Nota del editor digital

En esta novela (como en su obra en general), Alessandro Baricco se permite algunas licencias de estilo y ortografía.

Las enumero aquí, ya que no se trata de erratas de la edición digital. Todas estas peculiaridades han sido comprobadas en la edición impresa.

  • En el capítulo Ouverture (y en una ocasión en Elizaveta) el autor introduce espacios de separación entre las frases dentro de un mismo párrafo.
  • En ambos capítulos (Ouverture y Elizaveta), se omiten algunos puntos y seguido.
  • En Ouverture, Baricco escribe en minúsculas algunas palabras tras el punto y seguido.
  • A lo largo del libro algunos párrafos comienzan en mayúsculas cuando el párrafo precedente no termina en punto.
  • Es frecuente que algunas frases queden inconclusas, sobre todo en el capítulo Elizaveta.
  • Ouverture, la primera parte de Elizaveta, 1947 Sinnington, Inglaterra y el apartado de Agradecimientos carecen de sangrías.