Tizennyolc
Ryder
– Betehetem a következő fokozatba? – kérdezte Longman.
– Nem – felelte Ryder – Csak így tovább, egyenletesen.
– Már elhagytuk azt a helyet, ahol a zsaruk rejtőzködnek?
– Valószínűleg – felelte Ryder. Figyelte, ahogy Longman bal kézzel fényesítgeti a kontrollerkart. – Csak egyenletesen.
– Hívom a Pelham Egy Kettő Hármat. Itt Prescott. Pelham Egy Kettő Három, beszéljen.
Ryder már látta azt a hosszú fénypászmát, amely a Huszonharmadik utcai megállót jelentette. Kézbe vette a mikrofont.
– Beszéljen, Prescott.
– Hogy lehet az, hogy elindultak? A vágány még nincs kiürítve South Ferryig, és még van öt percünk. Miért mozognak?
– Apró kis változás történt a terven. Úgy döntöttünk, hogy távolabb akarunk kerülni a zsaruktól, akiket maga elrejtett az alagútban.
– Ördögöt – felelte Prescott. – Nem voltak ott zsaruk. Nézze, ha így haladnak tovább, akkor majd belerohannak a vörös fényjelzőkbe. Nem szeretném, ha ezért minket hibáztatna.
– Hamarosan meg fogunk állni, és bevárjuk, hogy kiürítsék a vágányt. Még van öt percük.
– Hogy vannak az utasok?
– Az utasok egyelőre remekül. De ne próbáljanak átverni.
– Maga vert át bennünket azzal, hogy elindult.
– Fogadja bocsánatkérésemet. Az utasításaim érvényben maradnak. Jelentkezzen nálam, mihelyt szabad a vágány. Vége. Kikapcsol.
Longman megkérdezte:
– Szerinted tudnak valamit? Úgy értem, mire való ez a sok kérdés?
– A kérdések természetesek – felelte Ryder. – Úgy gondolkodnak, ahogyan mi akarjuk.
– Jézusom – nyögött Longman. – Nézd, hogy kihajolnak a peron széle fölött. Amikor metróvezető voltam, lidérces álmaimban tucatszám zuhantak a vonatom elé.
Ahogy a kocsi elérte a Huszonharmadik utcai állomás északi végét, hallották a kiáltozást a peronról. Az emberek az öklüket rázták, és legalább tucatnyian köpködtek rájuk. Ryder kibökte, hogy néhány kék egyenruha is elvegyült a tömegben. Éppen mielőtt elhagyták a peront, látta, hogy egy férfi összeszorítja az öklét, és a kocsi felé sújt.
A városrész parancsnoka
A rendőrfőkapitány limuzinja átdöccent a járdaszegélyen, és bekanyarodott a Déli Park sugárútra. A főkapitány és a városrész parancsnoka egymás mellett ült a hátsó ülésen. A Huszonnegyedik utcánál egy zsaru őrjöngve próbálta elterelni a keresztirányú forgalmat az útjukból.
– Földalattival gyorsabban odaérnénk – jegyezte meg a főkapitány.
A városrész parancsnoka nem is titkolt meglepetéssel nézett rá. Hosszú évek óta ismerte, de még soha nem hallotta, hogy a főkapitány viccelt volna.
A sofőr bekapcsolta a szirénát, és átsuhant a kereszteződésen. A sarkon álló zsaru tisztelgett, amint elhaladtak. A városrész parancsnoka beleszólt a mikrofonba:
– Még mindig mozognak?
– Igen, uram. Lassan, kis sebességgel, ezt hívják manőverező fokozatnak.
– Hol vannak?
– Majdnem a Huszonharmadik utcánál.
– Köszönöm.
A rendőrfőkapitány kikukucskált a hátsó ablakon.
– Követnek bennünket. Egy televíziós közvetítőkocsi. És talán egy másik is jön mögötte.
– A francba – morogta a városrész parancsnoka. – Ki kellett volna adnom a parancsot, hogy tartóztassák fel őket. Csak púp a hátunkra.
– Sajtószabadság van – felelte a rendőrfőkapitány. – Nem akarjuk, hogy még ezek is ránk másszanak. Mindenkinek a barátságára rá leszünk szorulva, ha ez egyszer lezajlik.
A rádió recsegni kezdett.
– Most érnek be a Huszonharmadik utcai állomásra, uram, a sebességük még mindig körülbelül öt mérföld óránként.
– Ott elöl valami közlekedési dugó van – szólt a rendőrfőkapitány.
– Nem állnak meg, egyenesen áthaladnak a Huszonharmadik utcai állomáson – mondta közben a rádióhang.
– Törjön át – utasította a sofőrt a városrész parancsnoka. – Szóljon az a sziréna.
Daniels helyettes főfelügyelő
A Woodlawn Egy Négy Egy elsötétített első kocsijának vezetőfülkéjében a helyettes főfelügyelő türelmetlenül figyelte, ahogyan a metróvezető újra elhelyezi a szerszámokat a vezetőpulton.
– Nos – kérdezte tőle –, akkor tehát érti, mit kívánok magától?
– Kövessem azt a vonatot, igaz?
A helyettes főfelügyelő gúnyt gyanítva élesen ránézett a metróvezetőre.
– Indítson – förmedt rá durván. – Ne menjen túl gyorsan, és ne kerüljön hozzájuk túl közel.
A metróvezető előrehúzta a kontrollert, és a kocsi hirtelen meglódult.
– Egy kicsit több sebességet – mondta a helyettes főfelügyelő. – De ne túl sokat. Nem akarom, hogy meglássanak vagy meghalljanak bennünket.
A metróvezető a kontrollert soros fokozatba tette.
– Látni és hallani, az két különböző dolog. Zajtalan földalatti nincs a világon.
Elsuhantak a Huszonnyolcadik utcai állomás mellett, amely üres volt, kivéve egy maroknyi járőrt. Amikor felbukkantak a távolban a Huszonharmadik utcai peron fényei, a helyettes főfelügyelő megszólalt:
– Most lassítson. Csak vánszorogjunk. A szemét jól tartsa nyitva, hogy lássa a lámpáikat. Vánszorogjunk, és ne csapjon akkora zajt.
– Ez földalattivonat, főnök. Ez nem megy zajtalanul.
A helyettes főfelügyelő az ablakon át kikukucskálva érezte, hogy könnybe lábad a szeme az erőltetéstől.
– A helyi vágányon vörös a fényjelző – állapította meg a metróvezető. – Azt jelenti, hogy nem túl régen mentek itt át.
– Lassan – szólt a helyettes főfelügyelő. – Nagyon lassan. Vánszorogva. És halkan. Egy hangot se akarok hallani.
– Maga túl sokat kíván egy szegény öreg földalattikocsitól, főnök – mondta a metróvezető.
A város: utcai jelenet
A tömeg antennája, ez a gyanú állandó hullámhosszára hangolódott szerv a rendőrfőkapitány limuzinjának távozását úgy értékelte, mint a feloszlás előjátékát. A rendőrkocsik ezt követő kirajzása csak megerősítette ítéletüket. Néhányan a tömegből dél felé indultak, abban a reményben, hogy ott benne maradhatnak az események sodrában, de ezeket a többiek megvetéssel nézték; a hegy elmehet Mohamedhez, de üldözni nem fogja.
A tömeg, mint hatékony egység, perceken belül megszűnt létezni. Tülekedve, lökdösődve tört kifelé, és miután szabad volt az út, fürgén nekivágott, mert az idő értékes, és nem szabad értelmetlen álldogálásra pocsékolni. Néhány száz ember ottmaradt, lézengők vagy romantikusok, akiket még mindig az a tűnő remény éltetett, hogy talán majd lövöldözés játszódik le a szemük láttára. Filozófusok és elméletgyártók szemináriumot tartottak kicsiny csoportoknak. Egyének adtak hangot véleményüknek.
– Lám, az a polgármester is! Úgy kellett ő azoknak odalent, mint egy második lyuk a seggükre.
– Fegyverrel kellett volna behatolni. Ha elkezdik pátyolgatni a bűnösöket, azok rögtön kihasználják. A jó bűnöző jó pszichológus is.
– Ezek alapjában véve piti pasasok. Én tízmilliót kértem volna a helyükben. Meg is kaptam volna.
– Négerek? Soha! A néger hapsik művészi gyorsasággal csakliznak el tíz dollárt vagy ilyesmit. Ezek fehér hapsik, és meg kell hagyni, hogy nagystílűén gondolkodnak.
– A rendőrfőkapitány? Még csak nem is látszik zsarunak. Hogy tiszteljen az ember valakit, aki nem is látszik zsarunak?
– No és a polgármester! Gondolják, hogy egy gazdag pasast valóban izgat egy szegény ember sorsa? A kettő soha nem találkozik!
– Mondjon nekem olyasmit, csak egy apróságot, amiben ezek a rablók különböznek a nagy üzletemberektől. Én megmondom magának az egyetlen különbséget: az üzletembert védi a törvény. A kisember meg szokás szerint bajba kerül.
– Tudják, hogyan fognak elmenekülni? Én kisütöttem. Elröpítik azt a vonatot Kubába!
– Mi van itt, haver?