/ Language: Русский / Genre:child_tale / Series: Волшебные сказки со всего света

Волшебные сказки Испании

Сборник

Испанские сказки, иллюстрированные великолепным детским художником Лидией Шульгиной, переносят нас в особенный волшебный мир. В нем герои как будто парят над землей, улыбаются читателям и живут своей забавно-серьезной жизнью, превращая сказку в живую и трепетную реальность. Деревья, цветы, трава, мох, облака в ней такие же герои, как люди, птицы и звери. Ее персонажи, выполненные тончайшими штрихами, точками, теплыми красками очень добрые, детские и удивительно трогательные. В этой книге собраны иллюстрации художницы, которые никогда не издавались.


Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052 Волшебные сказки Испании / [переск. А. Н. Печерской, худ. Л. М. Шульгина] РИПОЛ классик Москва 2013 978-5-386-05840-1

Волшебные сказки Испании

Пересказ А. Н. Печерской

Художник Л. М. Шульгина

© ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2013

* * *

* * *

Жизнь Лидии Шульгиной была коротка, ярка и необычайно плодотворна. За 43 года она сделала невероятно много: писала талантливые картины, создавала ни на что не похожие скульптуры, участвовала в выставках в России, Германии, Франции, Израиле и США. Она была лауреатом российских и международных премий, членом Союза художников России, Германии и Международной ассоциации художников. Сейчас многие работы находятся в Третьяковской галерее и в Государственном центре современного искусства (ГЦСИ).

И что особенно важно – она замечательно проиллюстрировала многие детские книги (всего их вышло около 30), в том числе – произведения Б. Заходера, Л. Кэрролла, А. Милна, С. Козлова, И. Пивоваровой.

Многие из этих книг посмертно переизданы.

Борода графа

* * *

Холм, на котором находилась Покапалья, был таким крутым, что жители даже привязывали под хвост курам мешочки. Начнёт курица яйца нести, те сразу и падают в мешочек, а не катятся вниз. Поэтому жители Покапальи вовсе не были такими дураками, как это принято считать. А поговорка «Такой в Покапалье народ: осёл свистит – хозяин ревёт» конечно же была злой шуткой. На самом деле жители Покапальи были люди приветливые и никогда ни с кем не ссорились.

– Хорошо-хорошо… – говорили они. – Вот вернётся Мазино, тогда и услышим, кто ревёт громче – мы или вы!

А Мазино был самым бойким из всей округи. С виду неказистый, но уж до чего хитёр! Когда мальчик родился, он показался таким слабеньким, что мать решила выкупать его в тёплом вине, чтобы придать ему сил. Отец положил в вино раскалённую подкову. Так Мазино воспринял тонкость вина и крепость железа. А после мать положила ему в колыбель скорлупку каштана – её горечь дала Мазино острый ум.

Однажды жители Покапальи ожидали возвращения Мазино. Его не видели с тех пор, как он ушёл в солдаты, и сейчас, наверное, сражался где-то в Африке. А в Покапалье стали происходить весьма странные вещи. Каждый вечер из стада, когда оно возвращалось домой, ведьма Мичиллина похищала скот. Обычно она пряталась в зарослях возле деревни. Дунет ведьма – исчезает корова. Каждый раз, когда после захода солнца крестьяне слышали в зарослях шорох, у них от страха зуб на зуб не попадал. Они так и падали с ног.

Вот как про неё говорили:

Крадёт Мичиллина
Коров из долины.
Кривым глянет глазом –
И падаешь разом!

Чтобы ведьма не смела выйти из зарослей, крестьяне зажигали огромные костры. Но Мичиллина потихоньку приближалась к костру и своим дыханием усыпляла крестьянина, который стерёг коров. Утром тот не находил ни коров, ни волов и начинал горько плакать и колотить себя по голове. Крестьяне рыскали по зарослям, искали следы животных, но находили только клочья волос, шпильки и следы проклятой ведьмы.

Перестали крестьяне выгонять скот на пастбище, ходить в лес, поэтому грибы выросли в лесу огромные, как зонтики: никто их не собирал.

Так продолжалось долгое время. Коровы, запертые в хлеву, отощали – одни рёбра торчали.

Надо сказать, что Мичиллина никогда не воровала скот в других деревнях. Она прекрасно знала, что нигде нет таких смирных людей, как в Покапалье.

И вот каждый вечер бедные крестьяне зажигали на площади огромный костёр, а женщины и дети прятались в домах. Мужчины, стоя у огня, только почёсывали головы. Почёсывали один день, почёсывали другой и наконец решили, что надо попросить помощи у графа.

Граф жил на горе, в замке за каменной стеной.

Однажды утром крестьяне пришли к замку и постучали в ворота. Ворота отворились. Крестьяне вошли во двор и очутились перед замком. Во дворе сидели солдаты, мазали салом усы, чтоб они блестели, и сердито смотрели на крестьян.

В глубине двора в кресле сидел граф с длинной-предлинной бородой. Четыре солдата расчёсывали её четырьмя гребнями.

Самый старый крестьянин набрался храбрости и сказал:

– О сеньор! Мы осмелились прийти к Вам и рассказать о своей беде. Ведьма Мичиллина ворует наш скот! – И старик рассказал графу об их тяжёлой жизни.

Граф молчал.

– Мы осмелились прийти сюда, – продолжал старый крестьянин, – чтобы попросить у Вашей милости помощи. Дайте нам солдат для охраны, и тогда мы сможем выгонять скот на пастбище.

Граф покачал головой:

– Если я пошлю солдат, мне придётся послать с ними и капитана. А если у меня не будет капитана, с кем я стану играть вечером в лото?

Крестьяне упали на колени:

– Смилуйтесь, сеньор граф!

Граф снова покачал головой:

– Я никакой ведьмы не видел, значит, и нет её вовсе.

Солдаты взяли ружья и двинулись на крестьян, чтобы выгнать их со двора.

Вернулись крестьяне на площадь. Теперь они совсем не знали, что же делать. Вдруг самый старый из них воскликнул:

– Позовём Мазино!

Написали крестьяне письмо Мазино и отправили его в Африку.

Однажды собрались они у костра на площади, вдруг смотрят: идёт Мазино. Стали все обниматься и здороваться. И потом рассказали ему про свою беду. Мазино выслушал всех и говорит:

– Видел я в Африке людоедов, которые не могут есть людей и питаются цикадами. В пустыне видел одного безумца, который отрастил ногти длиной двенадцать метров, чтобы докопаться до воды. В море я видел рыбу, которая надевала туфли – так ей хотелось стать королевой рыб: ведь у других рыб не было туфель. А в Сицилии видел я женщину – у неё было семьдесят детей и только одна кастрюля! В Неаполе живут люди, которых сплетни толкают вперёд по дороге. Я видел много чёрных людей и много белых. Я вдоволь насмотрелся на робких людей, но таких трусливых, как вы, вижу впервые!

Опустили крестьяне головы от стыда.

Но Мазино вовсе не собирался обижать крестьян. И попросил их ещё раз рассказать ему историю про ведьму.

– Ответьте мне на три вопроса, после чего ровно в полночь я отправлюсь в лес и приведу сюда ведьму, – обещал он.

– Спрашивай!

– Мой первый вопрос к цирюльнику. Кто приходил к тебе в этом месяце?

Цирюльник ответил:

– Лохматые, длинноволосые и бородатые люди. А ещё – люди с мягкими кудрями и жёсткими бородами. Всех я постриг моими острыми ножницами.

– Сапожник! Много ли башмаков приносили чинить тебе в этом месяце?

– Увы! – ответил сапожник. – Совсем немного. У людей не стало денег. Давно заперта моя дверь.

– И третий вопрос к тебе, верёвочник. Сколько верёвок продал ты в этом месяце?

И верёвочник ответил:

– В этом месяце я хорошо торговал дратвой, канатами и верёвкой – все они крепче железа и нежнее сала. Я продал все верёвки.

– Теперь мне всё ясно, – сказал Мазино и прилёг у костра. – Посплю-ка я немного. В полночь разбудите меня, и я отправлюсь за ведьмой.

До полуночи крестьяне сидели очень тихо, чтобы не разбудить Мазино. В полночь Мазино повернулся, зевнул, выпил котелок вина, трижды плюнул в костер, поднялся и зашагал по дороге к лесу.

Крестьяне остались ждать его. Костёр уже почти догорел, а крестьяне всё продолжали ждать Мазино. Наконец тот вернулся. Но кого, как вы думаете, он вёл за собой? Графа! Он крепко держал его за бороду, а тот просил пощады.

– А вот и ведьма! – воскликнул Мазино. И добавил: – А где вино?

Упал граф на землю, задрожал.

– Я знал, что никто из вас не мог этого делать, – объяснил Мазино. – Все вы ходили к цирюльнику и не могли оставить волосы на кустах. Следы были от больших башмаков, а вы ходите босиком. Но это не была и нечистая сила: зачем ведьме покупать верёвки? Да чтобы связывать и уводить скот! Ну так где же моё вино?

Граф от страха попытался спрятаться в своей бороде.

– А как же он усыплял нас? – спросил какой-то крестьянин.

– Он ударял человека по голове палкой, обшитой шёлком. Никаких следов от удара не оставалось.

– А шпильки?

– Закалывал бороду на голове.

Крестьяне молчали.

Тогда Мазино спросил:

– Что же нам с ним сделать?

Крестьяне закричали:

– Сжечь!!!

– Содрать кожу!

– Посадить в бочку!

– Привязать к позорному столбу!

– Засунуть в мешок вместе с кошками и собаками!

– Пощадите!.. – взмолился тут граф.

– Пусть вернёт скот и вычистит стойла. А если ему хочется бродить в зарослях, пусть ходит туда по ночам и собирает хворост, – решил Мазино.

Так они и сделали.

Потом Мазино отправился в кругосветное путешествие. Он участвовал во многих длинных войнах. И до сих пор в тех краях напевают такую песенку:

Солдатик, ну что же сказать о тебе?
Мало ты ешь и спишь на земле.
Пушку свою заряжаешь ядром.
Бим-бом! Бим-бом! Бим-бом!

Принцесса-кобра

* * *

Жили-были король да королева. И родилась у них дочь. Как радовались король с королевой!

Но недолго продолжалось их счастье. Явилась во дворец ведьма и превратила маленькую принцессу в кобру. Наложила ведьма на малышку страшное заклятие: человеческий облик вернётся к ней лишь тогда, когда прикоснётся она к тельцу новорождённого ребёнка.

После этого выскользнула змейка из своей колыбельки и пропала.

Жил в тех местах крестьянин, и была у него дочь. Каждый день ходила девочка пасти овец. Однажды увидела она в траве змейку – золотистую да милую!

Склонилась над ней девочка, а змейка и говорит:

– Возьми меня к себе! Только не показывай никому. Уж я тебя отблагодарю!

Девочка так и сделала: отнесла змейку домой и спрятала её от отца с матерью.

Время шло, девочка росла, и змейка росла. Вот как-то говорит змейка девушке:

– Попроси своего отца съездить в город и купить сундук для нарядов.

Крестьянин очень любил свою дочь, поэтому на следующий день отправился в город и купил большой сундук.

Вернулся домой, открыл, глядит – а там полным-полно золота и драгоценных камней. Купил крестьянин земли, построил большой дворец, и стали они жить в богатстве и достатке. Дочери его уже не надо было пасти стадо. Целыми днями играла она со своей змейкой.

Однажды кобра говорит своей подружке:

– Приготовь самое красивое платье. Завтра начнётся королевская охота, и мимо твоего дома проедет принц.

Утром принц выехал на охоту и очень удивился, когда увидел прекрасный дворец. Подъехал принц поближе, заглянул в окно, а там – прекрасная девушка.

Принц в неё тут же влюбился. Вышел к нему отец девушки и пригласил в дом. Встретил гостя со всеми почестями.

Погостил принц во дворце и отправился домой, но потерял он с тех пор всякий покой, потому что полюбил прекрасную девушку.

А кобра говорит девушке:

– Через три дня сюда прибудет король – сватать тебя за своего сына.

И на третий день приехал к отцу девушки король.

И пожелал он взглянуть на девушку. И так она ему понравилась, что попросил он её в жёны своему сыну.

Отец девушки согласился, и назначили они день свадьбы.

Накануне свадьбы змейка говорит девушке:

– Повезут тебя завтра в город в королевской карете. Посади меня в стеклянный ларец и возьми его с собой.

Девушка так и сделала. А принц увидел ларец со змейкой и начал с ней играть. Вдруг завертелась кобра – и давай расти! Треснуло стекло, и разбился ларец. Скользнула кобра девушке на грудь и шепнула ей:

– Подружка моя милая! Придёт время родиться твоему ребёнку, открой окошко в сад и ничего не бойся! – и выскользнула из кареты.

Так доехали они до королевского дворца и сыграли свадьбу.

Зажили молодые счастливо. Надо сказать, окно в комнате принца и принцессы выходило в сад. По вечерам сидели они у открытого окна и ждали, не появится ли змейка, но та не появлялась.

И вот наступил день, когда родился у принцессы ребёнок. Послышалось тут шипение, и в окно вползла кобра. Все в испуге бросились вон. А кобра скользнула к принцессе, которая держала на руках своего малыша.

Вбежал в комнату и принц. Что это? Жена принца улыбается, а рядом с ней стоит красивая девушка и держит на руках его ребёнка! Пришли и король с королевой.

Говорит им красивая девушка:

– Пропали злые чары! Я снова стала человеком.

Обрадовались король с королевой, принялись обнимать принца и принцессу. А потом устроили во дворце большой праздник.

Цветок страстоцвет

* * *

Жил на свете один король. И было у него три сына. Жил король да горя не знал, но вот однажды заболел и стал слепнуть.

Сказали врачи: поможет королю лишь цветок страстоцвет. Вот беда, где же этот цветок отыскать?

Отправил король своих сыновей на поиски цветка. И сказал: кто сыщет, тому и королевство в наследство.

Первым вскочил на коня старший брат. Едет он, едет, а навстречу – нищая старушка.

– Дай, – просит, – мне кусок хлеба.

А тот ей в ответ:

– А ну убирайся с дороги, проклятая старуха!

И отправился дальше, но вскоре приключилась с ним беда: потерял он дорогу, заблудился.

Так и не дождался средний брат старшего. Оседлал коня и тоже отправился на поиски цветка. Ехал, ехал, а навстречу ему нищая старуха.

– Дай, – просит, – мне кусок хлеба.

А тот ей в ответ:

– А ну убирайся с дороги, проклятая старуха! Ждал, ждал младший брат, да так и не дождался старших.

Вскочил он на коня и отправился за цветком. Встретилась и ему нищая старушка, попросила хлеба, он и отдал ей весь свой хлеб:

– На, возьми, бабушка, поешь!

Поела старушка хлеба и спрашивает:

– А ты куда, молодец, путь держишь?

– Ищу я один цветок – страстоцвет называется. Только он моего отца от слепоты избавить может.

– Возьми это яйцо, – говорит старушка. – Разбей его о камень, что лежит посреди дороги. Камень расколется, и увидишь ты прекрасный сад. Сторожит его лев. Если глаза у льва открыты – входи: он спит. Если же закрыты – будь осторожен!

Вскоре подъехал младший брат к камню. Разбил яйцо, камень раскололся, и открылся юноше чудесный сад, а в глубине сада – страстоцвет, белый цветок с необыкновенным запахом, весь так и светится! Посмотрел королевич, а глаза у льва открыты. Смело прошёл он в сад и сорвал цветок.

На обратном пути повстречались ему оба брата – старший и средний.

Надоело им по свету бродить, вот и присели они у дороги отдохнуть. Поначалу-то обрадовались они младшему брату и тому, что добыл тот волшебный цветок. Да потом призадумались: не лучше ли убить братца, а цветок отцу самим привезти, потом поделить меж собой королевство и зажить без бед и печали?

Так и сделали: убили брата, зарыли его в сырую землю, цветок с собой увезли. Только вот не заметили – один-то пальчик королевича так и остался из земли торчать.

И вырос из пальчика тростник. Проходил мимо пастушок, срезал тростник и смастерил себе дудочку.

Подул в неё, а она как запоёт:

Заиграй, пастух, на дудке,
Знает дудочка секрет:
Ох, сгубили меня братья
За волшебный страстоцвет!

Пришёл пастух в город. А король уже от своего недуга, от слепоты, избавился. Услыхал он эту песенку и позвал пастуха. Взял дудочку, дунул в неё, дудочка и запела:

Заиграй, отец, на дудке,
И узнает целый свет:
Ох, сгубили меня братья
За волшебный страстоцвет!

Догадался обо всём король. Отправился к тому месту, где вырос тростник, выкопал из земли младшего сына. Тот и ожил. Оставил король королевство младшему сыну, а старшего и среднего прогнал вон. И поделом!

Ученик волшебника

* * *

Был у одной женщины сынок. Звали его Перикин. Смышлёный мальчуган не по годам. Как-то раз мать ему говорит:

– Пора, сынок, обучиться какому-нибудь ремеслу. Что тебе по сердцу?

– Я бы волшебником стал. Очень меня интересует магия.

Отыскала мать волшебника.

– Возьмёшь, – спрашивает она его, – моего сына в ученики?

– Что ж… Почему не взять? Возьму, – отвечает тот, – но с одним условием.

– С каким?

– Если через год придёшь за сыном и не узнаешь его, останется он у меня навсегда.

Согласилась женщина.

Пришло время забирать сына. Обратился Перикин в голубя, прилетел к матери и говорит:

– Придёшь за мной – волшебник превратит всех учеников в голубей. Насыплет он на пол риса, станут голуби клевать его. А я к зерну не притронусь. Попрыгаю вокруг, да и только. Спросит учитель, узнала ль ты сына, а ты укажи на самого непоседливого.

Пришла мать к волшебнику, указал он ей на голубей и спрашивает:

– Ну что? Где твой сын?

– Вот этот! Который подпрыгивает. Он и мальчонкой-то непоседой был.

– Угадала. Забирай его, он теперь колдовать лучше меня умеет.

Взял Перикин с собой лучшую книгу волшебника и говорит матери:

– Эта книга теперь моя. Она поможет нам разбогатеть. Завтра ярмарка. Превращусь-ка я в корову, а ты продай ее. Да смотри не продавай бубенчика: в нём я и спрячусь.

Привела мать корову на ярмарку, подошёл покупатель и начал прицениваться:

– Сколько возьмёшь за корову?

– Полторы сотни дукатов без бубенчика: он не продаётся.

Купил крестьянин корову. Вернулся домой, отвёл её в хлев. Приходит утром, а коровы-то нет как нет!

– Ну, теперь я в коня превращусь, – говорит Перикин. – Отведи его на ярмарку и продай. Только уздечку не продавай, в ней я и спрячусь…

А волшебник заметил пропажу книги и тут же догадался:

– Да это дело рук Перикина! Завтра ярмарка, наверняка плутишка туда явится. Ладно… Поглядим, кто из нас хитрее.

Пришёл волшебник на ярмарку и видит: мать Перикина коня продаёт.

Спрашивает он её:

– За сколько коня отдашь?

– За триста дукатов.

– Договорились!

– Уздечка не продаётся!

– Но купил коня с уздечкой.

– Нет!

– Да!

Проходил тут мимо судья. И сказал, что волшебник прав. А тот вскочил на коня, хлестнул плёткой и воскликнул:

– Держись теперь, Перикин! Заплатишь мне за книгу!

Велел волшебник сыновьям отвести коня в конюшню и строго-настрого запретил кормить его и снимать уздечку. Но тот так жалостно мотал головой, что сыновья пожалели его и сняли уздечку.

Не успели они её снять, как обратился конь в форель и – прямо в реку.

Увидел это волшебник, обернулся змеёй и кинулся в погоню. Форель и между камней скользила, и в водопады бросалась, но змея настигла её возле мельницы.

Обернулась тогда форель голубкой, а змея – орлом. Потом голубка обратилась в мошку и влетела в окно к принцессе. Стал Перикин снова человеком и говорит красавице:

– Я превращусь в перстенёк на твоей руке. Войдёт человек и попросит тебя отдать перстенёк. Ты перстенёк с пальчика срони, пусть на кусочки разлетится! Наступи на самый крупный осколок. А как шевельнётся он – сразу ножку убирай.

Превратился Перикин в перстенёк и прыгнул принцессе на палец. Вошёл в комнату человек и говорит:

– Принцесса, отдай перстенёк!

Та перстенёк протянула, да выронила. Ударился он об пол и разлетелся на кусочки. Принцесса наступила на самый крупный осколок.

Превратился человек в курицу и давай те осколки клевать. Осколок под принцессиной ногой шевельнулся, обернулся лисицей – да и съел курицу.

Обернулся Перикин опять человеком, женился на принцессе, и стали они жить-поживать.

Как крестьянин двух сеньоров надул

* * *

Жил на свете один крестьянин. Он столько слышал разных диковин про короля, что думал, будто король – человек не как все другие, особенный. Очень уж хотелось крестьянину повидать короля хоть раз в жизни.

А столица-то далеко. Решил всё-таки крестьянин поехать в город – на короля поглядеть.

– Совсем рехнулся! – рассердилась жена. – Деньги тратить! Нечего тебе в столице делать!

– Заодно зайду и к брадобрею, зуб надо вырвать.

Не даёт крестьянин жене покоя: всё в столицу да в столицу, в Мадрид да в Мадрид! Ну, жена и отпустила его.

Идёт крестьянин, радуется. А столица-то далеко, все деньги за дорогу чуть не потратил.

Пришёл крестьянин в Мадрид и в тот же день повидал короля – тот как раз из церкви выходил.

– Вот я глупец – права была моя жена! – хлопнул себя по лбу крестьянин. – Король-то такой, как все. И на что я только деньги потратил! Надо было жену слушать.

Сосчитал крестьянин деньги, а у него всего полреала осталось.

Захотелось крестьянину есть, да и зуб разболелся вовсю, мочи нет. Остановился он около торговца пирогами, глядит на лоток и думает: «Если зуб вырву, мои полреала брадобрею пойдут, и тогда мне с голоду помирать; а если пирогов поесть, зуб еще сильнее разболится, не доберусь я с ним до дому. Что же делать?»

Пока он стоял да раздумывал, идут мимо два сеньора. Увидели они крестьянина, как он на пироги уставился, и спрашивают:

– Сколько пирогов съешь за один присест? – и смеются.

– Я? Сотню, – отвечает крестьянин.

– Сотню? Ты в своём уме? Сотню никто не съест.

– Может, никто и не съест, а я съем.

Начали сеньоры спорить: съест или не съест? Вокруг уже народ собрался. Наконец сеньоры говорят:

– Ну что, крестьянин, на что спорить будем?

– А вот на что: не съем в один присест сто пирогов – рвите мне зуб.

Посмеялись сеньоры да и согласились.

Наелся крестьянин пирогов до отвала и говорит:

– Правда ваша, сеньоры, не могу больше. Сейчас лопну!

Те обрадовались, позвали брадобрея.

А народ смеётся! Пришёл брадобрей, сеньоры ему и говорят:

– А ну, вырви этому мужику зуб!

Крестьянин сморщился для виду, будто жалко ему зуба, а те ещё больше смеются.

Тянет брадобрей больной зуб, крестьянин кричит да стонет.

Выдернул брадобрей зуб, сеньоры заплатили за пироги, за зуб и говорят:

– Ну где вы ещё такого глупца увидите? За несколько пирогов зуба лишился!

– А всё ж я не глупее вас! – рассмеялся крестьянин. – Вы меня пирогами до отвала накормили и зуб больной вырвали, брадобрею заплатили. И от голода избавили, и от боли. А мои полреала целёхоньки остались.

Тут народ стал смеяться уже над сеньорами. Повесили господа головы и пошли прочь поскорей. Вот и сказке конец.

Когда пончики с неба падали

* * *

Жил на свете Хуан-дурачок со своей женой Марией-плутовкой. Каждый день отправлялся Хуан в поле – овец пасти, а жена была тому очень рада. Как-то раз нашёл Хуан-дурачок кошелёк с золотыми монетами. Открыл его и говорит:

– Сколько кругляшек! И без цепочки!

Вернулся дурачок домой и говорит жене:

– Мария, посмотри, сколько кругляшек я нашёл, а цепочки нет.

Мария тут же смекнула, что к чему, и мужу перечить не стала. Забрала монеты и говорит:

– Ни на что эти кругляшки не годятся, даже на цепочку не нанижешь.

В тот же вечер напекла она пончиков, много-много. Поднялась на крышу и давай их в дымоход бросать. А Хуан-дурачок тем временем у огня грелся. Видит: пончики сыплются. Набрал полные руки и пошёл жену искать. Кричит:

– Мария! Пончики с неба падают!

Спустилась жена с крыши и мужу перечить не стала, пусть наестся досыта. А сама пошла в стойло, попону на кормушку накинула, слева от ослицы одну свечу поставила, справа – другую и говорит мужу:

– Пора, муженёк, ослице корм задать.

Вошёл Хуан в стойло и тотчас обратно убежал. Кричит:

– Мария, ослица наша обедню служит!

На другой день Мария не стала мужа в поле посылать: ещё расскажет кому про вчерашнее. Отправила она его в школу, грамоте учиться. А Хуан всё о своих овцах думает. Увидел в букваре «б» и «а» и говорит:

– Ба, ба, увела овец тропа!

Увидел «б» и «е», говорит:

– Бе, бе, идут овцы по тропе!

Пришлось жене его из школы забрать. На другой день отправился Хуан опять в поле.

Встречает по дороге всадника, тот его и спрашивает:

– Скажи, не находил ты кошелька?

– Находил, – отвечает Хуан.

– И что ты с ним сделал?

– Домой отнёс, жене отдал. Только она сказала, ни на что те кругляшки не годятся, даже на цепочку не нанижешь.

– Ах, вот оно что. Я бы взглянул на них. Проводи меня к себе домой.

Привёл его Хуан. Тот и говорит Марии, чтобы вернула ему его кошелёк. Мария в ответ:

– Какой кошелёк? Ничего не знаю.

А Хуан ей:

– Как же так, Мария? Помнишь, ты меня тогда ещё в школу послала?

Удивился проезжий, что такой дурачок в школу ходит. А потом и не такое услышал:

– Ну, помнишь, когда ещё пончики с неба падали, а наша ослица обедню служила?

Тут всадник и говорит:

– Простите, сударыня, вижу, зря я вас побеспокоил.

И ускакал прочь, а плутовка Мария и с деньгами осталась, и купила мужу отару овец вдвое больше прежней.

Сорока, лиса и цапля

* * *

Жила в гнезде на дереве сорока с маленькими сорочатами. Как-то раз утром пришла к дубу лиса и говорит:

– Сорока, а сорока! Я с голода помираю. Отдай мне одного птенчика!

– Не дам! – отвечает сорока. – Хочешь, сама бери.

– Не отдашь одного, я дерево хвостом повалю, гнездо упадёт – всех съем!

Стала лиса лупить хвостом по дереву. Испугалась сорока и бросила лисе одного сорочонка, та его и съела.

На следующее утро опять пришла лиса к дереву:

– Сорока, а сорока! Я с голода помираю. Отдай мне одного птенчика.

– Не дам! Хочешь, сама бери.

– Не дашь – я дерево хвостом повалю, гнездо упадёт – всех съем.

И давай лупить хвостом по стволу.

Испугалась сорока, бросила ей другого птенца.

И так пошло: каждое утро является лиса за новым сорочонком. В конце концов остался у сороки один-единственный сорочонок.

Проходила однажды мимо того дерева цапля, двоюродная сестра сороки. Услышала она – плачет сорока, и спрашивает:

– Что плачешь, сестра?

Та ей всё и рассказала. Говорит цапля:

– Глупая ты, глупая! Да как же лисе хвостом дерево повалить? Вот придёт к тебе лиса, а ты ей скажи:

Чтоб добраться до гнезда,
Мало лисьего хвоста.
Ты меня не проведёшь!
Где же ты топор найдёшь?

Так и договорились. Пришла утром лиса и опять за своё:

– Не дашь мне птенчика сама – повалю хвостом дерево, упадёт гнездо, всё равно его съем!

А сорока ей:

Чтоб добраться до гнезда,
Мало лисьего хвоста,
Ты меня не проведёшь!
Где же ты топор найдёшь?

Удивилась лиса и спрашивает:

– Кто это тебя научил?

А сорока возьми да и скажи:

– Сестра моя, цапля.

– Ладно! Я ей покажу!

И отправилась на поиски цапли. Шла, шла… Видит – цапля голову под крыло спрятала и спать собирается. Подкралась к ней лиса, положила на неё лапу и говорит:

– Здравствуйте, сеньора!

Испугалась цапля, но отвечает:

– Здравствуйте, сеньора! Что привело вас ко мне?

– Ищу, где бы мне отдохнуть после обеда. Может, с тобой рядышком прилечь?

– Ну что ж, можно.

А лиса цаплю лапой так и держит. Закрыла цапля один глаз.

Спрашивает её лиса:

– Что это ты спишь одним глазом?

А цапля отвечает:

– Как же иначе? Когда спишь с соседкой-плутовкой, один глаз закрой, а другим гляди в оба.

Лиса ей и говорит:

– Пожалею тебя, сейчас же и съем, а то твоя сестра меня без завтрака оставила.

– Я поняла, – отвечает цапля, – и прошу только об одном.

– О чём же?

– Когда проглотишь меня, подойди к сорочьему гнезду и покажи, до чего довела её болтовня. Крикни: «Цапля мне на обед попалась».

– Хорошо, – согласилась лиса и проглотила цаплю.

Подошла лиса к сорочьему гнезду и кричит:

– Цапля мне на обед попалась!

А цапля:

– Да ты погромче кричи: она плохо слышит.

Лиса опять кричит:

– Цапля мне на обед попалась!

– Лисичка, громче! Не слышит сорока.

Тут лиса как заорёт во всю глотку:

– Цапля мне на обед попалась!

Да так пасть свою разинула, что цапля вылетела и говорит:

– Ты, лиса, ни с чем осталась!

Принц-Ворон

* * *

Жил на свете один старый король, и была у него дочь. Ну до того гордая и капризная – слов нет! А королю очень хотелось дочь свою замуж выдать, трон наследнику оставить. Но капризница и слышать об этом не желала, над женихами насмехалась да веселилась. Сердился король, а что с ней делать, так и не придумал.

Однажды позвал он к себе принцессу и говорит:

– Дочь моя! Решил я устроить турнир. И на этом турнире ты выберешь жениха. Я выдам тебя замуж: уж очень я стар, хочу на наследника поглядеть.

Принцесса отвечает:

– Хорошо, отец. Я выйду замуж, но с одним условием: тот, кто просит моей руки, должен съесть на всём скаку гранат и при этом не уронить ни зёрнышка.

Говорит король:

– Будь по-твоему. Согласен. Но я так устал от твоих капризов… Не сдержишь слова – выйдешь за первого встречного!

Так они и договорились.

Устроил король турнир. Собрались на него знатные рыцари, все на конях и с копьями. Королева сидела на троне, а принцесса – рядом. Только появится какой-нибудь рыцарь, она ему тут же кличку обидную придумает и давай смеяться.

Был среди них один рыцарь, который уже давно любил принцессу. Но гордячка подшучивала над его бородкой и орлиным носом. Все говорили принцессе:

– Ах, посмотрите! До чего же он хорош!

А принцесса в ответ:

– Настоящий ворон. Теперь я так и буду его звать: Принц-Ворон.

И засмеялась.

Но принц держался в седле лучше всех и, кроме того, был богаче самого короля.

Наконец начался турнир. Стали рыцари пробовать на всём скаку съесть гранат, да зёрна так на землю и сыпались. А принцесса знай себе смеётся. И только Принц-Ворон сумел съесть гранат целиком. Лишь последнее зёрнышко обронил, но оно запуталось в его бородке. Подошёл он к принцессе, а та засмеялась и показала на зёрнышко.

Рассердился король:

– Оно не на земле! Так что условие выполнено.

– Какое условие? – воскликнула принцесса. – Чтобы я вышла замуж за Принца-Ворона?

Все засмеялись, а король и говорит:

– Противная гордячка! Клянусь: я выдам тебя за первого нищего, который войдёт в мой дворец.

Принцесса подумала, что отец шутит, но вскоре появилась служанка и говорит:

– Ваше величество, у ворот дворца стоит какой-то нищий и просит вас сдержать своё слово.

И во дворец вошёл оборванный нищий. Король приказал ему подойти поближе и говорит дочери:

– А ну, снимай платье и туфли. Слуги! Принесите лохмотья и башмаки нищенки и наденьте на принцессу.

Королева заплакала, а принцесса спрашивает:

– Матушка, что же со мной теперь будет?

– Слушайся отца! Его слово – последнее.

Одели её нищенкой и тут же обвенчали с нищим.

Говорит ей король:

– Ну вот, ты получила то, что хотела. Бери суму и ступай за своим мужем.

Заплакала принцесса:

– Отец, прости!

– Нет уж, ступай за ним!

И пошла она из дворца.

Идут они, идут, вдруг видят: пасутся на лугу лошади, овцы, коровы и козы. Да такие все отборные. Одна к одной!

Спрашивает принцесса:

– Какие прекрасные стада! Чьи это коровы?

– Принца-Ворона.

– А овцы?

– Принца-Ворона.

Глядят они – стоят деревни, одна другой краше. А над ними дворец возвышается.

– Чей же это дворец?

– Принца-Ворона.

– Да… Богат Принц-Ворон.

– Богаче короля!

Подумала девушка: «Кабы не моя спесь, то была бы я его женой».

Добрались они до хижины нищего, муж и говорит:

– Разведи огонь.

– А что это такое?

– Ну и ну! Огонь разводят на полу, нужны щепки и горячие угли. Приготовишь свиную похлёбку, ничего другого у нас нет. Возьми немного сала, покроши его и обжарь.

Девушка в ответ:

– Хорошо, попробую.

Стала щепки колоть и поранилась:

– Ой, я руку поранила!

– Ну и дела! Хорошая же мне жена досталась! Отойди!

Набрал он щепок и огонь развёл.

– Сейчас посмотрю, как ты умеешь готовить.

Да куда там! Взял он у неё сковородку и говорит:

– Сам всё сделаю. Совсем ты никчёмная. Заплакала принцесса. Говорит ей муж:

– Если устала, ложись спать. Вот постель.

– Нет-нет, я не хочу.

А постель та была – соломенный тюфяк да одеяло.

– Тогда я лягу. Завтра дел много. А ты тут сиди.

Утром говорит ей муж:

– Вот лукошко яиц. Продай их, деньги мне принеси, нам на них жить.

Что поделаешь, отправилась принцесса яйца продавать.

Пришла на рынок и видит: кто зеленью торгует, кто чесноком, кто картошкой.

Поставила лукошко на землю, подходит к ней какая-то женщина:

– Почём яйца?

– Реал штука.

– Дай-ка два.

Принцесса дала. Женщина разбила одно яйцо, а там золотая монета. Разбила другое, и там монета. И говорит:

– Вот тебе две монеты за всё лукошко.

Вернулась принцесса домой и всё мужу рассказала. А он ей:

– Какая же ты бестолковая! Почему яйца домой не принесла? Ты же видела, что в них монеты! Нет, совсем ты никчёмная!

Заплакала девушка.

А муж ей и говорит:

– Ладно, с яйцами нам не повезло. Возьми глиняные миски и кувшины и продай их.

Пришла она на рынок, разложила посуду. Слышит: копыта стучат. А люди кричат:

– Принц-Ворон! Принц-Ворон!

Видит девушка: летит на чёрном коне рыцарь с пером на красной шляпе. И – прямо по её посуде. Всё перебил! Одни черепки остались. А на неё даже не взглянул. Заплакала принцесса:

– А ведь я могла быть его женой!

Вернулась она домой и всё мужу рассказала.

– Ну какая же ты глупая! Ни на что не годишься! Ладно… Сказали мне, что во дворец Принца-Ворона посудомойка нужна. Завтра и пойдёшь.

Утром отвёл он её во дворец. А принц в то время к свадьбе готовился, рук на кухне не хватало, вот и взяли её посудомойкой.

Стала она ходить на работу каждый день. Так уставала, что просто с ног валилась. Однажды говорит она мужу:

– Говорят, Принц-Ворон скоро на принцессе женится.

– Да… Наверное, настоящую королевскую еду подадут. А ты что там делаешь?

– А я за поварёнка на кухне.

– Ты уж там не забудь про меня! Припрячь мне от цыплят, ветчины да сластей по кусочку. Должно и мне что-нибудь перепасть, я же заботился о тебе. Возьми жестянку, спрячь под передником и положи туда всего понемножку.

Взяла девушка жестянку, отправилась на кухню и говорит другой служанке:

– До чего же мне хочется на свадьбу посмотреть!

– И мне. Невеста, рассказывают, красавица. И танцы будут, и ещё много чего. Видишь в гостиной большую штору? Мы там спрячемся и будем смотреть, как король с королевой выйдут.

Как подумала бедняжка, что увидит отца с матерью, так и заплакала.

Вот служанки сначала сами поужинали, а принцесса всякие вкусные кусочки в жестянку сложила. Потом перебрались они в гостиную и спрятались за шторой. Вошла свита, принц приблизился к своей даме, и стали они танцевать. Совсем рядышком со шторой оказались. Вдруг принц как дёрнет за штору, та и упала – служанки у всех на виду оказались! Подошёл принц к девушке, взял её за руку и повёл на середину зала. Да больно резко рванул – жестянка и выпала из-под передника на пол. Посыпались тут из неё куски. Всё расхохотались. Бедняжка упала без чувств.

Принц подхватил её, отнёс в комнату и уложил на кровать. Очнулась принцесса. Смотрит: справа – её отец, слева – матушка.

– Где я? Что со мной?

– Во дворце Принца-Ворона.

– А где же сам принц?

Отворилась дверь, и вошёл нищий. Подошёл он к кровати, сбросил маску, и увидела принцесса, что стоит перед ней Принц-Ворон. А поскольку были они муж и жена, то второй раз венчаться не стали. Просто сели за стол и стали пировать.

Как волк луну за головку сыра принял

* * *

Как-то раз проголодался волк. Встретил лису и говорит:

– До того я, лисонька, проголодался, что, видно, придётся мне тебя съесть.

– Напрасно. Какой от меня прок? Только кожа да кости.

– Как же так? Ты в прошлом году такая аппетитная была!

– Так то в прошлом году! А в этом я четырёх лисят кормлю.

– Ну и что! Всё равно съем.

– Погоди, не торопись. Тут рядом есть хорошая еда.

– Какая такая еда?

– Да вон, в колодце на лугу.

– Какая же там еда? Вода одна. Да и к той не подойти: больно хозяин сердитый!

– Хозяин потому и не подпускает никого, что в колодце сыр хранит.

– Да что ты говоришь?

– Не веришь – пойдём сегодня ночью посмотрим.

– Хорошо. Но если ты меня обманешь…

– Тогда съешь меня!

Отправились они ночью к колодцу. А луна стояла такая полная, круглая да красивая – просто глаз не отвести! Отражается луна в воде, и кажется, будто не луна это, а головка сыра.

Говорит лиса:

– Наклонись-ка пониже и посмотри.

Наклонился волк пониже и отвечает:

– Только одну головку вижу.

А лиса в ответ:

– Они же друг на дружку сложены, а эта – самая верхняя.

– А как же нам их достать?

А лиса:

– Спустись да возьми.

– Ни за что! Чтобы я в воду полез!

– Зачем? Садись в бадью, а я стану верёвку отпускать понемногу. Спустишься – набирай сыра сколько захочешь. Окликнешь меня, я тебя и вытащу.

– Ну уж нет! Сама садись!

– Давай я сяду.

Села лиса в бадью, а волк стал понемногу верёвку отпускать.

Лиса снизу кричит:

– До чего же сыр тяжёлый! Иди помогай!

– Да как я тебе помогу?

– Садись в другую бадью и спускайся.

Волк так и сделал. Только был он тяжелей лисы, и как ухнул вниз, так её наверх вынесло.

Свалился волк в воду и кричит:

– Тону! Лиса, тону!

А лиса ему в ответ:

– Ты только смотри воду не мути! А то хозяин больно сердит!

Жаба-торопыга

* * *

Жила-была жаба. И до чего же она была неповоротливая!

Задумала она как-то раз забраться по высокой лестнице в дом. Семь лет запрыгивала. Прыгнет на ступеньку – посидит, отдохнёт. Прыгнет на вторую – опять отдохнёт. А с последней ступеньки сорвалась и стала причитать:

– Вот ведь беда! И куда я же вечно тороплюсь!

Так и у людей.

Иной человек дело сделать никак не возьмётся, всё собирается, а потом на спешку жалуется. Вот про такого и говорят: «Жаба-торопыга! Семь лет не спешил да вдруг заторопился».

Поющая сума

* * *

Жила-была девочка. Славненькая и хорошенькая. Подарила ей однажды мать на именины золотое колечко. Колечко великовато было, но девочка так была рада, что всюду носила его с собой.

Вот как-то раз послала её мать к роднику – воды принести. Пошла девочка, сняла колечко у родника и на камень положила. Зачерпнула воды и назад отправилась, а про колечко вспомнила, только когда домой пришла.

Побежала она обратно к роднику, а колечка нет. Искала, искала – нет нигде. Смотрит: сидит у родника нищий старик.

Спрашивает он у неё:

– Что, голубушка, ищешь?

Заплакала девочка:

– Оставила я здесь золотое колечко, а найти не могу. Попадёт мне теперь от матери.

– Не плачь! – говорит старик. – Подойди ко мне, сунь руку в суму и бери своё колечко. Я его туда положил.

Только девочка сунула руку в суму, как старик затолкал её туда, завязал потуже и на плечо вскинул.

Заплакала девочка, стала просить его, чтобы он её отпустил, а нищий ей в ответ:

– Выпущу, если будешь петь, когда я скажу:

Пой, сума! Я так хочу!
Не споёшь – поколочу!

И стал ходить по деревням, пропитанья искать. Вот придёт, положит суму и говорит:

Пой, сума! Я так хочу!
Не споёшь – поколочу!

И девочка начинает петь:

Потеряла я колечко
На камнях у родника.
Ах, болит моё сердечко!
Я в суме у старика!

Все думали, что сума заколдованная, и давали старику деньги. А нищий соберёт деньги, вскинет суму на плечо и в другую деревню отправляется. Так много он денег скопил. «Теперь, – думает, – заживу на славу». Зашёл как-то на постоялый двор и попросил ужин. Наелся, надо платить. Положил суму на пол и говорит:

Пой, сума! Я так хочу!
Не споёшь – поколочу!

А девочка из котомки:

Потеряла я колечко
На камнях у родника.
Ах, болит моё сердечко!
Я в суме у старика!

И так она жалобно пела, что хозяйка заподозрила неладное. Пошёл старик прогуляться немного, а суму оставил. Как только вышел он, хозяйка суму и развязала, а в ней девочка сидит. Да такая славненькая, только от голода и холода чуть живая. Накормили её хозяева и спрятали. А в суму положили всяких тварей: жаб, крыс, змей да ящериц.

Утром надо старику за ночлег расплатиться, а денег жалко. И решил он милостыни просить. Положил суму на пол, но сколько ни повторял:

Пой, сума! Я так хочу!
Не споёшь – поколочу, –

молчит сума. Расплатился старик чем было – чуть не лопнул от злости. Поднялся он в горы и давай суму палкой колотить. Да так ничего и не добился, только тварей, что у него в суме сидели, разозлил. Развязал старик суму – твари как бросятся на него! Стали его кусать и жалить. Так до смерти и закусали.

А девочка скоро вернулась к отцу и матери.

Плешивая крыса

* * *

Жил на свете один крестьянин. Пошёл он как-то раз в поле и видит: курица пытается спастись от кобры. Схватил крестьянин палку и ударил змею. Завертелась та и превратилась в плешивую крысу.

Курица и говорит:

– Я добрая фея, а это – злая колдунья. Спас ты меня. Проси чего хочешь!

Говорит крестьянин:

– Скоро родится у нас с женой ребёнок. Прошу тебя: возьми его под свою защиту.

– Хорошо! Родится у тебя дочь. Будет она красивой, умной…

– И очень любопытной! – пропищала крыса.

Рассердилась курица, клюнула крысу, та и пустилась наутёк.

– Хоть я и фея, но со злыми чарами мне не совладать, – сказала курица. – Но не печалься! Поймай эту плешивую крысу. Она прячется под тем камнем. Запри её в каморке, а ключ береги. Смотри, чтобы твоя дочь не входила в неё. Три раза будет подстерегать её опасность: в двенадцать, пятнадцать и восемнадцать лет.

Крестьянин так и сделал: поймал крысу, запер её, а когда его дочь подросла, запретил ей даже подходить к дверям каморки.

Исполнилось его дочери двенадцать лет. Оставил крестьянин ключ дома, а девочка проникла в отцовскую комнату, схватила ключ и бросилась к запретной двери. Отворила её, а крыса как бросится на неё! Девочка ударила крысу метлой. Крыса – бежать, девочка – за ней. Бежала-бежала, споткнулась о камень, упала и уснула…

Прогуливался в тех местах принц и увидел, что на земле спит девочка, разбудил её и отвёл во дворец к своим родителям.

Осталась девочка жить во дворце. Везде ей разрешали гулять, лишь в одну комнату запретили заглядывать.

И вот исполнилось ей пятнадцать лет. В тот день проходила она под окном запретной комнаты. Стало ей любопытно, и заглянула девочка в открытое окно. И видит: прямо перед ней – большой гранат. Потянулась она за ним. Упал гранат и разбил вдребезги всю посуду. Стыдно стало девочке, и убежала она из дворца.

Долго бродила она по лесам и полям, и вот наконец пришла к домику, где жила добрая старушка. Приютила она её. Девочка никуда не ходила – сидела под деревом во дворе и мечтала.

Прошло три года. Однажды старушка говорит:

– Завтра в полдень тебе исполнится восемнадцать лет. Вот тебе подарок – стеклянная шкатулка. Только раньше полудня не открывай её!

Встала девочка рано утром, взяла шкатулку и побежала к своему дереву. И захотелось ей открыть шкатулку. Но она удержалась, села под деревом и стала ждать.

Вдруг откуда ни возьмись появился шмель и начал жужжать:

– Жу-жу-жу! Открой шкатулку!

А был это не шмель, а колдунья – плешивая крыса. Прижала девушка к себе шкатулку и молчит. А шмель как налетит на неё – шкатулка и разбилась. Да только опоздала колдунья: часы уже пробили полдень.

А из шкатулки появились кареты, король с королевой, дамы с кавалерами, принц и отец девушки.

Обнялись отец с дочерью и поехали во дворец. Там и сыграли свадьбу. Зажили принц с принцессой весело и счастливо, и родилось у них много детишек.

Гусыня и лиса

* * *

Как-то раз отправилась стая гусынь в Маремму – яйца нести.

Летели, летели…

На полдороге вдруг одна гусыня и говорит:

– Сестрицы, видно, придётся мне с вами расстаться. Пора мне нести яйцо – до Мареммы не дотерплю.

Стали её другие гусыни уговаривать:

– Да подожди!

– Да потерпи!

Но гусыне было уже невмоготу. Пошли тут поцелуи да объятия. Распрощались гусыни и договорились встретиться на обратном пути.

Поплелась гусыня в лес. Сделала себе гнездо из сухих листьев под старым дубом и снесла первое яйцо. А потом пошла пощипать свежей травки и чистой водицы попить.

На закате возвратилась к гнезду. А яйца-то нет! Опечалилась гусыня. Утром взлетела она на дуб, чтобы спрятать второе яйцо среди ветвей. Снесла там яйцо, слезла с дерева и опять пошла пощипать травы. Вернулась – и этого яйца нет!

Догадалась гусыня: «Должно быть, в лесу живёт лиса. Она-то и ворует яйца».

Пошла она в ближнюю деревню и постучалась в кузницу:

– Сеньор кузнец, сделайте мне железный домик!

– Хорошо. Только за это ты снесёшь мне двести яиц.

– Что ж… Приготовьте корзинку. Пока будете ковать домик, я вам снесу двести яиц.

Уселась гусыня в корзинку. Кузнец молотом ударит – и говорит: «Гусыня яйцо снесёт!» Вот ударил кузнец в двухсотый раз по наковальне, гусыня снесла двухсотое яйцо и выскочила из корзинки.

– Сеньор кузнец, вот вам двести яиц, как я вам и обещала.

– Сеньора гусыня, а вот вам железный домик.

Поблагодарила гусыня кузнеца, отнесла железный домик в лес и поставила посреди лужайки:

– Вот славное местечко для моих детей: тут и свежая травка для еды, и ручеёк для купания.

Залезла гусыня в домик, чтобы наконец снести свои яйца.

А лисица опять пришла к дубу, но яиц там уже не нашла. Стала она рыскать по лесу, вышла на лужайку, смотрит: железный домик стоит.

«Наверное, там гусыня спряталась», – подумала лиса и постучалась в дверь.

– Кто там? – спрашивает гусыня.

– Это я, лиса.

– Ох, лиса… Я на яйцах сижу, не могу тебе дверь открыть.

– Открывай немедленно!

– Да ведь ты меня съешь.

– Нет, не съем!

– Не отопру!

– Смотри, худо будет!

И запела:

Заберусь к тебе на крышу
Тихо-тихо – не услышишь.
Как начну на ней плясать
И домишко твой ломать!

А гусыня ей в ответ:

Заберись ко мне на крышу.
Всё равно тебя услышу!
А когда начнёшь плясать –
Лапы можешь поломать!

Разозлилась лиса, залезла на крышу и давай прыгать да скакать. Но не тут-то было! Чем больше плутовка скакала, тем крепче становилось железо. Чуть лапы себе не поломала! Спрыгнула лиса с крыши и бросилась в лес. А гусыня только посмеялась, чуть живот не надорвала.

Несколько дней лисы было не слышно и не видно, но гусыня всё-таки выходила из домика очень осторожно. Кто знает эту рыжую плутовку!

А тут и гусята на свет вылупились.

Вот однажды стучится кто-то в дверь.

– Кто там? – спрашивает гусыня.

– Это я, лиса.

– Чего тебе надо?

– Завтра ярмарка, слыхала? Пойдём вместе?

– Что ж, – говорит гусыня. – Когда за мной зайдёшь?

– Да когда хочешь.

– Приходи в девять часов. Раньше не могу – надо гусят покормить.

Попрощались гусыня с лисой как добрые подружки.

А лиса уже заранее облизывалась: «Съем глупую гусыню и всех её гусят. Вот так!»

Встала гусыня рано-рано, покормила гусят, строго-настрого наказала дверь никому не отпирать, а сама пошла на ярмарку.

Ещё и восьми часов не было, как лиса уже стучалась в железный домик.

– Мамы дома нет, – отвечают гусята.

– А ну отоприте!

– Не отопрём! Нам мама не велела.

– Ладно… Я вас ещё успею съесть, – тихо проворчала лиса. И снова спрашивает: – А когда мама ушла?

– Рано-рано утром, – отвечают гусята.

Лисе только того и надо было, побежала она следом. А гусыня уже домой возвращается, покупки несёт. Навстречу ей лиса.

«Ой! Куда бы мне спрятаться?» – думает гусыня. А на ярмарке купила она большую миску. Положила гусыня крышку от миски на землю, села на неё, а саму миску перевернула вверх дном и прикрылась.

Остановилась лиса:

– Ах, какая хорошенькая часовенка! Надо помолиться!

Стала лиса на колени перед миской, прочитала молитву, положила золотую монетку и дальше побежала.

Гусыня высунула голову, подобрала монетку, схватила миску и скорей домой, к своим гусятам.

А лиса тем временем всё по ярмарке шныряет, всё принюхивается. А гусыни нет как нет. «Раз уж мы с ней по дороге не повстречались, – думает лиса, – значит, она где-то здесь». И давай искать. Уже и ярмарка закончилась, и торговцы товар свой сложили, прилавки разобрали, а гусыни давно и след простыл. «И на этот раз она меня провела», – подумала лиса.

Голодная лиса, злая. Побежала она опять к железному домику гусыни и постучалась.

– Кто там? – спрашивает гусыня.

– Это я, лиса. Что ж ты меня не подождала?

– Да жарко было. Я и подумала, что мы с тобой по пути встретимся.

– А ты какой дорогой шла?

– Да тут одна дорога!

– Как же это я тебя не увидала?

– А я тебя видала. Я в часовенке сидела. Рассердилась лиса:

– Отопри мне!

– Нет, не отопру! Ты меня съешь.

– Ну, смотри же!

И запела:

Заберусь к тебе на крышу
Тихо-тихо – не услышишь.
Как начну на ней скакать
И домишко твой ломать!

А гусыня ей в ответ:

Заберись ко мне на крышу.
Всё равно тебя услышу!
А когда начнёшь плясать –
Лапы можешь поломать!

Начала лиса опять по крыше скакать да прыгать. Куда там! Железный домик только крепче становится.

Долго не приходила лиса. И вот однажды утром – стук в дверь.

– Кто там? – спрашивает гусыня.

– Это я, лиса. Отопри!

– Не могу, дел много.

– В субботу базарный день. Пойдём вместе!

– Ну что ж… Заходи за мной.

– Когда прийти?

– В семь часов.

– Хорошо, – отвечает лиса.

И расстались они как добрые друзья.

В субботу, ещё затемно, гусыня причесала гусятам пёрышки, дала им свежей травки и строго-настрого наказала никому дверь не отпирать. А сама отправилась на базар.

Прибежала тут лиса – ещё и шести часов не было. Гусята сказали плутовке, что мама уже ушла, и лиса пустилась вдогонку.

А гусыня тем временем к дыням приглядывалась. Вдруг видит: лиса бежит. Куда тут денешься? Глядит: лежит дыня большая-пребольшая. Пробила гусыня в дыне дыру и залезла внутрь. Стала лиса рыскать по базару, искать гусыню. А потом подумала: «Да, может, она ещё и не пришла». И решила лиса сходить в дынный ряд – выбрать себе дыньку. Откусит от одной, пожуёт другую… Дыни попадались всё горькие, не по вкусу. Вдруг видит лиса: лежит дыня большущая. «Ну, эта уж наверняка сладкая», – подумала лиса и откусила кусок побольше. А у гусыни клюв как раз в этом месте был. Увидела она, что дыня продырявилась, да как плюнет!

– Гадость какая! – закричала лиса и отбросила дыню.

Покатилась дыня, налетела на камень и разбилась. Гусыня выскочила – и скорей домой. До вечера бегала лиса по базару, а потом опять пришла к домику гусыни и начала стучаться.

– Ты почему меня обманула? Почему на базар не ходила?

– Я ходила. Я сидела в большой дыне.

– Так ты, значит, опять меня перехитрила? Отопри сейчас же!

– Ну уж нет! Ты меня съешь.

Ох как рассердилась лиса и запела свою песенку:

Заберусь к тебе на крышу
Тихо-тихо – не услышишь.
Как начну на ней скакать
И домишко твой ломать!

А гусыня ей в ответ:

Заберись ко мне на крышу.
Всё равно тебя услышу!
А когда начнёшь плясать –
Лапы можешь поломать!

Принялась лиса прыгать на крыше, а железный домик так и не шелохнулся.

Вот прошло время.

Снова лиса стучится в домик:

– Давай, гусыня, мириться. Забудем старую ссору и поужинаем вместе.

– Ну что ж, только мне тебя угостить нечем.

– Об этом я позабочусь. Твоё дело – стряпать да на стол накрывать.

И начала тут лиса таскать к гусыне колбасу, сосиски, сыр, курицу – всё, что своровать успела. Теперь у гусыни в доме было всего вдоволь.

Настало время ужина.

А лиса, чтоб нагулять аппетит, два дня ничего не ела. Только думала она совсем не про сыр с колбасой, а про гусыню с гусятами.

Пришла она к гусыне и кричит:

– Ну что, гусыня, готов ли ужин?

– Готов, – отвечает гусыня. – Входи. Только придётся тебе лезть в окошко. Стол у самой двери – отворить нельзя.

– Да ладно. Могу и в окошко. А как до него добраться?

– Я тебе верёвку брошу. Ты надень петлю на шею, а я тебя и втащу.

Лисе так не терпелось съесть гусыню, что она поскорей сунула голову в петлю. Затянулась петля – да и задушила лису. Гусыня бросила верёвку и отворила дверь:

– Бегите поскорей, гусята, свежую травку щипать и в ручейке купаться.

Выбежали гусята из домика и давай хлопать крылышками, резвиться да друг за дружкой гоняться.

Пришло тут время подружкам гусыни с Мареммы возвращаться. В один прекрасный день слышит она: хлопают крылья и гогочет кто-то. «Это, наверное, сёстры мои!» – подумала гусыня. Вышла она на дорогу и увидела гусиную стаю, а за ней – выводок гусят. Встретились они как добрые сёстры, и гусыня рассказала, как перехитрила злую лису. Гусыням так понравился железный домик сестрицы, что они отправились к кузнецу и попросили его сковать им такие же.

И сейчас ещё есть где-то в лесу поляна, где стоит гусиная деревня – вся из железных домиков. А лисе туда не добраться. Ни за что!

Хуан – козий пастух

* * *

Жил-был один паренёк. Звали его Хуан. Пас он отцовских коз. Каждый день выгонял он коз на один и тот же луг. Вот однажды говорит ему отец:

– Что ты пасёшь коз на одном и том же лугу? Травы там уже совсем не осталось. Гони коз на новое место.

Послушался отца Хуан. Погнал коз на другой луг. А поблизости был монастырский огород. Задремал паренёк под деревом, а козы забрались в огород. Проснулся Хуан, а козы как сквозь землю провалились. «Не в огород ли, – думает, – забрались мои козы?» Пошёл спросить у монахов, не видали ли они коз. А монахи коз переловили и заперли у себя. Так им настоятель приказал. Уж больно жадным был настоятель.

– Нет, – говорят монахи Хуану. – Не видели мы твоих коз.

Вернулся Хуан домой. Спрашивает его отец:

– А козы-то где?

– Пас я коз у монастырского огорода и вздремнул под деревом. Проснулся, а коз нет. Думаю, они у монахов.

– Что же делать? – забеспокоился отец.

– Не хлопочи, отец. Я знаю, как этой беде помочь.

Оделся Хуан бедным монахом и отправился в монастырь.

Приходит, а навстречу ему монах. И спрашивает, что ему нужно.

– Да ничего не нужно, – отвечает Хуан. – Только о ночлеге и прошу.

Пошёл монах к настоятелю и говорит, что бедный монах просит приютить его на ночь. Пустили Хуана в монастырь. Покормили, только вот кровати для него не нашлось.

– Кровати мне и не надо, – говорит Хуан. – На полу пересплю.

Монахи посмотрели, какой он оборванный, – к себе спать не пригласили. Пусть, говорят, у настоятеля в келье ложится.

Когда все заснули, встал Хуан, схватил посох и давай колотить настоятеля. Отколотил и говорит:

– Я Хуан – козий пастух! За первой платой пришёл!

Стал настоятель молить его, чтобы тот ушёл. Взял Хуан у него три тысячи реалов и пошёл домой. Пришёл к отцу, рассказал, как всё было, и сказал, что за второй платой в монастырь собирается.

Похвалил его отец:

– Молодец, сынок! Всё как надо сделал.

Наутро оделся Хуан лекарем и пошёл к монахам.

Увидели монахи лекаря и говорят:

– Настоятель наш заболел. Надо бы его вылечить.

Вошёл Хуан к настоятелю и стал осматривать.

– Дайте, – говорит, – бумаги, я выпишу рецепт.

Написал что-то и даёт монаху:

– Ступай, купи лекарство.

Ушёл монах, а Хуан как закричит:

– Ай-яй-яй! Главное-то я забыл!

Взял бумагу, написал на ней что-то, отдал другому монаху и тоже послал за лекарством.

Прошло несколько минут. Хуан как хлопнет себя по лбу:

– Да что со мной! Ещё одну вещь забыл!

Опять написал что-то на бумажке и ещё одного монаха послал за лекарством. Так всех монахов и отослал, ни одного не осталось – только лекарь да настоятель в монастыре. Схватил Хуан посох и давай колотить настоятеля.

– Пожалей меня! – стал просить настоятель.

А Хуан отколотил его и говорит:

– Я Хуан – козий пастух! За второй платой пришёл!

Взял у настоятеля три тысячи реалов и вернулся к отцу. Рассказал, как всё было. Отец опять его похвалил:

– Молодец, сынок! Всё как надо сделал.

Говорит Хуан:

– Да я с них за наших козочек ещё и не то получу.

На другой день встречает Хуан бродягу. Спрашивает у него:

– Скажи-ка, ты можешь убежать далеко-далеко – чтоб тебя никто не догнал?

– Могу. Сколько раз от людей убегал, ни разу не поймали.

– Тогда идём со мной. Я тебе заплачу.

Привёл бродягу в монастырь и говорит:

– Ты за этой дверью спрячешься, а я пойду к другой, стой стороны монастыря. Дождись, когда я туда подойду. А как подойду, сразу кричи: «Я Хуан – козий пастух! За третьей платой пришёл!»

Так они и сделали. Подошёл Хуан к дальней двери, бродяга как закричит:

– Я Хуан – козий пастух! За третьей платой пришёл!

Услышали это монахи:

– Опять этот мошенник здесь! На этот раз ему не уйти!

Схватили палки и бросились за ним. Бродяга – от них, да так быстро, что они его не догнали. А Хуан тем временем бегом к настоятелю, тот один остался. Поколотил его опять.

Настоятель стал молить:

– Отпусти! Пожалей!

А Хуан колотит да приговаривает:

– Я Хуан – козий пастух! За третьей платой пришёл!

Взял он у настоятеля еще три тысячи реалов и отправился на рынок – новых коз покупать. Вместо тех, что у него монахи украли.

Невеста трёх женихов

* * *

Жил когда-то давным-давно на свете один добрый человек.

И была у него дочь. Прекрасная, как солнце, но своенравная, как горный ветер.

Однажды отец девушки работал в саду.

Отворилась калитка, и трое юношей, один красивее другого, вошли в сад и сказали:

– Твоя дочь прекрасна, как солнце. Мы просим её руки.

Отец ответил:

– Да, это так, но она своенравна, как ветер. Надо спросить согласия у неё самой.

И ушёл в дом, а юноши остались ждать.

Придя к дочери, отец сказал:

– Пришли трое юношей, один красивее другого, и все они просят твоей руки. Кого же ты назовёшь мужем?

Посмотрела девушка в окно и увидала, что отец сказал чистую правду: юноши были настоящими красавцами!

Улыбнулась она и говорит:

– Что ж… Все трое мне по душе.

Рассердился отец:

– Ну не можешь же ты выйти замуж за всех троих?

– Отец! Конечно, я согласна выйти за любого из них. Но нужны мне все трое.

Спорил отец, спорил, но своенравная дочь твердила одно и то же:

– Мне нужны все трое!

Несчастный отец не знал, что ответить юношам.

Наконец вышел он из дома и говорит:

– Дочь моя, конечно, прекрасна, как солнце, но ещё и своенравна, как горный ветер: ей нужны все трое! Но не может же она выйти замуж сразу за всех троих? Послушайте: отправляйтесь в далёкие страны и там ищите своё счастье.

Юноши переглянулись.

Отец продолжал:

– Разыщите в далеких странах для неё самый редкий подарок, какой только есть на белом свете. Тот, кто найдёт его, станет мужем моей дочери.

Поклонились юноши и вышли.

В тот же день отправились они в далекие страны. Каждый ехал своим путём, но ни один из них не нашёл для невесты самого редкого подарка, какой только есть на белом свете. Долго носило их по бурным морям, не одну пару башмаков изорвали они об острые камни на чужих дорогах. Печаль поселилась в их сердцах, но надежда так и не погасла.

И вот однажды встретился первому жениху старик.

– Здравствуй, молодец, – прошепелявил он беззубым ртом. – Не хочешь ли ты купить у меня зеркальце?

Зеркальце было таким маленьким, что юноша рассмеялся и ответил:

– Оно мне ни к чему. Я ищу для невесты самый редкий подарок, какой только есть на белом свете.

Старик улыбнулся:

– Сынок! Это зеркало не простое: когда захочешь, ты можешь увидеть в нём того, кого пожелаешь.

Юноша обрадовался, взял зеркальце и отдал старику все деньги.

Скоро и второй жених встретился с тем же странником.

– Не нужен ли тебе, молодец, пузырёк с мазью? – спросил его старик.

– Да зачем он мне? Я ищу для невесты самый редкий подарок, какой только есть на белом свете.

Но и мазь оказалась чудесной. Этой мазью можно было не только заживлять раны, но и воскрешать мёртвых. Обрадовался юноша, взял пузырёк с мазью и отдал все деньги.

Третий жених грустно бродил по берегу моря и думал броситься со скалы в бездну, но вдруг увидал, что по волнам плывёт большой ящик. Ящик прибился к берегу, в нём открылась маленькая дверца, и из неё стали выходить люди. Так много, что юноша даже не смог их сосчитать. Последним вышел старик, поклонился жениху и сказал:

– Молодец, не хочешь ли ты купить мой ящик?

– Зачем мне какой-то старый ящик? Он годится лишь на дрова, а я ищу для невесты самый редкий подарок, какой только есть на белом свете!

– Этот ящик плавает по волнам, летает по воздуху, бегает по земле, и не успеет камень, брошенный в волны, достигнуть дна, как ящик перенесёт тебя и твоих друзей куда ты только не пожелаешь.

Обрадовался юноша, отдал старику все деньги и стал хозяином волшебного ящика.

Не успел трижды наступить полдень, как все юноши встретились.

– Я нашёл чудесный подарок! – воскликнул первый жених и показал зеркальце.

– Мой подарок ещё чудесней, – сказал второй и достал пузырёк с волшебной мазью.

– Ну, думаю, мой подарок лучше ваших! – хвастливо заявил третий и показал большой ящик, который качался на волнах у берега.

Стали юноши спорить, и каждый настаивал, что его подарок самый, самый редкий и лучше его нет на всём белом свете.

Наконец первый жених воскликнул:

– Испытайте мой подарок! Взгляните в зеркальце – и увидите девушку, прекрасную, как солнце, и своенравную, как горный ветер.

Юноши взглянули в зеркало и в ужасе отшатнулись: их невеста лежала на постели бездыханная.

– Боже! Она мертва! – заплакал первый юноша.

– Не плачь! – утешил его второй. – У меня есть волшебная мазь.

– Не успеем, – возразил первый. – Пока мы доберёмся до её дома, девушку уже похоронят, и никакая мазь не спасёт бедняжку.

– Мы будем там ещё до заката солнца! – воскликнул хозяин ящика. – Поспешим к морю: нас доставит на родину мой чудесный корабль!

И юноши, позабыв о недавнем споре, помчались к берегу. Забрались в ящик, дверца захлопнулась, и чудесный ящик поднялся в воздух. Не успело сесть солнце, как юноши стояли у знакомой калитки. Отец выбежал им навстречу и, плача, объявил женихам, что они пришли слишком поздно. Но юноши смело вошли в дом, где, бездыханная, лежала их невеста. Только помазали они её губы чудесной мазью, девушка улыбнулась и встала. Радость юношей была беспредельной.

А девушка подошла к отцу и сказала:

– Теперь ты видишь, что я была права: мне были нужны все трое! Если бы не они, не пришлось бы мне снова увидеть солнце, а тебе – обнимать меня. Дай мне год сроку, и я выберу одного из них. А другие пускай не сердятся на меня: не могу же я быть невестою сразу трёх женихов. К тому же в нашем селении немало красивых девушек, и они без труда найдут себе подруг по сердцу.

Так всё и было. Прошёл год, и в селении, где жил отец со своей дочерью, сыграли сразу три весёлые свадьбы. Кого же из трёх юношей выбрала в свои мужья невеста? Попробуйте угадать!

Чёрт-женишок

* * *

Была у одного графа дочь-красавица. И вот пришла пора ей замуж выходить. Да только что плохо было: оказалась та девушка большой привередой – в любом женихе изъян отыскивала. Говорит она как-то:

– Хочу в мужья маркиза – серебряные губы, золотые зубы!

Проведал про это чёрт и подумал: «Ага… Выдам-ка я себя за маркиза да и женюсь на графской дочке!» Сказано – сделано. В один прекрасный день является он во дворец. Граф, как увидел его, тотчас послал за дочерью.

– Вот, – говорит, – тот, кто тебе нужен.

– Не думала я, что сыщется такой жених, – отвечает дочка, – но слово своё я сдержу.

Назначили они свадьбу. А у невесты была любимая ласточка. И прощебетала птичка:

Это вовсе не маркиз.
С чёртом свёл тебя каприз!

Но девушка и ухом не повела. Ласточка трижды пропела свою песенку. Графиня ей и говорит:

– Ты, я вижу, боишься, что я не возьму тебя с собой в замок мужа. Успокойся, я с тобой никогда не расстанусь. А теперь помолчи!

И вот настал день свадьбы. Прилетел чёрт в санях прямо по воздуху. Нарядный, зубы золотые, губы серебряные. А с ним – целая свита бесов и ведьм. Разодеты все, точно вельможи.

После венчания усадил чёрт жену в сани, и понеслись они под облаками. Позабыла девушка о верной подружке ласточке, а та следом летит.

– Куда ты везёшь меня? – вдруг испугалась графская дочка. – Что это за дорога такая?

– Не волнуйся, жёнушка, – отвечает чёрт. – Скоро дома будем!

Прилетели они в замок. Чёрт жену в комнате запер, а сам в подпол спустился. Развёл огонь и поставил на него котёл с водой.

Хохочет чёрт:

– Ну-ка, прыгай с головой – будет супчик неплохой!

И давай колотить в потолок. Затрещали доски, сейчас проломятся. Страшно стало девушке – того и гляди в кипяток попадёт!

Вдруг видит – ласточка в окно влетела!

– Ты права, моя милая! – воскликнула графская дочь. – Это вовсе не маркиз. С чёртом свёл меня каприз! Разыщи скорей моего отца. Пусть узнает о моей беде!

Улетела ласточка, а чёрт опять:

– Ну-ка, прыгай с головой – будет супчик неплохой!

А сам в потолок колотит, вот-вот проломит…

Рассказала ласточка графу, какая беда стряслась с его дочерью, и поспешил он на выручку. Ворвался в замок, освободил девушку, а на её месте куклу оставил. Затрещали доски, проломились, и кукла упала прямо в котёл!

Принялся чёрт свой супчик помешивать, помешивает да приговаривает:

Дочка графа, всё поймёшь:
Я ведь вовсе не маркиз!
В суп ко мне ты попадёшь –
С чёртом свёл тебя каприз!

Повторил это чёрт три раза, запустил ложку в котёл, чтобы проверить, хороший ли супчик получился. Глядь – а в котле какая-то кукла! Понял чёрт, что его провели, прыгнул в сани и вместе со свитой прямиком к графскому дворцу помчался. А там его уже ждали: таких тумаков рогатому надавали, что тот только хвост поджал – и обратно в преисподнюю. Туда ему и дорога!

Кровь с молоком

* * *

Жила на свете одна девушка. Да такая пригожая, такая красавица! Все называли её Кровь с молоком.

Отец с матерью прятали дочку от людей – боялись, как бы кто-нибудь её не украл. Ворота у них всегда были на замке. Вот уйдёт мать куда-нибудь, потом вернётся и скажет под окном:

– Кровь с молоком! Открывай ворота, я от холода чуть не мертва!

Подойдёт девушка к окну, спустит свою косу – мать по косе в дом и заберётся.

Охотился как-то раз в тех местах королевич и проезжал мимо их дома. Вдруг слышит – говорит кто-то:

– Кровь с молоком! Открывай ворота, я от холода чуть не мертва!

Открылось окно, выглянула девушка и косу спустила. Такая красивая, что захотелось королевичу взглянуть на неё поближе. Да в дом не войти никак. Королевич думал, думал – и придумал. Однажды встал он под окном и говорит:

– Кровь с молоком! Открывай ворота, я от холода чуть не мертва!

Девушка поверила и спустила свою косу. Королевич к ней и забрался. Говорит ему девушка:

– Что же ты наделал! Знаешь, что теперь с тобой будет?

– Да я рядом с тобой умереть готов! – отвечает королевич.

Тут и мать девушки подошла. Стала звать дочку, а Кровь с молоком взяла и спрятала королевича в апельсин. И потом матери косу в окно спустила. Испугалась девушка, как бы мать королевича не убила. Мать-то у неё колдунья была самая настоящая.

Зашла мать в комнату:

– Что-то человеческим духом пахнет!

– Да кому здесь быть-то?

– Нет, чую: кто-то здесь прячется, – говорит колдунья. И всё ходит да ходит по комнате, всё принюхивается. – Дай-ка мне поесть!

И хотела схватить апельсин, где королевич спрятался. А девушка подаёт ей другой. Съела колдунья апельсин, так королевич и спасся.

Ушла мать. Кровь с молоком выпустила королевича из апельсина. Да только не захотел он с девушкой расстаться. Опять подошёл к её окну и говорит:

– Кровь с молоком! Открывай ворота, я от холода чуть не мертва!

Девушка открыла окно, спустила косу, он и поднялся.

Сидят да милуются. А когда мать вернулась, она его опять спрятала – в орех.

Не успела колдунья взобраться в дом, давай принюхиваться:

– Опять человеческим духом пахнет!

– Да кому же здесь быть-то?

– Чую! Кто-то прячется!

Захотела мать съесть тот орех, а Кровь с молоком подсунула ей другой.

Ушла колдунья, выпустила красавица королевича из ореха и велела в третий раз приходить.

Пришёл он в третий раз без страха. Забрался по косе в дом, девушка ему и говорит:

– Не будем матери дожидаться. Она тебя убьёт. Давай убежим.

Спустились они и побежали в конюшню.

– Видишь, – говорит девушка, – две лошади. Одна тощая, другая добрая. Ты бери тощую.

Не послушался её королевич и взял добрую лошадь. Девушка ему говорит:

– Что же ты наделал? Тощая лошадь бежит как забота. А добрая – как ветер. Тощую надо было брать. Забота-то бежит быстрее ветра.

Да ждать некогда. Взяла девушка с собой кусок мыла, гребень и катушку ниток. Отправились в путь: красавица – в седле, королевич – на крупе, и понеслась лошадь как ветер.

– Как повеет у тебя за ушами, скажи, – приказала Кровь с молоком.

– Повеяло! – кричит королевич.

– Это мать велела отцу нас догнать.

Бросила красавица мыло – тут же за ними гора выросла, гладкая, скользкая. А колдун-то скакал на лошади, что бежит как забота. Быстро догнал их, да никак на гору забраться не может. Соскальзывает лошадь, падает. Так и вернулся домой ни с чем.

А Кровь с молоком говорит королевичу:

– Мать велит отцу опять в погоню отправляться.

Колдунья и правда спрашивает мужа:

– Ну что, нашёл беглецов?

– Нет. Только гору из мыла и видел, а забраться на неё не сумел.

– Глупый ты! Это же они и были. Возвращайся да догоняй.

Вот опять колдун беглецов догоняет, конь-то у него бежит как забота.

Закричал королевич:

– За ушами повеяло!

– Это отец!

И бросила гребень. Выросли за ними кусты непролазные из вереска и ежевики. Не смог пробраться через них отец, так и вернулся домой ни с чем.

– Догнал? – спрашивает его колдунья.

– Нет, только в кустах непролазных застрял.

– Ах ты, дурак! Это же они и были. Ладно, я их сама догоню.

Села на лошадь, что летит как забота, и – вдогонку.

Увидела её Кровь с молоком и говорит:

– Мать нас догоняет, не спастись нам! Давай в реке спрячемся.

Бросила она катушку с ниткой – тотчас река по полю легла. Плывёт колдунья, плывёт, а доплыть до берега не может.

– Ну, берегись, дочка! – кричит. – Как обнимется твой жених с кем-нибудь другим, так никогда вы больше и не свидитесь! Забудет он тебя!

И умчалась.

– Слыхал? – спрашивает девушка. – Нельзя тебе с другими обниматься, забудешь меня.

– А я и не буду.

Решил королевич домой заехать, родных повидать. Хотели отец с матерью его обнять, да он не дался:

– Не обнимайте меня!

Прилёг королевич и заснул.

Приезжает в гости его тётка. Увидала племянника и обрадовалась:

– Дайте я его обниму.

– Не надо, он спит.

– Нет, обниму!

И обняла. Проснулся королевич, ничего не помнит. Так и не вернулся к красавице, и осталась та совсем одна.

И стала девушка портнихой да ещё постоялый двор держала. Остановились как-то у неё трое юношей. Глядят на красавицу – наглядеться не могут. Один молодец и говорит:

– Проберусь к ней!

А Кровь с молоком услыхала.

– Приходи вечером, – отвечает. – Как пробьёт десять, буду тебя ждать.

Вот пробили часы десять, приходит юноша. А девушка ему из комнаты кричит:

– Закрой-ка дверь!

Пошёл он дверь закрывать, да только та снова отворяется и открывается. Всю ночь у двери на холоде простоял.

Утром выходит хозяйка и удивляется:

– Ты дверь так и не закрыл?

Хлопнула дверью, та и закрылась.

Говорит второй юноша:

– Я к ней проберусь!

– Приходи вечером, – согласилась красавица. – Как пробьёт десять, буду тебя ждать.

Вот пробили часы десять, приходит молодец. А она ему из комнаты кричит:

– Загаси-ка огонь в печи!

Пошёл юноша огонь гасить, взял воды, да чем больше льет, тем огонь сильней. Так всю ночь у печи и простоял.

Утром выходит хозяйка и удивляется:

– Так ты огонь в печи и не потушил?

Взяла воды, брызнула на огонь – тот и погас.

А третий из тех юношей и был суженый красавицы, королевич. И тоже говорит:

– Я к ней проберусь!

Приходит в десять часов. Кровь с молоком и просит:

– Вынеси-ка помои.

Взял он лохань, пошёл выносить. Да только выплеснет – лохань опять полная. Так всю ночь на дворе и простоял с лоханью в руках.

Утром выходит хозяйка во двор:

– Так ты помои и не вынес?

Взяла у него лохань и тут же выплеснула помои.

Встречаются снова юноши и рассказывают друг другу, как что было. Первый говорит:

– Я всю ночь дверь закрывал.

Второй говорит:

– А я всю ночь огонь в печи гасил.

А третий:

– Я всю ночь помои выплёскивал. Ох и одурачили нас!

Отправился королевич домой – красавицу свою в хозяйке так и не узнал. И решил он жениться. Пошла его невеста к хозяйке того постоялого двора – шить подвенечное платье. Сшила ей Кровь с молоком красивое платье. Пошли жених с невестою венчаться – глядь, а платье в лохмотья превратилось!

– Что это за платье? – удивился королевич. – Не буду на тебе жениться!

Невеста снова отправилась к хозяйке. Кровь с молоком опять сшила ей красивое платье, да только оно опять в тряпки превратилось.

На третий раз королевич сам повёл невесту к портнихе. И сшила Кровь с молоком такое платье, в каком он её первый раз в жизни увидел.

Взглянул на неё королевич и сразу вспомнил. И говорит:

– Вот моя жена! А другой мне не надо.

Горбатая принцесса

* * *

Знаете ли вы, что принцесса не всегда была горбатой? Родилась она стройной и красивой. К тому же она была единственной наследницей короля, и её будущий муж должен был получить королевство.

Король стал уже совсем старым и с нетерпением ждал, когда наконец его дочь, гордая принцесса, выберет мужа. Надо же было кому-то передать свой трон! Но принцесса и не собиралась замуж. Ей совершенно не нравились ни принцы, ни графы, ни даже маркизы. Самых благородных и отважных кабальеро гордячка не удостаивала взглядом.

Надо сказать, что король был большим любителем прогулок. И вот как-то раз повстречалась ему на улице старушка. С виду она была совсем обыкновенная, вот только спину её украшал огромный горб.

Король расхохотался и сказал:

– Вот это да! Какой огромный горб! Такое впечатление, что у этой старухи за спиной гора.

А была это совсем не старушка, а волшебница. Она рассердилась на неучтивого короля и сказала:

– Смейся, смейся, посмотрим, как ты станешь смеяться завтра. В день, когда должно будет исполниться твоё самое заветное желание, ты вспомнишь обо мне.

А самым заветным желанием короля было замужество принцессы. И вот он устал от капризов дочери, призвал её и произнёс такие слова:

– Дочка моя! Видишь, я уже очень стар. Мне нужен наследник, чтобы передать ему трон. Ну когда же ты наконец выберешь мужа?

– Да хоть завтра! – рассмеялась принцесса. – Но пойду я только за того, кто ответит на мой вопрос.

– И какой же вопрос ты задашь?

Принцесса надула капризно губки и сказала:

– Да самый простой. Я выйду замуж за того, кто скажет, из чего сделан мой бубен.

А бубен у принцессы был необычный. Его сделали из кожи гигантского паука, и догадаться об этом было непросто, ведь обычно пауки бывают маленькими.

Король согласился:

– Но помни, дочка: кто бы ни отгадал твою загадку, мы сейчас же сыграем свадьбу. Вот тебе моё королевское слово!

И король велел объявить по всей стране, что отдаст свою дочь за того, кто отгадает, из чего сделан её бубен.

Со всех концов страны прискакали на конях принцы и графы. В золочёных каретах прибыли маркизы и герцоги. Явились во дворец и благородные кабальеро. Но никто из них так и не сумел отгадать, из чего сделан бубен принцессы. А гордая красавица лишь посмеивалась над своими незадачливыми женихами. И вот из самого дальнего королевства прискакал на белом коне принц в золотом плаще и с пером в шляпе.

Увидев юношу, принцесса тут же влюбилась в него. И решила помочь принцу. Распахнув окно, принцесса громко прокричала:

– Бубен из кожи паука!

Но принц так устал в дороге, что просто не услышал слов принцессы. Да если бы и услышал, ни за что бы ей не поверил. Он прекрасно знал, что принцесса любит смеяться над женихами. И потом… Кто же делает бубны из кожи паука?

Но принцесса об этом не знала, она побежала к отцу и рассказала ему о своем избраннике – принце в золотом плаще.

Ах, как обрадовался король, он расцеловал принцессу, и пока она мечтала о том, какое красивое свадебное платье ей сшить и кого позвать на пир, он решил прогуляться перед сном.

Король отправился в сад, чтобы насладиться вечерней прохладой, и вновь увидел на дорожке горбатую старушку, над которой когда-то посмеялся.

Он уже и думать забыл об этой горбунье и её словах, но какое-то неприятное предчувствие охватило короля, но он быстро об этом забыл – ведь завтра должно было исполниться его самое заветное желание.

Утром придворные собрались в зале, все ждали принцессу и её женихов, которые приехали из разных стран. И вот наконец появилась принцесса.

– Дочь моя, как я счастлив! – произнёс король, и в тоже мгновение все увидели, что у неё на спине появился страшный горб.

Придворные дамы ахнули. Король покраснел и чуть не умер от ужаса. Он велел немедленно привести во дворец горбатую старуху.

И вот стражники доставили волшебницу во дворец, и разгневанный король велел ей немедленно вернуть принцессе её прежний облик.

– Я велю тебя казнить, если ты не исполнишь мой приказ, – закричал он, но старушка только рассмеялась, а потом стала на глазах у всех уменьшаться и превратилась в крошечного паучка. Юркнула в какую-то щель и была такова.

Разумеется, теперь о свадьбе не было и речи. Принцесса никому не могла показаться на глаза, молва об её уродстве разнеслась по всему свету. Все женихи – принцы, графы, маркизы, благородные кабальеро и даже принц в золотом плаще и шляпе с пером – разъехались по своим королевствам. Надо сказать, что уехал принц очень опечаленным, потому что успел полюбить гордую принцессу.

Король не хотел больше видеть свою дочь. Её горб напоминал ему о его глупости и высокомерии, но признаться в своей ошибке он не хотел. И вот однажды он сказал:

– Всему виной твои капризы. Убирайся из дворца! Я тебе больше не отец. Можешь не возвращаться обратно!

Принцесса заплакала и пошла куда глаза глядят.

Она ненавидела свой горб. Он на ней будто самый настоящий всадник. Кроме того, оказалось, что он очень любит поговорить. Если принцесса молчала, горб тоже не издавал ни звука. Но только девушка начинала говорить, как проклятый горб немедленно начинал повторять за ней всё слово в слово!

– Дайте воды! – просила принцесса и стучала в дверь какого-нибудь дома.

Горб тут же вторил:

– Дайте воды!

И повторял её слова таким гнусным тоненьким голоском, что все начинали смеяться над девушкой. А кто-то просто обижался, думая, что она смеётся над ними, и прогоняли её прочь.

Уж как принцесса ни уговаривала противный горб помолчать, тот ничего не слушал и продолжал пищать. Тогда девушке пришла в голову мысль притвориться немой. Да, конечно, поначалу это было нелегко, зато горб притих.

Вот так добралась принцесса до того самого дальнего королевства, где жил прекрасный принц в золотом плаще и шляпе с пером. Она и сама не знала, как очутилась в его королевстве. Наверное, сердце подсказало. Пришла девушка во дворец и нанялась в услужение. Принцесса часто прислуживала за королевским столом, но принц так и не взглянул на неё ни разу. Конечно! Разве станет наследник трона смотреть на какую-то горбатую и немую служанку! Принцу было совсем не до того – он должен был жениться на одной знатной маркизе. Скажем сразу: маркиза была не слишком красива и изящна, зато горба у неё и в помине не было. Кроме того, никто не мог сказать, что она немая: маркиза целый день трещала без умолку.

По случаю прибытия маркизы во дворце готовили торжественный ужин, а принцессе – она-то в то время была служанкой! – поручили напечь пирогов.

Испекла принцесса первый пирог и говорит горбу:

– Горб, а горб… Не хочешь ли отведать моего пирога?

– Конечно хочу! – проверещал горб.

Угостила девушка его пирогом и стала печь второй. Опять спрашивает:

– Горб, а горб… Не хочешь ли отведать ещё моего пирога?

– Конечно хочу!

Был горб большим обжорой. Вот принцесса снова угостила его пирогом.

– Ну что, ещё? – И стала печь третий, самый большой пирог.

– Давай, давай! Очень хочу!

– А ну прыгай ко мне в передник!

Горб был таким глупым, что немедленно прыгнул в передник к девушке. Схватила она его да и бросила в печку.

– Ой! Горю! – заверещал гнусным голоском горб, да только никто его не услышал.

Так и сгорел.

Избавилась принцесса от противного горба и вновь стала стройной да пригожей. Теперь ей уже не надо было притворяться немой. И побежала она в свою комнату, надела шёлковое платье и явилась в зал, где собирались к торжественному ужину гости и принц с маркизой.

И вот, нарядная, стройная и прекрасная как прежде, принцесса появилась в зале. Принц воскликнул:

– Да это же наша немая служанка! Как же она красива!

А маркиза покраснела и затрещала, как сорока:

Ишь, красавица какая!
Убирайся! Так и знай!
Ты служанка – точно знаю!
Как тебя ни наряжай!

Так она причитала бы ещё очень долго, но принцесса с достоинством произнесла:

– О да! Я была служанкой, но родилась-то принцессой! Так что лучше помолчите, если, конечно, сумеете.

Тут неугомонная маркиза прикусила язык и убежала. Запрыгнула в свою карету и ускакала. Навсегда.

А принц узнал свою принцессу. И очень обрадовался, что та уже не немая. Юноша предложил ей стать своей женой.

Жили они долго и счастливо. Принц скоро стал королём, а принцесса – королевой. Она была доброй и всегда помогала беднякам и никогда не отворачивалась от чужого горя. Принцесса прекрасно знала, как трудно жить без гроша и просить глоток воды и кусок хлеба. Вот за эту доброту молодой король и любил её ещё больше.

Горошинка

* * *

Жили-были на свете муж и жена. Хорошо жили, да только не было у них детей. Просили они бога, чтоб послал им сыночка, хоть самого маленького. И вот родился у них сын – маленький, как зёрнышко гороха.

Так и стали звать его Горошинкой.

Только родился Горошинка, как говорит:

– Матушка! Дай мне хлеба. Есть хочу!

Дала ему мать целый каравай. Съел он его – мало! Ещё просит. Мать дала. А потом ещё и ещё. Съел Горошинка девяносто караваев и говорит:

– Приведи ты мне, матушка, ослицу и собери отцу поесть. Я ему в поле отвезу.

– Мал ты ещё!

– Приведи, сама всё увидишь.

Привела мать ослицу, дала Горошинке лукошко с едой. Подпрыгнул Горошинка, уцепился за ослицу, влез ей в ухо и погоняет:

– Эй, пошла!

Слушается его ослица. Встретились им цыгане. Видят они: ослица одна идёт.

И говорят:

– Возьмём её себе.

А Горошинка как из уха закричит:

– Не троньте её, есть у неё хозяин!

Решили цыгане, что ослица заколдованная, испугались и убежали.

А Горошинка приехал на поле и кричит:

– Стой!

Послушалась его ослица, остановилась. Удивился отец. Вдруг слышит:

– Батюшка, я тебе поесть привёз.

Ещё больше удивился отец, помог Горошинке выбраться. А тот и говорит:

– Поешь, батюшка, а я пока поле вспашу.

– Мал ты ещё.

– А ты погляди, как я управлюсь.

Забрался к волам на ярмо и как закричит:

– Эй, пошли, пошли!

Послушались его волы. Не успел отец поесть, как Горошинка всё поле вспахал. Отвёл Горошинка волов в тень и сам прилёг отдохнуть к одному из волов в кормушку. Тот его и проглотил. Смотрит отец, а сына нигде нет.

Стал он его звать:

– Горошинка! Ты где?

Горошинка в ответ:

– У вола в брюхе, батюшка! Убей его! Я тебе двадцать волов верну.

Убил отец вола, вспорол ему брюхо, но так и не нашёл Горошинку. Ночью пришёл волк, съел воловьи кишки, да и Горошинку проглотил.

Пошёл волк в лес, а Горошинка как закричит:

– Пастухи, пастухи! Волк! Держите волка!

Выбежали пастухи, бросились на волка и убили его. Стали ему брюхо вспарывать, а Горошинка как закричит:

– Меня не заденьте!

Обыскали пастухи волчье брюхо, а Горошинку так и не нашли.

Сделали они из кишок барабан, и оказался Горошинка в барабане.

Напали на пастухов разбойники. Испугались пастухи, убежали, а барабан бросили. Уселись разбойники под деревом и давай добычу делить.

Главарь говорит:

– Это – тебе, это – ему, а это – мне.

Горошинка из барабана:

– А мне?

– Кто это? Кто не согласен?

Главарь дальше стал делить:

– Это – тебе, это – ему, а это – мне.

Горошинка снова:

– А мне?

Разозлился главарь:

– Кто это?

Горошинка как ударит в барабан! Увидели разбойники, что барабан сам играет, – и врассыпную. Всю добычу бросили.

Горошинка продырявил барабан и вылез наружу. Собрал он разбойничью добычу и домой направился. Обрадовались отец и мать: сын живой, да ещё столько добра принёс!

Говорит Горошинка:

– Батюшка! Я же тебе обещал, что за одного вола двадцать верну.

И зажили они в радости и довольстве.

Однажды пришли в деревню разбойники. Захотелось одному из них пить, и постучал он в дом Горошинки. Вышла на крыльцо мать и подала разбойнику воды в чаше. А чаша-то была из тех, что разбойники награбили. Разбойник узнал чашу и спрашивает:

– Откуда у тебя моя чаша?

Испугалась женщина и заперлась в доме. Говорит разбойник своим друзьям:

– Вот где наши сокровища! Сегодня ночью мы их добудем.

Мать рассказала всё Горошинке. А тот ей и говорит:

– Матушка, не гаси огонь!

И устроился возле очага, положил рядом хворост, а на огонь котёл со смолой поставил. Ночью слышит: забрались разбойники на крышу и начали шептаться. Главарь сунул голову в дымоход и говорит:

– Вот здесь и заберёмся в дом. Спустите меня на верёвке.

Горошинка тем временем мигом развёл огонь, хвороста подбросил, смола и закипела. Главарь как закричит:

– Горю! Подымайте!

Но не успели разбойники его подхватить. Плюхнулся главарь прямо в котёл и в ту же минуту сварился заживо. А остальные в страхе разбежались. С тех пор их больше никто и не видел.

Братья – обманщики

* * *

Жили два брата. Были они совсем бедные: не знали, где денег раздобыть. Наконец старший брат решил:

– А пойдём-ка мы с тобой по белу свету, будем враньём зарабатывать.

Вот пришёл старший брат в деревню и давай кричать, что знает удивительную новость, а кто хочет её узнать, пускай денежки выкладывает. Сбежался народ, а врунишка говорит:

– В такой-то деревне родился ребёнок с семью руками.

Поразевал народ рты, понакидали лгунишке денег за новость, а тот – бежать! Нашлись и недоверчивые – решили проверить, правду ли говорит парень, а младший брат уже тут как тут – мол, как раз оттуда и иду. Спрашивают его, не видал ли он в деревне семирукого младенца.

Парень и отвечает:

– Ну… младенца не видал, да только сушилась на верёвке рубашонка с семью рукавами.

– Правда… – решили люди и дали парню денег.

А старший брат пришёл уже в другую деревню и всем стал рассказывать, что кто-то выстроил мельницу на верхушке сосны.

Полный карман денег набил врунишка! И – поминай как звали.

Засомневался народ, а тут и младший брат приходит.

– Эй, парень! – спрашивают его. – Не видал ли ты мельницу на сосне?

– Да нет, не видал. Только какой-то парень спускался с сосны с двумя мешками муки, – отвечает младший брат.

– Вот как! Значит, правда! – обрадовались простаки и отсыпали вруну денег.

И пошёл младший брат старшего догонять – новые небылицы сочинять.

Удачливый волк

* * *

Жил в лесу волк. Вот как-то раз проснулся он и три раза чихнул. «Значит, сегодня мне три раза повезёт», – подумал волк. Видит: на пригорке два барана бодаются. «Вот и первая удача!» – обрадовался волк.

Подкрался он к ним да как закричит:

– Это что за безобразие! Почему драка?

Поняли бараны, что попались, и говорят:

– О сеньор! Мы знаем, что вы нас съедите. Но прежде рассудите нас.

– Что случилось?

– Мы с товарищем поспорили. Я говорю, что отсюда досюда – луг моего хозяина, а он говорит, здесь владения его хозяина.

Согласился волк их рассудить. Уткнулся в землю и начал прикидывать, ровно ли прочерчена граница. Вдруг кто-то как поддаст ему сзади! Перекувырнулся волк и брякнулся без чувств.

Пришёл в себя волк, поднялся и пошёл дальше. «Ну, – думает, – если и другие удачи будут такими, долго я не проживу!»

Шёл он, шёл, вдруг видит: на поляне пасётся старая лошадь с жеребёнком. Обрадовался волк:

– Уж они от меня не уйдут: лошадь слишком старая, а жеребёнок слишком маленький. Но теперь уж я буду осторожней. Сначала кобылу задеру, а то как бы она меня не лягнула!

Подошёл он к лошади и говорит:

– Сейчас тебя съем!

А лошадь отвечает:

– Что ты, волк! Старая я уже, мясо у меня жёсткое. Съешь лучше моего жеребёнка, только прежде выполни мою просьбу.

– Что такое?

– Вынь ты у меня из задней ноги занозу.

Подошёл волк к лошади, начал занозу искать, а та как лягнёт его! Потом позвала жеребёнка, и они ускакали прочь.

Еле в себя пришёл волк и поплёлся дальше. Идёт он, идёт, вдруг видит: корова. У коровы на ногах верёвка болтается. «Ну, теперь-то уж я точно пообедаю, – подумал волк. – Схвачусь за верёвку и повалю корову».

Схватился волк за верёвку, а корова как бросится бежать! Волка по земле так и поволокло – всего ободрало. Порвалась тут верёвка, волк поднялся еле-еле и говорит сам себе:

– Вот тебе и удача! Если бы верёвка не порвалась – разделался бы со мной хозяин коровы. Вряд ли бы я тогда лапы унёс!

Золотая звёздочка

* * *

Была у короля с королевой любимая дочь. Но королева скоро умерла, а король снова женился. И родилась у новой королевы тоже дочь. Невзлюбила королева падчерицу. Чем больше родная дочь подрастала, тем неродной всё хуже становилось.

Совсем бедную девушку в служанку превратили. То стирать заставят, то велят за водой на ручей сходить, то ещё чего-нибудь придумают.

А родная дочь всё дома сидит-посиживает, палец о палец не ударит.

Однажды посылает мачеха падчерицу бельё стирать. Грязное-прегрязное! И даёт ей маленький-премаленький кусочек мыла. И горшок супу в придачу. Приказывает падчерице:

– Белье отстирай так, чтобы сверкало. Обратно принеси два больших куска мыла и полный горшок супу.

Загрустила девушка, да что тут поделаешь… Идёт она по дороге, а навстречу ей старушка. Спрашивает её бабушка:

– Что так печалишься, красавица?

Отвечает девушка:

– Послала меня мачеха грязное-прегрязное бельё стирать. И дала мне маленький-премаленький кусочек мыла и горшок супу. Наказала, чтобы бельё было чистое-пречистое и чтобы я назад принесла два больших куска мыла и полный горшок супу.

– Возьми-ка мою корзинку, – говорит старушка, – положи в неё бельё с мылом, потом съешь суп и посмотри на небо.

Так девушка и сделала. Посмотрела она на небо, и упала ей на лоб золотая звёздочка. Глядит: бельё в корзине чистое-пречистое, рядом два больших куска мыла лежат, а горшок с супом полнёхонек. Удивилась она и пошла домой.

Увидела мачеха у неё золотую звёздочку на лбу и говорит:

– А ну рассказывай, как всё было!

Девушка и рассказала.

Позавидовала мачеха падчерице и зовёт свою дочь:

– Ступай бельё стирать. Глядишь, и ты вернёшься с золотой звёздочкой.

Пошла её дочь на реку. По дороге встретила старушку и принялась жаловаться на мать, будто та её работой замучила. Поняла всё старушка. Посоветовала она ей сложить бельё и мыло в корзину да на небо посмотреть. Взглянула девушка на небо, а ей на лоб ослиный хвост упал. А бельё в корзине почернело от грязи. И горшок с супом опустел – она даже пообедать не успела. А мыло и вовсе исчезло. И пошла королевская дочь домой с ослиным хвостом на лбу.

Разозлилась мачеха. Совсем падчерицу измучила: на кухню её послала – печку прочищать да золу выгребать. А люди прозвали девушек Ослиным хвостом и Золотой звёздочкой.

Однажды в воскресенье мачеха с родной дочерью нарядились и отправились на прогулку в карете. Едут они, а народ смеётся:

– Вот смех-то! Золотая звёздочка золу из печки выгребает, а Ослиный хвост на карете разъезжает!

Как-то раз собрался король куда-то и спрашивает дочерей, какие гостинцы им привезти. Ослиный хвост попросила у отца красивое-прекрасивое платье да ещё шляпу из перьев и туфли понаряднее. А Золотая звёздочка – веточку с первого дерева, что в дороге попадётся.

Отправился король в путь и увидел дерево. Сошёл он с коня и срезал веточку. А потом купил в городе платье, шляпу и туфли для другой дочки. Вернулся домой и отдал дочерям гостинцы.

Через несколько дней соседний король устроил бал и объявил, что ищет невесту.

Стала мачеха на бал собираться и родную дочь берёт с собой. Разнарядила её, разодела. А Золотую звёздочку оставила на кухне и велела всю чечевицу к утру от золы очистить. Сели они в карету и уехали на бал.

Взяла Золотая звёздочка свою веточку и говорит:

– Птички! Летите! Помогите!

А была та веточка волшебная: её девушке старушка послала. И прилетели тут птицы. Видимо-невидимо! В мгновение ока всю чечевицу от золы очистили. Попросила Золотая звёздочка у веточки красивое платье – на бал поехать. Нарядилась девушка, выбралась через трубу и поехала на бал – и сама красавица, и карета богатая.

Приехала Золотая звёздочка на бал. Увидел её король – сразу влюбился, только с ней и танцует. И признался король, что хочет на ней жениться. Золотая звёздочка попросила его немного подождать. А мачеха со своей дочерью от зависти чуть не лопнули. Откуда же это такая красавица появилась?

Поздно ночью Золотая звёздочка собралась домой. Села в свою карету, а король захотел её проводить. Так и проводил до самого дома. По дороге Золотая звёздочка сказала, что согласна выйти за него замуж. Так стали они женихом и невестой, и Золотая звёздочка обещала опять приехать на бал. Дома оделась она в свои лохмотья, а наряд волшебной веточке отдала.

Тут вернулись с бала Ослиный хвост с матерью.

– Ах, что за девушка-красавица на балу была! Кто же это такая? Откуда взялась? Весь бал с королём протанцевала.

А Золотая звёздочка приговаривает:

– Если б я на бал пошла, то не хуже бы была! Если б я на бал пошла, я не хуже бы была!

Услыхала эти слова мачеха:

– Тоже мне, красавица нашлась!

Пришло время. Стал король новый бал устраивать.

Одела королева свою дочку попышней да понарядней, а Золотой звёздочке велела чечевицу от золы очищать. Взяла Золотая звёздочка свою волшебную веточку и говорит:

– Птички! Летите! Помогите!

Прилетели птички, всю чечевицу очистили. Золотая звёздочка попросила веточку, чтобы та дала ей красивое платье – на бал поехать. Нарядилась девушка, выбралась через трубу и поехала на бал: и сама красавица, и карета богатая.

А король уже ждал её, они ведь теперь были жених и невеста. Только приехала Золотая звёздочка, как король сразу повёл её танцевать. Так весь вечер и протанцевали.

Поздно ночью собралась Золотая звёздочка домой и пообещала королю опять на бал прийти. А король её домой проводил. Возвратилась Золотая звёздочка домой, старое платье надела, а нарядное волшебной веточке отдала.

Приезжают домой мачеха с дочерью, а Золотая звёздочка на кухне сидит.

– Ах, что за девушка-красавица на балу была! Откуда же такая взялась?

А Золотая звёздочка приговаривает:

– Если б я на бал пошла, то не хуже бы была!

Разозлилась мачеха:

– Молчи! Тоже мне, красавица нашлась!

Пришло время и третий бал давать королю. Снова собирается королева-мачеха. Принарядила Ослиный хвост ещё пышней, чем раньше, приказала Золотой звёздочке чечевицу от золы очищать и отправилась с дочерью на бал в богатой карете.

Снова зовёт Золотая звёздочка птичек:

– Птички! Летите! Помогите!

Птички сразу слетелись и всю чечевицу очистили.

А девушка попросила у волшебной веточки самое красивое платье. Чтобы было оно увешано колокольчиками из золота да серебра. И ещё – башмачки золотые. Надела она чудесное платье, села в карету и отправилась на бал. А в карету шесть белых коней впряжены.

Ждёт её король, дожидается. Наконец прибыла его невеста. Только с ней он и танцует, от себя не отпускает. А колокольчики на платье позванивают. Повёл король свою невесту угощать разными угощениями. А королева и Ослиный хвост смотрят да завидуют.

Забылась Золотая звёздочка, задержалась на балу, а как вспомнила, что пора возвращаться, – тут же к карете побежала. Да по дороге обронила башмачок. Король подобрал башмачок, а Золотая звёздочка одна домой уехала. Возвратилась домой, наряд волшебной веточке отдала, старые лохмотья надела.

Тут и мачеха возвращается с дочкой. Злятся, завидуют:

– Ах, что за девушка-красавица на балу была! Откуда такая взялась? А как с бала уезжала, башмачок потеряла, король его подобрал и объявил, что женится на девушке, которой этот башмачок впору придётся.

А Золотая звёздочка приговаривает:

– Башмачок-то это мой. Как спешила я домой!

– Замолчи! Тоже мне, красавица, – разозлилась мачеха.

Король тем временем всю округу объехал – башмачок всем красавицам на ногу примеряет. Да только в какой дом ни зайдёт, нет его красавицы, и башмачок никому впору не приходится.

Вот наконец подъехал он к дому королевы-мачехи. Выбежала тут Ослиный хвост башмачок примерять. Не налезает! Спрашивает её король, нет ли в доме ещё девушек. Королева-мачеха отвечает:

– Только одна осталась – на кухне золу из печи выгребает. Страшная! Грязная!

Король попросил:

– Позовите её!

Золотая звёздочка нарядилась в платье с золотыми да серебряными колокольчиками и вышла на крыльцо. А на ноге у неё – золотой башмачок. Узнал король свою красавицу. Примерил башмачок – тот впору ей пришёлся. Повёз он её к себе во дворец и свадьбу сыграл.

А мачеху с её родной дочкой король простил.

Волк и лиса

* * *

Жила лиса у волка – прислуживала ему. Что волк ни скажет, то лиса и делает. И захотелось лисе от своего хозяина избавиться.

Как-то раз шла она с ним по лесу. Волк говорит:

– Лиса! Ну-ка найди мне что-нибудь поесть, а не то я тебя саму съем!

Отвечает ему лиса:

– Знаю я один крестьянский двор, видела там двух ягнят. Давай одного утащим.

Понравилось такое предложение волку, и пошли они на этот двор. Украла лиса ягнёнка, принесла его волку, а сама убежала. Съел волк ягнёнка, но мало ему показалось, захотелось второго ягнёнка утащить. Вот пошёл он на двор опять. Но был волк такой неловкий и неповоротливый, что его заметила мать ягнёнка и принялась кричать. Сбежались крестьяне, схватили волка и избили. Завыл волк, захромал и притащился к лисе.

– Подвела ты меня! – сказал он. – Хотел я украсть ещё одного ягнёнка, но крестьяне поймали меня и сильно избили.

Говорит ему лиса:

– Да что ж ты такой ненасытный!

На следующий день пошли они снова в лес. Говорит волк лисе:

– Лиса! Ну-ка найди мне что-нибудь поесть, а не то я тебя саму съем!

Отвечает ему лиса:

– Знаю я один крестьянский двор, там сегодня хозяйка блины будет печь. Давай их утащим.

Пошли они на этот двор, а лиса весь дом обшарила и обнюхала. Потом стащила шесть блинов и принесла их волку.

– Вот тебе блины, – сказала она и ушла.

Проглотил волк блины, и показалось ему мало. Пошёл да и уронил миску с блинами на пол.

Раздался тут грохот и звон. Прибежала хозяйка, увидела волка, стала звать на помощь. Сбежались люди и избили волка. Завыл он, захромал и притащился к лисе.

– Что ж ты меня подвела! – воскликнул волк. – Поймали меня крестьяне и избили!

Отвечает ему лиса:

– Да что ж ты такой ненасытный!

Наутро пошли они опять в лес. Говорит волк:

– Лиса! Ну-ка найди мне что-нибудь поесть, а не то я тебя саму съем!

Отвечает ему лиса:

– Знаю я тут одного крестьянина – он зарезал корову, а мясо лежит у него в погребе. Давай мы это мясо утащим!

Говорит волк:

– Идём вместе. Ты мне поможешь, если я сам не выберусь.

Согласилась лиса и показала ему все лазейки.

Добрались они наконец до погреба. Волк тотчас принялся за мясо и подумал: «Всё съем!» Лиса тоже мясом полакомилась, но всё вокруг поглядывала да к дыре подбегала – пробовала, достаточно ли широка, чтоб в неё пролезть. Спрашивает волк лису:

– Скажи-ка мне, что это ты всё бегаешь и куда-то выскакиваешь?

– Надо поглядеть, не идёт ли кто, – отвечает лиса. – А ты, волк, не ешь слишком много.

– Не уйду, пока всё не съем!

Пришёл тут в погреб крестьянин. Как увидела его лиса, тут же выскочила в дыру. Хотел и волк следом за ней, но так набил себе брюхо, что застрял в дыре. Взял крестьянин дубину и убил волка. А лиса в лес убежала и рада была, что наконец от обжоры избавилась.

Пастушок – малый росток

* * *

Жил на свете пастушок. Был он маленьким и потому характер имел весьма вредный. Шёл он однажды на пастбище, и повстречалась ему птичница. Несла она на голове корзинку с яйцами. Взял пастушок камень и бросил в корзинку. Все яйца разбились. Рассердилась птичница и крикнула:

– Не вырасти тебе, пока не отыщешь прекрасную Баргальину с тремя поющими яблоками!

С того времени пастушок совсем перестал расти.

– Что с тобой, сынок? – причитала мать. – Уж не заколдовали ли тебя?

Рассказал пастушок, как прокляла его птичница.

– Ну… – говорит мать, – делать нечего, отправляйся искать Баргальину.

Отправился пастушок в путь-дорогу. Дошёл до мосточка, смотрит, а на мосточке маленькая-премаленькая женщина качается на качелях из ореховой скорлупы.

– Ты кто? – спрашивает малютка.

– Я твой друг! Ищу прекрасную Баргальину с тремя поющими яблоками. Не слыхала ли ты о ней?

– Нет, не слыхала. На вот, возьми этот камень, он тебе пригодится.

Подошёл пастушок ко второму мосточку, а там другая крошечная женщина – в ореховой скорлупе купается.

– Кто идёт?

– Друг, тётушка. Ищу прекрасную Баргальину с тремя поющими яблоками. Не знаешь ли чего о ней?

– Не знаю. Возьми мой гребень из слоновой кости. Пригодится в дороге!

Положил пастушок гребень в карман и отправился дальше. Добрался до горного потока. Видит: сидит на берегу человек и собирает вечерний туман. Пастушок спросил, не слыхал ли тот чего про прекрасную Баргальину. Человек ничего не знал, но подарил пастушку пригоршню тумана.

Добрался пастушок до мельницы. А мельник – лиса.

– Ну да… – говорит лиса. – Конечно же, я слышала о прекрасной Баргальине. Как не слыхать! Но добыть её очень трудно. Ступай дальше. Попадётся тебе домик с открытой настежь дверью. Входи, и увидишь хрустальную клетку с колокольчиками. А в клетке – поющие яблоки. Охраняет ту клетку старая колдунья. Если глаза у колдуньи закрыты, не спит она, а если открыты – спит. Хватай клетку и беги!

Вот добрался парень до домика, увидел хрустальную клетку и старуху-колдунью. Глаза у старухи закрыты – значит, не спит.

– Здравствуй, юноша! – говорит ему колдунья. – Расчеши-ка мне волосы.

Стал пастушок расчёсывать старухе волосы, та и открыла глаза, заснула. Схватил пастушок клетку – и бежать. Но колокольчики в клетке зазвенели, старуха и проснулась. Сотню всадников за пастушком послала колдунья.

Скачут всадники, вот-вот пастушка догонят. Кинул пастушок за спину камень. Обернулся камень огромной горой. Кони ноги себе и переломали. Остались всадники без лошадей и вернулись обратно.

Посылает тогда колдунья за пастушком двести всадников. Как увидел пастушок, что они его нагоняют, бросил за спину гребень из слоновой кости. Превратился гребень в дремучий лес. Ворвались туда кони и заблудились.

В третий раз послала колдунья за пастушком триста всадников. Кинул пастушок за собой пригоршню тумана, растёкся тот вязкой тьмою – кони с пути и сбились.

Вышел пастушок на дорогу, которая к дому вела, и захотелось ему пить. Вытащил он из клетки яблочко и стал его резать. Слышит тоненький голосок:

– Пастушок! Режь осторожно! Поранишь меня.

Пастушок осторожно разрезал яблоко, одну половинку съел, а другую в карман спрятал. Дошёл до колодца, сунул руку в карман за половинкой яблока, глядь, а там – маленькая девушка!

– Меня зовут прекрасная Баргальина, – говорит она ему. – И я очень хочу есть. Принеси мне пшеничную лепёшку.

Усадил пастушок Баргальину возле колодца и отправился домой за лепёшкой.

Пришла к колодцу служанка Сквернушка. Увидела малютку-красавицу и говорит:

– Ах, какая малышка! Какая красивая! А я большая, да такая непригожая…

Схватила Баргальину да и бросила в колодец.

Вернулся пастушок, а Баргальины и след простыл. Загоревал парнишка, запечалился, да что тут поделаешь…

Мать пастушка обычно ходила за водой к этому колодцу. Вытащила она однажды ведро воды, а там – рыбка маленькая. Принесла женщина рыбку домой и зажарила. Съели они с сыном рыбку, косточки в окно выбросили. Там, где упали на землю косточки, выросло дерево. Могучее да раскидистое – весь свет в окне заслонило. Срубил пастушок это дерево, наколол дров и стал печь топить.

Вот прошло время, умерла мать пастушка. Жил он один-одинешёнек, всё худой и маленький. Каждое утро уходил пасти скот и возвращался только вечером. Удивительно, но к его приходу все миски-кастрюльки были вымыты-почищены, чашки и тарелки перемыты. А вот чьих это рук дело – пастушку было неизвестно. Однажды спрятался юноша – посмотреть, кто же такие чудеса творит. И видит: вылезает из охапки дров малюсенькая девушка и давай кастрюльки-сковородки мыть, подметать, постель застилать, лепёшки печь.

Выскочил пастушок из-за двери:

– Кто ты такая?

– А я прекрасная Баргальина, – отвечает девушка. – Ты нашёл меня в кармане вместо яблока. Помнишь? Бросила меня Сквернушка в колодец, я в рыбку превратилась, потом рыбьими косточками стала, потом – семечком, потом – деревом. Вот и превратилась в дрова. Когда тебя дома нет, я снова становлюсь прекрасной Баргальиной.

Нашёл пастушок Баргальину! Сразу стал расти, с каждым днём всё выше и пригожее становился. И малышка Баргальина росла вместе с ним. Превратился пастушок в рослого да пригожего парня и женился на Баргальине. И устроили они весёлый свадебный пир.

Кто там?

* * *

В лесу, в маленьком домишке, жила одна старушка. Чтобы хоть как-то прокормиться, она собирала в лесу хворост и продавала его в деревне. Старушка жила одна и очень боялась воров. На ночь она крепко запирала дверь и окна.

Как-то ночью пошёл сильный дождь. Старый домишко дрожал от раскатов грома. Было очень холодно. Старушка грелась у огня.

Вдруг кто-то постучал в дверь. Старушка испугалась, подошла к двери и спрашивает:

– Кто там?

– Впустите меня, пожалуйста! – ответил чей-то голос. – Я заблудился, промок и очень замёрз.

– А кто ты будешь?

– Хосе.

Старушка была немного глуховата и переспросила:

– Как-как?

Путник подумал, что она хочет знать его полное имя, и громко прокричал:

– Хосе Мария Андре Флорес Фернандес!

Услышав столько имён, старушка совсем перепугалась.

– Идите своей дорогой! – сказала она. – Мой домишко очень маленький, в нём не поместится столько людей! Вы его ещё, чего доброго, развалите!

Она-то думала, их пятеро.

Камышовые лошадки

* * *

Жили во дворце король с королевой. Вот как-то раз отправился король на войну, а королева осталась со своей ключницей. И была та ключница злая, как змея подколодная.

Шли месяцы, и родила королева двух сыновей и дочь. А ключница королю написала, что родились у него деревянные дети. Король в письме приказал детей выбросить, а королеву убить. Чтобы посильней королеву помучить, она её в подвале замуровала, а детей положила в корзину и оставила на берегу реки.

Шёл мимо огородник – овощи продавать, слышит: плачет кто-то. Подошёл и увидел корзину, а там ребятишки малые! Взял огородник корзину и отнёс к жене. Своих детей-то у них не было, так они на чужих нарадоваться не могли.

Шли годы, детки росли здоровые да весёлые, огородника с женой за отца-мать почитали. Огородник бедный был, не мог купить настоящих игрушек и смастерил им лошадок из камыша.

Вернулся тут король с войны и как-то раз проходил теми местами. Видит: дети в лошадки играют, прикрикивают: «Скачи, ешь, пей!» Подошёл король поближе и говорит:

– Да где же это видано, чтобы камышовые лошадки скакали, ели и пили?

А девочка ему в ответ:

– А где это видано, чтобы женщина деревянных детей родила?

Удивился король, вернулся во дворец да призадумался.

Через несколько дней снова ему эти же дети встретились. Спросил король, где они живут. Дети показали, и король остановился поговорить с огородником. Слово за слово, огородник и рассказал, что дети у него приёмные, он их у реки нашёл и вырастил как родных.

Тогда король сказал, что скоро во дворце праздник и он приглашает его с женой и детьми.

В назначенный день отправились они во дворец, а девочка по дороге говорит братьям:

– Не ешьте ничего, пока я не попробую.

Пришли, а во дворце уже столы накрыты. Братья от угощения глаз оторвать не могут. Сели все за стол, король и приглашает:

– Угощайтесь, дети!

А девочка в ответ:

– Нет! Не станем есть – за столом кого-то не хватает.

Король удивился и спрашивает: кого же? А девочка молчит. Тогда приказал король созвать всех придворных. Время идёт, братья к еде так и тянутся. Девочка и говорит:

– Нет! Не станем есть, пока не будет за столом нашей матушки.

Король воскликнул:

– Кого? Вашей матушки?

– Да, нашей матушки! Она в подвале замурована, а все эти лакомства отравлены.

Бросила девочка кусочек кошке под стол, та проглотила и тотчас умерла.

Король так и застыл от удивления. Потом приказал страже осмотреть все закоулки.

Девочка говорит: не надо, она, мол, и сама знает, где матушку искать.

Король поспешил за детьми. Спустились они в подвал, разрушили стену и нашли там бедную королеву, едва живую. Король узнал её, обнял, и все расцеловались. А злую ключницу казнили. И поделом ей! А сами стали жить-поживать, за столом пировать.