8
Things felt oddly bigger to me in Paris. The sky
was more present than in New York, its whims more fragile. I found
myself drawn to it, and for the first day or two I watched it
constantly—sitting in my hotel room and studying the clouds,
waiting for something to happen. These were northern clouds, the
dream clouds that are always changing, massing up into huge gray
mountains, discharging brief showers, dissipating, gathering again,
rolling across the sun, refracting the light in ways that always
seem different. The Paris sky has its own laws, and they function
independently of the city below. If the buildings appear solid,
anchored in the earth, indestructible, the sky is vast and
amorphous, subject to constant turmoil. For the first week, I felt
as though I had been turned upside-down. This was an old world
city, and it had nothing to do with New York— with its slow skies
and chaotic streets, its bland clouds and aggressive buildings. I
had been displaced, and it made me suddenly unsure of myself. I
felt my grip loosening, and at least once an hour I had to remind
myself why I was there.
My French was neither good nor bad. I had enough
to understand what people said to me, but speaking was difficult,
and there were times when no words came to my lips, when I
struggled to say even the simplest things. There was a certain
pleasure in this, I believe—to experience language as a collection
of sounds, to be forced to the surface of words where meanings
vanish—but it was also quite wearing, and it had the effect of
shutting me up in my thoughts. In order to understand what people
were saying, I had to translate everything silently into English,
which meant that even when I understood, I was understanding
at one remove—doing twice the work and getting half the result.
Nuances, subliminal associations, undercurrents— all these things
were lost on me. In the end, it would probably not be wrong to say
that everything was lost on me.
Still, I pushed ahead. It took me a few days to
get the investigation started, but once I made my first contact,
others followed. There were a number of disappointments, however.
Wyshnegradsky was dead; I was unable to locate any of the people
Fanshawe had tutored in English; the woman who had hired Fanshawe
at the New York Times was gone, had not
worked there in years. Such things were to be expected, but I took
them hard, knowing that even the smallest gap could be fatal. These
were empty spaces for me, blanks in the picture, and no matter how
successful I was in filling the other areas, doubts would remain,
which meant that the work could never be truly finished.
I spoke to the Dedmons, I spoke to the art book
publishers Fanshawe had worked for, I spoke to the woman named Anne
(a girlfriend, it turned out), I spoke to the movie producer. “Odd
jobs,” he said to me, in Russian-accented English, “that’s what he
did. Translations, script summaries, a little ghost writing for my
wife. He was a smart boy, but too stiff. Very literary, if you know
what I’m saying. I wanted to give him a chance to act—even offered
to give him fencing and riding lessons for a picture we were going
to do. I liked his looks, thought we could make something of him.
But he wasn’t interested. I’ve got other eggs to fry, he said.
Something like that. It didn’t matter. The picture made millions,
and what do I care if the boy wants to act or not?”
There was something to be pursued here, but as I
sat with this man in his monumental apartment on the Avenue Henri
Martin, waiting for each sentence of his story between phone calls,
I suddenly realized that I didn’t need to hear any more. There was
only one question that mattered, and this man couldn’t answer it
for me. If I stayed and listened to him, I would be given more
details, more irrelevancies, yet another pile of useless notes. I
had been pretending to write a book for too long now, and little by
little I had forgotten my purpose. Enough, I said to myself,
consciously echoing Sophie, enough of this, and then I stood up and
left.
The point was that no one was watching me
anymore. I no longer had to put up a front as I had at home, no
longer had to delude Sophie by creating endless busy-work for
myself. The charade was over. I could discard my nonexistent book
at last. For about ten minutes, walking back to my hotel across the
river, I felt happier than I had in months. Things had been
simplified, reduced to the clarity of a single problem. But then,
the moment I absorbed this thought, I understood how bad the
situation really was. I was coming to the end now, and I still
hadn’t found him. The mistake I was looking for had never surfaced.
There were no leads, no clues, no tracks to follow. Fanshawe was
buried somewhere, and his whole life was buried with him. Unless he
wanted to be found, I didn’t have a ghost of a chance.
Still, I pushed ahead, trying to come to the end,
to the very end, burrowing blindly through the last interviews, not
willing to give up until I had seen everyone. I wanted to call
Sophie. One day, I even went so far as to walk to the post office
and wait in line for the foreign operator, but I didn’t go through
with it. Words were failing me constantly now, and I panicked at
the thought of losing my nerve on the phone. What was I supposed to
say, after all? Instead, I sent her a postcard with a photograph of
Laurel and Hardy on it. On the back I wrote: “True marriages never
make sense. Look at the couple on the other side. Proof that
anything is possible, no? Perhaps we should start wearing derbies.
At the very least, remember to clean out the closet before I
return. Hugs to Ben.”
I saw Anne Michaux the following afternoon, and
she gave a little start when I entered the café where we had
arranged to meet (Le Rouquet, Boulevard Saint-Germain). What she
told me about Fanshawe is not important: who kissed who, what
happened where, who said what, and so on. It comes down to more of
the same. What I will mention, however, is that her initial double
take was caused by the fact that she mistook me for Fanshawe. Just
the briefest flicker, as she put it, and then it was gone. The
resemblance had been noticed before, of course, but never so
viscerally, with such immediate impact. I must have shown my
reaction, for she quickly apologized (as if she had done something
wrong) and returned to the point several times during the two or
three hours we spent together—once even going out of her way to
contradict herself: “I don’t know what I was thinking. You don’t
look at all like him. It must have been the American in both of
you.”
Nevertheless, I found it disturbing, could not
help feeling appalled. Something monstrous was happening, and I had
no control over it anymore. The sky was growing dark inside—that
much was certain; the ground was trembling. I found it hard to sit
still, and I found it hard to move. From one moment to the next, I
seemed to be in a different place, to forget where I was. Thoughts
stop where the world begins, I kept telling myself. But the self is
also in the world, I answered, and likewise the thoughts that come
from it. The problem was that I could no longer make the right
distinctions. This can never be that. Apples are not oranges,
peaches are not plums. You feel the difference on your tongue, and
then you know, as if inside yourself. But everything was beginning
to have the same taste to me. I no longer felt hungry, I could no
longer bring myself to eat.
As for the Dedmons, there is perhaps even less to
say. Fanshawe could not have chosen more fitting benefactors, and
of all the people I saw in Paris, they were the kindest, the most
gracious. Invited to their apartment for drinks, I stayed on for
dinner, and then, by the time we reached the second course, they
were urging me to visit their house in the Var—the same house where
Fanshawe had lived, and it needn’t be a short visit, they said,
since they were not planning to go there themselves until August.
It had been an important place for Fanshawe and his work, Mr.
Dedmon said, and no doubt my book would be enhanced if I saw it
myself. I couldn’t disagree with him, and no sooner were these
words out of my mouth than Mrs. Dedmon was on the phone making
arrangements for me in her precise and elegant French.
There was nothing to hold me in Paris anymore,
and so I took the train the following afternoon. This was the end
of the line for me, my southward trek to oblivion. Whatever hope
I might have had (the faint possibility that Fanshawe had
returned to France, the illogical thought that he had found refuge
in the same place twice) evaporated by the time I got there. The
house was empty; there was no sign of anyone. On the second day,
examining the rooms on the upper floor, I came across a short poem
Fanshawe had written on the wall—but I knew that poem already, and
under it there was a date: August 25, 1972. He had never come back.
I felt foolish now even for thinking it.
For want of anything better to do, I spent
several days talking to people in the area: the nearby farmers, the
villagers, the people of surrounding towns. I introduced myself by
showing them a photograph of Fanshawe, pretending to be his
brother, but feeling more like a down-and-out private eye, a
buffoon clutching at straws. Some people remembered him, others
didn’t, still others weren’t sure. It made no difference. I found
the southern accent impenetrable (with its rolling r’s and
nasalized endings) and barely understood a word that was said to
me. Of all the people I saw, only one had heard from Fanshawe since
his departure. This was his closest neighbor—a tenant farmer who
lived about a mile down the road. He was a peculiar little man of
about forty, dirtier than anyone I had ever met. His house was a
dank, crumbling seventeenth-century structure, and he seemed to
live there by himself, with no companions but his truffle dog and
hunting rifle. He was clearly proud of having been Fanshawe’s
friend, and to prove how close they had been he showed me a white
cowboy hat that Fanshawe had sent to him after returning to
America. There was no reason not to believe his story. The hat was
still in its original box and apparently had never been worn. He
explained that he was saving it for the right moment, and then
launched into a political harangue that I had trouble following.
The revolution was coming, he said, and when it did, he was going
to buy a white horse and a machine gun, put on his hat, and ride
down the main street in town, plugging all the shopkeepers who had
collaborated with the Germans during the War. Just like in America,
he added. When I asked him what he meant, he delivered a rambling,
hallucinatory lecture about cowboys and Indians. But that was a
long time ago, I said, trying to cut him short. No, no, he
insisted, it still goes on today. Didn’t I know about the shootouts
on Fifth Avenue? Hadn’t I heard of the Apaches? It was pointless to
argue. In defense of my ignorance, I told him that I lived in
another neighborhood.
I stayed on in the house for a few more days. My
plan was to do nothing for as long as I could, to rest up. I was
exhausted, and I needed a chance to regroup before going back to
Paris. A day or two went by. I walked through the fields, visited
the woods, sat out in the sun reading French translations of
American detective novels. It should have been the perfect cure:
holing up in the middle of nowhere, letting my mind float free. But
none of it really helped. The house wouldn’t make room for me, and
by the third day I sensed that I was no longer alone, that I could
never be alone in that place. Fanshawe was there, and no matter how
hard I tried not to think about him, I couldn’t escape. This was
unexpected, galling. Now that I had stopped looking for him, he was
more present to me than ever before. The whole process had been
reversed. After all these months of trying to find him, I felt as
though I was the one who had been found. Instead of looking for
Fanshawe, I had actually been running away from him. The work I had
contrived for myself—the false book, the endless detours—had been
no more than an attempt to ward him off, a ruse to keep him as far
away from me as possible. For if I could convince myself that I was
looking for him, then it necessarily followed that he was somewhere
else— somewhere beyond me, beyond the limits of my life. But I had
been wrong. Fanshawe was exactly where I was, and he had been there
since the beginning. From the moment his letter arrived, I had been
struggling to imagine him, to see him as he might have been—but my
mind had always conjured a blank. At best, there was one
impoverished image: the door of a locked room. That was the extent
of it: Fanshawe alone in that room, condemned to a mythical
solitude—living perhaps, breathing perhaps, dreaming God knows
what. This room, I now discovered, was located inside my
skull.
Strange things happened to me after that. I
returned to Paris, but once there I found myself with nothing to
do. I didn’t want to look up any of the people I had seen
before, and I didn’t have the courage to go back to New York. I
became inert, a thing that could not move, and little by little I
lost track of myself. If I am able to say anything about this
period at all, it is only because I have certain documentary
evidence to help me. The visa stamps in my passport, for example;
my airplane ticket, my hotel bill, and so on. These things prove to
me that I remained in Paris for more than a month. But that is very
different from remembering, and in spite of what I know, I still
find it impossible. I see things that happened, I encounter images
of myself in various places, but only at a distance, as though I
were watching someone else. None of it feels like memory, which is
always anchored within; it’s out there beyond what I can feel or
touch, beyond anything that has to do with me. I have lost a month
from my life, and even now it is a difficult thing for me to
confess, a thing that fills me with shame.
A month is a long time, more than enough time for
a man to come apart. Those days come back to me in fragments when
they come at all, bits and pieces that refuse to add up. I see
myself falling down drunk on the street one night, standing up,
staggering towards a lamppost, and then vomiting all over my shoes.
I see myself sitting in a movie theater with the lights on and
watching a crowd of people file out around me, unable to remember
the film I had just seen. I see myself prowling the rue Saint-Denis
at night, picking out prostitutes to sleep with, my head burning
with the thought of bodies, an endless jumble of naked breasts,
naked thighs, naked buttocks. I see my cock being sucked, I see
myself on a bed with two girls kissing each other, I see an
enormous black woman spreading her legs on a bidet and washing her
cunt. I will not try to say that these things are not real, that
they did not happen. It’s just that I can’t account for them. I was
fucking the brains out of my head, drinking myself into another
world. But if the point was to obliterate Fanshawe, then my binge
was a success. He was gone—and I was gone along with him.
The end, however, is clear to me. I have not
forgotten it, and I feel lucky to have kept that much. The entire
story comes down to what happened at the end, and without that end
inside me now, I could not have started this book. The same
holds for the two books that come before it, City of Glass and Ghosts.
These three stories are finally the same story, but each one
represents a different stage in my awareness of what it is about. I
don’t claim to have solved any problems. I am merely suggesting
that a moment came when it no longer frightened me to look at what
had happened. If words followed, it was only because I had no
choice but to accept them, to take them upon myself and go where
they wanted me to go. But that does not necessarily make the words
important. I have been struggling to say goodbye to something for a
long time now, and this struggle is all that really matters. The
story is not in the words; it’s in the struggle.
One night, I found myself in a bar near the Place
Pigalle. Found is the term I wish to use,
for I have no idea of how I got there, no memory of entering the
place at all. It was one of those clip joints that are common in
the neighborhood: six or eight girls at the bar, the chance to sit
at a table with one of them and buy an exorbitantly priced bottle
of champagne, and then, if one is so inclined, the possibility of
coming to a certain financial agreement and retiring to the privacy
of a room in the hotel next door. The scene begins for me as I’m
sitting at one of the tables with a girl, just having received the
bucket of champagne. The girl was Tahitian, I remember, and she was
beautiful: no more than nineteen or twenty, very small, and wearing
a dress of white netting with nothing underneath, a crisscross of
cables over her smooth brown skin. The effect was superbly erotic.
I remember her round breasts visible in the diamondshaped openings,
the overwhelming softness of her neck when I leaned over and kissed
it. She told me her name, but I insisted on calling her Fayaway,
telling her that she was an exile from Typee and that I was Herman
Melville, an American sailor who had come all the way from New York
to rescue her. She hadn’t the vaguest idea of what I was talking
about, but she continued to smile, no doubt thinking me crazy as I
rambled on in my sputtering French, unperturbed, laughing when I
laughed, allowing me to kiss her wherever I liked.
We were sitting in an alcove in the corner, and
from my seat I was able to take in the rest of the room. Men came
and went, some popping their heads through the door and
leaving, some staying for a drink at the bar, one or two going to a
table as I had done. After about fifteen minutes, a young man came
in who was obviously American. He seemed nervous to me, as if he
had never been in such a place before, but his French was
surprisingly good, and as he fluently ordered a whiskey at the bar
and started talking to one of the girls, I saw that he meant to
stay for a while. I studied him from my little nook, continuing to
run my hand along Fayaway’s leg and to nuzzle her with my face, but
the longer he stood there, the more distracted I became. He was
tall, athletically built, with sandy hair and an open, somewhat
boyish manner. I guessed his age at twenty-six or twenty-seven—a
graduate student, perhaps, or else a young lawyer working for an
American firm in Paris. I had never seen this man before, and yet
there was something familiar about him, something that stopped me
from turning away: a brief scald, a weird synapse of recognition. I
tried out various names on him, shunted him through the past,
unravelled the spool of associations—but nothing happened. He’s no
one, I said to myself, finally giving up. And then, out of the
blue, by some muddled chain of reasoning, I finished the thought by
adding: and if he’s no one, then he must be Fanshawe. I laughed out
loud at my joke. Ever on the alert, Fayaway laughed with me. I knew
that nothing could be more absurd, but I said it again: Fanshawe.
And then again: Fanshawe. And the more I said it, the more it
pleased me to say it. Each time the word came out of my mouth,
another burst of laughter followed. I was intoxicated by the sound
of it; it drove me to a pitch of raucousness, and little by little
Fayaway seemed to grow confused. She had probably thought I was
referring to some sexual practice, making some joke she couldn’t
understand, but my repetitions had gradually robbed the word of its
meaning, and she began to hear it as a threat. I looked at the man
across the room and spoke the word again. My happiness was
immeasurable. I exulted in the sheer falsity of my assertion,
celebrating the new power I had just bestowed upon myself. I was
the sublime alchemist who could change the world at will. This man
was Fanshawe because I said he was Fanshawe, and that was all
there was to it. Nothing could stop me anymore. Without even
pausing to think, I whispered into Fayaway’s ear that I would be
right back, disengaged myself from her wonderful arms, and
sauntered over to the pseudo-Fanshawe at the bar. In my best
imitation of an Oxford accent, I said:
“Well, old man, fancy that. We meet
again.”
He turned around and looked at me carefully. The
smile that had been forming on his face slowly diminished into a
frown. “Do I know you?” he finally asked.
“Of course you do,” I said, all bluster and good
humor. “The name’s Melville. Herman Melville. Perhaps you’ve read
some of my books.”
He didn’t know whether to treat me as a jovial
drunk or a dangerous psychopath, and the confusion showed on his
face. It was a splendid confusion, and I enjoyed it
thoroughly.
“Well,” he said at last, forcing out a little
smile, “I might have read one or two.”
“The one about the whale, no doubt.”
“Yes. The one about the whale.”
“I’m glad to hear it,” I said, nodding
pleasantly, and then put my arm around his shoulder. “And so,
Fanshawe,” I said, “what brings you to Paris this time of
year?”
The confusion returned to his face. “Sorry,” he
said, “I didn’t catch that name.”
“Fanshawe.”
“Fanshawe?”
“Fanshawe. F-A-N-S-H-A-W-E.”
“Well,” he said, relaxing into a broad grin,
suddenly sure of himself again, “that’s the problem right there.
You’ve mixed me up with someone else. My name isn’t Fanshawe. It’s
Stillman. Peter Stillman.”
“No problem,” I answered, giving him a little
squeeze. “If you want to call yourself Stillman, that’s fine with
me. Names aren’t important, after all. What matters is that I know
who you really are. You’re Fanshawe. I knew it the moment you
walked in. ‘There’s the old devil himself,’ I said. ‘I wonder what
he’s doing in a place like this?’ “
He was beginning to lose patience with me now. He
removed my arm from his shoulder and backed off. “That’s
enough,” he said. “You’ve made a mistake, and let’s leave it at
that. I don’t want to talk to you anymore.”
“Too late,” I said. “Your secret’s out, my
friend. There’s no way to hide from me now.”
“Leave me alone,” he said, showing anger for the
first time. “I don’t talk to lunatics. Leave me alone, or there’ll
be trouble.”
The other people in the bar couldn’t understand
what we were saying, but the tension had become obvious, and I
could feel myself being watched, could feel the mood shift around
me. Stillman suddenly seemed to panic. He shot a glance at the
woman behind the bar, looked apprehensively at the girl beside him,
and then made an impulsive decision to leave. He pushed me out of
his way and started for the door. I could have let it go at that,
but I didn’t. I was just getting warmed up, and I didn’t want my
inspiration to be wasted. I went back to where Fayaway was sitting
and put a few hundred francs on the table. She feigned a pout in
response. “C’est mon frère,” I said. “Il est fou. Je dois le
poursuivre.” And then, as she reached for the money, I blew her a
kiss, turned around, and left.
Stillman was twenty or thirty yards ahead of me,
walking quickly down the street. I kept pace with him, hanging back
to avoid being noticed, but not letting him move out of sight.
Every now and then he looked back over his shoulder, as though
expecting me to be there, but I don’t think he saw me until we were
well out of the neighborhood, away from the crowds and commotion,
slicing through the quiet, darkened core of the Right Bank. The
encounter had spooked him, and he behaved like a man running for
his life. But that was not difficult to understand. I was the thing
we all fear most: the belligerent stranger who steps out from the
shadows, the knife that stabs us in the back, the speeding car that
crushes us to death. He was right to be running, but his fear only
egged me on, goaded me to pursue him, made me rabid with
determination. I had no plan, no idea of what I was going to do,
but I followed him without the slightest doubt, knowing that my
whole life hinged on it. It is important to stress that by now I
was completely lucid—no wobbling, no drunkenness, utterly clear
in my head. I realized that I was acting outrageously.
Stillman was not Fanshawe—I knew that. He was an arbitrary choice,
totally innocent and blank. But that was the thing that thrilled
me— the randomness of it, the vertigo of pure chance. It made no
sense, and because of that, it made all the sense in the
world.
A moment came when the only sounds in the street
were our footsteps. Stillman looked back again and finally saw me.
He began moving faster, breaking into a trot. I called after him:
“Fanshawe.” I called after him again: “It’s too late. I know who
you are, Fanshawe.” And then, on the next street: “It’s all over,
Fanshawe. You’ll never get away.” Stillman said nothing in
response, did not even bother to turn around. I wanted to keep
talking to him, but by now he was running, and if I tried to talk,
it would only have slowed me down. I abandoned my taunts and went
after him. I have no idea how long we ran, but it seemed to go on
for hours. He was younger than I was, younger and stronger, and I
almost lost him, almost didn’t make it. I pushed myself down the
dark street, passing the point of exhaustion, of sickness,
frantically hurtling toward him, not allowing myself to stop. Long
before I reached him, long before I even knew I was going to reach
him, I felt as though I was no longer inside myself. I can think of
no other way to express it. I couldn’t feel myself anymore. The
sensation of life had dribbled out of me, and in its place there
was a miraculous euphoria, a sweet poison rushing through my blood,
the undeniable odor of nothingness. This is the moment of my death,
I said to myself, this is when I die. A second later, I caught up
to Stillman and tackled him from behind. We went crashing to the
pavement, the two of us grunting on impact. I had used up all my
strength, and by now I was too short of breath to defend myself,
too drained to struggle. Not a word was said. For several seconds
we grappled on the sidewalk, but then he managed to break free of
my grip, and after that there was nothing I could do. He started
pounding me with his fists, kicking me with the points of his
shoes, pummelling me all over. I remember trying to protect my face
with my hands; I remember the pain and how it stunned me, how much
it hurt and how desperately I wanted not to feel it anymore. But it
couldn’t have lasted very long, for nothing else comes back to
me. Stillman tore me apart, and by the time he was finished, I was
out cold. I can remember waking up on the sidewalk and being
surprised that it was still night, but that’s the extent of it.
Everything else is gone.
For the next three days I didn’t move from my
hotel room. The shock was not so much that I was in pain, but that
it would not be strong enough to kill me. I realized this by the
second or third day. At a certain moment, lying there on the bed
and looking at the slats of the closed shutters, I understood that
I had lived through it. It felt strange to be alive, almost
incomprehensible. One of my fingers was broken; both temples were
gashed; it ached even to breathe. But that was somehow beside the
point. I was alive, and the more I thought about it, the less I
understood. It did not seem possible that I had been
spared.
Later that same night, I wired Sophie that I was
coming home.