алистер более не задавал вопросов, поняв, что лучше остаться в неведении.

Примерно через полчаса принц выехал на своем черном скакуне и быстро помчался прочь от замка. Я сидела за своим стогом сена и, не отрывая глаз, смотрела на него. Верхом на лошади он был просто прекрасен! Айрес, прекрати! Не забывай, зачем ты здесь!

Я постаралась незаметно для конюха выбраться из своего укрытия, но мне не удалось. Я зацепила ногой, стоявшие рядом, вилы и они чуть не упали на землю. Я вовремя успела остановить это.

— Замри! — прошептала я и вилы повисли в воздухе. Алистер сидел в полудреме и ничего не видел. Теперь нужно вернуть орудие труда на место, чтобы не было никакого шума. А у меня это получается не всегда.

Я постаралась сосредоточиться и контролировать все свои силы.

— Вернись на место! — приказала я и зажмурилась.

Открыв глаза, я увидела, что вилы преспокойно стоят на месте, а конюх мирно спит. Молодец, Айрес! На этот раз тебе удалось!

Я незаметно выскочила из конюшни и побежала в замок.

Гости разошлись только к полуночи. Я выполнила все свои обязанности, а именно, подготовила комнаты короля и принца и помогла остальным горничным убираться в зале. Я не переставала удивляться, как особы благородных кровей могут оставлять после себя такой беспорядок и горы мусора!

Я просто валилась с ног от усталости. Часы уже пробили час ночи. Я еле передвигала ноги по лестнице, ведущей к моей каморке.

Вдруг меня схватили за руку и втащили в нишу, сделанную в стене. Спустя секунду, я увидела перед собой до боли знакомое лицо Реджа.

— Я уже думал, что не дождусь тебя! — недовольно проворчал он.

— Редж! — закричала я. — Почему ты всегда пугаешь меня?

Он зажал мне рот и зашипел:

— Айрес, не кричи! Ты с ума сошла!

— Где ты был все это время? — уже шепотом кричала я. — Ты бросил меня здесь совсем одну! Я не знала, что мне делать!

— Айрес! — пытался он успокоить меня, но это было бесполезно.

— Если бы ты только знал, что мне пришлось перенести! — не унималась я. — Если бы ты знал, как меня тут унижали, пока ты развлекался там!

Больше я не выдержала и просто разревелась. Редж, молча, обнял меня и подождал, пока я смогу хоть что-то сообразить. Я, наконец-то, смогла дать волю всем своим переживаниям и с удовольствием выплакалась ему в плечо. Мне даже стало легче.

— Все? — спросил он через несколько минут. — Теперь мы можем поговорить?

Я кивнула, вытирая слезы. Редж взял меня за руку и повел за собой.

— Куда ты меня тащишь? — всхлипывая, спросила я.

— Не будем же мы обсуждать наши дела здесь!

— Обычно, когда иду за тобой, это заканчивается плохо! — все еще плакала я.

— Айрес, успокойся! — шепнул Редж. — Все будет хорошо! Ты просто устала!

— Ты не представляешь как! — огрызнулась я. — Еще и ты не давал о себе знать! Бросил тут меня одну и все!

Тем временем он вывел меня из замка каким-то неизвестным путем. Мы оказались на козырьке крыльца замковой пристройки.

— Как мы здесь оказались? — недоуменно спросила я, озираясь по сторонам.

Реджинальд только рассмеялся.

— Я думал, ты уже изучила все замковые коридоры! — сказал он.

Редж усадил меня на парапет козырька и стал допрашивать с настоящим пристрастием. За полчаса я рассказала ему все, что мне удалось узнать, и отдала скопированную записку. Он повертел ее в руках и попытался что- то рассмотреть, но в темноте это было невозможно.

— Завтра прочитаю, — отмахнулся он и сунул записку в карман.

Я продолжила свой рассказ.

— Так, значит, объявились ронекрийцы? — спросил он, когда я закончила. — Не думал, что они сунуться в Лонгджер после всего, что было.

Я с интересом взглянула на Реджа:

— А кто они такие? И что с ними связано?

Даже в темноте я смогла рассмотреть на лице своего собеседника искреннее удивление.

— Неужели тебе ничего не известно о том, что произошло в Лонгджере три года назад? — спросил он.

Я отрицательно помотала головой.

— Ох, Айрес! — вздохнул Режд. — Тяжко мне с тобой придется!

— К твоему сведению, — вспылила я. — Три года назад меня еще здесь не было! Я была лишь на пути в эти земли!

— Ладно, оставим это и не будем спорить! — урезонил меня рыцарь. — Не будем спорить, Айрес!

Я хотела что-то возразить, но его твердый ответ не дал мне такой возможности.

— Постараюсь немного тебя просветить в вопросах политики, — спокойно стал рассказывать Реджинальд. — Около пяти лет назад в нашей империи стало известно о нашем Тайном ордене. Каким-то образом его существование открылось. Конечно, это было известно лишь в определенных кругах, но, все же, поставило нас под угрозу. Денверу пришлось на время остановить деятельность ордена и распустить слухи о его развале. Тогда-то и появились ронекрийцы. Их орден — полная противоположность нашего, они хотят устроить военный переворот в государстве, в то время как мы лишь хотим тихонько возвратить власть законному наследнику! Влияние ронекрийцев быстро росло. К ним присоединились многие люди. Они затеяли бунт в Лонгджере. Нейгарт пробовал их остановить и ему это удалось. Но ронекрийский орден не исчез, а лишь перерос в культ. Говорят, что среди них есть темные маги, которые с помощью своих сил заставляют людей следовать за ними.

Я внимательно слушала Реджа и пыталась сопоставить все события с тем, что услышала.

— Но если они хотят свергнуть короля Нейгарта, то почему вы считаете их вашими противниками? — спросила я.

— Они хотят не просто свергнуть короля — им нужно уничтожить законного наследника, принца Эдвента. Если это случится, власть полностью перейдет к темным!

— Но ведь король и так сотрудничает с ними! — я никак не могла понять весь смысл событий. Редж уже окончательно убедился в моем незнании и готов был просто убить меня, понимая, что объяснить мне что-то просто не в его силах.

— Айрес! — почти кричал он. — Как можно не знать о таких очевидных вещах!

— Но я, правда, не знаю! — рассеянно хлопала глазами я.

— Пока Нейгарт у власти, магия будет в тайне! Если же победу одержат ронекрийцы, к власти придет их человек! Вот и все!

Я потихоньку стала соображать, что он имел ввиду и постепенно все острее ощущала, в какой страшной опасности находится Эдвент. Я прямо похолодела, подумав об этом.

— А какое отношение леди Эрин имеет ко всей этой истории? — снова спросила я.

— Леди Эрин де Гук из одного старинного рода. Все ее предки были преданы империи и королю. Но ее младший брат, Леонард, вступил в орден ронекрийцев и тем самым предал семью. Он был объявлен преступником и приговорен к казни, но Эрин уговорила Нейгарта пощадить его и приговор был заменен каторгой. Недавно стало известно, что Леонард сбежал из тюрьмы и снова стал ронекрийцем. Возможно, что он требует чего-то от сестры. Ты же сама слышала, что Эрин нужны были деньги, — рассказал Редж.

— Значит, нам нужно предотвратить то же, что произошло и три года назад? — подумав, спросила я.

— Наконец, ты нормально соображаешь! — воскликнул Редж из темноты. — Только это лишь часть того, что нам нужно сделать!

— Теперь мне хотя бы ясно, для чего я здесь! — недовольно пробурчала я.

— Айрес, теперь тебе нужно сделать самое главное, — не обращая на меня внимания, говорил Редж. — Ты должна найти, где хранится Сердце Ночи!

— Это еще что такое? — спросила я, громко зевнув. На дворе была глубокая ночь и мне ужасно хотелось спать. К тому же, утром мне придется встать очень рано.

— Это та самая вещь, которую я должен похитить!

— Так ты ее еще не украл? — почти вскрикнула я. Мне казалось, что он уже давно совершил свое преступление и я зря притворяюсь служанкой.

— Тише! Не кричи! — зашипел на меня Редж. — Как видишь, еще нет!

— А что это такое? — уже шепотом спросила я.

— Это артефакт, хранящий в себе магическую силу. Тот, кто владеет им, может иметь контроль над всеми магами в империи. Мы должны его заполучить и после передать принцу Эдвенту.

— Ну и дела! — хмыкнула я в ответ.

— Ты просто должна найти его! — сказал Редж. — Просто узнай, где он и все!

— Легко тебе говорить! — заворчала я, ежась от холода. Ночью ветер был прохладным и прохватывал все тело до костей.

— Тебе все равно придется это сделать! — уверенно заявил Редж.

— Я уже поняла! — отмахнулась я. — Редж! Если это все, что ты хотел мне сказать, то, может, разойдемся — мне уже холодно и я хочу спать!

Мой собеседник резко придвинулся ко мне и обнял.

— Это еще что такое? — вскинулась я.

— Ты же сказала, что тебе холодно! — невозмутимо проговорил он.

— Но это еще не значит, что ты можешь….

— Айрес, — не дал мне договорить Редж, — после всех наших приключений могла бы и не удивляться!

— Все равно! — не успокаивалась я. — Обнимать будешь своих благородных дам на светских приемах!

Редж громко рассмеялся, но не отпустил меня.

— Неужели, тебе неприятно? — хитро спросил он.

— С тобой нет!

— Интересно! — пропел парень и еще плотнее обхватил меня. — А с кем же тогда?

— Не твое дело! — огрызнулась я, вырываясь из его цепких объятий. Но это оказалось не так просто — Редж уцепился за мои слова и решил вытрясти из меня все.

— Ну уж нет! — смеялся он. — Не отпущу, пока не скажешь! Кого ты там себе нашла? А?

— Никого!

— Неужели, ты решила изменить мне, Айрес? Как подло с твоей стороны! — притворно-серьезным тоном говорил он.

— Редж, пусти меня! — не сдавалась я. — Никого я себе не нашла! А ты мне пока приносишь только неприятности!

— Ну мне-то можно сказать!

— Остань же от меня! — уже кричала я. Мне надоели его дурацкие расспросы. Кого, кого, а уж Реджа точно не касаются мои симпатии!

— Ладно! — сказал Редж, отпуская меня. — Я шучу! Просто шучу!

— Ну и шутки у тебя! — обиженно проговорила я.

Рыцарь лишь развел руками.

— Я найду тебя через две недели, — уже серьезно сказал он. — Постарайся узнать то, о чем я говорил! Я сам узнаю, куда и зачем ездит принц и мы тогда решим, что делать! Сейчас главное — артефакт!

— Я постараюсь! — фыркнула я в ответ.

— Времени мало, Айрес! — добавил Редж. — Придется поторопиться! От тебя сейчас многое зависит!

— Я все поняла! — нетерпеливо оборвала его я. — Теперь, отведи меня обратно в мою каморку! Я сама заблужусь в этих коридорах!

— Ты приглашаешь меня к себе? — снова стал издеваться Реджинальд.

— Не надейся! Второй раз я такой глупости не совершу! — огрызнулась я и направилась к двери.

Редж провел меня по бесконечным коридорам, знакомым, пожалуй, лишь его воображению и Гретхен. Мы оказались у двери моей каморки. Я уже собралась идти спать и оставить своего спутника одного, но вдруг в коридоре показалась Лина. Ее сонное лицо с любопытством наблюдало за нами. Проходя мимо, она даже замедлила шаг, чтобы узнать, что происходит. Просто удивительно, до чего же некоторые люди обожают сплетни!

Редж просто не мог не выкинуть ничего на прощание. Он неожиданно притянул меня к себе и поцеловал в щеку.

— Надеюсь, мы еще увидимся, дорогая! — громко сказал он. Так громко, что Лина все услышала и обернулась.

Когда она скрылась за углом, я набросилась на Реджа и стала шепотом на него кричать.

— Ты с ума сошел? Как тебе пришло это в голову?

— Брось, Айрес! — усмехнулся он. — Мы не должны вызывать подозрений. А так получается, что я просто развлекся со служанкой!

— Ах, ты! — я много хотела сказать ему в ответ, но он не дал мне такой возможности и с привычной усмешкой произнес:

— Спокойной ночи!

Сказав это, он развернулся и ушел.

— Ты мне за это заплатишь, Реджинальд! — крикнула я вслед.

В ответ по коридору разнесся его смех.

Глава 6

— Значит, ты интересуешься Сердцем Ночи? — спросил Колхан, с подозрением глядя на меня.

Я кивнула в знак согласия и постаралась не вызвать у него ненужных подозрений.

— Я слышала о нем очень много, — сказала я. — Мне, как магу, интересно узнать о нем!

Старик взглянул на меня с некоторым неверием, но, все же, ответил на мой вопрос.

— Этот артефакт создали много лет назад, — начал он. — Он из черного кристалла — очень редкого камня. В нем заключена огромная сила и владеть им может лишь тот, кто никогда не станет ее использовать.

— Значит, что им должен владеть тот, кто не владеет магией, или просто не станет им пользоваться? — переспросила я.

— Именно так, Айрес, — ответил маг. — Поэтому им всегда владели короли из одного рода. Все они связаны клятвой, что не станут использовать его. Если кто-то из них ее нарушит — он сразу погибнет! Таков древний закон!

— Тогда зачем нужно Сердце Ночи? — удивилась я. — Если его силы все равно заключены внутри и ими никто не владеет! Разве в этом есть смысл?

— Айрес, — вздохнул Колхан, — есть вещи, которые не должны иметь смысла! Сердце Ночи хранит равновесие в империи. Если его сила попадет к кому-нибудь, начнется страшное! Лучше, если подобная вещь будет под надежной защитой.

— Наверное, его отлично охраняют, — добавила я, надеясь узнать, где находится артефакт.

Колхан уже забыл о своих подозрениях и полностью увлекся своими обязанностями библиотекаря. Он принялся с неподдельным интересом рассказывать мне о том, что мне и было нужно.

— Вначале, — говорил он, — артефакт хранился в замке. Но потом его решили спрятать надежнее. Однажды Сердце Ночи чуть не похитили и король не мог рисковать им снова. Было решено устроить тайное хранилище. Для этого был сделан специальный подземный ход, который и ведет к месту хранения. Я сам никогда не видел его, но, легенды говорят, что оно находится под замком и что путь до него совсем неблизкий.

— А как же тогда люди, которые охраняют его? — спросила я. — Им ведь неудобно идти каждый раз на большое расстояние!

— Наивно полагать, что Сердце Ночи охраняют люди! — улыбнулся Колхан.

Я с недоумением взглянула на него. Он выждал минуту, дав мне немного помучиться, затем снова заговорил:

— По легенде, его охраняют двое грифонов, которых приставили к артефакту много столетий назад. Они питаются магией, исходящей от реликвии и живут очень долго. Правда, никто не знает этого наверняка. Возможно, что это всего лишь легенда!

Я задумалась. Возможно, это конечно и есть просто легенда, а возможно и нет! Во всяком случае, нам с Реджем скоро предстоит это проверить. Найти бы еще карту этого подземелья и вход в него! Но этого спрашивать у Колхана я не буду, чтобы не вызвать подозрение.

— Интересная легенда! — выдохнула я.

— Наш замок хранит немало таких легенд, — с улыбкой ответил старик. — Если будешь приходить ко мне чаще, я расскажу тебе их все!

— Меня совсем загрузили работой, Колхан, — грустно произнесла я. — Я бы и рада приходить чаще, но иногда у меня даже нет сил добраться до своей кровати!

— И кто же только заставил тебя, Айрес, идти на такую работу? — со вздохом спросил старик.

— Судьба такая, — еще грустнее проговорила я.

В ответ Колхан тихонько засмеялся.

— Надеюсь, что эта судьба приведет тебя к чему-то хорошему!

— И я на это надеюсь! — кивнула я.

— Мне приятно, что ты интересуешься древними легендами, Айрес! — сказал старик с хитрой улыбкой. — Чтобы стать хозяином своих способностей в будущем, нельзя пренебрегать прошлым!

Я улыбнулась в ответ. Сказать было нечего — я была согласна с магом.

— Не знаю, зачем тебе понадобились знания о Сердце Ночи, но раз ты спрашиваешь, значит, так и нужно! — неожиданно заметил маг.

Я даже вздрогнула от неожиданности. Оказывается, Колхан был хитрее, чем я думала. Он тщательно скрыл свои догадки и смог усыпить мою бдительность. Он сразу понял, что я не просто так интересуюсь артефактом.

— Это просто интерес! — попыталась оправдаться я, но получилось неубедительно.

— Айрес! — произнес маг в ответ. — Мне не нужны оправдания! Я давно понял, что ты здесь не зря. Если ты о чем-то спрашиваешь, значит, тебе это нужно! Чтобы ты не задумала — помни, что нельзя нарушать равновесие!

Я согласно кивнула и предпочла удержаться от дальнейших оправданий. Мне часто удается сказать массу глупостей, едва открыв рот, а сейчас я не могу позволить себе подобной роскоши.

— У меня еще будет для тебя задание, — сказал Колхан. — Мне нужно уехать на несколько дней. В одной из деревень на севере обнаружились старые рукописи. Они слишком ценные, чтобы я доверил их кому-либо, поэтому я и привезу их сам!

— Что требуется от меня? — поинтересовалась я.

— В мое отсутствие я не хотел бы, чтобы в библиотеку входил кто-то, кроме тебя. Постарайся не допустить, чтобы мои книги запылились!

— Конечно, Колхан! — радостно согласилась я. Прекрасная возможность оказаться в библиотеке одной и найти то, что мне нужно, выпадала как раз во время.

— Вот и отлично! — заулыбался маг. — Я оставлю ключ под дверью. Он будет заговорен и никто, кроме тебя его не увидит!

— Я все сделаю! — сказала я и собралась уходить. — Мне пора, Колхан! Надеюсь, что смогу еще к вам заглянуть до отъезда!

— Удачи тебе! — напутственно произнес старик мне вслед.

Я старалась избегать появляться в королевских покоях, когда там был кто-либо из их обитателей. Но это не всегда удавалось. Я всегда тщательно просчитывала время, чтобы не наткнуться на принца, короля Нейгарта или Эрин. Все они считали меня чем-то вроде мебели и не желали видеть даже изредка.

Тайные поездки принца Эдвента все также продолжались. Два раза в неделю он покидал замок. Тайно для всех, но не для меня. Я следила теперь за каждым его шагом и старалась хоть что-нибудь узнать, но его жизнь была покрыта секретами.

Однажды, когда я убирала его покои, он вернулся со своей тренировки раньше положенного часа и явно был не в духе. Его взволнованный взгляд говорил о том, что его ждет какое-то важное дело.

Я ожидала, что услышу в свой адрес очередные упреки и укоры, но Эдвент неожиданно заговорил со мной абсолютно нормальным тоном.

— Айрес, ты должна мне помочь, — спокойно приказал он. Именно приказал, потому что по отношению ко мне его высочество не знал других форм обращения.

Я удивленно подняла на него глаза и стала ожидать дальнейших указаний. Принц был чуть взволнован и несколько минут не мог продолжить свою мысль.

— Сегодня я встречаюсь с леди Лорианой, — наконец, собрался он с мыслями. — Мне необходим твой совет!

— Чем же я могу вам помочь? — все еще не понимая, спросила я.

— Наш разговор будет иметь очень большое значение, — продолжил принц. — Мне бы хотелось, чтобы я произвел на нее должное впечатление. Для этого мне нужен твой совет, насчет моего вида. Кто, как не женщина сможет помочь в таком деле!

У меня просто подкашивались ноги, когда я слушала его. Впервые он по-человечески обратился ко мне, да еще и обратился за советом. Это было похоже на сон. Я, Айрес Грейтс, светлый маг, шпион Тайного ордена и простая служанка стояла перед принцем на равных. Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой.

— Я помогу вам, чем только смогу, — ответила я, склонив голову. Все же не помешает помнить свое место.

Эдвент чуть улыбнулся и снова продолжил свою речь тем же приказным тоном:

— Как думаешь, не будет ли черный цвет слишком мрачным для подобной встречи?

— Думаю, он вам очень к лицу, — спокойно сказала я, глядя в его пронзительные голубые глаза.

— А может, ты прекратишь мне льстить, как все мои подданные и скажешь правду? — неожиданно грубо спросил он.

Я даже вздрогнула от такого поворота. Неужели, он действительно хочет услышать правду? Ну что ж! Он ее получит! Сейчас я и отыграюсь за все свои обиды! Держитесь, принц Эдвент!

— Если честно, милорд, — смело начала я. — То леди Лориане должно быть все равно, как вы выглядите! А если она заботится о том, чтобы ваш костюм подходил к ее платью, то, значит, она просто-напросто глупа! Вам не надо ничего в себе менять!

Я выпалила эту блистательную тираду и сразу же осеклась, поймав на себе гневный взгляд Эдвента. Он несколько минут смотрел на меня и я приготовилась к худшему. Но ничего страшного не последовало. Принц вдруг принял прежнее спокойное выражение лица и невозмутимо ответил:

— Тебе не следует говорить о благородной женщине в таком тоне! И не следует так говорить со мной, Айрес. Мы с тобой не равны, чтобы ты так дерзко со мной обходилась.

Я склонила голову и стала ждать, что меня сейчас прогонят из замка навсегда.

— Но мне понравился твой ответ! — столь же неожиданно произнес принц. — Мало кто из моих слуг осмелится на такое!

Я не верила своим ушам. Оказывается, чтобы расположить к себе принца, ему нужно просто нахамить! И как я не додумалась до этого раньше! Надо было в первый же день ему все высказать!

Эдвент отошел от меня и принялся за свои дела. Он стал собираться на встречу с леди Лорианой, совершенно забыв обо мне. Я снова превратилась в предмет мебели, которому ничего не оставалось, как вернуться к своей уборке. Я с ожесточением оттирала темное пятно на деревянном столе. Пятно было неглубоким и я давно стерла его, но злость, которая закипела во мне, должна была получить хотя бы такой выход, иначе, я просто разрушу комнату принца.

— Ты считаешь, что в таком виде я смогу перед ней показаться? — вывел меня из моего иступленного состояния голос Эдвента.

Я подняла глаза и увидела его в черном костюме для верховой езды. На плечах был небрежно наброшен такой же темный плащ. Принц был красив, как никогда раньше. Мне вновь показалось, что я вижу его впервые. Ему, конечно же, не нужно было ничего менять в себе.

— Вы великолепны, — выдохнула я.

— Отлично! — обрадовался Эдвент. — Наш разговор будет слишком важным, чтобы проводить его в неподобающем виде!

— Осмелюсь спросить, что это за разговор? — неожиданно даже для самой себя спросила я и тут же поругала себя за такую опрометчивость.

— Ты скоро обо всем узнаешь, Айрес, — ответил принц. — Скажу лишь, что он будет иметь важное значение для всей империи!

Эдвент взглянул на себя в зеркало и направился к выходу.

— Ну что ж! Мне пора! — произнес он и добавил: — А ты неплохая девушка, Айрес! С тобой, оказывается, можно поговорить!

Как только дверь за ним закрылась, я прямо-таки чуть не сожгла что-нибудь от отчаяния. Оказывается, со мной можно поговорить! Оказывается! Значит, с этой глупой Лорианой можно, а со мной нет!

Я взглянула на себя в зеркало. Ничего особенного! Обычная девушка с русыми волосами и глазами, по цвету напоминающими морскую воду. Пожалуй, цвет глаз — мое единственное достоинство. Я довольно привлекательная, но из толпы не выделяюсь. В отличие от Лорианы, я никогда не могла приковывать к себе множество взглядов. Мне этого просто не дано. Увы, такая обычная, ничем не примечательная девушка, как я, никогда не заинтересует такого мужчину, как принц Эдвент.

Внезапная догадка буквально сразила меня. Он поехал делать ей предложение! Может, именно к ней он и ездил каждый вечер? Конечно, это будет правильно! Они отличная пара!

Слезы полились сами собой. Как я не пыталась себя успокоить, ничего не выходило. Думать, что я ошибаюсь уже не получиться. Какая же я глупая! Как я могла надеяться хоть на что-то от человека, который даже не видит меня! За время моего пребывания в замке я по уши влюбилась в Эдвента! Влюбилась окончательно, бесповоротно и совершенно безнадежно!

В отчаянии я не знала, что мне делать и неосторожным взмахом руки подожгла бумаги на столе принца. Поняв, что натворила, я тут же быстро потушила их. В конце концов, я просто села на пол и разревелась.

В библиотеке было темно, пусто и тихо. Я аккуратно прикрыла за собой дверь, чтобы не вызвать подозрение и направилась бродить меж стеллажей. Колхан уже уехал из замка и я могла свободно делать здесь все, что мне угодно.

Я решила хоть как-то отвлечься от своих мрачных мыслей и выкинуть Эдвента из головы. Это оказалось непросто. Я решила, что лучшим лекарством будет какое-нибудь дело. Тем более, что у меня их было множество.

Мне предстояло узнать, где же находится Сердце Ночи. Для этого я должна была найти карту замка. А где же ей быть, как ни в библиотеке? Правда, здесь столько книг, что я смогу найти ее примерно за год. И то, если повезет! А с везением у меня, как известно, совсем плохо.

Я прошла до середины зала. Вокруг была темнота и я рисковала наткнуться на один из стеллажей. Обычно, у Колхана тут горело множество свечей, которые он зажигал с помощью магии. Надо сделать, так же, как он. Только бы ничего не сжечь!

— Свечи, зажгитесь! — приказала я. Но ничего не последовало. В зале по-прежнему было темно.

— Зажгитесь! — снова попыталась я и снова ничего не вышло.

Придется сделать по-другому. Я зажмурилась, чтобы не видеть того, что могу натворить своими действиями.

— Агренс дет сойлетс! — тихонько шепнула я и открыла глаза. Вокруг было светло, как днем. Оказывается, Колхан использует не только свои силы, но и заклинания. Теперь буду иметь ввиду и начну, наконец, серьезно изучать магический язык.

Я около получаса блуждала между полками, на которых стояло бесчисленное количество томов разной толщины. Всматриваясь в их названия, я надеялась найти то, ради чего сюда пришла. Но, похоже, это было безнадежное занятие.

Я уже была готова снова разреветься от отчаяния, тем более, что сегодня у меня это превосходно получалось — плакала почти весь день.

Я вспомнила, что Колхан говорил о том, что в его библиотеке все книги заговорены и достаточно лишь позвать одну из них, чтобы она оказалась в твоих руках.

— Карта замка явись! — громко сказала я и услышала позади себя легкий свист.

Когда я обернулась, я увидела, что прямо на меня летят довольно увесистый том и два свитка. Я едва успела упасть на пол, чтобы избежать ударов. Летящие предметы упали прямо на меня. Том больно ударил меня по ноге и наградил меня огромным синяком.

Я взяла его в руки и прочла название: "Описание строительства замка…". Развернув свитки, я увидела, что на одном из них изображена карта надземной части замка, а на другом все то, что скрыто под землей. Это было именно то, что мне нужно.

Я встала и хотела направиться к столу библиотекаря, но тут вспомнила еще одну важную вещь. Чтобы не подвергаться опасности еще раз, я плотно прижалась к стеллажу и прошептала:

— Книга магических заклинаний!

Из-за угла неспешно и плавно вылетела книга. Она стала медленно приближаться ко мне и зависла в полуметре от меня. Я протянула руку и взяла ее.

Теперь-то я точно знаю, что нельзя кричать, когда зовешь книгу к себе!

Я устроилась в кресле Колхана и стала изучать карты замка, прочитывая комментарии к ним в книге. Это оказалось довольно интересно. За окном уже была глубокая ночь, когда я бессильно уронила голову на страницы и уснула прямо за столом.

Проснувшись примерно через час, я взглянула на часы, стоящие на столе. Было начало третьего. Я решила, что пора возвращаться в свою комнату. Карту с изображением подземной части замка я решила прихватить с собой.

Уже направляясь к двери, я решила вернуться и проверить одну из своих догадок. Судя по тому, что я узнала, дверь в коридор, ведущий прямо к подземному ходу, располагается где-то в стене библиотеки. Я обошла помещение несколько раз, но так ничего и не увидела.

Может, я неправильно истолковала карту или книгу? Я снова пробежала глазами необходимые отрывки и внимательно изучила карту. Все мои догадки только лишний раз подтверждались. Я снова направилась обходить помещение по периметру.

Дойдя до массивной колонны, я вдруг задумалась. Если библиотека — место обитания Колхана, значит, здесь во всем присутствует магия. Он заговорил все от свечей до книг. Конечно же, ему известно о том, что здесь есть вход в подземелье.

Я сразу же стала соображать с удвоенной силой. Теперь все сходилось и становилось на свои места. Стало быть, Колхан неспроста в замке. Он — светлый маг и хранитель тайны Сердца Ночи!

Артефакт силы принадлежит Нейгарту, а охраняет его Колхан и оба не могут воспользоваться им. Оказывается, даже я могу приходить к таким умозаключениям! Уж не знаю, что на меня повлияло, страдания или недосып, но я точно разгадала тайну нахождения светлого мага в замке.

— Дверь, ведущая к Сердцу Ночи! — негромко произнесла я. Как и предполагалось, ничего не произошло. Значит, дверь тоже открывается только после заклинания на древнем языке магов.

Я вернулась к столу и повертела в руках увесистый том. Мне нужно срочно освоить его и как можно быстрее. Две недели уже на исходе и скоро сюда явится Редж, а я должна точно убедиться, что нашла Сердце Ночи.

Спать теперь мне не придется еще долгое время. Я открыла книгу и принялась читать.

На утро я просто валилась с ног от усталости. Мне ужасно хотелось спать. В голове все смешалось и я постоянно твердила про себя какие-то магические слова и заклинания.

Но позволить себе хоть немного поспать я не могла — такая роскошь мне не позволительна. Я собрала в кулак все свои силы и собралась идти работать.

— Айрес, ты бледна, как призрак! — сразу же бросила мне Лина, когда я вошла на кухню.

— Тебе не здоровится? — участливо спросил Ирвин, когда я села рядом с ним.

Сейчас я даже не обращала внимание на то, что он все время меня обнимает, видя, что я могу просто упасть.

— Я ужасно себя чувствую, — отстраненно проговорила я.

— Может, тебе чем-нибудь помочь? — опять прицепился Ирвин. Он решил стать моим охранником что ли! Но сейчас он был кстати.

— Мне нужна чашка самого крепкого кофе в этом замке! — зевая, проговорила я.

Парень тут же исчез, отправившись искать кофе. Тильда и Лина сразу же подсели ко мне и стали хитро на меня поглядывать.

— Айрес, почему ты не спала всю ночь? — с усмешкой спросила Лина.

— У тебя опять был тот благородный господин? — перебила ее Тильда.

Я сразу же вспомнила тот глупый случай с Реджем. Кстати, для таких сплетниц, они продержались даже очень долго. Им пришло в голову только сейчас спросить о нем. Их глаза горели таким огнем, что я решила не разочаровывать их. Не скажу же я им, что Редж — просто мой подельник, и, что благородства в нем не больше, чем в самой Лине.

— Нет, — спокойно покачала я головой. — Я сама ходила к нему на свидание.

Девушки так и ахнули. Они стали наперебой расспрашивать меня о моем кавалере. Мне стало даже жаль их. Они тратят время на такие глупости! Если бы им стала известна правда, они бы, наверное, жутко расстроились.

— И где вы встречались? — с горящими глазами спрашивала Тильда.

— Как ты вообще окрутила его? — удивлялась Лина, разглядывая меня.

Мне пришлось опять соврать им и придумать историю о том, что вовремя приема я случайно столкнулась с тем благородным господином, то есть с Реджем, и между нами сразу пробежала искра! Потом он спросил, где сможет увидеть меня и я назначила ему свидание, результат которого и видела Лина. Девушки внимательно слушали ту вдохновенную чушь, которую я рассказывала им. Подумать, что Айрес может врать, они просто не смогли.

— Бедный Ирвин! — вздохнула Тильда. — Так изводится из-за тебя! Что же с ним будет!

— Не смейте говорить ему или кому бы то еще! — расширив глаза, увещевала я, зная, что скоро весь замок будет знать о моем "романе".

— Я не скажу ему ни слова! — почти клятвенно заверила меня Лина, глядя в глаза.

— И я! — кивнула Тильда.

Я сделала вид, что успокоилась и торжественно промолчала.

Ирвин вернулся с чашкой ароматного кофе. Выпив его, я сразу же почувствовала себя немного лучше и собралась идти наверх обслуживать королевских особ.

Ирвин решил идти со мной, боясь, как бы я не упала где-нибудь на нашей крутой лестнице. Он крепко держал меня за руку и за талию. Вырваться от него не представлялось возможным и я просто терпеливо шла, стараясь не обращать на это внимания. Если бы на его месте сейчас был Эдвент, я бы сама упала в его объятия, но пока мне получалось упасть в объятия или к Ирвину, или к Реджу, что тоже было мало приятно.

Войдя в столовую, я увидела, что за столом уже сидят король, Эрин, принц Эдвент и леди Лориана. Увидев ее, я действительно чуть не потеряла сознание. Значит, мои догадки верны и она стала невестой принца. Как это могло случиться, я не понимала, ведь они знакомы всего несколько дней. Эдвент не был похож на человека, который мог бы так внезапно поддаться порыву чувств.

Не чуя под собой ног, я подошла к столу и стала выполнять свои привычные обязанности. Теперь мне предстояло обслуживать еще и эту Лориану, которая опять явилась со своим накладным шиньоном. Зачем он ей, непонятно, ведь у нее и так превосходные волосы. Никогда мне не понять, зачем благородные дамы любят разряжаться по любому поводу.

— Скажите, дорогая Лориана, — с улыбкой говорил король. — Как вы только могли согласиться стать женой такого несносного человека, как мой племянник?

В этот момент я наливала Эрин вино. Меня прямо обожгло, когда я услышала такие слова. Как жаль, что я не ошиблась в своих выводах и принц, действительно, женится на ней. С трудом справившись с собой, я не выронила кубок из рук и продолжила свое дело.

— Вы наговариваете на него, — с сахарной улыбкой отвечала Лориана. — Эдвент не такой уж и несносный!

— Ну уж нет! — вмешался в разговор принц. — Мой дядя прав — я просто ужасен и вам, Лориана, придется в этом убедиться!

— С радостью! — воскликнула блондинка и они с принцем обменялись такими красноречивыми взглядами, что я чуть не подожгла скатерть от злости.

— Я бы на вашем месте не торопилась с такими заявлениями! — съязвила Эрин, обращаясь к невесте. — Принц Эдвент не может ни дня прожить, чтобы не проявить свой мерзкий характер! На вашем месте я бы сбежала от него!

Браво, леди Эрин! Никогда я еще не была на вашей стороне, но скоро, кажется, перейду на нее. Я прямо-таки улыбнулась, услышав подобное.

— К счастью, вы не на ее месте! — с язвительной улыбкой ответил Эдвент. — Если бы вы и были на нем, то сбежал бы я!

Эрин недоброжелательно фыркнула и больше не заговаривала с присутствующими. Свою главную фразу она и так уже сказала.

Я подошла к леди Лориане, чтобы налить ей вина и положить мясо на тарелку. Пока я крутилась возле нее, мне в глаза бросилось, что из-под рукава ее платья на плече видна часть небольшой татуировки. По форме это мог быть, скорее всего, трезубец, увитый папоротником. Папоротник произростал в огромном количестве в Джерте и поэтому часто встречался во многих символах. Я вгляделась внимательнее и постаралась запомнить ее, чтобы потом посмотреть значение в книге.

— Почему ты так смотришь на меня? — вдруг раздраженно спросила меня Лориана. — Разве ты не знаешь, что не пристало служанке так смотреть на господ?

— Простите меня, леди! — поспешно извинилась я.

— Ваше высочество, — продолжила Лориана. — Я не хочу, чтобы эта особа крутилась возле меня! Пусть мне прислуживает кто-то другой!

Принц с укором посмотрел на меня и сделал знак, после чего к его невесте подошла Тильда.

Я не собиралась проглатывать обиду. Как только слуг отпустили, я нарочно прошла мимо Лорианы и тихонько прошептала заклинание. Фальшивый локон тут же упал на пол. Леди Эрин заметила это первой и чуть не покатилась со смеху.

— Простите, я пойду! — сказала она и быстро побежала к выходу, прикрывая лицо. Как только она оказалась за дверью, оттуда донесся ее звонкий смех.

Лориана заметила пропажу не сразу. Но когда заметила. Сразу же кинулась подбирать свой позорный локон и спрятала его в рукав так быстро, что принц ничего не заметил. Жаль, что он не видел этого! Ему бы не понравилось.

Моя маленькая месть не оказала нужного воздействия, но, все же, дала мне немного развлечься. На душе было и без того тяжело! Я решила не думать о случившемся и стала мысленно вспоминать реакцию Лорианы на мой взгляд. Если ее это так разозлило, значит, ей есть, что скрывать. Похоже, сегодня мне предстоит еще одна бессонная ночь в библиотеке.

— Идем? — снова подхватил меня под руку Ирвин.

— Идем… — безразлично кивнула я.

Мы спустились в кухню и сели на наше привычное место. До уборки покоев было еще около часа. Нужно было дождаться, когда хозяева их покинут.

Ирвин снова обнял меня и уже не отпускал. Мне же было все равно. Я так была поглощена своими переживаниями, что даже Редж не смог бы вывести меня из себя.

Глава 7

Редж, как всегда, появился неожиданно. За его эффектные появления ему смело можно было давать главный приз. Я никогда не знала, где ожидать его.

Я тихо сидела в библиотеке и внимательно читала один увесистый том, в котором говорилось о значении татуировок. Я долго искала ту, которую видела на плече Лорианы. В книге их было множество, но нужную найти оказалось очень сложно.

Я долго рылась в книге просто так и ничего не могла найти.

— Нужное, найдись! — приказала я, наконец, книге и она сама открыла мне страницу с нужным рисунком. Я мысленно обругала себя за то, что раньше не догадалась этого сделать.

Посреди страницы красовалась та самая татуировка, которая была на плече леди. Небольшое описание внизу сразу развеяло мои сомнения.

" Трезубец, увитый папоротником, означает принадлежность носителя к ордену ронекрийцев. Такое изображение дает члену ордена особые права и выделяет его среди остальных. Носитель подобного рисунка считается избранным и на него обычно возлагают особые обязанности"

Мой лоб покрылся испариной, когда я прочла этот текст. Леди Лориана — ронекрийка и на нее возложена особая миссия. Это означает, что Эдвенту угрожает опасность. Как могла эта женщина так быстро подобраться к нему, непонятно, как непонятно и то, что же мне дальше делать.

Я услышала негромкое шуршание где-то на другом конце библиотеки и прислушалась. Здесь это было очень необычно. В библиотеке у Колхана всегда была идеальная тишина.

Шуршание послышалось вновь и вновь. Звук как будто приближался ко мне. Я встала из-за стола и прошлась вперед. Непонятный звук был уже совсем рядом.

Я сделала еще несколько шагов и осторожно выглянула за стеллаж. Там не было никого. Возможно, мне все почудилось и я просто испугалась собственной тени. Обругав себя за такую глупость, я стала медленно возвращаться к столу.

Вдруг сзади меня кто-то схватил за руку. Я резко обернулась и вскрикнула, увидев перед собой, расплывшееся в улыбке, лицо Реджа.

Парень нахально улыбался и смотрел на меня самым наглым образом.

— Редж, мерзавец! — в гневе закричала я. — Разве можно так пугать меня! Я чуть сознание не потеряла от страха!

— Не стоит так громко приветствовать меня! — с нарочитым жестом произнес рыцарь Тайного ордена. — Нас могут услышать!

— Почему ты все время пугаешь меня? — уже шепотом кричала я, чтобы нас и впрямь не услышали.

— Прости, Айрес, но это доставляет мне удовольствие! — с издевкой добавил мой собеседник.

— Ты еще поплатишься за это, Реджинальд! — я еще не могла прийти в себя от испуга. — Кстати, как ты сюда попал?

Редж закатил глаза к потолку и с философским видом произнес:

— Есть вещи, которые я предпочту скрыть даже от тебя, моя дорогая Айрес!

— Вот просто интересно! Есть места, куда ты не можешь проникнуть? — с раздражением съязвила я. Злиться на Реджа уже стало моей привычкой.

Со скучающим видом рыцарь обвел глазами библиотеку и сделал вид, что задумался. Через минуту он взглянул на меня и произнес:

— Пожалуй, что и нет!

— Полагаю, что спрашивать, как ты меня нашел тоже бесполезно? — бросила ему я, направляясь обратно к столу.

— Ты более, чем права, Айрес!

Редж вальяжно прошел вслед за мной и развалился в кресле. Он внимательно посмотрел на книгу, которую я читала до его прихода, и внимательно взглянул на меня.

— Ты интересуешься татуировками? — спросил он, прищурившись.

— Приходится, — вздохнула я.

— Почему это? — снова спросил парень.

— Похоже, Редж, с ронекрийским орденом все серьезнее, чем мы предполагали, — стала объяснять я. — Сейчас я тебе все расскажу!

Около получаса у меня ушло на то, чтобы разъяснить Реждинальду все происходящее. Он внимательно слушал и задавал кучу вопросов, все время перебивая меня. В конце концов, я разозлилась и сказала, что если он не прекратит, то ничего не узнает. После этого мне удалось завершить свой рассказ.

— Не может быть простого совпадения в том, что леди Лориана появилась именно сейчас, — сделал вывод Редж. — А ее татуировка говорит не только об особом положении, но и о необычных способностях. Похоже, она такой же шпион, как и ты!

Я удивленно открыла глаза, услышав эту фразу.

— Ты думаешь?

— Без сомнения! — отрезал рыцарь. — Она решила подобраться еще ближе к принцу и ее планы вряд ли совпадают с твоими!

— О чем ты, Режд? Неужели, ты хочешь сказать, что ронекрийцы решили убить принца? — последние слова так и застыли у меня на языке. Кажется, даже Редж заметил мое волнение, когда я произносила эту фразу.

— Скорее всего, Айрес, — подтвердил он мою самую худшую догадку. — Поэтому, нам придется повременить с артефактом и разобраться с орденом.

— И что мы будем делать? — оживилась я. Мысль о том, что я могу помочь Эдвенту, придавала мне сил и уверенности, что я не зря влипла во всю эту историю.

Реджинальд вскинул брови. Его взгляд выражал полное недоумение. Еще ни разу он не видел меня, готовой активно участвовать в борьбе с другим орденом.

— Айрес, что с тобой? — спросил он удивленно. — Неужели ты соглашаешься мне помочь? До этого я слышал лишь твои жалобы!

— Реджинальд! — отмахнулась я. — Давай оставим твои шутки на потом! Ты же пришел сюда, чтобы поговорить со мной о деле, а не подколоть меня в очередной раз!

— Хорошо! Давай поговорим о деле! — расплылся в улыбке мой собеседник. — Хотя пошутить тоже было бы неплохо!

Я укоризненно взглянула на него и он ответил мне лишь довольной ухмылкой.

— Я тут тоже кое-что узнал, — начал Редж и я с интересом приготовилась его слушать.

— Я следил за принцем три дня подряд, — продолжил он. — В остальные дни это делали сэр Ленар и сэр Гаррет. Мы узнали, что он совершает поездки в замок Белой Звезды. Там проводятся какие-то собрания, на которые не может попасть никто, кроме участников. Как мы не старались, нас не пустили даже под видом слуг!

— Значит, нам ничего не известно о происходящем там? — спросила я.

— Мы знаем лишь то, что там творится что-то незаконное, — развел руками Редж. — А что там делает принц, остается загадкой.

— Что же тогда остается? — воскликнула я. — Мы совсем ничего не знаем! Как же мы будем бороться с ронекрийцами?

— Это еще не все, Айрес! — многозначительно добавил Редж. — Тот человек, о котором ты мне говорила, и вправду наемник. Стало известно, что он получил задание убить верховного ронекра. Так что можно считать его еще одним нашим союзником.

— Значит, король решился на преступление? — задумчиво спросила я, водя пальцами по столу. — Почему тогда этот человек появляется в замке так свободно?

— Он из бывших приближенных короля, — пояснил рыцарь. — В свое время они с Нейгартом вместе пробивались к власти и он также мог занять трон. Но Нейгарт не дал ему такой возможности и теперь этому человеку пришлось стать наемником.

— Но кто же он? — с нетерпением воскликнула я. Редж обожал издеваться надо мной, недоговаривая все до конца, но при этом зная, что мне очень интересно.

Он ухмыльнулся и стал медленно рассказывать:

— Его имя Аарон де Мертис. Когда Нейгарт лишь поднимался к власти, Аарон оказал ему очень хорошую поддержку, потому что имел положение в обществе и немалое состояние. Он рассчитывал, что сможет сам сесть на трон, использовав нашего нынешнего короля. Но Нейгарт оказался хитрее. Он предал своего союзника в самый опасный момент и тот потерял все разом. Высокое положение, титул, состояние, земли и даже свои способности.

Я вопросительно посмотрела на Реджа, который как бы специально сделал паузу в своем рассказе.

— Не удивляйся, Айрес, — продолжил он. — Аарон тоже был светлым магом. Но Нейгарт как раз вступил в союз с темными и те лишили его друга его способностей, воспользовавшись более сильными чарами. Аарон не сдался, не смотря ни на что. Он покинул Лонгджер на несколько лет и стал наемником. Его сила и боевые умения помогли ему снова стать членом высшего общества. Благодаря своим новым связям, он снова вернул себе былую славу. Когда он вернулся, уже тайно, он сразу же разыскал Денвера и попросил принять его в наш Тайный орден.

— Но почему же, его все еще не приняли? — перебила я Реджа.

— Денвер не верит ему. Сейчас Аарон находится в звании непосвященного. Он должен доказать свою верность ордену. Именно для этого он и вступил в связь с Нейгартом. Если бы не их хоть и забытая, но, все же, дружба, мы бы не узнали о том, что король надумал расправиться с ронекрийцами.

— Меня интересует лишь одно, — произнесла я. — Как королю удалось подчинить себе и темных магов и ронекрийцев и при этом остаться на троне?

— Все дело в Сердце Ночи. Кто владеет артефактом — может диктовать свои условия!

— А как он попал к Нейгарту?

— Когда-то он сделал тоже, что собираемся сделать и мы с тобой, — расплылся в улыбке Реджинальд. — Он его украл!

Я была просто поражена. Оказывается, все, кто окружал меня скрывали за собой целый список преступлений. У каждого были свои скелеты в шкафу, которые тщательно прятались от посторонних глаз и не могли быть представлены обществу, но в свое время все же появлялись, открывая всем свои тайны. Интересно, а что же скрывается в прошлом Реджа?

— Похоже, этот замок — просто осиное гнездо! — проговорила я. — Сколько же тут всего происходит!

— Это лишь малая часть, Айрес! — ответил Редж. — Нам с тобой придется немного разворошить это гнездо! Главное, чтобы осы нас не покусали!

Я слегка усмехнулась и посмотрела на своего собеседника.

— И все-таки, как ты узнал, что я здесь? — спросила я.

— Сие скрыто мраком тайны! — притворно-зловеще произнес рыцарь и торжественно взглянул на меня.

— Ты — мерзавец, Реджинальд! — сладким голосом ответила я ему.

— На том и стою! — мягко возразил он мне.

Мы с Реджем проговорила почти до самого утра. Откуда у него только брались силы, чтобы не спать, было неясно. Но, когда я уже валилась с ног от усталости, он, как ни в чем не бывало, вел себя вполне естественно. А именно, шутил надо мной и задавал множество вопросов.

В каком бы разбитом состоянии я не была, мне пришлось приступить к работе. Ирвин, по-прежнему, был все время возле меня. Спасибо ему за горячий и крепкий кофе! Это хоть как-то поддерживало меня.

Лина и Тильда сочувственно смотрели на меня, рассчитывая получить подробный отчет о моих свиданиях с "благородным господином". Закончив свою работу, я улучила пару часов, чтобы поспать. Ночь опять ожидалась бессонная. Сегодня мне предстояло следить за Эрин. Редж сказал, что она может привести меня к своему брату, который был важной фигурой в готовящемся заговоре.

Во время обеда Эрин обмолвилась, что намерена совершить вечернюю одиночную прогулку. Может, я и ошибалась, но проверить, куда она отправиться нужно было обязательно.

Я совсем освоилась с ролью шпионки, поскольку теперь у меня был личный интерес в этом деле — помочь Эдвенту. Мне было даже все равно, что он собрался жениться на другой. В конце концов, еще не известно, как все обернется. Тем более, что я знаю страшный секрет красавицы Лорианы, который вряд ли понравится принцу.

Мне снова пришлось пережить унизительное обращение этой благородной леди и стерпеть ее насмешки. В отместку я вновь повторила свой фокус с ее накладным локоном. На этот раз Эрин даже не стала скрывать свой смех.

— Лориана, милая, — сказала она. — Не стоит носить эту вещь, если вы не можете даже закрепить ее на своей прелестной головке!

Непонятно почему, но фаворитка короля прямо-таки не терпела невесту принца. Уж неизвестно, чего они там не поделили, но любой их разговор был пропитан множеством колкостей и острот, к которым также прикладывали свои руки и король с принцем, иногда вставляя свои замечания.

Эдвент, по-прежнему, смотрел на меня, как на пустое место. Радовало лишь то, что теперь я хотя бы была избавлена от его язвительных речей в свой адрес. Это не давало мне никаких надежд, но, все же, говорило о том, что я хотя бы обрела в его глазах человеческий вид.

Вечером, после ужина, Эрин отправилась в свои покои, сообщив всем, что у нее жутко разболелась голова. Король Нейгарт обеспокоился и хотел послать за лекарем, но она отказалась.

Когда все легли спать, а я притаилась за одной из колонн в коридоре королевских покоев, леди Эрин выскользнула в темной накидке из своей комнаты и направилась к уже знакомому мне черному ходу. Я проследовала за ней. Набросив на себя заклинание невидимости, которому меня обучил Колхан, я могла беспрепятственно идти за ней куда угодно, оставаясь незамеченной.

Леди проследовала до выхода из замка и вышла на улицу. К моему удивлению, она направилась в незнакомый мне район. Сюда я никогда не заглядывала, потому что эти места пользовались дурной славой. Здесь часто происходили убийства и грабежи. Даже королевские стражи неохотно заглядывали сюда. В этом районе располагались, наверное, все самые злачные места Лонгджера.

Около часа леди водила меня по темным закоулкам и узким грязным улицам. По пути нам встречались различные типы сомнительной наружности. Они то и дело цеплялись к Эрин. Она прекрасно их отшивала парой "теплых" слов. Меня же они не видели и иногда, когда я не успевала увернуться в сторону, они наталкивались на меня. Думая, что спотыкаются на ровном месте, прохожие пускали в ход страшные ругательства, а я с трудом сдерживалась, чтобы не рассмеяться. Я же была лишь невидима, но при этом вполне слышима.

Наконец, мы вошли в одну таверну, которая чем-то приглянулась леди Эрин. Над дверью красовалась грязная вывеска "Приют странника". Несмотря на это, таверна больше напоминала не приют, а место, куда этого самого странника могли изгнать.

Войдя в таверну, я увидела перед собой множество пьяниц и картежников. Первые вовсю орали песни, а вторые спорили насчет того, кто же выиграл, Ларсен или Тильс. На леди Эрин опять набросились несколько мужчин. Они наперебой стали предлагать ей присесть к ним за стол и выпить. Не обращая на них внимания, она прошла прямиком к стойке и жестом поманила к себе трактирщика.

Увидев ее, он сразу бросился к даме и поклонился ей так, что чуть не стукнулся лбом о деревянную поверхность столешницы.

— Приветствую вас, милостивая госпожа! — раболепно произнес он.

— Болван! — зашипела в ответ Эрин. — Не смей больше так вести себя! Меня не должны узнать!

— Простите, госпожа! — снова запричитал трактирщик. — Я виноват! Простите!

— Он здесь? — строго спросила леди, не обращая внимания на его слова.

— Здесь, госпожа, здесь! Уже давно ждет вас!

— Спасибо, — сухо бросила Эрин и положила перед ним три золотые монеты.

— Благодарю, госпожа! Вы можете пройти к нему! Что-нибудь желаете?

Эрин не удостоила его даже кивком головы и, молча, прошла к небольшой нише в стене. В нише была узкая дверь. Трактирщик открыл ее и леди вошла в комнату.

Я не смогла проследовать за ней. Если дверь неожиданно откроется, это станет слишком подозрительно и я выдам себя. Я прижалась к двери и пыталась хоть что-то услышать, но это оказалось сложно.

Благо, что в этом паршивом заведении гуляют такие жуткие сквозняки. После того, как Эрин исчезла за дверью, она пару раз открывалась. Трактирщик, все время стоящий рядом, то и дело прикрывал ее. Я улучила момент и проскользнула внутрь, повторяя заклинание невидимости еще раз. Я успела сделать это вовремя, потому что сразу после этого трактирщик закрыл дверь на засов.

В маленькой тесной комнатке за столом сидели Эрин и незнакомый мужчина. Он был похож на нее — такой же красивый и темноволосый. Правда его портило то, что волосы уже подернулись сединой, несмотря на довольно молодой возраст, а лицо пересекал продолговатый узкий шрам. Такие обычно остаются от бичей. Наверное, брат леди Эрин получил его, когда был на каторге.

— Зачем ты послал письмо Нейгарту, Леонард? — со злостью говорила Эрин. — Чего тебе еще нужно от меня? Я и так сделала слишком многое для тебя! Разве тебе мало!

— Мало? — с не меньшей злобой отвечал ей Леонард. — Ты считаешь, что отобрать у человека свободу и заточить его на каторге, как преступника, а потом откупиться от него ничтожной суммой денег — это достаточно?

— Чего ты хочешь? — сдавленно проговорила женщина.

— Я хочу отомстить Нейгарту и его наследнику! Из-за них я стал таким! — он указал на свое лицо. — Из-за них я потерял все! Даже тебя, Эрин!

На глазах сестры проступили слезы.

— Зачем ты так со мной? — горестно воскликнула она. — Ты же сам виноват во всем! Кто тебя просил вступать в этот орден!

— А кто заставил тебя быть с Нейгартом? — бросил ей в ответ брат. — Ты же знала, что я против его политики! Если бы не ты и твои интриги, его бы давно свергли и не было бы никаких темных магов в империи!

— Позволь тебе напомнить, — мстительно добавила леди. — Что именно я уговорила короля не казнить тебя! А он забыл обо всех твоих преступлениях и простил тебя!

— Чтобы я отправился на каторгу и получил вот этот шрам!

— Нейгарт не виноват! — закричала Эрин.

— Возможно, — ледяным тоном произнес Леонард. — Но он причинил мне много зла и должен расплатиться за него!

— Что же ты еще требуешь?

— Ты знаешь мои требования!

— Ты ничего больше не получишь! — произнесла Эрин. — Можешь делать что угодно! Ни монеты ты не получишь от меня!

— Эрин, ты же моя сестра! — начал чуть мягче говорить Леонард. — Разве ты не хочешь, чтобы я вновь стал таким, как прежде?

— О чем ты говоришь? — воскликнула женщина. — Конечно, хочу!

— Тогда выполни мои требования и я оставлю вас в покое!

Эрин внимательно посмотрела на него. В ее глазах были сомнение и глубокое недоверие.

— И ты пообещаешь, что ни с Нейгартом, ни с Эдвентом ничего не случится? — медленно спросила она.

— Я обещаю, что сам ни причиню им вреда! — слегка повел бровью мужчина.

— А орден?

— А за действия членов ордена я не в ответе! — равнодушно заявил Леонард.

Эрин вскочила и ударила по столу.

— Как ты смеешь еще и шантажировать меня? — закричала она. — Разве тебе мало, что я и так согласна на все условия? Я могла бы сделать все, лишь бы Нейгарт был жив и здоров!

— Так в чем же дело?

— Я не позволю каким-то преступникам, вроде тебя, причинить вред человеку, которого люблю! — снова закричала Эрин.

Леонард побелел от злости. Он медленно встал и направился к выходу. У двери он оглянулся и холодно произнес:

— Ты сделала свой выбор между нами, Эрин! Теперь я ничего тебе не обещаю и больше не приму от тебя никакой помощи! Все, что случится очень скоро, будет на твоей совести!

— Леонард, стой! Ты не посмеешь! — крикнула она вслед.

— Я — преступник, а значит, должен совершить свое преступление!

После этих слов Леонард покинул комнату. Эрин бессильно опустилась на стул и уронила голову на руки.

— Как же ты ошибаешься! — прошептала она. — Тебе никогда не стать на его место! Ты ничего не знаешь!

Несколько минут она сидела без движения. Потом быстро встала, поправила на себе платье и выскользнула из комнаты вслед за братом.

Я оказалась в комнате одна. Ждать, пока ее откроет сквозняк было глупо и бессмысленно, потому, что трактирщик повесил на нее небольшой засов, который нужно было отодвигать. Если я открою дверь, то произведу переполох. Люди испугаются, когда увидят, что она открывается сама по себе.

Я еще раз укрепила свое невидимое заклинание. Подойдя к двери, я прошептала еще одно и засов открылся. Дверь со скрипом отворилась. Я оказалась в зале и поняла, что зря боялась. Все посетители были пьяны и наблюдали за дракой между двумя кузнецами.

Когда я попыталась протиснуться сквозь толпу, на меня налетел какой-то пьяный тип. От неожиданности я резко оттолкнула его и он упал на пол. Ему и в голову не пришло, кто мог так обойтись с ним.

— Эй, ты! — крикнул он стоящему рядом парню. — Ты что? Совсем сдурел?

Он вскочил и залепил парню оплеуху. Парень ударил в обратную и в трактире началась настоящая потасовка. Все стали кидаться друг на друга. Люди катались по полу, выкрикивая ругательства и хватая любые предметы для самообороны.

Я опять натворила дел. Надеюсь, что пострадают немногие. Уйти просто так было нельзя. Конечно, трактирная драка не редкость в этом районе, но все же!

Надо срочно что-то придумать. Я остановилась у выхода и обернулась, чтобы осмотреть помещение. Стоило мне повернуть голову, как я едва увернулась от летящей тарелки. Она с грохотом разбилась о стену и осколок больно оцарапал мне плечо.

— Гори! — шепнула я, глядя на очаг, в котором тлел слабый огонек. Пламя моментально вспыхнуло и охватило ближайшие предметы. У меня никогда не полчалось рассчитывать свои силы правильно!

Люди, увидев огонь, оставили свои бои без правил и принялись, кто тушить его, кто выбегать на улицу.

Я выскользнула из таверны и спряталась за углом. Убедившись, что пожар потушен, я сняла с себя скрывающее заклинание и со спокойной совестью вернулась в замок.

Глава 8

Утром король и принц не явились, как обычно, к завтраку. Леди Эрин и леди Лорианы тоже не было. Я начала беспокоиться. Что-то произошло. Все утро звонили в колокол на главной башне, а стража окружила замок. Слугам запретили покидать замок под страхом наказания.

Как назло, Колхан еще не вернулся, а Реджа и след простыл!

Мы с горничными сидели на кухне и обсуждали происходящее.

— И почему нам ничего не говорят? — возмущалась Лина. — Мы должны знать, что творится в этом замке!

— Еще бы! Будут они с нами считаться! — хмыкнула Тильда в ответ. — Господам наши уши не нужны!

— Что же могло случиться? — твердила я. — Обычно никто из них не пропускал трапезу! Даже принц появлялся!

— Может, война? — осторожно спросил Барт, мальчишка, прислуживающий повару.

— Молчи, глупый! — прикрикнула Лина. — Еще твоих слов мы тут не слышали! Лучше принеси нам чаю, вместо того, чтобы нести чушь!

— Сама ты глупая! — обиженно заявил Барт. — Сама себе чай неси!

— Чего? — вскинулась Тильда. — Я тебя Гретхен сдам! Скажу, как ты конфеты крадешь!

Такая угроза сразу подействовала на Барта и он отправился выполнять поручение, бурча себе под нос что-то нелестное о Лине.

Ирвин присоединился к нам и сразу же занял место около меня. Его рука, уже по привычке, обвила мою талию, но я не отреагировала на это. Мои мысли были заняты Эдвентом и тем, что могло происходить в главной части замка.

— Ну что? — спросила я у него. — Что — то известно?

— Нас собрали и заставили обыскать весь подземный уровень, но мы ничего не обнаружили, никаких следов, — стал говорить Ирвин.

— А что вы искали? — удивилась Лина.

— Мы искали следы посторонних, проникнувших в замок этой ночью….

— Так что же случилось? — нетерпеливо перебила я.

— Нам не сказали, — пожал плечами парень.

— Жаль! — раздраженно произнесла я и стала нервно теребить оборку своего платья. Ирвин взял мою руку в свою и прошептал мне на ухо:

— Ну что ты так переживаешь? Тебя же это не касается!

Я чуть не залепила ему пощечину. Мало того, что он открыто пристает ко мне, так еще и говорит о том, что ему неизвестно! Я отдернула руку и отстранилась от него.

Лина и Тильда наблюдали за этой сценой с замиранием сердца. Они, кажется, даже не дышали.

— Айрес, он прав! — подхватила Лина. — Не волнуйся ты за них! Это они с жиру с ума сходят! Вечно им неймется!

— А нам от этого ничего не станется! — вторила ей Тильда.

Вот! И эти туда же! А я просто места себе не нахожу! Как представлю, что с Эдвентом что-то случилось, так просто мурашки по спине!

Я решила не показывать своих чувств и сделала спокойное лицо.

— Да все уже! Я успокоилась! — сказала я с легкой улыбкой.

Для пущей убедительности я взяла Ирвина за руку. Он просто просиял, почувствовав мой жест, а Лина и Тильда восхищенно смотрели на меня. В их глазах я была просто героиней — крутила роман с благородным Реджем и морочила голову бедному Ирвину.

В кухне показалось строгое лицо Гретхен. Она сразу же направилась к нам.

— Айрес! — командирским тоном приказала она. — Отнесешь чай королю в его кабинет! Сегодня его величество отказался от еды!

— Как это? — вмешалась Лина. — Обычно, это делаю я!

Гретхен повернула к ней свое холодное каменное лицо и тоном, не подразумевающим возражений, произнесла:

— Я хочу, чтобы сегодня это сделала Айрес!

Лина тут же сникла и продолжила пить чай.

В этот момент я мысленно поблагодарила Колхана за его совет. Оказывается, лесть может творить чудеса! Один раз я сказала экономке, что она отлично выглядит, а теперь я смогу узнать, что происходит!

В кабинете Нейгарта были собраны лучшие военачальники Лонгджера. Когда я вошла, сразу же заметила среди присутствующих сэра Ленара и сэра Гаррета. Денвера, вопреки моим ожидания, не было.

Принц Эдвент сидел в кресле возле камина. Его лицо было печально и задумчиво. Я, все же, не могла не отметить, что он был прекрасен даже сейчас. Ничто не могло испортить его благородные черты. Я не знала, что произошло, но мне стало очень жаль Эдвента. Я не привыкла видеть его в таком состоянии. В его глазах, как будто, была пустота.

Я, уже научившаяся быть незаметной, проскользнула мимо собравшихся и поставила поднос с чаем на стол Нейгарта. Король уже привык ко мне и совсем не замечал. Я стала наполнять чашки, как можно медленнее, чтобы услышать разговор.

Король стоял возле окна и смотрел во двор. Его взгляд был напряженным и, в то же время, отсутствующим, как у Эдвента.

— Я призвал вас всех к себе, чтобы сообщить о том, что в нашем замке этой ночью случилась беда, — мрачно произнес король. — Леди Лориана, невеста моего племянника, принца Эдвента, была похищена.

При его словах, я удивленно взглянула на Ленара. Он слегка подмигнул мне и глазами сделал знак, чтобы я продолжала играть свою роль. Я ответила ему молчаливым согласием и вернулась к своему занятию.

— Я доверяю вам, как своим верным рыцарям и храбрым воинам, — продолжал король. — Сегодня же вы должны обыскать каждый уголок Лонгджера и разыскать Лориану.

— Но, милорд, — слегка возразил один из рыцарей, седовласый, с мягким благородным лицом. — Вы не допускаете, что ее могли вывезти из города?

— Я думал об этом, — ответил Нейгарт. — Но просто так ее не стали бы похищать. Я думаю, что от нас потребуют выкуп, поэтому похитители не станут уезжать далеко.

В кабинете повисло молчание. Все обдумывали слова правителя.

— А вы не думали, что у леди Лорианы есть недоброжелатели? — неожиданно произнес Ленар.

Принц встрепенулся и бросил на него горящий взгляд.

— Леди Лориана появилась в Лонгджере неожиданно для всех, — продолжил Ленар, отвечая на немой вопрос Эдвента. — Возможно, что в ее прошлом были те, кто мог желать ей зла.

— На что вы намекаете, сэр Ленар? — холодно спросил принц.

— Я говорю то, что думает большинство присутствующих здесь, — спокойно произнес рыцарь. — Мы должны рассмотреть любые версии случившегося.

— У моей невесты безупречная репутация, — так же холодно и твердо сказал Эдвент. — Никто не смеет думать подобные вещи!

— А вы уверены в ее репутации? Вы решили жениться на ней, спустя всего две недели после знакомства! — дерзко возразил Ленар. Я искренне восхитилась его словами. Я и сама бы высказала то, что узнала, но я была всего лишь служанкой и меня даже не замечают, не говоря о том, чтобы услышать.

Эдвент вскочил со своего места и гневно взглянул на рыцаря. Его глаза светились таким злым огнем, что я невольно испугалась взгляда, который и так пугал меня каждый раз.

— Вы смеете так говорить о наследнике престола и его невесте, сэр Ленар! — почти выкрикнул принц. — Вы недостойны того звания которого носите! Не один на вашем месте не посмел бы сказать такое!

— А я смею! — снова с дерзостью ответил Ленар. — Мне не страшно высказать все, что я думаю!

— В таком случае, — уже немного успокоившись, произнес принц. — Как только леди Лориана вернется, мы с вами сразимся на турнире!

— Как скажете, милорд! — склонил голову Ленар.

— Эдвент! — строго крикнул Нейгарт. — Прекрати! Если ты решил свести старые счеты, то лучше это отложить! Сэр Ленар! Вам бы тоже следовало быть сдержаннее!

— Простите, ваше величество! — почтительно ответил Ленар, но в его глазах все еще горел дерзкий огонек.

Мне стало очень интересно, что же за счеты должны свести Ленар и Эдвент. Похоже, замок скрывает еще множество тайн, неизвестных мне. Я закончила разливать чай и чтобы еще побыть в кабинете короля, я стала медленно подносить чай каждому из присутствующих.

— В Лонгджере появились маги, — негромко произнес тот самый седовласый господин. — Мне сообщили, что недавно был замечен один из них на рыночной площади. Еще объявились ронекрийцы. Их знак обнаружили на стене в одной из таверен в северной части города.

— Почему мне не сообщили об этом, сэр Рэйнальд? — раздраженно спросил Нейгарт.

— Мы решили не тревожить вас, милорд. Я велел усилить охрану замка и могу сказать, что он был практически неприступен.

— Тогда как случилось то, что моя невеста похищена? — спросил принц.

— А почему вы решили, что ее похитили? — тихо произнес Гаррет. Его светлые волосы отливали золотом в лучах солнца, падающих сквозь окно. Я невольно залюбовалась им на несколько секунд.

— В ее комнате обнаружили следы похитителей. Вещи были разбросаны, светильник разбит, а слуги слышали негромкий женский крик ночью, — спокойно пояснил король.

— Тогда почему никто не пришел проверить, как себя чувствует леди Лориана? — снова спросил Гаррет.

— Прекратите высказывать свои подозрения! — прервал его Эдвент. — Сейчас мы должны ей помочь, а не обсуждать прошлое!

— А ведь сэр Гаррет прав! — заметил Рэйнальд. — Не могла же леди Лориана исчезнуть просто так, через окно! Наверняка, кто-то должен был видеть что-либо!

Я как раз в этот момент подавала чашку сэру Ленару. Он снова смерил меня взглядом своих серых глаз и подмигнул мне. Я поняла, что он одобряет мое поведение и то, что я остаюсь незаметной для остальных.

— Мы уже опрашивали слуг и стражей, которые дежурили в той части замка, — холодно ответил Нейгарт. — Никто ничего не знает, кроме того, что уже известно!

— Ваше величество, вам не кажется это несколько странным? — снова спросил Гаррет.

— Не кажется! — грубо оборвал его принц. Эдвент был так распален, что даже не дал ответить королю. Я еще никогда не видела его таким. Что- то в его состоянии показалось мне неестественным.

— Эдвент прав, — резюмировал король. — Вместо того, чтобы рассуждать обо всем этом, лучше поскорее организовать поиски леди Лорианы.

— Милорд, я уже отдал распоряжения. Лонгджер закрыт. Никто не сможет проникнуть в город и покинуть его. Воины прочесывают каждое строение. Мы надеемся, что поиски увенчаются успехом, — с расстановкой докладывал Рэйнальд.

— Все верно, — кивнул король. — Но лучше, если мы организуем еще и отряды, которые станут вести поиск за пределами Лонгджера.

— Я сам этим займусь! — решительно вызвался Эдвент.

Тут я заметила, что взгляд короля упал на меня. Я уже сделала все, что должна была и просто так крутилась возле стола, чтобы еще что-нибудь услышать.

— Айрес, ты свободна! — повелительно произнес Нейгарт.

Мне ничего не оставалось, как поклониться и выйти из кабинета.

— Значит, леди Лориана похищена? — своим привычно-спокойным тоном спросил Колхан.

У меня выдалось свободное время и я отправилась к нему в библиотеку, чтобы поговорить обо всем случившемся. Маг, как всегда, сидел в своем кресле и курил трубку. Его пронзительные глаза смотрели на меня с нескрываемым любопытством и чувством превосходства.

— Именно так, — подтвердила я. — Принц Эдвент просто не находит себе места!

— И не удивительно! — рассмеялся старик. — Такое сильное воздействие не может не проявить себя!

Я удивленно раскрыла глаза и вопросительно на него взглянула. Колхан снова рассмеялся и произнес:

— Айрес, мы же маги! Неужели, ты ничего не почувствовала? С Эдвентом творится неладное! Вчера я встретил его и сразу понял, что с ним такое!

— Я, конечно, заметила, что он немного не такой, как обычно, — сказала я, пожимая плечами. — Но разве это нельзя списать на волнение?

— Я знаю его с детских лет и, поверь мне, он никогда не вел себя так ни с одной женщиной. Тем более, не принял бы такого поспешного решения о женитьбе! — развел руками библиотекарь. После этих слов он замолчал и стал с легкой усмешкой смотреть на меня, как бы выжидая чего-то.

— Объясните же мне! — нетерпеливо потребовала я. — Я не люблю загадки!

— Тем не менее, это не мешает тебе задавать свои! — ухмыльнулся маг.

— Колхан! — почти простонала я.

Он благосклонно улыбнулся и продолжил:

— Принц очарован! Лориана — такой же маг, как и ты, только темный. Она решила женить Эдвента на себе. Неизвестно, правда, с какой целью!

Я прямо подскочила, когда услышала это. Неужели эта женщина решила причинить зло Эдвенту? Как она посмела? От возмущения у меня просто не было слов. То, что сообщил мне Колхан, просто поразило меня!

— Как это могло произойти? — вскричала я.

Колхан осадил меня жестом. Он указал мне на стул и я, нехотя, села.

— Вспомни, Айрес! — повелительно произнес он. — Не появилось ли у принца в последнее время, каких-нибудь необычных вещей?

Я стала мучительно соображать. Сейчас моя голова отказывалась думать, но я собрала всю волю в кулак и перебрала в памяти все, что мне встретилось в покоях принца.

— Кажется, вспомнила, — неуверенно произнесла я. Колхан выжидающе на меня взглянул. Я продолжила: — У Эдвента есть новый медальон.

— Какой он?

— Это красный камень в золотой оправе. Его сияние кажется мне слишком ярким!

— Так я и думал! — неожиданно закричал маг. Я даже вздрогнула от его голоса. Колхан быстро встал и подошел к одному из стеллажей.

— Тэрриум орд айл! — произнес он и к нему в руки упала толстая книга с самой верхней полки.

— Что это? — спросила я.

— Это сборник артефактов, — пояснил мой учитель, кладя книгу на стол. — Сейчас мы почитаем его вместе и поймем, что случилось с принцем! Я сам писал эту книгу около ста лет назад!

— Ста лет! — удивленно воскликнула я.

— Ну, может, чуть меньше! — замялся Колхан. — Когда живешь долго, начинаешь путаться!

— Сколько же вам лет? — бесцеремонно изумилась я.

— Если тебе так важно это знать, — ответил Колхан. — То мне почти двести! — он перевел на меня глаза и увидел, что я стою в полнейшем ступоре с открытым ртом. — И еще, Айрес! Ни слова больше на эту тему! Я ненавижу это обсуждать!

— Ага, ладно, — кивнула я и постаралась отвлечься от того, что только что узнала, переведя внимание на книгу.

— Смотри, вот здесь есть запись о красном алмазе, — говорил Колхан, быстро открывая нужную страницу. — Даже его изображение не стерлось!

На странице и правда был изображен тот самый камень, который был в медальоне у принца. Медальон появился совсем недавно и я не обратила на него внимания, считая, что у особы такого высокого положения, подобные вещи не редкость.

— Он такой же, как у Эдвента! — воскликнула я.

— Этот камень очень редко встречается в природе, — продолжал маг. — Много веков назад его создали сильнейшие маги и рассеяли по всей империи. Тот, кто находит его, может получить сильные способности и умение добиваться того, чего хочется. В особенности, если это касается воли других людей. Такой камень признает лишь одного владельца и никто другой не властен над ним. Но если владелец отдаст камень другому, то тот человек станет подчиняться ему.

— Значит, Лориана подчинила себе принца с помощью камня и внушила любовь к себе? — спросила я.

— Ты абсолютно права, Айрес! — закивал Колхан.

— А можно ли разрушить эти чары?

— Для этого существует лишь один способ — уничтожить камень!

— Но, если он создан с помощью магии, как же это сделать? — недоуменно спросила я, разглядывая книгу.

Колхан снова зажег свою трубку и сел обратно в кресло.

— Есть лишь одно заклинание, способное это сделать. Оно требует много сил и энергии. Чтобы использовать его, нужно полностью контролировать себя, а это непросто, — поведал он.

— Да уж! — хмыкнула я. — Я никак не могу себя заставить не разбивать лишний раз тарелки не кухне!

— Значит, придется учиться! — многозначительно подмигнул мне старик.

Я тут же встрепенулась:

— О чем это вы?

— Тебе придется разрушить чары Лорианы, — спокойно произнес маг.

— Но почему мне? — воскликнула я. — И стоит ли их разрушать? Возможно, леди Лориана и не думала причинять принцу вред? Может, она и не знает о свойствах ее подарка?

Колхан осуждающе смотрел на меня, ожидая, пока я закончу свою оправдательную речь.

— Такие вещи нельзя просто так найти или подарить, Айрес, — строго заявил он. — Пора бы тебе уже знать об этом! Если Лориана нашла этот медальон, то только у какого-нибудь мага, потому что, насколько мне известно, красные алмазы могут принадлежать только им!

Я растерянно опустилась на стул и стала, молча, ждать его окончательного приговора.

— Я не собираюсь ждать, пока случится что-нибудь плохое, — продолжал маг. — Принц Эдвент для меня, как сын. Я должен избавить его от беды. В конце концов, если чары случайны, то ничего страшного не случится.

— Но почему вы сами не хотите уничтожить камень? — со слабой надеждой в голосе спросила я.

— Я слишком стар, — вздохнул Колхан. — Мне не хватит сил для этого. А ты — молода! И, к тому же, ты — единственный светлый маг, которого я знаю!

— Но я почти не знаю заклинаний и магического языка! — я вновь пыталась отречься от нового задания. Мне хотелось помочь Эдвенту, но страх, что я ничего не смогу был сильнее.

— Я напишу тебе заклинание и ты его выучишь! — утвердительно произнес Колхан. — Когда случится момент, ты украдешь у принца его медальон и сделаешь все, как надо!

— Украсть! — воскликнула я. — Только этого мне не хватало! Я и так здесь на птичьих правах! А если меня поймают?

— Не бойся, — успокоил маг. — После того, как ты выполнишь заклинание, осколки камня навсегда исчезнут и никто ни о чем не догадается!

Я тяжело вздохнула. Похоже, мне не удастся избежать своей участи. Теперь я — не только шпион его высочества, но еще и личный маг! Колхан стал медленно писать на листе бумаги заклинание. Каждое слово он старательно вспоминал и проверял по несколько раз. Я, затаив дыхание, следила за ним. Заклинание получалось длинным и труднопроизносимым. Как же я буду учить его!

— Вот! Возьми и выучи, как можно скорее! — наконец, протянул мне лист Колхан.

— Но как же я смогу! — прошептала я, разглядывая незнакомые слова.

— Сила твоих чувств поможет тебе! — неожиданно произнес маг. Я вскинула на него глаза и почувствовала, что начинаю краснеть.

— О чем вы? — осторожно спросила я.

— Неважно, Айрес! — отмахнулся маг. — Главное, чтобы ты знала, о чем следует думать, когда будешь произносить заклинание!

Я уже битый час твердила строки заклинания. Мне удалось пока заучить лишь его часть. Сложно было запоминать его, не зная магического языка. Но, в конце концов, я же не Колхан! У меня не было двухсот лет, чтобы все досконально изучить.

В тусклом свете свечи моя каморка была не такой уж и неприглядной. Я сидела на кровати, поджав ноги под себя и с закрытыми глазами твердила вновь и вновь магические слова. Глаза ужасно слезились и я очень хотелось спать, но это, по-прежнему, было для меня роскошью.

Внезапно я услышала негромкий стук. Я встала и подошла к двери.

— Кто это? — спросила я.

— Открывай, моя красавица! — послышался насмешливый голос Реджа.

Я открыла дверь и передо мной возник рыцарь Тайного ордена во всем своем великолепии. Он был облачен в боевые доспехи и на его поясе был меч. Впервые Редж появился передо мной в таком виде и впервые был похож на благородного господина.

— Ты бы, наверное, продержала меня под дверью всю ночь! — сказал он, без разрешения врываясь в комнату.

— Зачем ты пришел? — удивилась я.

— Соскучился! — съязвил парень.

— Редж! Сейчас не до твоих шуточек!

— Ладно! Теперь — серьезно! Собирайся, Айрес! — ответил он. — Нам нужно ехать!

Я недоуменно посмотрела на него. Он без слов бросил на кровать небольшой мешок.

— Здесь твои вещи! Переодевайся и идем!

— Да объясни же мне, что произошло! — потребовала я, разбирая содержимое мешка. Спорить с моим незваным гостем сейчас было абсолютно бесполезно.

Редж отвернулся к стене, чтобы не смущать меня и принялся быстро объяснять.

— Ты, наверное, знаешь, что похитили леди Элоану. Так вот сегодня вечером принц Эдвент получил анонимное письмо, в котором ему сообщили, где он может забрать ее. Есть лишь одно условие — он должен ехать один, никому не сообщая об этом. Похоже, что это ловушка. Мы не можем оставить его в беде!

— Конечно, не можем! — горячо подтвердила я. — Только вот, откуда известно о письме? Даже я ничего о нем не знаю!

— В замке есть еще шпион, кроме тебя, — усмехнулся Реджинальд.

— Как это? — возмутилась я. Мне стало даже немного обидно, что на мои обязанности посягнул кто-то другой! Да еще этот кто-то смог узнать важную информацию раньше, чем я.

— Не беспокойся, Айрес, — заверил Редж. — На твое место никто не претендует!

— Только этого еще не хватало! — фыркнула я.

— Ты готова? — спросил Редж.

— Можешь повернуться!

Он обернулся и просто ахнул от изумления. Я была облачена в мужской костюм коричневого цвета. На мне были также сапоги со шпорами и темно-синий плащ с глубоким капюшоном.

— Айрес, ты неотразима! — воскликнул Редж. — Тебе следовало ходить так всегда! Мне даже нравится!

Редж шутливо попытался меня обнять, но я отскочила в сторону.

— Прекрати! — возмутилась я. — Ты же рыцарь! А ведешь себя, как уличный хулиган!

— Да шучу я! Шучу! — отмахнулся он. — Нам пора!

Мы вышли через черный ход.

Там нас уже ждали трое всадников и две свободные лошади. Двоих узнала сразу — это были Ленар и Гаррет. Лицо третьего было скрыто капюшоном, но он показался мне почему-то знакомым.

— Приветствую, Айрес! — с улыбкой произнес Ленар.

— Надеюсь, вы готовы ехать с нами? — осведомился Гаррет, рассматривая мой костюм.

— Более, чем готова, — ответила я.

— Прошу вас, — сказал сэр Ленар, протягивая мне меч. — Вам может понадобится оружие!

— Но я не умею с ним обращаться! — неуверенно произнесла я, беря оружие в руки.

— Пару ударов вам точно удастся нанести, — заверил меня Ленар, сверкнув своими серыми глазами.

Я попыталась прикрепить меч на поясе, но у меня ничего не вышло. Тогда мне на выручку пришел Редж. Он ловко справился с этой задачей и через минуту я уже была вооружена.

— Готовы? — спросил Гаррет.

Я кивнула.

— Тогда по коням! — скомандовал Редж.

Я вскочила в седло и поправила свой плащ. Было очень непривычно ощущать себя в мужском костюме и чувствовать на себе тяжесть оружия. Я была немного стеснена таким положением и давала лишний повод Реджу для насмешек.

— Надеюсь, если меч перевесит, ты не упадешь? — подколол меня он, когда я уже сидела на лошади.

— Учти, Реджинальд! Я плохо обращаюсь с оружием и если что, ты станешь первой жертвой! — ответила я.

Ленар усмехнулся и посмотрел на шутника:

— Я бы был осторожней с Айрес! — заметил он.

— Все! Прекратите болтовню! — оборвал нашу беседу Гаррет. — Пора!

Затем он обернулся к всаднику в капюшоне.

— Ирвин! Что там?

— Принц уже покинул замок, — ответил знакомый голос. — Он на пути к старой дороге!

— Ирвин? — изумленно окликнула я его.

Всадник снял капюшон и я увидела того самого парня, который сегодня обнимал меня, когда мы сидели на кухне. Он посмотрел на меня извиняющимся взглядом и немного смутился.

— И ты здесь? — снова спросила я.

Парень лишь кивнул.

— Ты в ордене?

— Я — непосвященный, — ответил Ирвин. — И я все о тебе знаю с самого начала!

— И ты молчал все это время? — вскинулась я. У меня просто не было слов от возмущения! Оказывается, Ирвин тоже состоит в ордене! Все это время он знал, кто я и зачем я в замке, но даже ни слова не сказал мне об этом!

— Айрес, если хочешь, можешь потом хоть разорвать его на кусочки! — оборвал мою готовящуюся гневную тираду Редж. — А сейчас нам надо ехать!

Мы развернулись и поскакали к старой дороге, ведущей в Зарианский лес.

Глава 9

Темнота быстро сгущалась, когда мы въехали в лес. Это лес назывался Зарианским, потому что он окружал реку Зариану. С этими местами были связаны многочисленные легенды и сказания. Колхан не раз рассказывал мне различные истории, происходившие здесь много лет назад.

Лес был густым и высоким. По нему проходила старая дорога, ведущая в Лауренс, небольшое поместье севернее Лонгджера. Эту дорогу редко использовали, поскольку боялись въезжать в лес, где со временем нашли приют разбойники и почитатели различных культов.

Дорога все же была еще в неплохом состоянии. Она была достаточно широкой, чтобы мы все могли ехать наравне. Ирвин выехал чуть вперед, а мы ждали его на опушке. Спустя несколько минут, он вернулся.

— Принц Эдвент направился в сторону Замковых развалин, — негромко сообщил он. — Похоже, он и впрямь собрался следовать всем указаниям, данным в письме.

— Мы последуем за ним, — ответил Ленар. Я уже успела заметить, что он здесь в роли командующего.

— А что было в письме? — так же негромко спросила я.

— Там было сказано, что принц может найти свою невесту, если в полночь прибудет к развалинам замка в Зарианском лесу, — кратко пояснил Ирвин.

— Полночь — самое время для черных делишек ронекрийцев, — мрачно добавил Гаррет.

— А сколько сейчас? — спросила я.

— Уже около половины двенадцатого, — ответил Ленар. — Мы должны спешить! Едем наравне и не отстаем! Ирвин! Присмотри за Айрес!

Я почувствовала себя немного уязвленной тем, что за мной приставили кого — то присматривать. Но высказываться не стала — неподходящее время. Ирвин же был рад такой возможности и не без улыбки согласился исполнять такое приказание. Редж сразу же это подметил и ухмыльнулся. Ну и устрою же я ему потом!

Чем дальше мы проезжали по дороге, тем сильнее ее заволакивал туман. Он становился все гуще и гуще. Где-то справа раздался крик совы и я немного вздрогнула. Мы ехали, молча, и вокруг стояла тишина, нарушаемая лишь этим криком. Сквозь ветви деревьев пробивались тонкие лучи лунного света. Они освещали нам путь и мы могли беспрепятственно продолжать его, несмотря на туман.

— Здесь нам нужно свернуть направо, — тихонько приказал Ленар и мы последовали за ним.

Мы свернули с дороги и поехали меж деревьев. Пришлось умерить шаг лошадей, чтобы не натолкнуться друг на друга в тумане. Ирвин теперь ехал еще ближе ко мне и мы были на расстоянии вытянутой руки.

— Ты в порядке? — тихо прошептал он.

— Да, — строго ответила я.

— Не злись на меня, — снова прошептал он, касаясь моей руки.

— Ирвин, давай потом это обсудим, — сказала я, отдергивая руку.

— Как скажешь, Айрес!

Я решила не отвечать ему и принялась думать о том, где сейчас может находиться Эдвент. Колхан говорил, что маги могут чувствовать другого человека на расстоянии, стоит лишь подумать о нем. Я надеялась, что смогу найти и в себе такие возможности.

— Айрес! — позвал меня Ленар. — Вы сможете использовать свои способности, если понадобится?

— Смогу, — ответила я.

— Тогда вы окажете нам поддержку, если среди них окажутся темные маги!

Я молчаливо согласилась и мы продолжили свой путь.

Прошло около получаса и мы увидели вдали огоньки. В таком густом тумане они казались нам не очень яркими. Ленар сделал знак Ирвину и тот отправился вперед, чтобы узнать, что там.

— Впереди развалины, — сообщил он, когда вернулся. — Там горит множество костров. Похоже, там что-то происходит.

— Айрес, — обратился ко мне Ленар. — Вы что-нибудь чувствуете?

Я попыталась снова установить контакт с сознанием Эдвента. Прошептав нужное заклинание, я на секунду почувствовала, что он уже совсем рядом с Замковыми развалинами и уже далеко от нас.

— Нам нужно торопиться, — сказала я. — Принц уже почти на месте!

— Тогда вперед! — скомандовал рыцарь и мы подъехали ближе.

Неожиданно Гаррет остановился и спешился. Ленар вопросительно взглянул на него.

— Он прав, — произнес Редж, так же спешиваясь. — Дальше мы должны идти пешком.

Ленар соскочил с лошади. Ирвин протянул мне руку, помогая оказаться на земле. Я снова поправила меч, казавшийся мне чем-то инородным, и последовала за Ленаром.

Мы осторожно шли по ночному лесу, приближаясь к горящим вдали огням. Постепенно я стала различать темные очертания развалин. Костры, освещавшие их изнутри придавали им зловещий и мрачный вид.

Впереди мы заметили принца Эдвента. Он оставил своего коня и медленно направился в развалины. Мы последовали за ним.

Подойдя к камням, Ленар сделал знак остановиться. Мы притаились за обломками стен и стали наблюдать за происходящим.

Развалины были подобны огромному, но неглубокому оврагу. Сохранились лишь внешние стены когда-то величественного сооружения. Внутри были сплошь разбросаны камни и кое-где встречались еще оставшиеся части стен, уже заросшие деревьями и травами.

Костры горели по всему периметру развалин. Они ярко освещали всю территорию и мы могли видеть все происходящее. Ленар приказал всем молчать, чтобы ничем не выдать своего присутствия. Я с замиранием сердца наблюдала за Эдвентом, шагающим среди мрачных камней. Ирвин с чего-то решил, что мне страшно и крепко сжал мою руку, которую я от волнения даже не могла отдернуть. Редж изредка шептал какие-то ругательства в адрес всего происходящего и, в особенности, ронекрийцев.

Принц Эдвент осторожно шагал вперед, все время оглядываясь по сторонам. Как только он оказался в центре, из темноты показались двое в темных плащах. Они вели под руки леди Лориану. Ронекрийка была в легком белом платье, ее волосы были распущены и разметались по плечам. Ее лицо было испуганным и заплаканным, руки и ноги связаны. По ее виду нельзя было даже подумать, что она не является пленницей.

Лориану вытолкнули вперед и она упала на землю. Эдвент тут же бросился к ней.

— Советую вам набросить капюшон, — шепнул мне Гаррет. — Сейчас начнется битва и лучше, если принц не узнает вас.

Я тут же последовала его совету.

Принц принялся развязывать веревки, освобождая Лориану и что-то быстро ей говорил. Она же быстро растеряла свой мученический вид и ее взгляд вновь стал циничным и холодным, как тогда, когда я ее впервые увидела.

Редж тихонько тронул меня за руку.

— Смотри! Может понадобиться твоя помощь! — он указал вправо.

Из темноты выступал силуэт человека с мечом. Он приближался к принцу, который ничего не видел и не слышал из-за своей Лорианы. Человек уже был за его спиной. Он поднял меч и замахнулся для удара. Еще мгновение и он ударит его!

— Нектриум дель арре! — громко закричала я, выскакивая из своего убежища.

Меч мгновенно выскользнул из рук нападавшего и с грохотом упал на землю. Эдвент вскочил и мгновенно сразил мужчину резким ударом. Лориана, пораженная случившемся, рванулась в сторону от принца.

Из темноты показались несколько человек в темных доспехах. Все они бросились на Эдвента.

Ленар, Гаррет, Редж и Ирвин бросились на выручку. Я выхватила свой меч из ножен и бросилась вслед за ними. Противников было намного больше и моя помощь могла оказаться нужной.

Редж сразу же попал в гущу боя. Сразу двое противников бросились на него. Он умело отразил их удары и почти мгновенно с ними расправился. Ленар кинулся на помощь Эдвенту, который попал в окружение. Он был главной целью и должен был погибнуть сегодня, но Тайный орден сорвал этот план.

На меня почти сразу бросился огромный верзила. Я крепко схватила меч двумя руками и с громким криком нанесла удар в плечо. К моему удивлению, удар оказался точным и противник сразу же свалился к моим ногам. От неожиданности того, что я совершила мне стало немного страшно, но времени размышлять не было. Ронекрийцев оказалось намного больше, чем мы предполагали. Я бросилась в бой и старалась уберечься от ударов.

Эдвент и Ленар оказались вдвоем, отрезанные от нас. Несколько рыцарей зажали их плотным кольцом и не давали вырваться. Они отбивались, как могли, но силы были слишком неравными.

Я, не чуя под собой ног, бросилась к ним на помощь. Собрав всю свою энергию, я мгновенно создала огненный шар и бросила его в ронекрийцев. Послышался звук взрыва и принц с Ленаром оказались освобожденными. Их одежда и волосы немного обгорели, но они не пострадали.

Я почувствовала, как силы быстро покидают меня. Ноги подкосились и я упала на колени. Сквозь туман в голове, я видела, как надо мной занес меч какой-то воин и как Ирвин вовремя сразил его метким ударом ножа. Парень подхватил меня на руки и понес прочь от развалин.

Находясь на грани своего сознания, я слышала, что Ленар отдал приказ уезжать.

— Айрес, как ты? — послышался издалека голос Реджа. — Все закончилось! Потерпи немного — скоро мы будем в замке!

— Она потратила слишком много сил, — произнес Ирвин. — Для молодого мага опасно использовать такие заклинания….

— Она спасла нас, рискнув собой, — донесся голос Ленара. — Доставьте Айрес, как можно скорее в наше убежище — там ей помогут!

Я попыталась открыть глаза. Веки были тяжелыми, как металл. Огромная усталость сковывала мое тело. Сделав колоссальное усилие, я взглянула на рыцарей.

— Айрес! Очнись! — склонился надо мной Реджинальд.

Я попыталась что-то сказать, но вместо этого из моей груди вырвался стон и я провалилась в темноту…..

Открыв глаза, я увидела, что нахожусь в странном месте, похожем на подвал. Стены были теплого коричневого цвета и без окон. Вокруг по стенам были развешаны различные травы и коренья. На полках, доходивших до потолка, лежало множество свитков.

Я лежала на настиле, расположенном в нише помещения. Напротив меня был стол, на котором были расставлены необычные предметы. Такие обычно мне приходилось видеть у лекарей. Колбы, мензурки, пробирки, сферические стеклянные баночки, наполненные жидкостями разных цветов.

За столом, спиной ко мне, сидел высокий седовласый мужчина. Он что-то старательно смешивал в своих сосудах и иногда над ним появлялся голубоватый дымок. Время от времени он произносил незнакомые мне заклинания и при этом жидкости светились необычайно ярко.

Я пыталась справиться с головной болью и победить слабость, еще не отпускавшую меня. Ухватившись за край настила, я попыталась подняться. Доски скрипнули и мужчина обернулся в мою сторону. Я узнала в нем того самого человека, который присутствовал на собрании Тайного ордена и не назвал свое имя.

— Не двигайтесь! — повелительным тоном приказал он. — Лежите, пока я не сделаю вам лекарство!

Я повиновалась ему и опустилась обратно на доски. Спустя примерно полчаса, он подошел ко мне со стаканом, в котором была жидкость необычного лилового цвета.

— Пейте, Айрес! — протянул он мне неизвестный эликсир.

Я привстала и взяла стакан в руки.

— Что это?

— Это то, что вернет вам силы! — ответил он. — Пейте!

Я немного побаивалась, но, все же, осушила стакан. В тот же миг я почувствовала, как по моим венам растекается тепло. Головная боль стала утихать, а усталость постепенно спадала куда-то вниз и вскоре совсем исчезла.

— Ну как вам? — спросил мужчина.

— Мне намного лучше! — кивнула я. — Спасибо вам!

— Не вставайте пока, — предупредил мой собеседник. — Ваши силы еще не конца вернулись!

— Где я нахожусь? — недоуменно спросила я.

— Вы в убежище Тайного ордена — это недалеко от Лауренса.

— Так далеко? — удивилась я.

Мужчина кивнул и отошел от меня. Он явно не собирался пускаться в пространные объяснения случившегося.

— Как ваше имя? — решилась спросить я.

— Меня зовут Такнор де Лиус, — невозмутимо ответил он. — Я — хранитель Тайного ордена.

— Вы — маг? — снова спросила я.

— Не совсем, — покачал головой Такнор. — Я — целитель и алхимик. У меня есть способности мага, но я предпочитаю не использовать их.

Хранитель повернулся ко мне спиной и принялся что-то толочь в маленькой ступке. Я ощутила, что силы почти полностью вернулись ко мне и встала. Обойдя комнату, я подошла к столу и села напротив Такнора.

— Расскажите, что было со мной! — мягко потребовала я.

Алхимик поднял на меня глаза и слегка прищурился.

— Вы использовали слишком сильное заклинание, — ответил он. — Вам не хватило сил удержаться после него и вы потеряли сознание. Ирвин и Реджинальд привезли вас в мое убежище вчера утром.

— Вчера? — пораженно воскликнула я.

— Вчера! — спокойно ответил Такнор. — Вы израсходовали столько сил, что пролежали в забытьи целые сутки.

— Но меня же ищут в замке! — испуганно прошептала я.

— Не волнуйтесь! Реджинальд все уладит!

— А как же принц Эдвент и рыцари ордена? Что с ними? — взволнованно спросила я, вызывая на лице алхимика недовольное выражение. Видимо, к числу словоохотливых людей он не относился.

— Ленар и Гаррет сопроводили принца и леди Лориану в Лонгджер. Вы неплохо обожгли Эдвента, а уж его невесте точно придется укоротить свои волосы, — усмехнулся Такнор. — Гаррета немного оцарапали мечом, но с ним все будет в порядке.

— А разве леди Лориана не сбежала? — удивилась я.

— Куда там! Как только она поняла, что победа на стороне нашего ордена, она тут же метнулась к принцу и уехала в Лонгджер вместе с ним. Он и знать не знает ничего о ее участии в этом деле!

— Но, я же видела, как она убегает! — воскликнула я.

— А после этого вы потеряли сознание! — многозначительно ответил алхимик. — Так что многое вы пропустили!

— Но вам же известно, кто она! — не унималась я. Осознание того, что мои старания оказались тщетными, делало меня еще слабее, чем я была до этого.

— Известно и что? — вопросительно взглянул на меня Такнор. — Мы не сможет доказать это принцу! Эдвент не станет слушать никого, пока сам не поймет, что его любимая Лориана пыталась его убить вместе со своими сообщниками! А сам он никогда не подумает о ней плохо, так что нам не удалось избавить его от опасности!

— Значит, остался единственный способ, — задумчиво прошептала я.

— О чем вы?

— Я о красном алмазе, — произнесла я в ответ и быстро рассказала Такнору о том, что узнала от Колхана.

Он терпеливо выслушал меня, бросив приготовление своих снадобий, затем тяжело вздохнул и ответил:

— Вам придется нелегко. Такое заклинание потребует намного больше сил, чем создание огненного шара. Если вы и впрямь решились на это, то вам нужно тщательно подготовиться!

— У меня нет выбора! — пожала плечами я. — Лишь я смогу разрушить эти чары!

Такнор покачал головой и отправился за ширму, разделяющую странную комнату на две части. Несколько минут я слушала шуршание. Затем он появился и поставил на стол маленькую склянку с прозрачной жидкостью.

— Когда решитесь провести обряд, — произнес он. — Выпейте это. Ваши силы немного увеличатся и вы сможете, не потеряв сознание, дочитать заклятье.

Я осторожно взяла в руки пузырек и внимательно его осмотрела.

— Что это?

— Это — древний эликсир, — ответил алхимик. — Ему уже более трехсот лет. Это последняя доза, которую создали маги прошлого. Сейчас рецепт утерян и оставшееся должно быть использовано лишь в крайнем случае.

— Может, тогда лучше его приберечь? — осторожно поинтересовалась я.

— Не стоит! — помотал головой алхимик. — Крайний случай как раз настал! Если принц погибнет — империя падет! Вы должны поторопиться, Айрес! Пока Элоана в замке, нам всем грозит опасность.

Я спрятала пузырек в карман и поблагодарила Такнора.

— Скажите, а что означает ваше звание хранителя ордена? — спросила я, спустя немного времени.

Он недоуменно взглянул на меня и стал терпеливо объяснять:

— Мой отец был основателем ордена. По наследству он передал мне обязанность хранить его секреты и вести дела. Но я был поглощен магией и наукой и поэтому передал свои обязанности Денверу. Он занимается всеми политическими делами, но хранителем все-таки остаюсь я. Я решаю все самые главные вопросы.

После этого мой собеседник дал мне понять, что не намерен продолжать наш разговор и погрузился в приготовление своего зелья. Я не стала больше донимать его расспросами и отправилась еще немного полежать, чтобы полностью прийти в себя.

Спустя несколько часов, послышался тихий стук в дверь.

Такнор оторвал голову от стола и вопросительно произнес:

— Айрейд ди нарретер аим?

— Нереис ди аим! — послышался ответ.

Такнор открыл дверь и в комнате появился Редж. Его лицо было взволнованным и немного уставшим. Он обменялся кратким приветствием с алхимиком и направился ко мне.

— Айрес, ты жива! Хвала небесам! — воскликнул он, обнимая меня.

— Я рада тебя видеть! — сказала я в ответ.

— Значит, ты еще не совсем пришла в себя! — как всегда пошутил Редж.

— Где ты был все это время? — с укором произнесла я, слегка толкая его в плечо. — Я думала, что ты оставишь меня здесь!

— Не говори глупостей! — остановил меня рыцарь. — Я же не мог оставить замок без твоего присмотра! Тем более, что Ирвин места себе не находит от беспокойства!

— Не говори мне о нем! — вскинулась я. — Он мог бы сказать, что тоже шпион, а не вводить меня в заблуждение!

— Айрес! — серьезно начал Редж. — Ирвин — непосвященный и ему запрещено раскрывать такую тайну, так же, как и тебе! И давай не будем спорить!

— Хорошо, не будем! — охотно согласилась я. — Расскажи, как дела в замке!

Реджинальд сел поудобнее и принялся рассказывать в своей привычной манере.

— После того, как мы вернули принца и Лориану, король решил, что нужно выследить тех, кто на них напал. Сейчас в окрестностях Лонгджера его люди патрулируют всю территорию. Но это бесполезно, поскольку ронекрийцы уже успели надежно укрыться.

— А принц и Лориана? — перебила его я. — Неужели они так и собираются пожениться?

— Эдвент ни на шаг не отходит от своей суженой, — ответил Редж. — Он усилил ее охрану и постоянно ведет наблюдение за ее покоями. Лориана же ведет себя так, как будто и впрямь пережила что-то ужасное. Принц очень боится за нее.

— Она просто змея! — воскликнула я, выслушав его.

— Да уж! Не повезло принцу с невестой! — согласился рыцарь. — Я бы на его месте был разборчивее!

— Меня не искали в замке? — поинтересовалась я.

— Искали, но мы с Ирвином все уладили. Гретхен считает, что тебя вызвал Ленар. Сейчас вместо тебя другая девушка, кажется, ее зовут Лина!

— Она, наверное, на седьмом небе от счастья! — усмехнулась я, представляя, как Лина радуется, что ее взяли горничной в королевские покои.

— Теперь мне нужно отвезти тебя обратно, — сказал Редж. — Ох и умаялся же я с тобой! Я не спал уже двое суток!

Я посмотрела на него внимательнее. Глаза были красными от недосыпания. Такими они бывают и у меня, когда я ночами сижу в библиотеке Колхана. Весь вид Реджа говорил о том, что ему нужно как следует выспаться.

— Вот отвезу тебя в замок и завалюсь спать! — мечтательно произнес он.

— Может, поспишь немного здесь? — предложила я.

— Ну уж нет! Сначала надо доставить тебя обратно в замок! Айрес, вот кто тебя просил падать в обморок? — с укором ответил он.

— Я, между прочим, вас спасала!

— Ну надо было сделать это как-то осторожней! — снова укорял Редж. — Нельзя же было так рисковать!

— Ты прав! — кивнула я, чтобы избежать дальнейших препирательств.

— Еще бы я был не прав!

Реджинальд встал и потянул меня за собой.

— Нам пора ехать! — сказал он.

Я покорно пошла вслед за ним. Уже по опыту знаю, что с Реджем лучше соглашаться, чем спорить. Второе обычно выходит боком.

Мы попрощались с Такнором, который был рад нашему отъезду, и вышли из странного помещения. Я чуть не вскрикнула от удивления, когда поняла, что находилась под землей. Выходом из убежища служил ствол старого дерева. Никто и заподозрить не мог, что оно находиться именно здесь.

Оглядевшись, я поняла, что наших лошадей поблизости нет. Я вопросительно посмотрела на своего несменного спутника. Режд ухмыльнулся и пронзительно свистнул. Через мгновение к нам из-за деревьев выскочили две лошади.

— В седле удержишься? — спросил Реджинальд.

Я кивнула и попыталась забраться лошади на спину. Но мои силы еще не были восстановлены полностью и я чуть не упала, потому что меня повело в сторону.

— Так дело не пойдет! — покачал головой Редж, уже сидевший в седле.

Он подал мне руку.

— Давай ко мне! — его слова звучали, как приказ.

Я протянула руку и он втащил меня к себе в седло. Усевшись впереди него, я почувствовала, как его руки плотно меня обхватили.

— Редж, ты опять за старое? — строго спросила я.

— Если не хочешь упасть — придется потерпеть! — ответил он. — Поверь, держать девушку и вести лошадь — не самое приятное занятие, особенно, когда хочется спать!

— Тогда веди хотя бы лошадь! — фыркнула я и мы поскакали к Лонгджеру.

Глава 10

В замке все было по-прежнему. Лина и Тильда все так же распускали слухи за спиной каждого, леди Эрин все время злилась на короля, а принц Эдвент никак не мог надышаться на свою Лориану.

— Айрес, хвала небесам! — воскликнул Ирвин, когда увидел меня в коридоре нижнего уровня. — Я так волновался за тебя! Как ты?

— Все отлично, — спокойно ответила я.

— Такнор помог тебе? — снова спросил парень.

— Да. Он — отличный целитель!

Ирвин взял меня под руку и решил проводить до комнаты. Я отдернула руку со словами:

— Я могу дойти сама!

— Айрес? — растерянно произнес мой попутчик. — Что такое?

— А что такое? — захлопала глазами я, изображая притворное удивление.

— Ты сердишься на меня? — потухшим голосом спросил Ирвин.

— А как ты думаешь? — вскинулась я, уже потеряв терпение. — Вы с Реджем обманывали меня, а теперь надеетесь, что я просто так об этом забуду! Ну уж нет!

Я бросила Ирвина в коридоре с растерянным лицом и быстро пошла в свою каморку. Там я переоделась в привычный наряд и отправилась выполнять свои повседневные обязанности.

Покои леди Лорианы тщательно охранялись воинами, которых приставил принц Эдвент. Чтобы попасть в них, мне пришлось просить Гретхен, чтобы она приказала меня пропустить. Экономка обращалась ко мне гораздо мягче, чем к остальным и я этим иногда пользовалась.

Попав, наконец, в покои Лорианы, я тут же принялась осматривать ее вещи. На столе лежало несколько бумаг. Я быстро просмотрела их. Один из листков оказался письмом, полученным от неизвестного отправителя. Я пробежала строки глазами.

"….после всего, что произошло, вам необходимо временно затаиться. Пусть принц Эдвент ничего не подозревает. Также прошу вас, Лориана, усилить заклятие, наложенное на камень. Никто не должен помешать вашему замужеству…."

Значит, ронекрийцы не отказались от своих планов. Они по-прежнему хотят убить Эдвента. Только теперь каким-нибудь другим способом. В письме говориться, что Лориана должна на время прекратить свои действия и не вызывать подозрений. Это самый подходящий момент, чтобы уничтожить камень, подаренный принцу.

Я на секунду задумалась, а почему Лориана оставила такое важное письмо на самом видном месте? Может, она догадалась, что в замке есть шпионы? Или почувствовала присутствие светлого мага? Я должна быть осторожнее в любом случае.

За дверью послышались шаги. Я бросила письмо обратно на стол и схватилась за тряпку. Сделав вид, что мою пол, я увидела краем глаза, как в свои покои вернулась хозяйка.

Красавица Лориана презрительно взглянула на меня и без слов направилась к своей ширме, за которой переодевалась. Я и правда немного опалила ей волосы своим огненным шаром. Теперь они были намного короче. Она взяла в руки два платья и стала по очереди их рассматривать.

— Эй! Как там тебя? — высокомерно обратилась она ко мне. — Подойди!

Я бросила на пол свою тряпку и направилась к ней. Леди еще раз окинула меня взглядом, полным презрения и гордости.

— Как твое имя? — спросила она. — Раз уж ты теперь станешь появляться здесь, я хочу знать, как называть тебя.

— Меня зовут Айрес, госпожа, — сказала я, склонив голову.

Лориана развернула передо мной оба платья и произнесла:

— Вот что, Айрес! Какое из них лучше подойдет для прогулки с принцем?

Я посмотрела на наряды и ответила так, чтобы правдоподобней играть свою роль обычной служанки:

— Вам к лицу любое из них!

— Мне не нужна лесть! — оборвала меня леди. — Скажи то, что думаешь!

Я мысленно восстановила в памяти тот момент, когда за обедом Эдвент сказал леди Эрин, что ненавидит лиловый цвет. Теперь я знаю, что ответить!

— Я думаю, лиловый будет вам как нельзя лучше! — сказала я с поклоном.

Лориана приложила к себе лиловое шелковое платье и повернулась к зеркалу.

— И правда неплохо! — произнесла она и тут же добавила: — Надо же! Оказывается и простолюдинки могут иметь вкус!

Я мысленно усмехнулась, представляя, как посмотрит на нее принц. Хотя, пока он под влияние магии, Лориана покажется ему красивой в любом наряде!

Леди отправилась за ширму переодеваться, а я вернулась к своему занятию. Через некоторое время она показалась передо мной снова. Надо сказать, что Лориана и впрямь была красавицей. Ей идеально шло любое платье!

Она осмотрела себя в зеркале, немного поправила прическу и направилась к двери. Но у самого выхода она вдруг обернулась.

— Айрес! На моем столе лежат важные бумаги, — произнесла она. — Смотри, чтобы никто не тронул их и не смей к ним прикасаться!

После этого она вышла из своей комнаты.

Теперь мне стало ясно, что Лориана действительно решила разоблачить шпиона. Надо сообщить об этом Ирвину. Он, конечно, обманул меня и я на него обижена, но, все же, нельзя подвергать его опасности.

— Колхан, вы должны мне помочь! — с ходу сказала я, ворвавшись в библиотеку.

Старик как раз листал один из фолиантов. Он недоуменно взглянул на меня и указал на место напротив себя.

— Мне нужен ваш совет! — снова заговорила я.

— И тебе доброе утро, Айрес! — неторопливо произнес маг, откладывая фолиант в сторону. — Теперь я тебя слушаю!

Я поняла, что только что повела себя глупо. Ворвалась и без разрешения стала что-то требовать. Похоже, общение с Реджем дурно на мне сказывается!

— Простите мне мою неучтивость, — виновато произнесла я. — Но мне, действительно, без вас не обойтись!

— Я готов помочь тебе! — сказал Колхан с мягкой улыбкой на лице.

— Понимаете, я должна похитить медальон у принца, — начала жаловаться я. — Но это невозможно! Он не отходит от Лорианы, а она все время требует, чтобы он носил его на себе! Я пробовала пройти в его покои ночью, но это тоже недоступно. Король Нейгарт усилил охрану и после десяти вечера никто не может проникнуть туда! Что мне делать?

Слушая меня, Колхан неспешно пролистывал какой-то том. Он даже не смотрел на страницы, а просто переворачивал их. Когда я закончила, он внимательно на меня взглянул и принялся объяснять:

— Понимаешь, Айрес, иногда чтобы выполнить какую-то простую сложность надо преодолеть сложную простоту! Если ты не можешь похитить камень у принца, может этого и не нужно делать?

— Что вы имеете в виду? — удивилась я.

— В таком деле надо воспользоваться не просто ловкостью, нужна еще и смекалка! — прищурился Колхан.

— Я вас не понимаю! — решительно заявила я.

— И не нужно! Я не стану тебе помогать! — отрезал маг и углубился в чтение тома.

— Как это? — воскликнула я. — Вы же обещали!

— Я обещал учить тебя, а не делать подсказки! — строго произнес маг. — Ты уже достаточно освоила, чтобы принимать решения самой!

— Но что я должна сделать? — не унималась я. Мне даже не представлялось, как я могу выкрасть медальон у Эдвента и тем более уничтожить его незаметно для всех.

— Ты же маг! — поднял на меня глаза Колхан. — У тебя есть сила и ум! Если немного подумать, то можно очень многое решить! Подумай, что тебе стоит сделать, чтобы достичь своей цели!

Я совсем растерялась. Мой единственный учитель, человек, который мог хоть что-то для меня разъяснить, отказывался мне помочь. Как же я теперь справлюсь?

— Колхан! — взмолилась я. — Вы не дадите мне хотя бы маленькой подсказки?

— Ни слова! — отрезал старик.

От злости я фыркнула и вжалась в кресло. В таком состоянии я просидела несколько минут, не говоря ни слова.

— Ты еще здесь? — промолвил маг, отрывая глаза от книги.

— Еще да, — буркнула я.

— Айрес, ты можешь просидеть здесь хоть вечность! Я ничем тебе не стану помогать!

— Ну как же так? — снова занервничала я.

Колхан посмотрел на меня своим пронзительным взглядом и загадочно произнес:

— Чтобы сделать что-то достойное, надо думать головой и чувствовать сердцем! Подумай, что это может означать!

После этого он указал мне на дверь. Я уныло побрела к выходу. Что же он имел в виду? Мне срочно нужен совет! Не у Реджа же мне спрашивать!

Весь оставшийся день я ломала голову над словами мага. Мне никак не могло прийти на ум, что же сделать, чтобы разрушить чары Лорианы. Заклинание я уже давно заучила и могла повторить его хоть среди ночи. Зелье Такнора тоже было со мной. Я держала его наготове и в любой момент могла выпить.

"Думать головой и чувствовать сердцем!" Что же это значит? Колхан не мог просто так сказать мне такие слова. Он, наверное, уже догадался, что я влюбилась в Эдвента и поэтому делает мне такие намеки.

Я представляла все возможные варианты предстоящего дела. И все они разбивались о мысль, что в покоях дежурят стражники. Мне нужен был помощник. Жаль, что Реджинальда нет рядом. Он — лучший в таких делах!

" Если не удается похитить, может и не стоит…" Внезапно в голове мелькнула идея. План событий сложился сам собой! Оказывается, ты можешь соображать, Айрес, когда следует! И даже Редж не понадобится!

Я спустилась на нижний уровень, туда, где жили слуги мужского пола, и разыскала комнату Ирвина.

Спустя несколько минут после моего стука в дверь, в проеме появился сонный парень. Увидев меня, он мгновенно проснулся и просиял блаженной улыбкой.

— Айрес, что ты здесь делаешь? — удивился он.

— Ирвин, мне нужна помощь, — как можно мягче ответила я.

— Все, что угодно!

— Тогда одевайся и идем!

Через минуту мы уже шли наверх к покоям принца. Ирвин никак не мог успокоиться и задавал сотни вопросов. Ему все хотелось знать, сержусь я на него, или нет. Когда мы уже были почти у цели, мне надоело это выслушивать. Я остановилась и развернулась к нему лицом.

— Слушай, Ирвин, — строго произнесла я. — Я не сержусь на тебя! Мне нужна твоя помощь! Поэтому, чтоб я и дальше не сердилась, прекрати задавать мне такие вопросы!

Ирвин послушно кивнул и стал ждать дальнейших указаний.

— Что ты задумала, Айрес? — спросил он.

— Я должна уничтожить красный алмаз в медальоне принца, — прошептала я, как можно тише. — Мне нужно проникнуть в его покои.

— Что же требуется от меня? — спросил парень.

— Ты должен как-нибудь отвлечь охранников, чтобы я прошла!

— Но это невозможно!

— Поверь, Ирвин, — заверила я его. — Для меня — возможно, я же маг! Сможешь что-нибудь придумать?

— А сколько тебе нужно времени? — осведомился мой подельник.

— Примерно двадцать минут! — прикинула я.

Ирвин кивнул.

— Тогда начнем! — произнесла я решительным тоном.

Достав пузырек с зельем Такнора, я мигом осушила его. Жидкость оказалась очень горькой и вязкой. После того, как я ее проглотила, мне несколько минут не удавалось сказать ни слова. Но это ощущение быстро прошло и я почувствовала, что каждая клетка моего тела наполняется энергией. Я буквально ощущала, как мои магические силы растут на глазах. Я ясно ощутила, что сейчас могу выполнить не одно сложное заклинание.

— Ты в порядке? — спросил Ирвин, увидев изменения в моем лице и облике.

— Да, все в порядке! — ответила я.

— Ты как будто сияешь! — загадочно произнес он.

Я взглянула на себя. Моя кожа действительно излучала слабое сияние. Колхан говорил, что когда мага наполняет излишняя энергия, он может немного изменить свой облик. Похоже, зелье подействовало.

— Это скоро пройдет! — заверила его я. — Ирвин, мне может стать плохо. Ты должен, если что, помочь мне.

— Я буду рядом! — пообещал он.

— Тогда не будем медлить! — сказала я.

Я произнесла скрывающее заклинание и исчезла. Ирвин стал удивленно озираться по сторонам.

— Я еще здесь! — отозвалась я. — Теперь иди и отвлеки охрану!

Ирвин кивнул и отправился к дверям покоев. Я незримо следовала за ним.

— Чего тебе, парень? — грубо спросил у него охранник.

— Вы бы сходили, посмотрели, что там в правом крыле происходит, — уверенно заговорил Ирвин. — Там что-то происходит. Какой-то тип незнакомый появился!

— Что ты несешь? — недоверчиво спросил страж.

— Можете не верить, — развел руками Ирвин. — Но если что-нибудь пропадет, вам влетит от господина.

Я удивилась, как ему удалось так виртуозно соврать. Стражники переглянулись и медленно зашагали в сторону правого крыла.

— Спасибо, Ирвин! — шепнула я ему на ухо, пользуясь своей невидимостью, и проскользнула в дверь.

Принц Эдвент спал глубоким снов. Его прекрасные глаза были прикрыты и я могла не опасаться пронзительного взгляда. Я склонилась над ним и увидела, что медальон был на его шее. Лориана уговорила не снимать его даже во сне!

Я сняла с себя заклинание невидимости, чтобы оно мне не мешало. Теперь я была вновь уязвимой для окружающих.

Я медленно провела ладонью над лицом Эдвента и погрузила его в глубокий сон. Он легонько вздохнул и чуть повернул голову в сторону.

Собравшись с духом, я расположила медальон на его груди так, чтобы камень был как можно ближе. Колхан говорил, что мои чувства помогут мне справиться с заклятьем.

Я вытянула руку над алмазом и, подумав об Эдвенте, прошептала:

— Каррес ди марре, усвердум ай оттрет, имброуз ди сведел!

Камень чуть засветился и я очутила слабое дуновение ветерка, исходящее от него, но ничего не случилось. В чем же дело? Неужели я что-то сделала не так. Я снова повторила попытку, но ничего не удалось. Может, не думать о принце?

— Айрес, поторопись! — послышался голос Ирвина из-за двери.

Я напряглась и стала повторять свои действия. Ирвин такой же, как Редж! Ничего не дает сделать спокойно!

Мысль о Реджинальде на мгновение сбила меня с толку. Вот и здесь он мешает! Мерзавец!

Я отогнала его образ и сосредоточилась на алмазе.

— Каррес ди марре, усвердум ай оттрет, имброуз ди сведел! — повторила я немного медленнее.

Алмаз засветился ярким огнем. На меня подул сильный ветер, исходящий из камня, комната осветилась красным. Я не отводила руки и чувствовала, как медальон вытягивает из меня силы. Камень медленно стал рассоединяться на осколки. Через минуту он был разрушен. Я все еще не отводила руки, отдавая свою последнюю энергию. Если прервать действие заклинания, осколки еще могут соединиться. Пока они сияют, алмаз может восстановиться.

Пытка продолжалась несколько минут. Я с трудом держалась на ногах. Еще мгновение и я упаду. Наконец, осколки стали уменьшать свое сияние. Постепенно они потухли, а затем, исчезли полностью.

Я отвела руку и чуть не упала на пол. Собрав все силы, я присмотрелась к медальону. Вместо ярко-красного камня в нем была просто дыра.

Я успокоено вздохнула и вытерла со лба пот. Кое-как доползла до двери и открыла ее.

Ирвин тут же подхватил меня на руки. Дальше перед моими глазами был лишь туман.

Последнее, что я запомнила из того вечера, было, как моя голова коснулась подушки и я провалилась в сон.

Глава 11

— Прошу прощения за опоздание! — веселым голосом произнес принц. — Сегодня я очень крепко спал!

— Так крепко, что даже не удосужились появиться вовремя! — съязвила Эрин.

— В отличие от вас, миледи, моя совесть не мешает мне крепко спать! — в том же тоне ответил Эдвент.

Эрин скривила губы. Ей не нравилось, что сегодня он в необычно-хорошем настроении. Для нее это означало лишь, то, что сегодня между ними снова произойдет стычка. Возможно, что и не одна.

— Вы отлично выглядите! — с ослепительной улыбкой произнесла Лориана. — Надеюсь, сегодня мы с вами завершим наши дела?

Эдвент недоуменно взглянул на нее и произнес:

— А разве у нас с вами есть общие дела на сегодня?

— Мы собирались завершить последние приготовления к нашей свадьбе. Разве вы не помните? Мы же договаривались еще вчера вечером!

Лицо Эдвента покрылось сомнение. Он стал перебирать в памяти все события и не мог найти нужного.

— Я что-то не припоминаю…. - задумчиво сказал он.

Лориана побледнела и внимательно вгляделась в медальон на его груди. Она сразу же заметила, что красный алмаз пропал из оправы. Ее лицо несколько раз изменило свое выражение.

— Что с моим подарком? — стараясь быть спокойной, спросила она.

Принц посмотрел на украшение и удивленно ответил:

— Даже не знаю. Возможно, я потерял камень на вчерашней тренировке по фехтованию, или во время прогулки верхом!

— Но как такое могло произойти? — раздраженно произнесла Лориана. Я видела по ее лицу, что она очень взволнованна.

— Говорю же вам, что не имею понятия! — отмахнулся Эдвент.

— Но это же был мой подарок вам! — воскликнула леди, уже теряя терпение.

— Мне жаль, что так случилось, Лориана, — ответил принц. — Я прикажу мастерам заменить камень и все будет в порядке!

— Но ведь это был очень редкий камень! Таких больше нет! — не унималась невеста.

— Право, Лориана, — вмешался король Нейгарт. — Вы придаете этому слишком большое значение. Всего лишь камень! Его быстро починят!

Но Лориану уже нельзя было успокоить. Она, молча, озиралась по сторонам. В ее глазах я прочла гнев и решимость. Стоя в стороне, я могла видеть все происходящее вокруг. Находиться возле стола мне не удавалось, поскольку мои силы были истощены и я нуждалась в опоре. Прислонившись к колонне, я могла твердо держаться на ногах.

Неожиданно Эдвент встал из-за стола и собрался уходить. Лориана бросилась за ним.

— Куда же вы? — торопливо спросила она, хватая его за руку.

— Я отправляюсь на прогулку, — ответил принц, освобождаясь от ее хватки.

— Позвольте составить вам компанию! — предложила девушка.

— Не стоит! — отказался Эдвент. — Мне необходимо побыть в одиночестве!

Он слегка склонил голову и направился к выходу. Лориана с ошарашенным видом вернулась к столу и заняла свое место.

— Не расстраивайтесь! — успокоила ее Эрин. — Настроения принца меняются с невероятной скоростью! Скоро он снова будет ваш!

— Леди Эрин права, — добавил Нейгарт. — Мой племянник очень склонен к таким переменам настроения!

В ответ Лориана промолчала. На долю секунды я увидела в ее глазах отчаяние. Ее планы были разрушены. Теперь Эдвент освободился от ее власти и мог отменить все свои прошлые решения. К тому же, вчера я, как всегда, не рассчитала силы и нечаянно стерла ему небольшой отрывок памяти. Поэтому, он и не помнил всего, что произошло прошлым вечером.

Я подошла к столу, чтобы налить вино Эрин. Стараясь твердо держаться на ногах, я даже немного облокотилась на край стола.

— Что с тобой? — вдруг спросила Эрин, замечая мое состояние. — Ты больна?

— Мне немного не здоровится, госпожа, — тихо ответила я.

Лориана тут кинула на меня пристальный воспаленный взгляд. В ее глазах мелькнуло подозрение. Я постаралась не смотреть в них, чтобы она вдруг не прочла мои мысли.

— Тогда иди и отлежись! — скомандовала Эрин. — Не хватало, чтобы ты еще заразила нас чем-нибудь! Пусть Гретхен пришлет кого-нибудь другого!

— Иди, Айрес! — согласно кивнул король и я ушла.

Когда я выходила, на мне просто был ощутим тяжелый взгляд леди Лорианы. Возможно, она почувствовала, что я не просто так выгляжу такой уставшей.

На кухне, как всегда сидели Лина и Тильда. Я даже удивлялась, как они умудряются столько болтать и при этом успевать работать.

— Айрес, ты похожа на привидение! — всплеснула руками Тильда, как только увидела меня.

— Мне даже страшно на тебя смотреть! — вторила ей Лина.

— Я плохо спала, — нехотя ответила я.

— Ничего себе! — протянула Лина. — А я уже решила, что тебя сбила телега! У тебя ужасный вид!

После этих слов она достала из кармана маленькое зеркальце и протянула мне его. Я взглянула на себя и тут отвернула стекло. Я, действительно, была просто в ужасном состоянии. Красные глаза, под которыми были мешки и темные круги. Мертвенно-бледная кожа и пересохшие губы. Непонятно, как меня вообще в таком виде пустили прислуживать королю. Вчерашнее заклятие забрало у меня столько сил, что я была просто на себя не похожа.

— Тебе бы отлежаться надо! — заметила Тильда, пристально меня осматривая. — Может, скажешь, где тебя угораздило так захворать? Не похоже, чтоб от недосыпания такое было!

— Неважно, — отмахнулась я. — Скоро пройдет!

Девушки недоуменно переглянулись и проводили меня недовольными взглядами.

Я же направилась в каморку, где Гретхен обычно подсчитывала свои хозяйственные траты. Там у нее была целая канцелярия. Каморка располагалась сразу возле кухни и я без труда преодолела это, теперь уже ставшее огромным, расстояние, даже ни разу не пошатнувшись.

— Войдите! — приказала Гретхен, услышав мой стук в дверь.

Я прошла в комнату и тут же была поражена обилием бумаг, лежащих на полках стеллажей, которые занимали все стены.

— Чего тебе? — бросила Гретхен, на секунду оторвавшись от своих записей.

— Я неважно себя чувствую, — начала объяснять я. — Король Нейгарт приказал мне не прислуживать ему сегодня, чтобы не заразиться чем-нибудь. Прошу разрешения сегодня не работать.

Гретхен снова подняла на меня глаза и ее взгляд буквально замер на мне.

— Ну и вид у тебя! — произнесла она. — Иди и отдыхай, Айрес!

После этих слов, она дала мне понять, что больше не желает меня видеть. Я вышла из комнаты и направилась к себе в нижний уровень.

Не знаю, сколько прошло времени после того, как я рухнула на свою постель и уснула тяжелым сном. Меня преследовали ужасные видения. Липкие и навязчивые сны не оставляли в покое. Мне постоянно казалось, что я лечу в пропасть и кто-то хватает за руку, чтобы вытащить. Я чувствовала, что меня спасают, но не могло узнать лицо моего спасителя. Этот сон повторился несколько раз и я никак не могла прогнать его.

— Айрес! Айрес, открой! — послышался издали знакомый голос.

Я открыла глаза и поняла, что не лечу ни в какую пропасть, а нахожусь в своей каморке и в мою дверь кто-то настойчиво стучится.

Преодолев последние остатки сна, я открыла. Передо мной был собственной персоной сэр Реджинальд де Райнер.

— Ужасно выглядишь! — бросил он мне с порога и тут же вошел.

— Редж, не начинай! — простонала я. Усталость все еще не покидала меня.

— Я пришел узнать, как ты тут! — серьезно заявил он, садясь на мою постель. — Ирвин рассказал мне о том, что ты сделала.

Я тяжело рухнула рядом с ним.

— Вот я как раз и пыталась прийти в себя после этого, а ты меня разбудил!

— Я принес тебе лекарство от Такнора, — произнес Редж, извлекая из своего кармана маленький пузырек и подавая его мне. — Он сказал, что сейчас тебе поможет лишь это, иначе твои силы еще долго не придут в норму.

Я взяла пузырек и мигом выпила содержимое. Жидкость оказалась очень горькая и холодная.

— Ты даже не спросила, что это! — удивленно воскликнул Редж.

— Я сейчас выпью что угодно, лишь бы это ужасное состояние прошло, — мрачно ответила я.

Реджинальд откинулся назад и облокотился о стену.

— Еще никогда я не видел тебя в более ужасном виде, Айрес, — сказал он. — Если конечно не считать нашей первой встречи!

— Когда мне станет лучше, я первым делом убью тебя, Реджинальд! — злобно фыркнула я, одаривая его совсем не добрым взглядом.

В ответ он лишь рассмеялся:

— Не забывай, что нам еще предстоит найти артефакт! Так что приходи в себя поскорее! Ну и, может, повременишь с уничтожением меня?

— Это вряд ли! — отозвалась я.

Мне уже становилось немного лучше — зелье начинало действовать. Я могла уже свободно говорить и даже сказать Реджу пару ласковых.

— Не злись, Айрес, тебе это не идет! — произнес мой собеседник.

— Ты пришел, чтобы принести мне лекарство? — спросила я. Редж согласно кивнул.

— Тогда, может, оставишь меня и я еще посплю? — с мольбой в голосе произнесла я. Больше всего на свете мне сейчас захотелось спать, причем без присутствия кого-то.

— Я уйду, когда увижу, что тебя лучше! — уверенно заявил Редж.

Я не стала с ним спорить и молчаливо согласилась. Переубеждать его было занятием абсолютно бесполезным.

— Кстати, мне удалось узнать кое-что новенькое!

Я вопросительно на него посмотрела.

— Принц Эдвент снова продолжает свои поездки в замок Белой Звезды в Лауренсе, — продолжил Редж. — Теперь уже реже, но все же продолжает. Но я никак не могу попасть на эти собрания! Туда никого не пускают.

— Нужно что-нибудь придумать, — сказала я.

— Нужно! — кивнул Редж. — Мы с Ленаром как раз этим занимаемся!

— Как там Гаррет? — спросила я, вспомнив, что он был ранен.

— С ним все в порядке. Такнор быстро поставил его на ноги. Правда, Денвер чуть не поотрывал нам всем головы, когда узнал, что произошло.

— А разве он был не в курсе? — поразилась я.

— Денверу нельзя сообщать о таких вещах! — воскликнул Редж. — Он не любит, когда решения принимаются так быстро! Ему всегда нужно все обдумывать!

Я выслушала Реджа и с удовольствием зевнула. Слишком уж мне хотелось спать.

— Когда зелье должно подействовать полностью? — спросила я.

— Такнор сказал, что примерно через час, — ответил Редж. — Так что придется меня потерпеть!

— Мне не привыкать! — съязвила я. — Раз уж ты здесь, так расскажи мне, что еще тебе известно!

Редж ухмыльнулся и стал рассказывать.

— Помнишь, ты говорила о встрече короля с наемником Аароном де Мертисом? — я кивнула. — Так вот вчера я видел его в Лонгджере. Это значит, что его охота началась. Непонятно, что он тут делает, но он так же, как и я следит за принцем, когда тот ездит в замок Белой Звезды.

— Зачем это наемнику? — сквозь сон удивилась я.

— Похоже, он кого-то ищет, — предположил Редж. — Он еще был на месте Замковых развалин, там, где была наша битва. Ты говорила, что король обмолвился о некоем Лайнринге. Если это тот, кого он должен убить, то, значит, принц связан с ронекрийцами! Похоже, что и его поездки в Лауренс тоже связаны с ними.

— Загадок становится все больше! — сквозь сон отозвалась я.

— Айрес, ты спишь? — спросил Редж, трогая меня за плечо. Я лишь буркнула в ответ что-то невнятное.

— Айрес! — не унимался Режд. Теперь он уже легонько тряс меня за руку.

— Ну что еще? — крикнула я, вырываясь из своих сладких снов.

— Ты точно засыпаешь?

— Точнее не бывает! — огрызнулась я. — А ты еще и мешаешь мне!

Редж нахально ухмыльнулся.

— Тогда я посижу здесь, пока зелье окончательно подействует!

— А как ты поймешь, что оно действует? — спросила я, зевая.

— Ты должна крепко уснуть! — с улыбкой ответил рыцарь.

— Редж, я тебя ненавижу! Нельзя было сказать раньше! — вскинулась я, увидев его усмешку.

— Прости, я забыл! — наивно захлопал глазами парень.

Дальше Редж еще что-то сказал в свое оправдание, но я уже не слушала. Сон окутал меня, как покрывало и я забыла обо всем на свете. Зелье Такнора подействовало и кошмары меня больше не мучили. Я спокойно проспала до самого утра.

Утром я была, как новенькая. Редж ушел, как только я уснула.

Посмотрев на себя в зеркало, я осталась довольна. Все следы усталости ушли с моего лица. Я даже, как будто, стала миловидней. Возможно, это зелье и впрямь творит чудеса.

Сегодня я смогу вернуться к своим обязанностям и прислуживать принцу и королю. Эдвент увидит меня другими глазами, ведь его чувства к Лориане должны бы уже пройти. Сегодняшнее мое настроение не испортит никто!

За завтраком Лориана была темнее тучи. Несмотря на все ее старания, принц даже не глядел в ее сторону. Она была ослепительно красива, но это ни на кого не действовало.

— Милорд, вы распорядились насчет нашей свадебной церемонии? — обратилась она к Нейгарту.

— Позвольте, — спокойным тоном произнес король. — Ведь вы решили ее отложить!

— Как отложить? — вскинула свои идеальные брови Лориана.

— Сегодня Эдвент сообщил мне об этом! — в том же тоне ответил король.

— Я посчитал, что мы с вами поторопились, — добавил к его словам принц. Его глаза снова светились спокойствием и выдержкой. Взгляд был таким же, каким я видела его в первый раз. Это означало лишь одно, колдовство над ним более не властно.

— А мое мнение вас не интересует? — лицо Лорианы просто пылало гневом. Она готова была растерзать всех присутствующих. Если бы она узнала, что виной всему была я, она бы, наверное, убила меня прямо здесь.

— Я считаю, что вам тоже не к чему спешка, — продолжал Эдвент. — После того, что произошло нам всем нужно время, чтобы прийти в себя!

Лориана больше не смогла сказать ни слова. Все, что она запланировала, разрушалось на глазах. Она, ни говоря ни слова, встала и покинула зал. Никто, даже ее жених, не последовал за ней.

— Как так можно? — возмутилась леди Эрин. — Разве можно так расстраивать человека? Вы же сами сделали ей предложение! А теперь отказываетесь?

— Я допустил ошибку! — спокойно ответил Эдвент.

— Но это бесчестно! — воскликнула леди.

— Надо было вначале поговорить с ней, — добавил король. — А затем сообщать обо всем мне!

— И нельзя было делать это так жестоко! — снова взвилась Эрин. — Если бы я была на ее месте…

— Хвала небесам, что вы на нем никогда не окажетесь! — перебил ее Эдвент. — Хватит того, что вы сейчас сидите напротив меня!

— Вы просто невыносимы! — фыркнула леди. — Вам доставляет удовольствие наносить мне оскорбления!

— О да! — ухмыльнулся принц.

— Эдвент! — закричал король. — В самом деле! Что с тобой такое?

— У меня такое ощущение, что с моих глаз спала пелена, — серьезно ответил наследник престола и собрался уходить. — А теперь я должен вас покинуть!

Эрин и Нейгарт остались вдвоем. Сейчас они могли говорить о чем угодно, считая меня, по-прежнему, предметом мебели.

— Я так больше не могу! — воскликнула женщина, нервно бросая вилку на стол. — Мое положение дает ему возможность оскорблять меня, как угодно! Ты должен что-то сделать!

— Мы решим все, как только это закончится! — твердо произнес король.

— И когда же это закончится?

— Как только твой ненасытный братец займет свое место на эшафоте! — в том же тоне ответил Нейгарт.

Лицо Эрин вмиг изменилось. Она судорожно схватила короля за руку.

— Ты же не собираешься…. - и слова замерли на ее губах.

— У меня не останется выбора, если он не одумается, Эрин. Все, что я могу сделать — это предложить ему убраться из страны и дать клятву отречения.

— Нет! Он не выдержит подобного! — прошептала Эрин.

— А я не выдержу более его присутствия в Лонгджере, — ответил король тоном, не вызывающим возражений. — Для нас с ним эта империя слишком тесна!

После этих слов Нейграрт встал из-за стола и вышел. Эрин, оставшись одна, уронила голову на руки и расплакалась.

Глава 12

Реджинальд шел по тесной узкой улочке в самом грязном районе Лонгджера. Его лицо было скрыто темным плащом и он снова был одет, как обычный уличный бандит. Позади него, в таком же обличье шел Ленар. Они ничем не выказывали, что связаны между собой.

Редж не сводил глаз с шедшего впереди человека. Он вел его от самого Зарианского леса и тщательно запоминал, куда тот направляется. Аарон де Мертис был легко узнаваем в толпе и рыцари Тайного ордена могли не бояться, что потеряют его из виду.

Аарон свернул в один из переулков и вошел в низенькую дверь какой-то захудалой таверны. Выждав несколько минут, Редж и Ленар вошли вслед за ним.

Они сели в разных углах и принялись наблюдать за наемником. Аарон о чем-то тихонько поговорил с хозяином таверны и тот передал ему кошелек, набитый деньгами. Мужчина взвесил его в руке и улыбнулся, оставшись доволен тем, что получил. Из кармана он вытащил письмо и отдал его тавернщику, снова что-то тихонько говоря. После этого он вышел из заведения.

Редж слегка кивнул Ленару и направился за ним. Ленар же остался в таверне.

Он подошел к хозяину заведения и заговорил с ним.

— Добрый вечер, почтенный!

— Добрый! Добрый! — улыбчиво отозвался толстяк.

— Могу ли я просить у вас кружечку эля? — сказал Ленар, сразу располагая собеседника к себе. Умение убеждать людей было его коньком. Стоило ему сказать хоть слово, человек тут же начинал идти у него на поводу.

— А как же! — ответил тавернщик, ставя на стол напиток.

— Может, вы составите мне компанию? — предложил Ленар, выкладывая на прилавок три золотые монеты. Хозяин с радостью согласился. У него уже давно не было таких щедрых посетителей. Обычно в его заведении бывали те, кто приходил сюда лишь напиться вусмерть или подраться. Такая публика и сейчас располагалась по углам его таверны.

— Редко встретишь столь приятного человека, как вы! — заискивающе произнес хозяин.

— Ну что вы! — возразил Ленар, уже зная, в какое русло нужно перевести их разговор.

— Правда, правда! — стал убеждать тавернщик. — Редко ко мне заглядывают такие благородные люди!

— А ваш предыдущий гость? — как бы случайно спросил Ленар. — Тот, что сидел здесь, до того, как пришел я. По-моему, вполне благородный господин!

— Ну, это человек иного рода! — заговорил толстяк в ответ. — Его благородная наружность скрывает неблагородные дела!

Ленар изобразил искреннее удивление:

— Что же он такого совершил?

— Ужасные, ужасные вещи, господин, — почти шепотом проговорил тавернщик.

— На благородных людей часто клевещут! — возразил рыцарь, пытаясь спровоцировать собеседника на дальнейший разговор.

— Поверьте мне, — снова зашептал хозяин таверны. — Таких лиходеев, как он еще поискать!

— И что же? Вы видели, как он совершил что-то ужасное?

— Видеть — не видел, но слышал, — коротко ответил хозяин, выражая всем своим видом испуг.

— Что же вы могли увидеть? — притворно забеспокоился Ленар. — Вы даже бледнеете, говоря эти слова!

Толстяк быстро оглянулся по сторонам и придвинулся ближе к рыцарю.

— Позвольте вам немного открыть эту тайну, — шепотом заговорил он. — Этот человек, которого вы видели, наемник. Он может убить любого, даже самого знатного, если ему за это заплатить! Мне часто рассказывали, как хладнокровно он убивает своих жертв!

— Помилуйте, — воскликнул Ленар. — И как же вы, такое благовидный господин, принимаете его у себя?

— Не могу открыть вам всего! — забормотал хозяин.

— Бросьте! — приятельским тоном заговорил Ленар. — Я здесь случайный гость и завтра меня уже не будет в Лонгджере! Меня заинтересовала такая история! Не могли бы вы поведать мне остальное!

Ленар выложил на стол еще пару монет. Тавернщик с опаской оглядел рыцаря и произнес:

— Я вижу, вам можно доверять! Слушайте! Я служу у этого человека кем-то вроде посыльного! Его клиенты передают ему через меня письма и вознаграждение за его грязную работу. Иногда, я лично устраиваю им встречи!

— А вы — храбрый человек! — заметил Ленар.

— Будешь тут храбрым! — шепотом воскликнул толстяк. — У меня большая семья и всех нужно прокормить! Таверна много дохода не приносит, вот и приходиться так вот подрабатывать! Сегодня вот этот лиходей передал письмо особо важному клиенту!

— Кто же может быть его клиентом?

— А кто его знает! — заговорщески проговорил тавернщик. — Я его лица не видел, знаю лишь, что он — важная птица, чуть ли не из придворных!

— А вам никогда не было интересно, что за дела у вашего посетителя?

— Никогда! — решительно заявил тавернщик, хватаясь за прилавок. — Хотя был соблазн! Ведь он свои письма никогда не запечатывает — знает, что я его боюсь, как огня! Да и признаться честно, один его вид повергает меня просто в невообразимый ужас!

Ленар повертел в руках пустую кружку. Он уже понял, что сможет вытянуть из этого собеседника все, что захочет. Главное, не торопиться и дать ему высказать все накипевшее.

— Как только я его вижу, — продолжал изливать душу тавернщик. — Моя душа просто уходит в пятки! А сердце колотиться в три раза быстрее! Не передать, как я боюсь его! Вот сейчас его письмо у меня за пазухой, а я прямо чувствую, как оно жжется огнем!

— А, может, вам преодолеть свой страх? — прямо спросил Ленар.

— Что вы! — в страхе отшатнулся тавернщик. — Вдруг я узнаю тайну, за которую мне придется расплатиться жизнью!

— Но вам ведь интересно!

— Право, интересно! Каюсь! — сказал тавернщик, кладя руку на грудь.

— Так что же вы!

— Не смею открыть конверт!

— А давайте я вам помогу! — с улыбкой предложил Ленар. — Я открою конверт, а вы прочтете!

Тавернщик с благоговейным ужасом взглянул на Ленара и его рука сама стала доставать из кармана письмо. С дрожью он передал его рыцарю и стал наблюдать ошарашенными глазами, как тот достает из конверта лист бумаги.

Прежде чем дать лист в руки тавернщику, Ленар быстро пробежал его глазами. Там было всего несколько строк. Зато каких!

" Все готово, как ты и просил, Нейгарт. Я нашел Лайнринга. Ты удивишься, когда узнаешь, кто он такой! Хотя, это скорее еще больше разожжет твою ненависть. Скоро дело будет сделано и ты о нем более не услышишь. И помни, как только я выполню свою часть договора, ты должен будешь выполнить свою."

Ленар снова свернул листок и протянул его тавернщику.

— Что там? — бледнея от ужаса, спросил толстяк.

— Ничего особенного, — слегка улыбнулся рыцарь.

Реджинальд неотступно следовал за своим поводырем. Аарон вел его все дальше в самую глухую часть Лонгджера. Чем дальше они заходили, тем сильнее Редж начинал беспокоиться. Ему казалось странным, что наемник идет в такую даль.

Наконец, он свернул в один из переулков. Реджинальд выждал немного времени и свернул вслед за ним.

Осторожно заглянув за угол, Редж увидел, что в конце переулка тупик. Аарона там не было. Рыцарь шагнул вперед и снова осмотрелся.

— Не двигайся! — услышал он сдавленный голос и почувствовал легкий укол в спину.

Аарон стоял позади него и направил Реджу в спину острый короткий клинок.

— Кто ты? — спросил наемник.

— А кто ты? — смело ответил Реджинальд.

Аарон резко ударил его в плечо и отбросил к стене. Одним прыжком он оказался рядом и приставил свой клинок к горлу.

— Я заметил тебя еще в таверне, — проговорил он. — Что тебе нужно от меня?

— Знать правду, — тяжело дыша, сказал рыцарь.

Аарон резко сорвал с Реджинальда капюшон и всмотрелся в его лицо.

— Я тебя знаю, — произнес он, спустя мгновение.

— Я тебя тоже, — снова огрызнулся парень.

Наемник снова всмотрелся в лицо Реджинальда и уже спокойнее сказал:

— Ты похож на своего отца больше, чем твой брат!

— Мне это и раньше было известно!

— Ты очень дерзок! — заметил Аарон.

— Как и ты! — ответил Редж.

Аарон усмехнулся и убрал нож от шеи своего преследователя. Он отошел на несколько шагов и облокотился о стену, все еще держа клинок в руке.

— Ну и зачем я тебе нужен? — спросил он.

— Меня интересует твое последнее задание, — невозмутимо ответил Редж.

— Только не говори, что и ты в нем замешан!

— Больше, чем ты думаешь! — улыбнулся парень. — Я в самом центре всех событий!

Аарон окинул его долгим взглядом и убрал клинок в ножны.

— Ты не боишься меня? — поднял бровь Редж. В ответ наемник отрицательно покачал головой.

— Значит, мы можем считать, что держимся на одной стороне? — продолжил рыцарь Тайного ордена.

— Зачем ты в это ввязался, Реджинальд? — спросил Аарон. — В чем твоя выгода? Я думал, что тебя давно нет в Лонгджере!

— А я здесь и я не уеду, пока не завершу все свои дела! — уверенно ответил парень и пристально посмотрел наемнику в глаза.

— И все-таки! Зачем тебе это все? Ты очень рискуешь!

— Ты тоже! — возразил Редж.

Аарон снова покачал головой.

— Ты в ордене? — спросил он. Собеседник кивнул в ответ.

— Зачем тебе эти дела? — сокрушенно произнес Аарон. — Тебе они принесут только проблемы, а у тебя их, как мне известно, немало и без того!

— Мне не все равно, что будет с престолом! — проговорил Реджинальд.

— Ты такой же, как твой отец! — почти воскликнул наемник. — Он тоже ничего не боялся и следовал только по своему пути!

Редж опустил голову и сделал несколько шагов в сторону. Ему было неприятно, что Аарон вспомнил о его отце. Эти воспоминания он гнал от себя на протяжении многих лет.

— Я могу считать тебя своим союзником? — прямо спросил он.

— Я и так союзник Тайного ордена, — ответил наемник.

— Нет! — отрезал Редж. — Мне нужно, чтобы ты был моим личным союзником! Я — рыцарь ордена, но у меня есть еще и свои планы! Денвер не знает, кто я!

— Как не знает? — удивился Аарон. — Как ты сумел скрыть это?

— Пусть это будет моим секретом, — слегка улыбнулся Редж. — Мне нужна твоя поддержка, в этом деле у меня есть свой интерес!

Аарон немного подумал и ответил:

— Я знал твоих родителей и был верен им, пока не попал в политические игры. Я помогу тебе, Реджинальд. Но у меня есть условие!

Рыцарь вопросительно взглянул на него и стал ожидать дальнейших объяснений.

— Мне нужно, чтобы ты сделал так, чтобы Денвер принял меня в орден, — продолжил наемник. — Сам он меня не примет — тебе известно это!

— Зачем тебе наш орден? — спросил Редж.

— У меня личный интерес! — хитро улыбнулся Аарон.

Редж громко рассмеялся.

— Будь по-твоему! — сказал он.

— Наш разговор должен остаться в тайне, — серьезно произнес наемник.

— Я никому не скажу ничего об этой встрече! Мне самому это не на руку!

Аарон заулыбался и протянул Реджу руку. Тот пожал ее со словами:

— Теперь между нами договор!

— Я выполню свою часть, сэр Реджинальд! — ответил наемник.

— Тогда начнем! — повелительно произнес рыцарь. — Расскажи мне о твоем деле!

Через полчаса Реджинальд уверенным быстрым шагом направлялся к месту, где они условились встретиться с Ленаром. Он знал, что скажет ему о его слежке за Аароном. Естественно, правду тот знать не должен, иначе, Редж слишком рискует. Ему ли не знать о том, что может случиться, если правда откроется!

"Надо найти Айрес и все ей сообщить, — думал он. — Мы должны быть готовы к тому, что произойдет! Артефакт нужно заполучить, как можно раньше"

Лориана вошла в низенький домик и оказалась в очень скудно обставленной комнате. Из мебели здесь были только две скамьи и стол. В дальнем углу был жесткий настил, отдаленно напоминающий кровать.

— Хвала небесам, ты пришла! — воскликнул Леонард и обнял девушку. — Я думал, тебе уже не удастся вырваться из замка!

— Эдвент снял охрану с моих покоев, — ответила Лориана, проводя рукой по волосам мужчины. — Теперь мы можем видеться хотя бы изредка.

Леонард привлек ее к себе и поцеловал. Девушка плотно обвила его шею и прижалась к нему.

— Я должна сказать тебе что-то неприятное, — прошептала она.

— Говори, — ответил мужчина.

— Я больше не имею власти над Эдвентом. Алмаз, который я ему подарила разрушен.

Леонард слегка оттолкнул ее от себя и удивленно взглянул на нее:

— Что это значит? — спросил он. — Как он мог быть разрушен. Алмаз был защищен многовековой магией!

— В замке появился светлый маг, — стала объяснять Лориана. — Я не знаю, кто это, но он точно наш враг. Похоже, что его силы равны моим.

Мужчина отошел от девушки и сел на скамью.

— Как ты это допустила? — строго произнес он.

Лориана молчала, опустив голову. Она хотела сказать, что не виновна в произошедшем, но пойти против своего любимого не могла. Леонард был единственным, перед кем она пасовала.

— Как ты могла допустить? — повторил он свой вопрос. — После того, как нам не удался наш прошлый план, ты должна была быть внимательна! Я же доверил тебе это дело полностью!

— В замке заговор! — произнесла, наконец, девушка. — Я не знала, что нам противостоят светлые! Меня не предупрелили!

— Ты же должна была чувствовать присутствие мага, Лориана! — упрекнул Леонард. — Ты же прорицательница!

— Но я не смогла! У этого человека слишком сильная энергия!

Леонард ударил кулаком по столу. Лориана вздрогнула от неожиданности и присела на скамью.

— Прости меня! — прошептала она.

— Ты понимаешь, что теперь все наши усилия могут пропасть зря! — почти выкрикнул мужчина. — Тайны орден снова появился в Лонгджере. Если мы дадим им шанс, Нейгарта свергнут и на его место станет Эдвент. И тогда уже ничего нельзя будет изменить!

— Я все исправлю! — испуганно сказала Лориана.

— Конечно, исправишь! — взвился Леонард. — Иначе нельзя! Ты хоть предполагаешь, кто может быть этим магом?

— Мне кажется, что я догадываюсь, — произнесла девушка. Ее возлюбленный внимательно взглянул на нее и она продолжила: — После того, как алмаз был разрушен, одна из служанок была в очень плохом состоянии. Она была мертвенно бледна и едва держалась на ногах.

— И что? Разве это что-нибудь доказывает?

— Я знаю это состояние, — продолжила она. — Такое бывает, когда маг отдает слишком много сил для сотворения сильного заклятья.

— Не могла же эта служанка быть в Замковых развалинах, когда Эдвент спасал тебя, — возразил Леонард. — Ты же помнишь, что там произошло!

— Маг, который был там, очень силен, — пожала плечами Лориана. — Но я помню его голос. Заклинание в ту ночь прокричала женщина. Ее голос похож на голос той служанки!

На секунду лицо Леонарда исказилось сомнением. Он провел рукой по столу и холодно проговорил приказным тоном:

— Узнай о ней побольше! Ты должна знать наверняка! Если она — светлый маг, нам угрожает опасность!

— Я все узнаю, можешь не беспокоиться! — поспешно заговорила Лориана.

В комнате повисло тяжелое молчание. Никто не решался нарушить его. Девушка подсела к Леонарду и коснулась его плеча. Он не отреагировал на это прикосновение.

— Как там Эрин? — спросил он, отвернувшись.

— Она очень боится, — ответила Лориана. — В последние дни они с Нейгартом часто ссорятся. Похоже, что им стало что-то известно. Мне Эрин не доверяет, но я вижу, что ее терзает боль. Она боится и за тебя и за короля!

— Пусть боится за него! — со злостью проговорил Леонард. — Я готов на все, лишь бы довести начатое до конца!

— Ты собираешься убить его? — спросила девушка.

— Я собираюсь отомстить, — усмехнулся он. — Мне хочется отплатить ему за все то, что он причинил нашему роду! Он не достоин трона!

— Кто же станет на его место?

— А ты не понимаешь? — Леонард бросил на девушку долгий горящий взгляд. — После того, как я завершу свою месть, я сам стану на трон! Не зря же я годами мучился в тюрьме! Нейгарт не дал мне то, о чем я просил, значит, я отберу у него все!

Лориана испуганно посмотрела на своего возлюбленного. В его лице она увидела столько зла и отчаяния, что не смогла преодолеть свой страх. Впервые она видела Леонарда таким. Со дня их знакомства она не думала, что все их дела зайдут так далеко.

— Ты должна решить, что делать с Эдвентом, — приказным голосом произнес мужчина.

— Я не знаю, — растерялась Лориана. — Я не смогу его убить сама!

— Значит, найди способ. Ты же маг! Заколдуй его!

— Я не обещаю…

— Лориана! — Леонард схватил ее за руку. — Ты, похоже, еще не ощутила всей серьезности событий! Я не говорю тебе, что его должна убить ты! Просто найди способ это сделать!

— Ты делаешь мне больно! — вскрикнула девушка, отдергивая руку.

— Прости, — ответил Леонард и прижал ее к себе. — Я погорячился! Мы не должны ссориться, слышишь? Просто нам нужно закончить все наши дела быстрее!

— А как же Тайный орден? — осторожно спросила Лориана.

— Если не будет Эдвента, им не за что будет бороться! Тогда мы легко разобьем их!

Девушка, молча, слушала его и смотрела в глаза.

— Сделаешь это, Лориана, и станешь моей женой, станешь королевой! — продолжал Леонард.

— Я сделаю все, что ты скажешь, — прошептала она в ответ.

Леонард холодно улыбнулся.

— И постарайся узнать больше о Эрин и Нейгарте, — добавил он. — Я должен знать о них больше! Слишком уж много с ними связано!

— Леонард, что будет с твоей сестрой, когда ты станешь на трон? — спросила Лориана и тут же осеклась, встретив грозный взгляд ронекрийца.

— Я еще не решил, — ответил он. — Она должна быть рядом со мной, если я еще что-то значу для нее! Этот Нейгарт навсегда изгнал меня из ее сердца!

— Ты не прав! — возразила Лориана. — Она любит тебя!

— Я не желаю это обсуждать! — резко вставая, сказал Леонард. — Тебе пора идти!

Лориана встала вслед за ним и бросилась к нему на шею. Он оттолкнул ее и накинул на ее плечи плащ.

— Иди, Лориана! Тебя не должны видеть!

— Когда я еще увижу тебя? — с мольбой спросила девушка.

— Через неделю буду тебя ждать здесь, — холодно ответил Леонард. — Иди!

Лориана вышла и на пороге оглянулась долгим и измученным взглядом. Ее прекрасные глаза наполнились слезами и лицо исказилось. Леонард равнодушно посмотрел на нее и закрыл дверь.

Ирвин стоял перед Денвером и Гарретом в их тайном убежище. Такнор де Лиус был позади них у своего стола и колдовал над каким-то новым зельем, которое кипело и распространяло вокруг себя зеленоватый пар.

— Ты требуешь, чтобы тебя посвятили прямо сейчас? — удивленно спросил Денвер, глядя на парня.

— Требую, — ответил Ирвин с решительным взглядом. — Я больше не могу быть непосвященным. Мое испытание сильно затянулось!

— Ты же знаешь, что твориться в Лонгджере, — задумчиво произнес Гаррет. — Как только мы завершим наше дело в замке, мы посвятим тебя в рыцари ордена так, как положено, соблюдая все традиции.

— Я не могу долее ждать, — не отступал Ирвин.

— Зачем такая спешка? — не понимал Денвер. — Ты же не требовал этого раньше! Что — то случилось?

— Ничего не произошло, — ответил парень. — Просто я хочу, наконец, стать рыцарем ордена, а не чувствовать себя недостойным этой чести!

— Я не понимаю, зачем ты так торопишься? — спросил Гаррет. — Все мы проходили испытания. Я сам был непосвященным целых полгода!

— Я хожу в непосвященных уже год! — перебил его Ирвин. — Я прошел все и требую посвящения!

Денвер и Гаррет переглянулись. Они слушали доводы Ирвина уже почти час и не знали, что с ним делать. Он уже мог стать рыцарем, но сейчас было неподходящее время для такого дела, как посвящение. Нужно было выдержать определенный ритуал, а времени на это у них не было.

— Неужели вам не ясно, в чем тут дело? — отозвался Такнор, прерывая установившееся молчание.

— Поясните нам, сэр Такнор, — предложил Денвер.

— Понимаете ли, сэр Денвер, — начал алхимик. — Ирвин хочет получить статус рыцаря именно сейчас, потому что ему нужно завоевать сердце женщины!

Все стоящие разом обернулись в сторону стола с химикатами. Такнор же невозмутимо продолжал наливать какую-то непонятную темную жидкость в пробирку.

— По-моему, вполне весомая версия! — добавил он. — Не понимаю, господа, почему вы так удивленно на меня смотрите!

— Мы не верим в правдивость этой догадки, — с сомнением произнес Денвер.

— А вы обратитесь к самому виновнику! — подсказал Такнор и снова углубился в свои опыты.

— Это верно? — спросил Гаррет, переводя глаза на покрасневшего Ирвина.

— И да, и нет, — замялся парень.

Гаррет и Денвер с улыбками переглянулись.

— Объясни! — попросил предводитель.

Ирвин нервно прищелкнул пальцами и заговорил:

— Я хочу избавиться от звания непосвященного, чтобы стать более значимым!

— И как ее имя? — с улыбкой спросил Гаррет.

Ирвин молчал. Денверу тоже стало интересно все это. Никогда еще за время его предводительства в ордене никто не просил его посвятить раньше решения рыцарского совета.

— Так как ее зовут? — в свою очередь спросил он. — Ради кого тебе нужен новый статус?

— Айрес Грейтс! — громко ответил Такнор вместо Ирвина. — Я помню, с каким видом он принес ее сюда! Перепугался так, как будто его самого ранили в бою!

— Айрес? — удивился Гаррет. — Я думал, что она…

— Вы неверно думали, сэр Гаррет! — снова вмешался Такнор. — Ирвин решил покорить ее сердце, а без рыцарского звания он на это не надеется!

— Прекратите издеваться! — выкрикнул Ирвин. — Какая разница, кого я люблю! Я лишь прошу о посвящении! Не больше! Остальное касается только меня!

Такнор встал из-за стола, оставляя свои драгоценные пробирки и подошел к остальным.

— Значит, я все-таки, прав! — торжествующе произнес он. — Ирвин влюблен в Айрес!

— И как вы догадались? — язвительно спросил непосвященный.

— Я — маг, милейший! А вы настолько просты и понятны, что вас может читать, как открытую книгу, даже обычный человек!

Ирвин промолчал и с надеждой посмотрел на Денвера. Предводитель не мог решить в одиночку решить такой вопрос и, в свою очередь, взглянул на Такнора. Он уже решил что-то сказать, но его перебили.

— Что будем делать? — спросил Гаррет, ни к кому конкретно не обращаясь.

— Поможем нашему другу! — улыбнулся Такнор. — Может, он и впрямь завоюет ее сердце!

— Постойте! — снова возразил Гаррет. — Насколько мне известно, Айрес…

— Вам известно далеко не все, сэр Гаррет! — оборвал его алхимик. — И лучше держать при себе эти мысли! Тем более, что вас я тоже вижу насквозь! — повернувшись к Ирвину, он добавил: — Мы посвятим вас в рыцари, но не сейчас, а, скажем, через неделю! Может, вам это и поможет! Сэр Денвер, не возражаете?

— Никаких возражений! — согласно кивнул предводитель. — Пусть будет так!

Ирвин просиял и радостно заулыбался.

— Благодарю вас! — сказал он, склонив голову. — Я давно мечтал об этом!

— Так пусть же исполняться эти мечты! — засмеялся алхимик. — Вы можете вернуться в замок! И передайте привет вашей возлюбленной!

Ирвин еще раз поклонился и ушел.

Денвер, Такнор и Гаррет остались втроем.

— Зря вы дали ему надежду! — произнес Гаррет. — Айрес никогда с ним не будет!

— Надежда окрыляет! — строго посмотрел на него Такнор. — Пусть лучше он надеется, чем разочаруется! В конце концов, она сама ему откажет, когда придет время.

— А вам, сэр Гаррет, не помешало бы иногда держать свои мысли при себе, — неожиданно строго произнес Денвер.

— Помилуйте! — воскликнул рыцарь. — Я-то чем виноват! Я лишь хотел предостеречь его!

— А стоит ли? — задумчиво сказал алхимик, направляясь к своим пробиркам. — И вообще-то, это далеко не ваше дело!

Гаррет удивленным взглядом обвел комнату и вопросительно взглянул на Денвера.

— Может, хоть вы скажете, в чем я неправ?

Денвер лишь улыбнулся и покачал головой.

Глава 13

Я уже два часа убирала в библиотеке. Колхан запретил мне использовать магию, когда я стала протирать самые древние книги и я выполняла его поручение. Книг оказалось больше, чем я думала и мне пришлось нелегко.

Теперь я два раза в неделю бывала здесь уже по заданию самой Гретхен. Колхан попросил ее, чтобы она заменила мною Лину. Он сказал, что я лучше справляюсь с этими обязанностями, нежели она.

— Много еще у вас этих древних книг? — спросила я, сидя на лестнице на уровне самой верхней полки.

— Еще стеллаж, — с издевательской улыбкой ответил маг.

Я громко охнула и принялась за еще одну книгу. Глянув вниз, я увидела, что нахожусь примерно в пяти метрах от пола. Колхан, удививший меня своим высоким ростом, казался совсем маленьким. Мне даже стало немного смешно, что я впервые смотрю на него сверху вниз.

— Ты не расскажешь мне, как смогла разрушить красный алмаз? — в очередной раз спросил старик.

— Расскажу! — ухмыльнулась я. — Но только когда слезу отсюда!

— Тогда придется тебя подождать!

Я недовольно хмыкнула.

— Что такое, Айрес? — спросил маг.

— Я думала, что ваше любопытство сильнее, Колхан, и вы позволите мне все же применить магию к оставшимся книгам! — ответила я уже без прежнего воодушевления.

— Я не позволю использовать магию! — спокойно ответил он. Затем он подошел к нужному стеллажу и с хитрой улыбкой проговорил:

— Ты не умеешь рассчитывать свои силы и можешь повредить книги! А вот я сам смогу запросто использовать заклинание!

Колхан что-то прошептал и книги зашелестели своими страницами. Через пару минут они были, как новенькие.

Я прямо-таки взвыла, увидев это.

— Колхан! Почему нельзя было сделать это раньше?

Маг в ответ лишь пожал плечами:

— Надо учиться терпению, Айрес!

Я стала медленно спускаться с лестницы. Оказавшись на твердлй поверхности, я увидела прежнюю ухмылку мага.

— Ну что? — спросил он. — Может, чаю?

Я кивнула и мы направились к его столу.

— Я слушаю тебя, — вопросительно посмотрел на меня маг и я повела свой рассказ. Естественно, я умолчала о Редже, Такноре, Ирвине и чудодейственном эликсире. Еще я так и не смогла сказать, что привести заклинание в действие мне удалось, лишь подумав о Редже. Почему-то мне стало стыдно, что мысли об Эдвенте не придали мне сил.

Колхан внимательно выслушал меня и, сплетя пальцы, проговорил:

— Ты молодец, Айрес! Не каждому молодому магу удалось бы совершить подобное! Тебе есть чем гордиться! Ну и мне!

— Не приписывайте себе мои заслуги! — в шутку сказала я.

— Как можно? — расширил глаза маг. — Просто, успех ученика — это тот же успех учителя!

— Значит, вы — отличный учитель!

Колхан самодовольно ухмыльнулся и налил себе вторую кружку чая.

— А что там твой товарищ, который приходил к тебе в библиотеку, пока меня не было? — как бы мимоходом спросил он.

От неожиданности вопроса я чуть не поперхнулась.

— О чем это вы?

— О твоем друге, — спокойно продолжил маг. — Не имею чести знать его имя!

— Как вам стало известно? — изумилась я.

— Все просто! — ответил Колхан. — Мне подсказали книги!

— Вы шутите!

— Нет!

— Шутите! — не унималась я. — Вы надо мной всегда шутите!

Колхан слегка усмехнулся и ответил с прежней ухмылкой:

— Айрес, книги бывают обычные и магические. Магические имеют свойство запоминать все, что видят. Эти события отображаются на их страницах. У меня здесь есть одна из таких книг и она помнит все, что происходило здесь. Мне остается лишь иногда вшивать в нее новые страницы!

Я удивленно смотрела на мага и не могла сказать ни слова. То, что мне только что стало известно, просто поразило меня.

— И вы прочли о моем знакомом в этой книге? — спросила я, с трудом переводя дыхание.

— Именно так! — утвердительно покачал головой Колхан.

— Вы покажете мне эту книгу?

— Нет! Если хочешь ее увидеть — найди сама! Но учти, она доверяет лишь одному хозяину и она очень скрытна!

— А что именно написано на ее страницах? — осторожно спросила я. — Случайно не подробности нашего разговора?

— К сожалению, книга не слышит, а лишь видит и чувствует. Поэтому, я знаю лишь то, как выглядел твой знакомый и то, что вы с ним читали!

Произнося последнюю фразу, Колхан долгим пристальным взглядом посмотрел на меня. Похоже, он начинает догадываться о том, что мы с Реджем задумали. Только бы не выдать себя окончательно!

— Интересные у вас книги! — со вздохом сказала я.

— Еще какие!

Я взглянула на часы и даже негромко вскрикнула.

— Мне уже пора! — вскочила я. — Иначе, Гретхен устроит мне полный разнос!

— Стой, Айрес! — жестом остановил Колхан. Он всегда говорил так властно, что даже самая простая просьба из его уст звучала, как приказ.

Я стала, как вкопанная и ожидающе на него взглянула.

— У меня есть кое-что для тебя! — сказал старик и достал из своего стола не большой бумажный свиток.

Я развернула его и увидела, что это карта подземной части замка.

— Я не знаю, зачем тебе это, — проговорил Колхан. — Но, надеюсь, что в твоих руках он принесет только добро!

— Вы мне настолько верите? — спросила я.

— Верю, Айрес! — кивнул маг. — Ты уже доказала, что сильна и что можешь совершить что-то во благо другого!

— Спасибо вам! — искренне ответила я и обняла Колхана.

— Порадуй старика и сделай то, что должна! — сказал он в ответ.

— Вы даже не спрашиваете меня, кто я и зачем здесь! — снова сказала я. — За это я вам особенно благодарна. Вы помогаете мне просто так!

— Никто и ничего не делает просто так! Запомни это, Айрес! — наставительно проговорил маг. — Даже я!

Я улыбнулась в ответ.

— А теперь беги! Тебе еще предстоит много дел сегодня!

Я еще раз поблагодарила мага и направилась к выходу. По пути я заложила свиток в лиф и поправила свой костюм, чтобы было ничего не заметно.

Принц Эдвент отправился на конюшню, куда только вчера привезли трех новых лошадей. Надо сказать, что оружие и лошади были его главной страстью. Он много времени проводил на тренировках и скачках. Не один рыцарский турнир не проходил без его участия.

Ирвин отправился с ним. Меня же туда послала Гретхен. Она приказала отнести принцу чистую рубашку. Я взяла нужную вещь и отправилась к конюшне.

Подойдя ближе, я увидела, что Эдвент гарцует на прекрасном темном скакуне. Никогда не умела различать их пород, но лошадь была великолепна. Принц смело держался на еще не объезженном коне и кругами ездил по просторному вальеру.

Ирвин стоял, опершись на ограду вальера. Увидев, что я подхожу к нему, он радостно улыбнулся.

— Рад тебя видеть! — произнес он.

В ответ я лишь улыбнулась. Не скажу же я, что мне гораздо приятней видеть совсем другого человека.

Я стала рядом с ним и стала наблюдать за Эдвентом. На коне он был еще красивее, чем обычно. Я невольно погрузилась в свои мечтания, глядя, как он мчится на своем коне. Его темные волосы развевались по ветру, а глаза горели огнем. Таким я не видела его уже давно. На секунду меня охватила гордость, что это именно я вернула его к жизни, разрушив чары леди Лорианы, которой, кстати, тут не было.

— У меня хорошие новости! — проговорил Ирвин, вырывая меня из моих мыслей.

Я слегка встрепенулась и посмотрела на него, вызывая на лице дежурную улыбку.

— Через неделю меня посвятят в рыцари Тайного ордена! — сказал Ирвин, сияя от восторга.

— Это прекрасно! Поздравляю! — воскликнула я совершенно искренне. Как бы я не относилась к нему, я не могла не радоваться такому событию. Ирвин ждал этого уже довольно давно.

— Я тоже очень этому рад! Наконец-то, я смогу выйти из этого статуса непосвященного!

Я снова улыбнулась, подумав, что из Ирвина выйдет прекрасный рыцарь. Некоторых вот давно посвятили, а толку нет! Реджа я бы вовсе не посвящала. Какой из него рыцарь? Он больше смахивает на того хулигана, которым я его встретила на рынке.

— Где состоится посвящение? — спросила я.

— Еще не знаю, — пожал плечами парень. — Об этом обычно сообщают в последний момент!

— А как проходит эта церемония?

— Ты все увидишь, — улыбнулся Ирвин, — и тебе точно понравится!

Я одарила его улыбкой и вернулась к своим наблюдения за принцем. Он тем временем пересел на другого коня, на этот раз белого и так же ловко гарцевал на нем.

Через полчаса его тренировка прекратилась и он направился к нам.

— Отлично покатались, ваше высочество! — заговорил Ирвин.

— Не то слово! — устало улыбнулся принц и кинул на меня свой пронзительный взгляд. — Ты принесла мне рубашку?

— Да, милорд! — встрепенулась я, подавая ему сверток.

Эдвент взял его и снова на меня посмотрел.

— Сегодня ты выглядишь намного лучше, Айрес! Нет и следов твоей болезни!

— Я быстро поправляюсь! — ответила я.

— Рубашка будет очень кстати, — проговорил принц. — Смотри, как я распорол эту!

Он отвернул кожаную жилетку и я увидела, что его рубаха рассечена на животе.

— Как же вы так? — удивилась я.

— На тренировке немного не уклонился от удара, — развел руками принц.

Я лишь улыбнулась в ответ. Поверить не могу, что он смотрит на меня! Такого еще не было никогда! Как же это чудесно!

— Ирвин, идем! — скомандовал Эдвент. — Мне надо переодеться!

Он еще раз посмотрел на меня и они направились в сторону оружейной. Ирвин смерил сначала меня, затем Эдвента ревнивым взглядом и отвернулся в сторону.

Только этого мне еще не хватало! Ревности Ирвина! А, хотя, какая разница? Принц наконец — то заметил меня и посмотрел не как на предмет мебели, а как на человека! Все-таки, чудеса бывают!

Я развернулась в сторону замка и полетела, как на крыльях, выполнять свои остальные обязанности. Сегодня хорошее настроение мне обеспечено!

Вечером меня, как всегда неожиданно, нашел Реджинальд. Я быстро рассказала ему о том, что у нас теперь есть карта подземелья и между нами завязался спор.

— Зачем нам идти туда сегодня? — возмущалась я. — Мы не успеем даже осмотреться, не говоря уже о том, чтобы найти Сердце ночи!

— Айрес, ты вечно всего боишься! — отмахивался Редж. — Ничего страшного там нет!

— Ага! — хмыкнула я. — Подумаешь, два грифона!

Редж прямо-таки засмеялся:

— Хватит верить в сказки! Никого там нет! Может, даже и самого артефакта там нет!

— Вот иди и проверяй! — обиженно ответила я. Мне не нравилось, что он считает меня такой глупой и наивной.

Мы сидели на кухонном крыльце. Редж, как обычно, обнимал меня за плечи. Я уже привыкла к его манерам и не обращала внимание на них. Если бы это был Ирвин, я бы закатила скандал, но от Реджа ничего другого ожидать нельзя было. К тому же, легенда о моем романе с благородным господином была только на пользу и ее нужно было поддерживать.

— Сегодня я никуда не пойду! — твердо заявила я.

— Почему? — удивлялся Редж.

— Это опасно! Мы не должны идти туда только вдвоем!

— И это говорит маг, который уничтожил красный алмаз! — съязвил он.

Я толкнула его в бок и зашипела:

— Говори тише! Ты хочешь, чтобы нас услышали?

Редж на несколько минут замолчал, а затем вновь продолжил уже совершенно другим тоном.

— Давай серьезно, Айрес! — сказал он. — Времени у нас нет! Аарон скоро начнет свою работу и тогда мы не сможем ничего изменить. Я предлагаю действовать как можно быстрее!

— Я тебя слушаю, — ответила я. Мне всегда нравилось, что Редж может так трезво рассуждать, несмотря на все свои шутки.

Здесь был слишком велик риск, что нас услышат. Мы не должны были ничем выдавать себя. Редж плотно прижался ко мне и быстро зашептал на ухо.

— Я хочу спуститься туда завтра! — говорил он. — Ты права, там может быть все, что угодно! Поэтому, с нами пойдет Ирвин. Я найду тебя в это же время! Сейчас около одиннадцати и все спят. Это время как раз для нас подходит!

Я внимательно посмотрела на него и кивнула. Мне понравилась его идея. Редж снова принялся объяснять свой план.

— Завтра будь возле библиотеки весь вечер. Придумай что-нибудь и жди меня там, Айрес! — продолжал он. — Ирвин придет позже. Как только мы проникнем в библиотеку, я закрою дверь плотно и открыть ее можно будет только изнутри. Смотри, чтобы Колхан ничего не заподозрил. Уж очень ушлый он, этот старик!

— По-моему, он уже о многом догадывается! — перебила я.

— Догадываться — не значит, все знать! — отрезал Редж. — Нам нужно будет, чтобы никто не мог думать, что ты где-то в замке. Поэтому пожалуйся завтра своим подругам на плохое самочувствие. Все поняла?

Я, молча, кивнула.

— Да, кстати, Айрес! — добавил Редж. — Не забудь свой клинок!

Я удивленно взглянула на него. Он перехватил мой взгляд и с небольшой усмешкой проговорил:

— Вдруг, там и, правда, грифоны!

Я снова толкнула Реджа в бок и он изобразил, что я причинила ему чудовищную боль.

— Не смейся над этим! — вспылила я. — Мало ли что!

— Да, Айрес! — засмеялся рыцарь. — Тебе не стоит бояться грифонов! Ты сразу их сразишь таким же ударом, как меня сейчас!

— Если там будут грифоны, Редж, надеюсь, что они тебя съедят! — заявила ему я.

— Я ядовит! — гордо произнес мой собеседник.

— Это я заметила! — язвительно произнесла я.

— Ладно, Айрес! Это все шутки! Тебе все ясно?

— Редж, это как-то слишком просто! — засомневалась я.

— Остальное я возьму на себя, — уверенно ответил он. — Даже если нас поймают, ты останешься вне подозрения, поверь мне.

— Редж, ты уверен?

— Без сомнения!

Когда я шла в свою каморку, мне на пути встретилась Лина.

— Чего это тебе не спится? — спросила она.

Я совсем не хотела снова выдумывать какие-то сплетни, но выбора у меня не было.

— У меня было свидание, — скромно произнесла я.

Девушка даже не повела бровью в ответ. Похоже, что эти слова ее уже не трогали. Новость о моем романе уже устарела и ей не хватало чего-то новенького.

— Ясно, — без интереса протянула в ответ она.

— Ладно, доброй ночи! — сказала я и собралась уйти.

— Айрес! — окликнула меня горничная. — Сегодня о тебе спрашивала леди Лориана. Ты ничего не натворила?

— Вроде бы нет, — пожала плечами я.

— Она серьезно интересовалась тобой!

Я уже передумала идти спать и решила обо всем ее расспросить.

— Лина, а что она спрашивала?

— Она интересовалась, откуда ты, как давно здесь работаешь, кто тебя принял на работу и еще много чего, — объясняла девушка. — Ты ей ничем не насолила?

— Нет, нет! — отмахнулась я. — Лучше скажи, ты ей что отвечала?

Лина неопределенно пожала плечами.

— Да так, ничего. Сказала, что ты из селения сэра Ленара Олларна, что недавно здесь работаешь и все!

— Лина, я тебя попрошу, — сказала я, беря ее за плечо. — Не говор ей больше ничего, если спросит.

Девушка недоуменно взглянула на меня:

— Хорошо, — помялась Лина. — Только вот, зачем ты ей нужна?

— Я не знаю, — ответила я. — Только мне не хочется терять работу. Прошу тебя, не говори больше никому об этом!

Лина совсем растерялась. Она недоверчиво окинула меня глазами и кивнула:

— Ладно! Доброй ночи, Айрес!

Я поспешно вернулась в свою каморку и закрыла дверь на засов. Инстинктивно я дотронулась до места, где был спрятан свиток с картой и облегченно вздохнула, когда поняла, что он на прежнем месте.

Лориана интересуется мной. Это плохо! Она — темный маг и могла почувствовать мое присутствие. Еще хуже, если она заподозрила меня после случая с медальоном принца. Мое состояние тогда говорило само за себя. Только бы она ни о чем не узнала.

Завтра меня ожидал трудный день. Я быстро скинула с себя одежду и упала на постель. Сон тут же окутал меня и я погрузилась в его сладкий плен.

Глава 14

— Как думаешь, где здесь вход? — задумчиво проговорил Редж, разглядывая стену библиотеки, покрытую древними рельефами.

— Может, он вообще не здесь? — засомневался Ирвин.

— Но ведь в книге сказано, что вход в подземелье был спрятан именно в этом зале. Ведь так, Айрес?

Они оба вопросительно взглянули на меня.

— Там было так написано, — пожала плечами я. — Но прошло много лет и многое могло измениться. Например, этих колонн здесь не было сто лет назад!

Редж снова внимательно осмотрел стену.

— Говоришь, их не было? — пробормотал он и добавил, уже обратившись ко мне: — А когда в последний раз Сердце Ночи покидало хранилище?

— Колхан упоминал, что Нейгарт, когда вошел на престол, однажды выносил его из подземелья, чтобы доказать свою власть темным магам.

— Так, так, так…. - продолжил свои рассуждения Редж. — Значит, выход не должен быть так уж сильно скрыт!

Он подошел к стене вплотную и стал осматривать швы соединений колонн и самой стены.

— Что ты хочешь там увидеть? — спросил Ирвин, недоуменно глядя на него.

— Всего лишь обнаружить вход в подземелье! Не мешайте мне!

Мы с Ирвином переглянулись и стали ждать, пока Редж что-то найдет.

Его наблюдения длились несколько минут. Я внимательно смотрела на него. Он приложил руку к стене и что-то быстро прошептал. На секунду мне показалось, что из-под его ладони вырвался луч света. Затем Редж обернулся на нас и сказал:

— Все готово!

Мы с Ирвином подошли ближе и увидели, что на стене появилась трещина. Постепенно она начинала увеличиваться и как будто двигалась вперед. Через несколько минут, мы увидели, что трещина нарисовала на стене силуэт арки.

— Что ты сделал, Редж? — изумленно спросила я.

— Ничего особенного, — развел руками парень. На его лице играла самодовольная улыбка.

— Неужели, это и есть дверь? — произнес Ирвин.

— Это лишь ее очертания, — пояснил рыцарь. — Саму дверь давно уже заложили, чтобы ее не обнаружили. Вход замурован!

— Тогда как же мы попадем в подземелье? — спросил Ирвин, оглядывая трещину.

В ответ Редж заулыбался и указал на меня:

— У нас есть маг, который откроет дверь заново!

— И как я, по-твоему, это сделаю? — фыркнула я, совершенно не представляя, что мне нужно было сделать.

— Тебе лучше знать! — ответил Редж. — Вперед, Айрес!

Я стала напротив силуэта на стене и вытянула вперед правую руку. Попробую что-нибудь придумать!

— Лучше отойдите в сторону! На всякий случай! — посоветовала я своим спутникам. Они поспешно удалились от меня, уже зная о моем неумении рассчитывать силы.

— Откройся! — громко приказала я. Послышался треск и скрежет. Силуэт двери немного задрожал и со стены посыпалась штукатурка. После этого все прекратилось.

Я мысленно поругала себя за такой провал и стала вспоминать уроки Колхана. Он часто говорил, что умения мага зависят от его чувств. Надо срочно что-то придумать!

— Карриэйд д артен! — произнесла я то же самое, но уже на магическом языке. Ничего не произошло.

— Сделай же что-нибудь! — раздраженно крикнул Редж. — Мы только теряем время!

— Я и так делаю, что могу! — в том же тоне ответила я.

— Значит, ты ничего не можешь!

— Не зли меня, Реджинальд! — вскинулась я на него. — Ты мешаешь мне сосредоточиться!

— Тебе это все равно не поможет! — махнул рукой он.

Во мне закипела злость. Я яростно рассекла ладонью воздух. За ней тут же появилась яркая огненная полоса.

— Карриэйд д артен! — крикнула я, хриплым от гнева голосом.

Стена задрожала и силуэт двери стал рассыпаться. Через минуту на его месте была груда обломков штукатурки и камня.

Я не верила своим глазам. Только что мне удалось разрушить вековую стену одним лишь словом. Стоило Реджу меня разозлить, как все получилось.

— Вот это да! — прошептал пораженный Ирвин. Он шагнул вперед с факелом и осветил появившийся вход. Сразу за снесенной мною стеной была лестница, ведущая в темноту. Ступени, выполненные из старинного камня, вели вниз, откуда тянуло сыростью и холодом.

— А ты, оказывается, не так уж и слаба, Айрес! — ухмыльнулся Редж, глядя на меня.

Я лишь самодовольно улыбнулась и ничего не ответила.

Мы взяли факелы и направились вниз по ступенькам. Первым шел Редж, за ним я и замыкал нашу процессию Ирвин. Ступени, по которым мы шагали, были скользкими и влажными. Мне постоянно приходилось держаться за стену, покрытую капельками воды, чтобы не упасть. Когда мы прошли несколько метров вниз, Ирвин оглянулся назад и крикнул нам:

— Мы должны закрыть вход! Мало ли кто войдет в библиотеку!

— А как же мы тогда выйдем? — спросил в ответ Редж.

— Я смогу открыть дверь еще раз, — уверенно заявила я.

— Точно? — недоверчиво посмотрел на меня он.

Я хмыкнула и произнесла:

— Вернись на место и скрой следы!

Обломки двери мгновенно сложились в нужном порядке и образовали прежнюю стену.

— Теперь можно идти! — улыбнулась я и зашагала вперед.

— Как бы твои штучки не стоили нам жизней, — недовольно бросил мне Редж.

— Она справится! — кивнул Ирвин и пошел вслед за мной.

Мы долго спускались по лестнице. Казалось, что она не имеет конца. Вдруг Редж споткнулся и чуть не упал.

— Похоже, здесь кончаются ступени, — произнес он, предварительно выругавшись.

— Значит, надо смотреть под ноги! — насмешливо сказала я. Сегодня я была просто на высоте и могла немного поменяться с ним местами.

— Что там впереди? — спросил Ирвин, пытаясь осветить факелом пространство впереди нас.

— Ничего не видно, — ответил Редж. — Там коридор!

Он осветил стены и увидел, что каменная кладка здесь были другой. Блоки были разрушены временем и покрыты мхом. Капли воды на стенах исчезли, вместо них виднелась легкая изморозь.

— Здесь холодно! — заметила я, слегка поеживаясь.

— Еще бы! — ответил Редж. — Так! Теперь идем вперед, но очень осторожно! Слышишь, Айрес?

— Я все поняла!

Мы двинулись вперед. Каждый наш шаг был под четким руководством Реджа. Сперва он освещал пространство впереди, а затем мы шли за ним. Наше передвижение было очень медленным и я начинала замерзать в этом подземелье. К тому же, Ирвин заметил, что коридор, по которому мы идем, расположен под наклоном. Мы все глубже уходили под землю и холод становился все ощутимее.

— Может, мне создать огненный шар и он осветит нам путь? — предложила я.

— Не стоит! — отказал Редж. — В прошлый раз ты потеряла сознание от такого заклинания. Нехватало нам еще и твоего обморока здесь!

— Я смогу контролировать себя! — продолжала уговаривать я.

Тогда Редж остановился и обернулся ко мне.

— Айрес, я не шучу! — серьезно ответил он. — Здесь нужно быть осторожнее с магией! Тебя не должно ощущать не одно существо!

— А кто меня может тут ощутить? — удивилась я.

— Поверь мне, — не стал распространяться он.

— Здесь ведь никого нет! — не унималась я.

— Ты просто не чувствуешь! И говори потише!

После этих слов рыцарь снова зашагал вперед. Я впервые задумалась о том, что у него могут быть какие-нибудь способности. Редж всегда казался мне немного странным. Особенно теперь, когда я видела, как он обнаружил скрытую дверь.

— Осторожней! — прошептал Ирвин, схватив меня за руку, когда я подскользнулась.

— Как же здесь скользко! — ответила я. — Как будто земля из-под ног уходит!

— Так и есть! — насмешливо произнес Редж.

— Что ты хочешь сказать? — возмутилась я.

— Просто иди и не смотри на пол! — скомандовал он.

— Да в чем дело? — спросила я и осветила землю под своими ногами.

— Айрес, не делай этого! — шепотом крикнул Редж, но было уже поздно.

Я вскрикнула, увидев, что ступаю по множеству огромных черных жуков. Они были здесь повсюду.

— Что это такое? — крикнула я.

— Не бойся! Это всего лишь жуки! — рассмеялся Ирвин. — Они просто тут живут!

— Прекратите кричать! — шикнул на нас Редж. — Айрес, иди спокойно! Скоро мы пройдем это место!

— Я их боюсь! — произнесла я. — Я не смогу по ним идти!

Редж, молча, подошел и схватил меня. Он закинул меня на плечо, как мешок, и понес дальше.

— С тобой одни проблемы! — раздраженно шептал он.

— Отпусти меня! — возмущалась я. Редж не обращал на это никакого внимания.

— Ирвин, сделай же что-нибудь! — обратилась я ко второму попутчику.

— Реджинальд, можно я ее понесу? — с улыбкой спросил тот.

— Ирвин! — укоризненно вскрикнула я.

— Айрес, замолчи! — прошипел Редж, легонько встряхивая меня.

Через несколько минут, мое унизительное путешествие на спине Реджинальда закончилось. Он поставил меня обратно на землю и нахально улыбнулся.

— Вот и все! Мы прошли жуков! Теперь иди своими ногами!

Я недовольно отвернулась от него и зашагала вперед.

Дальше наш путь был намного проще. Коридор расширился и пол стал ровнее. Холод уже стал привычным. При каждом слове изо рта вырывался пар. Мурашки бежали по спине с завидным постоянством.

— Реджинальд, ты так уверенно идешь вперед, — сказал Ирвин. — Может, ты уже бывал здесь?

— Может, и бывал, — загадочно ответил рыцарь.

— Неужели? — хмыкнул Ирвин.

— Не задавай мне глупые вопросы!

— Тогда, может, лучше я спрошу! — вмешалась я в беседу.

Редж молчаливо кивнул.

— Как ты нашел дверь? — спросила я о том, что волновало меня уже пару часов.

— Почувствовал.

— Редж, не смешно! Я же серьезно спросила!

— А я серьезно и ответил, — произнес он, на миг обернувшись.

Я совершенно растерялась, не зная, что и думать. Похоже, у него были свои тайны. Но то, что Редж обладал какими-то способностями, я уже поняла. Слишком уж умело у него получалось все, за что он брался.

— Не замерзла? — участливо спросил Ирвин, видя, как я поежилась от холода.

— Немного, — ответила я.

— Может, тебе куртку дать?

— А как же ты? — удивилась я.

— Я выдержу, — ответил Ирвин, подавая мне свою куртку.

Мне было не совсем удобно брать ее, но как только я почувствовала на себе еще один слой одежды, мне стало теплее и я забыла обо всех сомнениях.

— Спасибо! — шепнула я ему в ответ. Ирвин радостно улыбнулся.

Мы продолжали наше путешествие. Подземному коридору не было конца. Редж, шедший впереди, стал нервничать. Я молчала, боясь вызвать его недовольство.

Под ногами стали попадаться камни. Стены становились не такими ровными и гладкими, как вначале. Теперь они представляли собой просто твердые породы, не слишком хорошо обтесанные. Холод стал еще ощутимее и даже куртка Ирвина меня не спасала.

— Где мы сейчас? — тихо спросила я.

— Похоже, что мы уже далеко ушли от замка, — пожал плечами Ирвин.

— Мы на предпоследнем уровне подземелья, — сказал Редж, услышав наш разговор.

— Что это значит? — спросила я.

— Мы долго шли вниз, — объяснил рыцарь. — Потом долго петляли по закоулкам, а теперь мы в самом сердце этой норы. Я слышал, что коридор ведет очень далеко и мало кто доходил до его конца.

— Реджинальд, ты так говоришь, как будто был здесь раньше? — подозрительно проговорил Ирвин, переглянувшись со мной.

— Не стоит задавать мне таких вопросов! — отрезал Редж. Сегодня я его просто не узнавала. Он как будто изменился. Прежняя веселость словно слетела с него.

Мы с Ирвином шли немного позади Реджа. Он осматривал путь и только потом давал нам знак, стоит ли идти вперед. Внезапно он остановился и поманил нас рукой. Подойдя ближе, мы увидели, что перед нами коридор разделился на два рукава. Оба были просторными и гладкими. Я много раз рассматривала карты подземелья, но никогда не видела там развилки. Похоже, одна из них была новой.

Редж остановился в нерешительности. Ему предстояло выяснить, куда двигаться дальше.

— Что это за рукава? — спросил Ирвин.

— Один из них ведет к выходу из подземелья, а другой в хранилище, — со вздохом ответил Редж. — Только вот, какой и куда ведет — это загадка!

— Что же нам делать? — произнесла я.

— Нужно разделиться, — решительно заявил Редж, немного помедлив.

— И как мы это сделаем? — удивилась я. — Нас трое!

— Кто-то пойдет один! — снова произнес Редж и взглянул на нас.

Я сразу же сделала шаг к Ирвину. Мне не хотелось идти одной в подземелье. Я и так уже дрожала от страха и холода. Не хватало мне только сгинуть в одном из этих коридоров. А это будет совсем не трудно с моим умением находить неприятности.

— Айрес, идешь со мной! — скомандовал Редж, видя мое перепуганное лицо.

Ирвин недовольно хмыкнул и сказал:

— Значит, я должен идти один?

— Не думаю, что Айрес сможет чем-то тебе помочь, — отрезал Редж. — А тебе как раз нужно пройти еще одно испытание перед посвящением!

— Так и быть, — кивнул Ирвин и шагнул в правую часть развилки.

Через несколько минут, его факел светился уже в глубине коридора и одиноко выглядел на фоне черной темноты.

— Пойдем, — сказал Редж, беря меня за локоть.

Мы двинулись по левому коридору. Ничего особенного не происходило. Такая же унылая картина и такие же мрачные стены.

— Редж, объясни мне, что ты сделал в библиотеке? — спросила я, набравшись смелости. Сейчас было самое время все выяснить, потому что никто не мог нас услышать.

— А что я сделал? — пожал плечами мой спутник.

— Я же видела!

— Что ты видела? — так же невозмутимо повторил он.

— Редж! — нетерпеливо воскликнула я. — Я видела луч света из-под твоей руки! Не каждый сможет сделать такое!

Реджинальд остановился и, осветив меня факелом, заглянул в глаза.

— И что дальше? — строго произнес он.

— Я требую объяснений!

— Айрес, тебе не кажется, что это не самое подходящее место для объяснений?

— А, по-моему, самое подходящее и время и место! — уверенно заявила я.

— Когда мы выберемся, ты все узнаешь. Я обещаю! — заверил меня он, тоном, не вызывающим возражений.

После этого Редж развернулся и снова пошел вперед. Я, уже привыкшая к тому, что спорить с ним совершенно бесполезно, решила дождаться его объяснения.

Коридор стал сужаться. Я почувствовала, как под моими ногами появился другой пол. Теперь я слышала каждый свой шаг. Каблуки моих сапог создавали звуки, которые разносились гулким эхом вокруг. Шаги Реджа стали такими же.

Проход впереди совсем сузился и теперь мой спутник шел первым, а я следовала за ним. Перед нами показалась узкая щель в стене. Редж осветил ее факелом и постарался осмотреть все вокруг.

Мы были поражены тем, что возникло перед нами. Все вокруг — стены, потолок, пол — было из белого мрамора. Холодный гладкий камень был идеальным, словно его полировали много лет. Стоило осветить один участок стены, как мрамор отдавал сияющие отблески.

— Ты когда-нибудь видел подобное? — затаив дыхание, произнесла я.

— Ни разу, — покачал головой Редж. — Это невероятно!

Я провела рукой по стене. Ни малейшей неровности или шершавости — все было идеальным.

— Похоже, мы у двери хранилища, — сказал Редж, осматривая щель в стене. Она тоже была идеальной — овальной формы, покрытая все тем же белым мрамором.

— Что ты собираешься делать? — спросила я, видя, как Редж примеряется, чтобы пролезть туда.

— Мы должны проникнуть туда, — спокойно заявил он. — Если это хранилище, то Сердце Ночи будет нашим!

— Может, сначала найдем Ирвина? — предложила я.

— У нас мало времени! — отмахнулся Редж. — Я пойду первым, а ты за мной!

— Редж! — в последний раз попыталась остановить его я.

— Ну что еще?

— А как же грифоны? — с тревогой в голосе произнесла я.

Редж сделал шаг ко мне и взял меня за плечи.

— Айрес, если бы они там были, то ты, наверняка, разбудила бы их своими криками! Поэтому, брось говорить глупости и следуй за мной!

После этих слов он осторожно пролез в отверствие в стене, оставляя меня по другую сторону в полной темноте.

— Редж! — позвала я. — Ну что там?

— Все нормально, Айрес! — отозвался он. — Иди сюда, не бойся!

Я, подгоняемая страхом, последовала за ним, больно зацепившись плечом за мраморный угол входа. Я не привыкла бродить ночами по темным и холодным подземельям и мне, действительно, было страшно. То, что казалось Реджу приключением, для меня было просто ночным кошмаром.

Оказавшись по другую сторону, я осмотрелась. Мы с Реджем находились в просторной комнате, стены, пол и потолок которой были такими же мраморными. В самом дальнем углу помещения была узкая дверь. На ней был выложен узор из драгоценных камней. Они ярко блестели и мы могли видеть блики на расстоянии.

— Пойдем! — шепнул мне Редж.

— Стой! — ответила я. — Мне кажется, что здесь что-то не так! Ты не чувствуешь?

Редж задумался на несколько мгновений и решительно ответил:

— Что бы здесь ни было, мы должны идти!

Он взял меня за руку и увлек за собой. Я шла за ним, ступая в темноте. Факел у нас был один и Редж освещал им путь впереди.

Мы шли вперед и были все ближе к заветной двери. До нее уже осталось всего несколько метров, когда я за что-то зацепилась ногой. Я попыталась освободиться, но это что-то как будто держало меня.

— Редж! — тихонько позвала я. Он обернулся.

— Ну что еще, Айрес?

— Я за что-то зацепилась!

Редж поднес факел к моей ноге и я похолодела от ужаса, увидев, что на моей ступне лежит огромная когтистая лапа. Послышался сдавленный рык и из темноты появилась голова грифона.

Я пронзительно закричала. Тут же со стороны Реджа появилась голова второго грифона. Я ощутила дуновение ветра и факел погас. Мы оказались в темноте.

— Айрес, держись! — закричал Редж.

Меня потянуло за ногу и я упала на каменный пол. Мой меч тут же отлетел куда-то в сторону. В темноте я ощутила, что грифон схватил меня уже за обе ноги и тащит за собой. Я кричала и пыталась сопротивляться.

— Редж, помоги мне!

Откуда-то из темноты послышался его крик и звон меча.

Я ощутила над головой рык зверя и его дыхание. От ужаса у меня пропал дар речи. Я пыталась хоть как-то освободиться и отползти, но ничего не могла поделать.

Когда огромный коготь коснулся моей спины, я собрала всю волю в кулак и с криком выпустила с ладони огненный шар. Он осветил всю комнату и облетел ее. К счастью, на стене висело несколько факелов. Мой шар коснулся их и в помещении стало светло.

Я увидела над собой голову грифона, который придавил меня лапой к полу. Он рычал и яростно махал крыльями. Напротив Редж отбивался от второго. Он был придавлен к стене и держал меч впереди себя, то и дело рассекая им воздух.

— Редж! — закричала я, чувствуя, как меня обхватывают когтистые лапы и поднимают в воздух.

Рыцарь никак не мог освободиться из своего плена.

Грифон поднимал меня к потолку. Как оказалось, помещение было очень высоким. Где-то над моей головой виднелся проем, выводящий наружу.

Земля стремительно уходила все дальше и дальше. Я болталась в когтях грозного зверя и кричала, что было сил.

Внизу происходила настоящая битва. Реджу удалось оцарапать второго грифона и он издал пронзительный крик. Его сородич, поднимавший меня ввысь, кинулся ему на помощь.

Он выпустил меня из когтей и я рухнула на каменный пол. Взвыв от боли, я попыталась подняться, но страх и создание шара отняли у меня слишком много сил.

Редж оказался забит в угол сразу двумя противниками. Я надеялась хоть как-то ему помочь и стала медленно подползать в его сторону. Оказавшись рядом, я кое-как поднялась на ноги и собралась произнести заклинание.

— Беги к двери! — прокричал Редж, размахивая мечом. — Беги!

— А как же ты? — крикнула в ответ я.

— Послушай меня, беги! — последовал ответ.

Я, что было сил, бросилась в противоположный конец помещения. Когда я уже была почти у цели, один из грифонов меня заметил и настиг одним прыжком. Я снова оказалась в плену когтистой лапы, но отчаянно сопротивлялась ей.

Успев схватиться за дверную ручку, я вцепилась в нее и не отпускала. Мой противник тащил меня прочь, но я не оставляла своей последней опоры, царапая руки в кровь.

Редж по-прежнему был зажат в углу. Ему удалось еще раз ранить грифона, но раны на том заживали каким-то необъяснимым способом и с поразительной быстротой.

Чувствуя, что больше держаться не смогу, я отпустила ручку и тут же меня потащило по мраморному полу прочь от двери.

Я собрала все оставшиеся силы и, выставив руку вперед, громко прокричала:

— Замри!

Грифон тут же остановился и замер. Его лапа разжалась и я оказалась на свободе. Зверь отчаянно водил глазами из стороны в сторону, не понимая, что с ним случилось.

Из проема в стене показался Ирвин. Он сразу же бросился на помощь Реджу и они вдвоем стали удерживать противника. Я подскочила к ним, превозмогая боль в ноге, и остановила второго грифона тем же способом.

Редж тяжело вздохнул и опустил клинок. Его лицо было расцарапано мощными когтями и на щеке уже запекалась кровь. Ирвин, пришедший сюда позднее нас, был в полном порядке, но его взгляд выражал испуг и полное недоумение.

— Вовремя ты! — проговорил Редж, слегка наклоняясь вперед.

— Я прошел немного по тому коридору и подумал, что мне нужно вернуться, — развел руками непосвященный.

— Теперь ты точно станешь рыцарем! — ответил Режд, похлопывая его по плечу.

Один из грифонов слегка пошевелил когтем.

— Надо идти! — крикнула я. — Неизвестно, сколько мое заклинание будет действовать на них!

После моих слов мы бросились к двери.

— Что с тобой? — спросил Ирвин, увидев, как я хромаю.

— Меня чуть не убил грифон, — переводя дыхание, ответила я. — Пару раз я упала с высоты на мрамор! А так, все отлично!

Редж усмехнулся.

Я дернула ручку двери. Она оказалась плотно закрыта. Оглянувшись назад, я увидела, что грифоны уже начинают приходить в себя. У одного из них уже начинала шевелиться лапа. По моей спине поползли огромные мурашки. Если мы не откроем эту дверь, нас ожидает нечто ужасное!

— Что же делать? — отчаянно выкрикнула я.

Редж спокойно достал из-за пазухи какой-то ключ и стал открывать им дверь. Но она не поддавалась — замок заело и как он ни старался, ничего не выходило.

— Редж, скорее! — подгоняла я.

Ирвин уже приготовил меч, видя, как грифоны начинают двигаться. Их разъяренные взгляды были направлены прямо на нас.

— Не выходит! — злился Редж.

— Поторопитесь! Они идут! — сдавленно проговорил Ирвин.

Я оглянулась и увидела, что оба грифона уже в полной боевой готовности и медленно, все еще превозмогая заклинание, приближаются к нам.

От страха у меня похолодели руки. В отчаянии я подскочила к двери и прокричала, отталкивая Реджа:

— Карриэйд д артен!

Дверь со скрипом отворилась и я вбежала за порог. Редж схватил Ирвина за руку и втащил вслед за собой. Он едва успел захлопнуть дверь. Когти грифонов уже царапали ее обшивку. Как только огромный замок на двери с внутренней стороны щелкнул, мы все облегченно вздохнули и упали на пол.

— Как же ты вовремя, Айрес! — улыбаясь, произнес Редж. — Все-таки, ты — лучший маг!

— Если бы не ты, нас бы уже съели! — вторил ему Ирвин.

— Не благодарите! — отмахнулась я.

Прошло несколько минут, прежде чем мы вспомнили, зачем сюда пришли. Шок от произошедшего был неизгладимым. Даже Редж, не боящийся ничего, был немного не в себе.

Когда, наконец, испуг прошел, я встала и осмотрелась. Предварительно создав огненный шар, я направила его вперед и могла увидеть все, что было вокруг.

Еще одна мраморная комната. На этот раз очень тесная и совершенно квадратная. В самом дальнем ее углу я увидела небольшой ларец.

— Смотрите! — указала я своим спутникам.

Мы подошли к ларцу и Редж смело открыл его. Внутри на красном бархате лежал небольшой камень, размером с крупное куриное яйцо. Камень был великолепно огранен. Его сияние было бесподобно, несмотря на черный цвет породы.

— Это и есть Сердце Ночи? — спросил Ирвин.

— Оно самое, — довольным голосом ответил Редж.

— Неужели все эти заговоры и интриги ради одного маленького артефакта? — удивленно проговорила я.

— Если бы ты знала, какая в нем сила, ты бы так не говорила! — ответил Редж.

— Нужно торопиться, — оглядываясь на дверь, произнес И