Bibliographie
Bibliothèque nationale de France : copie
autographe (N.a.f. 23656) ; brouillons et notes (N.a.f. 23657,
23658, 23659, 23660, 23661) ; scénarios, notes, dossier
« Sources et méthode » (N.a.f. 23662). Consultables en
ligne, B.N.F. « Gallica » :
http://gallica.bnf.fr
Bibliothèque municipale de Rouen : Plans et
notes (ms. g 322) ; notes de lecture pour
Salammbô : Athénée, Pline, Amédée
Thierry, Appien, Hippocrate, Théophraste, Juste Lipse, Plutarque,
etc. (ms. g 476) ; « Effets de la soif et de la
faim » : Notes pour Salammbô
(ms. g 474).
Pierpont Morgan Library, New York, collection
Heineman : Notes sur la « Bible traduction de
Cahen » ; « Saulcy, Art judaïque » (ms. 88,
fo 305-342) (transcription par Agnès
Bouvier accessible sur le site http://www.item.ens.fr) ;
« Juifs, doctrines » ; « Jérémie, Daniel,
Jonas, les Machabées... » ; « Les Juges, le livre de
Ruth, les Rois, les paralipomènes... », et autres notes ;
dossier sur « La Province de
Constantine de Dureau de La Malle » et notes sur
Hirtius (Guerre d’Afrique), sur
Hérodote, sur Procope, sur Strabon, sur Jugurtha (Salluste), et
autres auteurs anciens et modernes (ms. 84, fo 154-223).
Fondation Martin Bodmer, Cologny-Genève, « Le
chapitre d’explications » de Salammbô.
Bibliothèque historique de la Ville de
Paris : Carnet 7 des Carnets de
travail, « Notes pour Salammbô, 1860 » (édité par Pierre-Marc
de Biasi, Carnets de travail, Balland, 1988, p.
163-187) ; Carnet 10 des Carnets de
voyage, « Voyage à Carthage » (édité par
Claire-Marie Delavoye, Publications
de l’Université de Rouen, 1999).
Voyage en Égypte,
édition du manuscrit original, établie par Pierre-Marc de Biasi, Paris, Grasset, 1991 ;
Voyage en Orient, édition de Claudine
Gothot-Mersch, Paris, Gallimard,
« Folio classique », 2006.
Peter Michael Wetherill, « Une version manuscrite du
premier chapitre de Salammbô »,
Les Lettres romanes, t. XXXII, 1978, p.
291-331.
Bernard Gagnebin,
Flaubert et « Salammbô »
(édition des brouillons du chapitre xi « Sous la tente »), Paris, Presses
universitaires de France, 1992.
Geneviève Mondon,
« Un inédit de Flaubert : Salammbô. Hommage au soleil », Flaubert. Revue critique et génétique, 2009, en
ligne : http://flaubert.revues.org/index474.html
Salammbô, par Gustave
Flaubert, Paris, Michel Lévy frères, 1863 (mise en vente le 24
novembre 1862). Première édition originale.
Salammbô, par Gustave
Flaubert, Paris, Michel Lévy frères, 1863 (deuxième édition
originale, qui comprend quelques variantes de texte et de
nombreuses modifications de l’orthographe des noms). Suivront
encore cinq éditions chez Michel Lévy frères : 1863, 1863,
1864, 1866, 1872.
Salammbô, par Gustave
Flaubert, édition définitive avec des documents nouveaux
(« Appendice » comprenant les lettres de Flaubert à
Sainte-Beuve et à Froehner), Paris, Charpentier, 1874.
Réimpressions en 1877, 1879, etc.
Salammbô, par Gustave
Flaubert, Paris, Alphonse Lemerre, 1879, 2 volumes.
La dernière édition revue par Flaubert avec de
nombreuses révisions et modifications. Elle comprend
l’« Appendice ». C’est celle qui est le plus souvent
reprise depuis. Notre édition est établie d’après ce texte.
Salammbô, tome II de
la première édition des Œuvres
complètes de Flaubert, Paris, A. Quantin, 1885, qui reprend
le texte de Lemerre (1879 ; quelques rares variantes), et
comprend l’« Appendice » ainsi qu’un « Glossaire
alphabétique de la plupart des mots peu connus contenus dans
l’ouvrage ».
Salammbô, volume des
Œuvres complètes de Gustave Flaubert,
Paris, Conard, 1910-1954, « Sources et méthode »,
« Index (sources diverses) », « Notes sur l’écriture
de Salammbô, sur les ébauches et les
manuscrits », « Variantes »
(l’« Appendice » de 1874 n’est pas reproduit).
Salammbô, édition de
René Dumesnil, Paris, Société Les Belles Lettres, « Les Textes
français », 1944.
Édition très complète, qui donne en « Notes
et documents » les lettres de Flaubert qui composaient
l’« Appendice », des « Sources et textes, documents
divers », un « Index historique et géographique »,
« Notes et variantes », « Bibliographie », un
« Plan chronologique de Salammbô », une « Carte de l’Afrique
punique ».
Salammbô, tome II des
Œuvres complètes de Gustave Flaubert,
Paris, Club de l’Honnête Homme, 1971 ;
« Scénarios » ; sous le titre « Querelle de
Salammbô » un ensemble d’articles
critiques dont celui de Froehner et de Sainte-Beuve ainsi que les
réponses de Flaubert qui composaient l’« Appendice » de
1874 ; « Sources générales de Salammbô », et « Sources et
méthode », dossier constitué par Flaubert (BNF, N.a.f. 23662,
fos 147 à 168).
Le tome XII des Œuvres
complètes de Gustave Flaubert, Paris, Club de l’Honnête
Homme, 1971, Œuvres diverses. Fragments et
Ébauches. Correspondance, publie sous le titre « Un
chapitre inédit de Salammbô » une
« reconstitution » conjecturale du « chapitre
explicatif », à partir des brouillons de Flaubert (BNF, N.a.f.
23658), établie par Max Aprile (p. 263-303).
Salammbô, édition de
Gisèle Séginger, Paris, Garnier-Flammarion, 2001 ;
Présentation, « Le chapitre explicatif de Salammbô » (ms. de la Fondation Martin Bodmer,
Cologny-Genève), Dossier, Bibliographie.
Gustave Flaubert,
textes réunis et présentés par Didier Philippot, Paris, Presses de
l’Université de Paris-Sorbonne, « Miroir de la
critique », 2006.
Le volume constitue une très utile anthologie des
textes les plus importants sur Flaubert, de Barbey d’Aurevilly à
Proust, de Baudelaire à Zola, Maupassant ou Henry James, de George
Sand ou Gautier à Banville ou Bourget. Sur Salammbô, le volume reprend les articles d’Edmond
et Jules de Goncourt, de Charles-Augustin Sainte-Beuve (avec la
réponse de Flaubert), Paul de Saint-Victor, Théophile Gautier,
Alcide Dusolier, George Sand.
Victor Brombert,
The Novels of Flaubert, Princeton,
Princeton University Press, 1966.
Frederick Brown,
Flaubert, New York, Little, Brown and
Company, 2006.
Jonathan Culler,
Flaubert, The Use of Uncertainty,
Ithaca, Cornell University Press, 1974 (réédition Aurora, Colorado,
The Davies Group, Publishers, 2006).
Pierre-Marc de Biasi,
Flaubert. Une manière spéciale de
vivre, Paris, Grasset, 2009 ; Le Livre de Poche,
2011.
Éric Le Calvez, Gustave
Flaubert. Un monde de livres, Paris, Les Éditions Textuel,
2006.
Maurice Nadeau,
Gustave Flaubert, écrivain, Paris, Les
Lettres nouvelles, 1969.
Jean-Pierre Richard,
« La création de la forme chez Flaubert », dans
Littérature et sensation, Paris, Éd. du
Seuil, 1954 (repris dans Littérature et
sensation. Stendhal, Flaubert,
Fromentin, Les Goncourt, « Points-Seuil »,
1990).
Albert Thibaudet,
Gustave Flaubert, Paris, Gallimard,
1935 (rééd., Gallimard, « Tel », 1982).
Geoffrey Wall,
Flaubert: a life, Londres, Faber and
Faber, 2001.
Livres
Giovanni Bonnaccorso, L’Oriente nella
narrativa di Gustave Flaubert, parte prima,
« L’influenza dell’oriente in Madame
Bovary e Salammbô »,
Messina, EDAS, 1979.
Michel Butor,
Improvisations sur Flaubert, Paris, Éd.
de la Différence, 2005 (2e éd.
revue ; chapitre « À propos de Salammbô », p. 109-138).
Lucette Czyba,
La Femme dans les romans de Flaubert – Mythes
et idéologie, Lyon, Presses Universitaires de Lyon, 1983
(chapitre iii, « Du sang,
de la volupté et de la mort : Salammbô ou le procès de la femme fatale »,
p. 117-159).
Volker Durr,
Flaubert’s Salammbô, The Ancient Orient as a Political Allegory of Nineteenth
Century France, New York, Peter Lang, 2002.
Juliette Frølich,
Voix de masque, Saint-Denis, Presses
Universitaires de Vincennes, 2005 (chap. 4, « Flaubert
expressionniste » : « Salammbô : cris étranglés et grands blancs de
la béance », p. 97-116).
Ann Green, Salammbô
Reassessed. Flaubert and the Historical
Novel, Cambridge, London, New York, Cambridge
University Press, 1982.
Arthur Hamilton,
Sources of the Religious Element in
Flaubert’s Salammbô, Baltimore, The Johns Hopkins Press,
Librairie Champion, 1917.
Anne Hohl Mullen,
Exoticism in
Salammbô. The Languages of Myth,
Religion, and War, Birmingham, U.S.A., Summa Publications,
1995.
Sylvie Laüt-Berr,
Flaubert et l’Antiquité. Itinéraires d’une
passion, Paris, Champion, 2001.
Klaus Ley (éd.),
Flauberts Salammbô in Musik, Malerei, Literatur und Film : Aufsätze und
Texte, Gunter Narr Verlag, 1998.
Ildikó Lörinszky,
L’Orient de Flaubert des écrits de jeunesse
à Salammbô : la construction d’un
imaginaire mythique, Paris, L’Harmattan, 2002.
Henri Scepi,
Salammbô de Gustave Flaubert, Paris,
Gallimard, « Foliothèque », 2003.
Gisèle Séginger,
Flaubert, une poétique de l’histoire,
Strasbourg, Presses Universitaires de Strasbourg, 2000
(chapitre iii,
« Salammbô, de l’histoire au
mythe », p. 150-194).
—, Flaubert. Une éthique de
l’art pur, Paris, SEDES, 2000 (chapitres « Salammbô, une archéo-fiction » et
« Salammbô ou la pyramide en
mouvement », p. 147-153 et 194-197).
—, Naissance et métamorphoses
d’un écrivain. Flaubert et les « Tentations de saint
Antoine », Paris, Honoré Champion, 1997 (chapitre
« Salammbô et la Tentation : le drame de la croyance »,
p. 299-317).
Salammbô de Flaubert.
Histoire, fiction, textes réunis par Daniel Fauvel et Yvan
Leclerc, Paris, Honoré Champion, 1999.
Textes de Christine Le Bozec, Claude
Briand-Ponsard, Isabelle Laboulais-Lesage, Claudine Gothot-Mersch,
Gisèle Séginger, Claude Aziza, Guy Rosa, Lionel Acher, Peter Michael Wetherill, Jeanne Bem, Ann
Green, Sonja Dams Kropp, Rae Beth Gordon, Daniel Mortier, Stéphanie
Champeau, Maria Voda Capusan. Le volume présente une bibliographie
très complète sur Salammbô, par Odile
de Guidis.
Articles
Martine Alcobia,
« Flaubert et les peintres orientalistes », Gustave Flaubert 7, La Revue
des Lettres modernes, Caen, Minard, 2009,
p. 41-64.
Niklas Bender,
« Pour un autre orientalisme : Flaubert et Michelet face
à l’histoire », Modern Language
Notes, no 122, Baltimore, Johns
Hopkins University Press, 2007, p. 875-903.
Nicolas Bourguignat,
« Quelques réflexions d’historien sur Salammbô », dans Savoirs
en récits I, Flaubert : la politique, l’art,
l’histoire, Saint-Denis, Presses Universitaires de
Vincennes, 2010, p. 35-61.
Agnès Bouvier,
« L’Orgie des savoirs : les festins de Salammbô et Le Banquet des
savants », dans Savoirs en récits
II, Éclats de savoirs :
Balzac, Nerval, Flaubert, Verne, Goncourt, Saint-Denis,
Presses Universitaires de Vincennes, 2010, p. 91-100.
—, « La “Genèse” de Salammbô », dans Genesis 31, Paris, PUPS, 2010,
p. 109-125.
—, « Salammbô, la Bible et la matière du
monde », French Studies,
vol. LXIII, no 1, January
2009, p. 41-51.
—, « Un rêve de pierres. Salammbô et l’Histoire
naturelle de Pline », dans Gustave
Flaubert, 6. Fiction et philosophie, avec des notes inédites de
Flaubert sur la philosophie de Spinoza et de Hegel, textes
réunis et présentés par Gisèle Séginger, Caen, Lettres modernes,
Minard, 2008, p. 179-201.
—, « Jéhovah égale Moloch : une lecture
“antireligieuse” de Salammbô », Romantisme, no 136,
« L’Œuvre-monde au xixe siècle »,
2007, p. 111-120.
Philippe Dufour,
« Actualité du roman archéologique », dans Flaubert, Revue critique et génétique, 1/2009,
http://flaubert.revues.org/index374.html
—, « Le Paysage parenthèse »,
Poétique no 150, Éd. du Seuil, avril 2007.
—, « Salammbô, un
tigre de marbre », dans Gustave Flaubert
5, La Revue des Lettres
modernes, Paris-Caen, Lettres Modernes Minard, 2005,
p. 193-214.
Patrick Feyler,
« Les Barbares et la barbarie dans l’œuvre de Flaubert »,
dans Modernités 7, « Le retour de
l’archaïque », textes réunis et présentés par Yves Vadé,
Bordeaux, Presses Universitaires de Bordeaux, p. 29-54.
Françoise Gaillard,
« La Révolte contre la Révolution (Salammbô, un autre point de vue sur
l’histoire) », dans Gustave
Flaubert, Alfonso de Toro dir., Tübingen, Gunter Narr
Verlag, 1987, p. 48-54.
Claudine Gothot-Mersch, « Salammbô et les procédés du réalisme
flaubertien », dans Parcours et
rencontres, Mélanges de langue, d’histoire et de littérature
françaises, offerts à Enea Balmas, Paris, Klincksieck,
1995.
—, « Notes sur l’invention dans Salammbô », dans Flaubert, l’autre. Pour Jean
Bruneau, textes réunis par F. Lecercle et
S. Messina, Lyon, Presses Universitaires de Lyon, 1989,
p. 75-84.
Ann Green, « La
fin de Salammbô », dans
Ideology and Religion in French Literature,
Essays in Honor of Brian Juden, Harry Cokerman et Esther
Ehrman éd., Camberley, Porphyrogenitus, 1989,
p. 165-172.
Joachim Küpper,
« Considérations sur Salammbô », Modern
Languages Notes, French Issue,
vol. 125/no 4, Baltimore, Johns Hopkins University Press, 2010,
p. 731-782.
Hugues Laroche,
« Salammbô, l’imaginaire du
signe », dans Gustave Flaubert 5,
La Revue des Lettres modernes,
Paris-Caen, Lettres modernes Minard, 2005, p. 215-246.
Éric Le Calvez,
« L’horreur en expansion, génétique de la “grillade des
moutards” dans Salammbô »,
Romanic Review, vol. 90,
no 2, 1999, p. 167-194.
[http://www.item.ens.fr/index.php?id=187077]
—, « Génétique, poétique, autotextualité
(Salammbô sous la tente) », L’Esprit
créateur, vol. XLI, no 2, 2001, p. 29-39.
—, « Salammbô dévoilée : génétique du
portrait », in Flaubert et la théorie
littéraire. En hommage à Claudine
Gothot-Mersch / textes réunis par Tanguy Logé,
Marie-France Renard, Bruxelles, Facultés universitaires
Saint-Louis, 2005, p. 153-184.
Yvan Leclerc,
« L’Afrique “terre des monstres” dans Salammbô de Flaubert », dans L’Afrique du Nord antique et médiévale. Mémoire, identité,
imaginaire, textes rassemblés par Claude Briand Ponsart et
Sylvie Crogiez, Publications de l’Université de Rouen, 2002,
p. 171-180.
Jacques Leenhardt,
« Mythe religieux et mythe politique dans Salammbô », dans La
Politique du texte, enjeux sociocritiques, Pour Claude Duchet, textes réunis et présentés par
Jacques Neefs et Marie-Claire Ropars, Villeneuve d’Ascq, Presses
Universitaires de Lille, 1992, p. 51-64.
Ildikó Lörinszky,
« Pour une approche mythocritique de l’œuvre
flaubertienne : le cas Salammbô », dans Neohelicon XXVIII/2, 2001, p. 117-145.
—, « Le soleil devient un mythe – Dimension
mythologique et substrat
mythographique dans Salammbô »,
dans Flaubert, Revue critique et
génétique, 2009, revue en ligne,
http://flaubert.revues.org/index601.html
Bernard Masson,
« Salammbô ou la barbarie à visage
humain », Revue d’histoire littéraire de
la France, juil.-oct. 1981, p. 585-596.
Jacques Neefs,
« Salammbô, textes
critiques », Littérature,
no 15, « Modernité de
Flaubert », oct. 1974, p. 51-64.
—, « Le parcours du zaïmph », dans
La Production du sens chez Flaubert,
UGE, 1975, p. 222-252.
—, « L’écriture des confins », dans
Flaubert, l’autre. Pour Jean Bruneau, textes réunis par
F. Lecercle et S. Messina, Lyon, Presses Universitaires
de Lyon, 1989, p. 55-72.
Paulette Pelletier-Hornby, « Salammbô : la Carthage de Flaubert »,
dans le catalogue de l’exposition Carthage,
l’histoire, sa trace, son écho, musée du Petit-Palais,
9 mars-2 juillet 1995, Musées de la Ville de Paris, 1995,
p. 138-144.
Jean Rousset,
« Positions, distances, perspectives dans Salammbô », dans Travail
de Flaubert, Paris, Éd. du Seuil,
« Points-Littérature », 1983, p. 79-92.
Gisèle Séginger,
« Salammbô et la question des
races », dans Le Miroir et le
Chemin : l’univers romanesque de Gobineau, Stendhal, Flaubert,
Proust… Hommage à Pierre-Louis Rey, textes réunis par
Vincent Laisney, Paris, Presses Universitaires de la
Sorbonne-Nouvelle, 2007, p. 201-212.
—, « Écrire l’histoire antique. Le défi
esthétique de Salammbô », dans
Savoirs en récits I, Flaubert : la
politique, l’art, l’histoire, Saint-Denis, Presses
Universitaires de Vincennes, 2010, p. 63-86.
Peter Michael Wetherill, « Flaubert : l’histoire de
la fiction », dans Flaubert e il pensiero
del suo secolo, Messine, Facoltà di Lettere e filosofia,
1985, p. 188-208.
Claudie Bernard,
Le Passé recomposé, le roman historique
français du dix-neuvième siècle, Paris, Hachette,
1996.
György Lukács,
Le Roman historique, Paris, Payot,
1965.
Pierre Michel,
Les Barbares, 1789-1848 : un mythe
romantique, Lyon, Presses Universitaires de Lyon,
1981.
Maria Giulia Amadasi Guzzo, Carthage,
Paris, Presses Universitaires de France, « Que
sais-je ? », 2007.
Azedine Beschaouch,
La Légende de Carthage, Paris,
Gallimard, « Découvertes », 1993.
M’Hamed Hassine Fantar, Carthage, approche
d’une civilisation, Tunis, Les éditions de la Méditerranée,
1993, 2 volumes.
Les Guerres puniques,
textes de Polybe, Tite-Live, Appien, réunis par Claudia Moatti,
Paris, Gallimard, « Folio Classique », 2008.
Serge Lancel,
Carthage, Fayard, 1992.
Jules Michelet,
Histoire romaine, Édition par Paule
Petitier, Paris, Les Belles Lettres, collection « Eux et
Eux », 2003.
La Méditerranée des
Phéniciens, de Tyr à Carthage, Somogy Éditions d’art et
Institut du monde arabe, 2007, catalogue de l’exposition qui a été
présentée à l’Institut du monde arabe à Paris, du 6 novembre 2007
au 20 avril 2008 (Pierre Rouillard, « Historiographie et
identité phénicienne : d’Homère à Renan et au-delà », p.
25-31 ; Paola Xella, « Religion et Panthéon, iconographie
et mythologie », p. 49-57 ; M’Hamed Hassine Fantar,
« Carthage, métropole méditerranéenne », p.
231-239).
Carthage. Le Rêve en
flammes, textes choisis, présentés et commentés par Claude
Aziza, Paris, Presses de la Cité, « Omnibus », 1993. Une
anthologie de textes sur Carthage, qui reconstituent une sorte
d’histoire de la cité, de sa fondation à sa destruction, autour des
trois personnages de Didon, Salammbô et Hannibal, à l’aide de
fictions : Flaubert, Salammbô
(1862), Léon Cahun, Les Mercenaires
(1878), Jean Bertheroy, Les Vierges de
Syracuse (1902), Arthur Conan Doyle, La
Dernière Galère (1911), Frank G. Slaughter, Le Sang du dragon (1964), Fawzi Mellah,
Élissa, la reine vagabonde
(1988) ; à l’aide également de textes extraits de Virgile,
Scarron, Ovide, Corneille, Chateaubriand, Michelet, ou encore de
livrets d’opéras (Purcell, Berlioz). Un inventaire détaillé des
références à Carthage « à travers la peinture, la littérature,
le cinéma » complète utilement le volume.
Théophile Gautier demanda à Flaubert d’adapter
Salammbô pour l’opéra. Le 8 mai 1866,
Flaubert envoie à Gautier un « embryon de résumé » de
Salammbô, en 5 parties (Corr. t.
III, p. 492, la lettre contient le texte du scénario). Cela
n’aboutira pas.
Flaubert avait, avant même la publication du
roman, conclu « une espèce d’engagement » avec le
compositeur Reyer, comme il l’indiquait à Ernest Duplan dans une
lettre du 12 juin 1862 (Corr., t. III,
p. 222). L’opéra, sur un livret de Camille Du Locle, sera
finalement créé beaucoup plus tard, le 10 février 1890 à Bruxelles
et le 16 mai 1892 à Paris. Il fut représenté à l’Opéra de
Marseille les 27 et 30 septembre et les 2 et 5 octobre 2008, dans
le cadre du centenaire de la mort du compositeur (le livret a
été republié à cette occasion, Opéra de Marseille, Actes Sud,
2008).
Entre 1863 et 1866, Moussorgski travaille sur un
projet d’opéra Salammbô, qui reste
inachevé et sera orchestré en 1980 par Z. Pesko. Il y eut d’autres
versions « opéra » du roman en Pologne, Autriche, Italie,
Russie, Bulgarie.
Dans son film Citizen
Kane (États-Unis, 1940), Orson Wells insère une scène d’un
opéra imaginaire, Salammbô, musique
composée par Bernard Hermann, compositeur de la musique du
film.
Composé en 1991 par Philippe Fénelon, l’opéra
Salammbô, en trois actes et huit
tableaux, sur un livret de Jean-Yves Masson, fut créé le 16 mai
1998, à l’Opéra de Paris-Bastille. Consultable sur :
http://brahms.ircam.fr/works/work/8611/
Une parodie de Salammbô, intitulée Folammbô
ou les Cocasseries carthaginoises, de Laurencin et
Clairville, fut présentée au Théâtre du Palais-Royal, le
1er mai 1863 : selon René
Descharmes (Autour de Flaubert, 1912),
cette « bouffonnerie insipide » reflétait cependant le
sentiment d’une partie du public, et « se faisait l’écho des
critiques qui circulaient à l’occasion du roman ».
Le cinéma s’intéresse très tôt à Salammbô : une première adaptation italienne
(A. Ambrosio) est réalisée en 1911 et une adaptation
italo-américaine (D. Gaido) en 1914. En France, une adaptation
marquante est réalisée par Pierre Marodon, en 1925, avec Jeanne de
Balsac et Victor Vina : le film est accompagné par un poème
symphonique de Florent Schmitt, compositeur
« orientaliste » alors très célèbre (il a composé
également un Antoine et Cléopâtre et
une Tragédie de Salomé). Cette
adaptation fut présentée au Palais Garnier en octobre 1925. Cette
production filmique et musicale fut reprise au Festival d’Avignon
en juillet 1991 (voir Salammbô, Un film de
Pierre Marodon d’après Flaubert, L’Avant-scène Opéra,
juillet 1991).
Une version – très simpliste – dans le plus pur
style « peplum » a été produite en 1958 :
Salammbô, de Sergio Grieco
(Italie/France), avec Jeanne Valerie et Rocardo Garrone.
Des caricatures et des parodies de Salammbô paraissent dès la sortie du roman :
Stop (« Salammbô, traduit du
carthaginois ») et Grévin, dans le Journal amusant, en 1863, Cham dans
L’Illustration et dans Le Charivari. Voir Agnès Sandras-Fraysse,
« “Je n’entends pas le carthaginois” : caricatures et
parodies liées à la publication de Salammbô », dans Revue
Flaubert no 9, 2009,
http://flaubert.univ-rouen.fr/revue/
Au xxe siècle, plusieurs dessinateurs de « bandes
dessinées » se sont attachés à Salammbô : Poïvert en 1950 (Mondial-Aventures), Cristo en 1958 (Johnny Texas, no 36), Cheneval et Deverchin en 1966
(Tintin no
901), J. Martin en 1968 (Le Tombeau
étrusque), et plus particulièrement Philippe Druillet, avec
Salammbô (1981), Carthage (1982), et Mâtho (1986) (Dargaud et Stock). Druillet a
également réalisé en 1992 un spectacle (4’30) avec images de
synthèse, diapos, et lasers, produit par la Géode, La Bataille de Salammbô.