Bibliographie
Manuscrits
Bibliothèque nationale de France : copie autographe (N.a.f. 23656) ; brouillons et notes (N.a.f. 23657, 23658, 23659, 23660, 23661) ; scénarios, notes, dossier « Sources et méthode » (N.a.f. 23662). Consultables en ligne, B.N.F. « Gallica » : http://gallica.bnf.fr

Bibliothèque municipale de Rouen : Plans et notes (ms. g 322) ; notes de lecture pour Salammbô : Athénée, Pline, Amédée Thierry, Appien, Hippocrate, Théophraste, Juste Lipse, Plutarque, etc. (ms. g 476) ; « Effets de la soif et de la faim » : Notes pour Salammbô (ms. g 474).

Pierpont Morgan Library, New York, collection Heineman : Notes sur la « Bible traduction de Cahen » ; « Saulcy, Art judaïque » (ms. 88, fo 305-342) (transcription par Agnès Bouvier accessible sur le site http://www.item.ens.fr) ; « Juifs, doctrines » ; « Jérémie, Daniel, Jonas, les Machabées... » ; « Les Juges, le livre de Ruth, les Rois, les paralipomènes... », et autres notes ; dossier sur « La Province de Constantine de Dureau de La Malle » et notes sur Hirtius (Guerre d’Afrique), sur Hérodote, sur Procope, sur Strabon, sur Jugurtha (Salluste), et autres auteurs anciens et modernes (ms. 84, fo 154-223).

Fondation Martin Bodmer, Cologny-Genève, « Le chapitre d’explications » de Salammbô.

Bibliothèque historique de la Ville de Paris : Carnet 7 des Carnets de travail, « Notes pour Salammbô, 1860 » (édité par Pierre-Marc de Biasi, Carnets de travail, Balland, 1988, p. 163-187) ; Carnet 10 des Carnets de voyage, « Voyage à Carthage » (édité par Claire-Marie Delavoye, Publications de l’Université de Rouen, 1999).

Voyage en Égypte, édition du manuscrit original, établie par Pierre-Marc de Biasi, Paris, Grasset, 1991 ; Voyage en Orient, édition de Claudine Gothot-Mersch, Paris, Gallimard, « Folio classique », 2006.

Peter Michael Wetherill, « Une version manuscrite du premier chapitre de Salammbô », Les Lettres romanes, t. XXXII, 1978, p. 291-331.

Bernard Gagnebin, Flaubert et « Salammbô » (édition des brouillons du chapitre xi « Sous la tente »), Paris, Presses universitaires de France, 1992.

Geneviève Mondon, « Un inédit de Flaubert : Salammbô. Hommage au soleil », Flaubert. Revue critique et génétique, 2009, en ligne : http://flaubert.revues.org/index474.html
Éditions de Salammbô
Du vivant de Flaubert
Salammbô, par Gustave Flaubert, Paris, Michel Lévy frères, 1863 (mise en vente le 24 novembre 1862). Première édition originale.

Salammbô, par Gustave Flaubert, Paris, Michel Lévy frères, 1863 (deuxième édition originale, qui comprend quelques variantes de texte et de nombreuses modifications de l’orthographe des noms). Suivront encore cinq éditions chez Michel Lévy frères : 1863, 1863, 1864, 1866, 1872.

Salammbô, par Gustave Flaubert, édition définitive avec des documents nouveaux (« Appendice » comprenant les lettres de Flaubert à Sainte-Beuve et à Froehner), Paris, Charpentier, 1874. Réimpressions en 1877, 1879, etc.

Salammbô, par Gustave Flaubert, Paris, Alphonse Lemerre, 1879, 2 volumes.
 La dernière édition revue par Flaubert avec de nombreuses révisions et modifications. Elle comprend l’« Appendice ». C’est celle qui est le plus souvent reprise depuis. Notre édition est établie d’après ce texte.
Après la mort de Flaubert
Salammbô, tome II de la première édition des Œuvres complètes de Flaubert, Paris, A. Quantin, 1885, qui reprend le texte de Lemerre (1879 ; quelques rares variantes), et comprend l’« Appendice » ainsi qu’un « Glossaire alphabétique de la plupart des mots peu connus contenus dans l’ouvrage ».

Salammbô, volume des Œuvres complètes de Gustave Flaubert, Paris, Conard, 1910-1954, « Sources et méthode », « Index (sources diverses) », « Notes sur l’écriture de Salammbô, sur les ébauches et les manuscrits », « Variantes » (l’« Appendice » de 1874 n’est pas reproduit).

Salammbô, édition de René Dumesnil, Paris, Société Les Belles Lettres, « Les Textes français », 1944.
 Édition très complète, qui donne en « Notes et documents » les lettres de Flaubert qui composaient l’« Appendice », des « Sources et textes, documents divers », un « Index historique et géographique », « Notes et variantes », « Bibliographie », un « Plan chronologique de Salammbô », une « Carte de l’Afrique punique ».

Salammbô, tome II des Œuvres complètes de Gustave Flaubert, Paris, Club de l’Honnête Homme, 1971 ; « Scénarios » ; sous le titre « Querelle de Salammbô » un ensemble d’articles critiques dont celui de Froehner et de Sainte-Beuve ainsi que les réponses de Flaubert qui composaient l’« Appendice » de 1874 ; « Sources générales de Salammbô », et « Sources et méthode », dossier constitué par Flaubert (BNF, N.a.f. 23662, fos 147 à 168).
 Le tome XII des Œuvres complètes de Gustave Flaubert, Paris, Club de l’Honnête Homme, 1971, Œuvres diverses. Fragments et Ébauches. Correspondance, publie sous le titre « Un chapitre inédit de Salammbô » une « reconstitution » conjecturale du « chapitre explicatif », à partir des brouillons de Flaubert (BNF, N.a.f. 23658), établie par Max Aprile (p. 263-303).

Salammbô, édition de Gisèle Séginger, Paris, Garnier-Flammarion, 2001 ; Présentation, « Le chapitre explicatif de Salammbô » (ms. de la Fondation Martin Bodmer, Cologny-Genève), Dossier, Bibliographie.
Lectures critiques
Sur Flaubert
Gustave Flaubert, textes réunis et présentés par Didier Philippot, Paris, Presses de l’Université de Paris-Sorbonne, « Miroir de la critique », 2006.
 Le volume constitue une très utile anthologie des textes les plus importants sur Flaubert, de Barbey d’Aurevilly à Proust, de Baudelaire à Zola, Maupassant ou Henry James, de George Sand ou Gautier à Banville ou Bourget. Sur Salammbô, le volume reprend les articles d’Edmond et Jules de Goncourt, de Charles-Augustin Sainte-Beuve (avec la réponse de Flaubert), Paul de Saint-Victor, Théophile Gautier, Alcide Dusolier, George Sand.

Victor Brombert, The Novels of Flaubert, Princeton, Princeton University Press, 1966.

Frederick Brown, Flaubert, New York, Little, Brown and Company, 2006.

Jonathan Culler, Flaubert, The Use of Uncertainty, Ithaca, Cornell University Press, 1974 (réédition Aurora, Colorado, The Davies Group, Publishers, 2006).

Pierre-Marc de Biasi, Flaubert. Une manière spéciale de vivre, Paris, Grasset, 2009 ; Le Livre de Poche, 2011.

Éric Le Calvez, Gustave Flaubert. Un monde de livres, Paris, Les Éditions Textuel, 2006.

Maurice Nadeau, Gustave Flaubert, écrivain, Paris, Les Lettres nouvelles, 1969.

Jean-Pierre Richard, « La création de la forme chez Flaubert », dans Littérature et sensation, Paris, Éd. du Seuil, 1954 (repris dans Littérature et sensation. Stendhal, Flaubert, Fromentin, Les Goncourt, « Points-Seuil », 1990).

Albert Thibaudet, Gustave Flaubert, Paris, Gallimard, 1935 (rééd., Gallimard, « Tel », 1982).

Geoffrey Wall, Flaubert: a life, Londres, Faber and Faber, 2001.
SurSalammbô
Livres
Giovanni Bonnaccorso, L’Oriente nella narrativa di Gustave Flaubert, parte prima, « L’influenza dell’oriente in Madame Bovary e Salammbô », Messina, EDAS, 1979.

Michel Butor, Improvisations sur Flaubert, Paris, Éd. de la Différence, 2005 (2e éd. revue ; chapitre « À propos de Salammbô », p. 109-138).

Lucette Czyba, La Femme dans les romans de Flaubert – Mythes et idéologie, Lyon, Presses Universitaires de Lyon, 1983 (chapitre iii, « Du sang, de la volupté et de la mort : Salammbô ou le procès de la femme fatale », p. 117-159).

Volker Durr, Flaubert’s Salammbô, The Ancient Orient as a Political Allegory of Nineteenth Century France, New York, Peter Lang, 2002.

Juliette Frølich, Voix de masque, Saint-Denis, Presses Universitaires de Vincennes, 2005 (chap. 4, « Flaubert expressionniste » : « Salammbô : cris étranglés et grands blancs de la béance », p. 97-116).

Ann Green, Salammbô Reassessed. Flaubert and the Historical Novel, Cambridge, London, New York, Cambridge University Press, 1982.

Arthur Hamilton, Sources of the Religious Element in Flaubert’s Salammbô, Baltimore, The Johns Hopkins Press, Librairie Champion, 1917.

Anne Hohl Mullen, Exoticism in Salammbô. The Languages of Myth, Religion, and War, Birmingham, U.S.A., Summa Publications, 1995.

Sylvie Laüt-Berr, Flaubert et l’Antiquité. Itinéraires d’une passion, Paris, Champion, 2001.

Klaus Ley (éd.), Flauberts Salammbô in Musik, Malerei, Literatur und Film : Aufsätze und Texte, Gunter Narr Verlag, 1998.

Ildikó Lörinszky, L’Orient de Flaubert des écrits de jeunesse à Salammbô : la construction d’un imaginaire mythique, Paris, L’Harmattan, 2002.

Henri Scepi, Salammbô de Gustave Flaubert, Paris, Gallimard, « Foliothèque », 2003.

Gisèle Séginger, Flaubert, une poétique de l’histoire, Strasbourg, Presses Universitaires de Strasbourg, 2000 (chapitre iii, « Salammbô, de l’histoire au mythe », p. 150-194).
—, Flaubert. Une éthique de l’art pur, Paris, SEDES, 2000 (chapitres « Salammbô, une archéo-fiction » et « Salammbô ou la pyramide en mouvement », p. 147-153 et 194-197).
—, Naissance et métamorphoses d’un écrivain. Flaubert et les « Tentations de saint Antoine », Paris, Honoré Champion, 1997 (chapitre « Salammbô et la Tentation : le drame de la croyance », p. 299-317).

Salammbô de Flaubert. Histoire, fiction, textes réunis par Daniel Fauvel et Yvan Leclerc, Paris, Honoré Champion, 1999.
Textes de Christine Le Bozec, Claude Briand-Ponsard, Isabelle Laboulais-Lesage, Claudine Gothot-Mersch, Gisèle Séginger, Claude Aziza, Guy Rosa, Lionel Acher, Peter Michael Wetherill, Jeanne Bem, Ann Green, Sonja Dams Kropp, Rae Beth Gordon, Daniel Mortier, Stéphanie Champeau, Maria Voda Capusan. Le volume présente une bibliographie très complète sur Salammbô, par Odile de Guidis.
Articles
Martine Alcobia, « Flaubert et les peintres orientalistes », Gustave Flaubert 7, La Revue des Lettres modernes, Caen, Minard, 2009, p. 41-64.

Niklas Bender, « Pour un autre orientalisme : Flaubert et Michelet face à l’histoire », Modern Language Notes, no 122, Baltimore, Johns Hopkins University Press, 2007, p. 875-903.

Nicolas Bourguignat, « Quelques réflexions d’historien sur Salammbô », dans Savoirs en récits I, Flaubert : la politique, l’art, l’histoire, Saint-Denis, Presses Universitaires de Vincennes, 2010, p. 35-61.

Agnès Bouvier, « L’Orgie des savoirs : les festins de Salammbô et Le Banquet des savants », dans Savoirs en récits II, Éclats de savoirs : Balzac, Nerval, Flaubert, Verne, Goncourt, Saint-Denis, Presses Universitaires de Vincennes, 2010, p. 91-100.
—, « La “Genèse” de Salammbô », dans Genesis 31, Paris, PUPS, 2010, p. 109-125.
—, « Salammbô, la Bible et la matière du monde », French Studies, vol. LXIII, no 1, January 2009, p. 41-51.
—, « Un rêve de pierres. Salammbô et l’Histoire naturelle de Pline », dans Gustave Flaubert, 6. Fiction et philosophie, avec des notes inédites de Flaubert sur la philosophie de Spinoza et de Hegel, textes réunis et présentés par Gisèle Séginger, Caen, Lettres modernes, Minard, 2008, p. 179-201.
—, « Jéhovah égale Moloch : une lecture “antireligieuse” de Salammbô », Romantisme, no 136, « L’Œuvre-monde au xixe siècle », 2007, p. 111-120.

Philippe Dufour, « Actualité du roman archéologique », dans Flaubert, Revue critique et génétique, 1/2009, http://flaubert.revues.org/index374.html
—, « Le Paysage parenthèse », Poétique no 150, Éd. du Seuil, avril 2007.
—, « Salammbô, un tigre de marbre », dans Gustave Flaubert 5, La Revue des Lettres modernes, Paris-Caen, Lettres Modernes Minard, 2005, p. 193-214.

Patrick Feyler, « Les Barbares et la barbarie dans l’œuvre de Flaubert », dans Modernités 7, « Le retour de l’archaïque », textes réunis et présentés par Yves Vadé, Bordeaux, Presses Universitaires de Bordeaux, p. 29-54.

Françoise Gaillard, « La Révolte contre la Révolution (Salammbô, un autre point de vue sur l’histoire) », dans Gustave Flaubert, Alfonso de Toro dir., Tübingen, Gunter Narr Verlag, 1987, p. 48-54.

Claudine Gothot-Mersch, « Salammbô et les procédés du réalisme flaubertien », dans Parcours et rencontres, Mélanges de langue, d’histoire et de littérature françaises, offerts à Enea Balmas, Paris, Klincksieck, 1995.
—, « Notes sur l’invention dans Salammbô », dans Flaubert, l’autre. Pour Jean Bruneau, textes réunis par F. Lecercle et S. Messina, Lyon, Presses Universitaires de Lyon, 1989, p. 75-84.

Ann Green, « La fin de Salammbô », dans Ideology and Religion in French Literature, Essays in Honor of Brian Juden, Harry Cokerman et Esther Ehrman éd., Camberley, Porphyrogenitus, 1989, p. 165-172.

Joachim Küpper, « Considérations sur Salammbô », Modern Languages Notes, French Issue, vol. 125/no 4, Baltimore, Johns Hopkins University Press, 2010, p. 731-782.

Hugues Laroche, « Salammbô, l’imaginaire du signe », dans Gustave Flaubert 5, La Revue des Lettres modernes, Paris-Caen, Lettres modernes Minard, 2005, p. 215-246.

Éric Le Calvez, « L’horreur en expansion, génétique de la “grillade des moutards” dans Salammbô », Romanic Review, vol. 90, no 2, 1999, p. 167-194.
 [http://www.item.ens.fr/index.php?id=187077]
—, « Génétique, poétique, autotextualité (Salammbô sous la tente) », L’Esprit créateur, vol. XLI, no 2, 2001, p. 29-39.
—, « Salammbô dévoilée : génétique du portrait », in Flaubert et la théorie littéraire. En hommage à Claudine Gothot-Mersch / textes réunis par Tanguy Logé, Marie-France Renard, Bruxelles, Facultés universitaires Saint-Louis, 2005, p. 153-184.

Yvan Leclerc, « L’Afrique “terre des monstres” dans Salammbô de Flaubert », dans L’Afrique du Nord antique et médiévale. Mémoire, identité, imaginaire, textes rassemblés par Claude Briand Ponsart et Sylvie Crogiez, Publications de l’Université de Rouen, 2002, p. 171-180.

Jacques Leenhardt, « Mythe religieux et mythe politique dans Salammbô », dans La Politique du texte, enjeux sociocritiques, Pour Claude Duchet, textes réunis et présentés par Jacques Neefs et Marie-Claire Ropars, Villeneuve d’Ascq, Presses Universitaires de Lille, 1992, p. 51-64.

Ildikó Lörinszky, « Pour une approche mythocritique de l’œuvre flaubertienne : le cas Salammbô », dans Neohelicon XXVIII/2, 2001, p. 117-145.
—, « Le soleil devient un mythe – Dimension mythologique et substrat mythographique dans Salammbô », dans Flaubert, Revue critique et génétique, 2009, revue en ligne, http://flaubert.revues.org/index601.html

Bernard Masson, « Salammbô ou la barbarie à visage humain », Revue d’histoire littéraire de la France, juil.-oct. 1981, p. 585-596.

Jacques Neefs, « Salammbô, textes critiques », Littérature, no 15, « Modernité de Flaubert », oct. 1974, p. 51-64.
—, « Le parcours du zaïmph », dans La Production du sens chez Flaubert, UGE, 1975, p. 222-252.
—, « L’écriture des confins », dans Flaubert, l’autre. Pour Jean Bruneau, textes réunis par F. Lecercle et S. Messina, Lyon, Presses Universitaires de Lyon, 1989, p. 55-72.

Paulette Pelletier-Hornby, « Salammbô : la Carthage de Flaubert », dans le catalogue de l’exposition Carthage, l’histoire, sa trace, son écho, musée du Petit-Palais, 9 mars-2 juillet 1995, Musées de la Ville de Paris, 1995, p. 138-144.

Jean Rousset, « Positions, distances, perspectives dans Salammbô », dans Travail de Flaubert, Paris, Éd. du Seuil, « Points-Littérature », 1983, p. 79-92.

Gisèle Séginger, « Salammbô et la question des races », dans Le Miroir et le Chemin : l’univers romanesque de Gobineau, Stendhal, Flaubert, Proust… Hommage à Pierre-Louis Rey, textes réunis par Vincent Laisney, Paris, Presses Universitaires de la Sorbonne-Nouvelle, 2007, p. 201-212.
—, « Écrire l’histoire antique. Le défi esthétique de Salammbô », dans Savoirs en récits I, Flaubert : la politique, l’art, l’histoire, Saint-Denis, Presses Universitaires de Vincennes, 2010, p. 63-86.

Peter Michael Wetherill, « Flaubert : l’histoire de la fiction », dans Flaubert e il pensiero del suo secolo, Messine, Facoltà di Lettere e filosofia, 1985, p. 188-208.
Sur le roman historique
Claudie Bernard, Le Passé recomposé, le roman historique français du dix-neuvième siècle, Paris, Hachette, 1996.

György Lukács, Le Roman historique, Paris, Payot, 1965.

Pierre Michel, Les Barbares, 1789-1848 : un mythe romantique, Lyon, Presses Universitaires de Lyon, 1981.
Sur les Phéniciens, Carthage et les guerres puniques
Maria Giulia Amadasi Guzzo, Carthage, Paris, Presses Universitaires de France, « Que sais-je ? », 2007.

Azedine Beschaouch, La Légende de Carthage, Paris, Gallimard, « Découvertes », 1993.

M’Hamed Hassine Fantar, Carthage, approche d’une civilisation, Tunis, Les éditions de la Méditerranée, 1993, 2 volumes.

Les Guerres puniques, textes de Polybe, Tite-Live, Appien, réunis par Claudia Moatti, Paris, Gallimard, « Folio Classique », 2008.

Serge Lancel, Carthage, Fayard, 1992.

Jules Michelet, Histoire romaine, Édition par Paule Petitier, Paris, Les Belles Lettres, collection « Eux et Eux », 2003.

La Méditerranée des Phéniciens, de Tyr à Carthage, Somogy Éditions d’art et Institut du monde arabe, 2007, catalogue de l’exposition qui a été présentée à l’Institut du monde arabe à Paris, du 6 novembre 2007 au 20 avril 2008 (Pierre Rouillard, « Historiographie et identité phénicienne : d’Homère à Renan et au-delà », p. 25-31 ; Paola Xella, « Religion et Panthéon, iconographie et mythologie », p. 49-57 ; M’Hamed Hassine Fantar, « Carthage, métropole méditerranéenne », p. 231-239).

Carthage. Le Rêve en flammes, textes choisis, présentés et commentés par Claude Aziza, Paris, Presses de la Cité, « Omnibus », 1993. Une anthologie de textes sur Carthage, qui reconstituent une sorte d’histoire de la cité, de sa fondation à sa destruction, autour des trois personnages de Didon, Salammbô et Hannibal, à l’aide de fictions : Flaubert, Salammbô (1862), Léon Cahun, Les Mercenaires (1878), Jean Bertheroy, Les Vierges de Syracuse (1902), Arthur Conan Doyle, La Dernière Galère (1911), Frank G. Slaughter, Le Sang du dragon (1964), Fawzi Mellah, Élissa, la reine vagabonde (1988) ; à l’aide également de textes extraits de Virgile, Scarron, Ovide, Corneille, Chateaubriand, Michelet, ou encore de livrets d’opéras (Purcell, Berlioz). Un inventaire détaillé des références à Carthage « à travers la peinture, la littérature, le cinéma » complète utilement le volume.
Opéras, films, divers
Opéra
Théophile Gautier demanda à Flaubert d’adapter Salammbô pour l’opéra. Le 8 mai 1866, Flaubert envoie à Gautier un « embryon de résumé » de Salammbô, en 5 parties (Corr. t. III, p. 492, la lettre contient le texte du scénario). Cela n’aboutira pas.
Flaubert avait, avant même la publication du roman, conclu « une espèce d’engagement » avec le compositeur Reyer, comme il l’indiquait à Ernest Duplan dans une lettre du 12 juin 1862 (Corr., t. III, p. 222). L’opéra, sur un livret de Camille Du Locle, sera finalement créé beaucoup plus tard, le 10 février 1890 à Bruxelles et le 16 mai 1892 à Paris. Il fut représenté à l’Opéra de Marseille les 27 et 30 septembre et les 2 et 5 octobre 2008, dans le cadre du centenaire de la mort du compositeur (le livret a été republié à cette occasion, Opéra de Marseille, Actes Sud, 2008).

Entre 1863 et 1866, Moussorgski travaille sur un projet d’opéra Salammbô, qui reste inachevé et sera orchestré en 1980 par Z. Pesko. Il y eut d’autres versions « opéra » du roman en Pologne, Autriche, Italie, Russie, Bulgarie.

Dans son film Citizen Kane (États-Unis, 1940), Orson Wells insère une scène d’un opéra imaginaire, Salammbô, musique composée par Bernard Hermann, compositeur de la musique du film.

Composé en 1991 par Philippe Fénelon, l’opéra Salammbô, en trois actes et huit tableaux, sur un livret de Jean-Yves Masson, fut créé le 16 mai 1998, à l’Opéra de Paris-Bastille. Consultable sur : http://brahms.ircam.fr/works/work/8611/

Une parodie de Salammbô, intitulée Folammbô ou les Cocasseries carthaginoises, de Laurencin et Clairville, fut présentée au Théâtre du Palais-Royal, le 1er mai 1863 : selon René Descharmes (Autour de Flaubert, 1912), cette « bouffonnerie insipide » reflétait cependant le sentiment d’une partie du public, et « se faisait l’écho des critiques qui circulaient à l’occasion du roman ».
Films et dessins
Le cinéma s’intéresse très tôt à Salammbô : une première adaptation italienne (A. Ambrosio) est réalisée en 1911 et une adaptation italo-américaine (D. Gaido) en 1914. En France, une adaptation marquante est réalisée par Pierre Marodon, en 1925, avec Jeanne de Balsac et Victor Vina : le film est accompagné par un poème symphonique de Florent Schmitt, compositeur « orientaliste » alors très célèbre (il a composé également un Antoine et Cléopâtre et une Tragédie de Salomé). Cette adaptation fut présentée au Palais Garnier en octobre 1925. Cette production filmique et musicale fut reprise au Festival d’Avignon en juillet 1991 (voir Salammbô, Un film de Pierre Marodon d’après Flaubert, L’Avant-scène Opéra, juillet 1991).

Une version – très simpliste – dans le plus pur style « peplum » a été produite en 1958 : Salammbô, de Sergio Grieco (Italie/France), avec Jeanne Valerie et Rocardo Garrone.

Des caricatures et des parodies de Salammbô paraissent dès la sortie du roman : Stop (« Salammbô, traduit du carthaginois ») et Grévin, dans le Journal amusant, en 1863, Cham dans L’Illustration et dans Le Charivari. Voir Agnès Sandras-Fraysse, « “Je n’entends pas le carthaginois” : caricatures et parodies liées à la publication de Salammbô », dans Revue Flaubert no 9, 2009, http://flaubert.univ-rouen.fr/revue/

Au xxe siècle, plusieurs dessinateurs de « bandes dessinées » se sont attachés à Salammbô : Poïvert en 1950 (Mondial-Aventures), Cristo en 1958 (Johnny Texas, no 36), Cheneval et Deverchin en 1966 (Tintin no 901), J. Martin en 1968 (Le Tombeau étrusque), et plus particulièrement Philippe Druillet, avec Salammbô (1981), Carthage (1982), et Mâtho (1986) (Dargaud et Stock). Druillet a également réalisé en 1992 un spectacle (4’30) avec images de synthèse, diapos, et lasers, produit par la Géode, La Bataille de Salammbô.