RESIDENCIA

ROSE TERRACE

ANTIGUA AUTOPISTA MONTGOMERY,

BIRMINGHAM (ALABAMA)

28 DE SETIEMBRE DE 1986

Aquel día lo amenizaron con un nuevo menú: una bolsa de patatas fritas, colas y, de postre —otro caprichito que Mrs. Threadgoode le pidió—, higos secos. Le dijo a Evelyn que Mrs. Otis se comía todos los días tres higos secos desde hacía treinta años y siempre había ido como un reloj.

—Yo los como simplemente porque me gustan. Pero, aparte de eso, te aseguro que van muy bien. Cuando estaba en casa, y no me apetecía cocinar, iba a la tienda de Ocie, me traía unos cuantos y, con un poco de almíbar por encima, ya tenía la cena. Y son baratos. Tendrías que probarlos.

—¿A que no sabe lo que está buenísimo, Mrs. Threadgoode? Los buñuelos con miel helados.

—¿Buñuelos helados?

—Sí, son como los pestiños pero con canela… Sí, mujer.

—Ah, sí. Me encantan los pestiños con canela. ¿Por qué no traes un día?

—Hecho.

—¿Sabes, Evelyn?, me alegro mucho de que ya no sigas con ese régimen tuyo. Tanto crudo hubiese acabado matándote. No había querido decírtelo, pero Mrs. Adcock por poco palma por culpa de uno de esos regímenes para adelgazar. Comía tantas cosas crudas que tuvieron que llevarla al hospital, a corre prisa, con fuertes dolores de estómago, y practicarle una intervención exploratoria. Y me contó que, mientras el médico la examinaba por dentro, cogió el hígado para verlo más de cerca, se le cayó al suelo y dio cuatro o cinco botes antes de que se lo volviesen a colocar. Y dice Mrs. Adcock que desde entonces tiene fuertes dolores de espalda por culpa de eso.

—Oh, Mrs. Threadgoode, ¿no irá usted a creerla, verdad?

—Pues, no sé. Pero eso es lo que nos contó el otro día mientras cenábamos.

—Eso se lo ha inventado, cariño. El hígado está pegado al cuerpo.

—Bueno, a lo mejor se hizo un lío y fue un riñon o yo qué sé, pero yo que tú no comería más cosas crudas.

—Está bien, Mrs. Threadgoode, si usted lo dice —dijo Evelyn masticando una patata frita—. Hay una cosa que siempre he querido preguntarle, Mrs. Threadgoode. ¿No me dijo usted una vez que algunos creían que Idgie había matado a un hombre? ¿O son figuraciones mías?

—No, no, encanto. Mucha gente creyó que lo había hecho ella. Claro, ¿no ves que ella y Big George tuvieron que ir a juicio en Georgia acusados de asesinato?

Evelyn se quedó de piedra.

—¿De verdad? —dijo.

—Pero ¿no te lo he contado ya?

—Qué va. Nunca.

—Uh; ¡fue horrible! Recuerdo aquella mañana como si fuera hoy. Yo estaba fregando los platos, mientras oía el programa El Club del desayuno, cuando llegó Grady Kilgore a buscar a Cleo. Parecía que viniese de un funeral. Y le dijo a Cleo: «Daría el brazo derecho por no tener que hacer lo que voy a hacer. Pero no tengo más remedio que detener a Idgie y a Big George, y quiero que me acompañes».

»Y es que Idgie era una de sus mejores amigas, y aquello por poco lo mata. Le dijo a Cleo que había pensado dimitir, pero que la idea de que fuese un extraño a arrestar a Idgie todavía se le hacía más cuesta arriba.

»"Dios santo, Grady, pero ¡qué ha hecho!", exclamó Cleo.

»Y Grady le dijo que ella y Big George eran sospechosos de haber asesinado a Frank Bennett el año 30. Yo ni siquiera sabía si había muerto o si había desaparecido.

—¿Y por qué sospecharon de Idgie y de Big George? —preguntó Evelyn.

—Bueno, pues porque parece que Idgie y Big George le habían amenazado de muerte un par de veces, y la policía de Georgia ya tenía constancia de ello. Así que, al encontrar el coche, tuvieron que ir a por ellos…

—¿Qué coche?

—El coche de Frank Bennett. Rastreaban la posibilidad de que el cuerpo de Frank Bennett estuviese en el río, y encontraron el coche, no lejos de la casa de Eva Bates. Así que era evidente que había estado por Whistle Stop en 1930.

»Grady se puso hecho una furia por la estupidez del que llamó a Georgia dando la matrícula del coche… Ruth llevaba muerta ocho años; y Muñón y Peggy ya se habían casado y vivían en Atlanta. Así que debió de ser por el 55 o el 56.

»Al día siguiente, Grady llevó a Idgie y a Big George a Georgia, y Sipsey los acompañó; no hubo manera de convencerla de que no fuese. Pero Idgie no habría dejado que la acompañase ninguna otra persona más que ella, así que todos tuvimos que quedarnos en casa a esperar.

»Grady trató de calmar las cosas. Y en la ciudad nadie hablaba del asunto, aunque estuviese al corriente… Ni siquiera Dot Weems: no escribió una sola línea en el semanario.

»Recuerdo perfectamente la semana del juicio. Albert y yo fuimos a Troutville a hacer compañía a Onzell, que estaba aterrorizada porque sabía que si condenaban a Big George por la muerte de un blanco, iría a parar a la silla eléctrica como Mr. Pinto.

Justo en aquel momento, Geneene, la enfermera, entró a descansar un poco y se sentó a fumar un cigarrillo.

—Ah, Geneene —dijo Mrs. Threadgoode—, es mi amiga Evelyn, la que te dije que lo estaba pasando tan mal con la menopausia.

—Encantada.

—Mucho gusto.

Y entonces Mrs. Threadgoode empezó a pegar la hebra con Geneene, deshaciéndose sobre lo bonita que Evelyn le parecía, y diciéndole si no creía que podía ser vendedora de los cosméticos Mary Kay.

Evelyn no veía el momento de que Geneene se marchase, para que Mrs. Threadgoode le acabase de contar la historia; pero no hubo manera. Y cuando Ed pasó a recogerla, se sintió muy contrariada, porque iba a tener que esperar otra semana para saber en qué acabó el juicio.

—No olvide dónde se ha quedado, ¿eh? —le dijo Evelyn a Mrs. Threadgoode al marcharse.

—¿Que no olvide qué? —inquirió Mrs. Threadgoode, mirándola perpleja—. ¿Lo de los cosméticos?

—No; lo del juicio.

—Ah, sí. Menudo fue aquello…

Tomates verdes fritos
cubierta.xhtml
sinopsis.xhtml
titulo.xhtml
info.xhtml
dedicatoria.xhtml
Agradecimientos.xhtml
content0006.xhtml
content0007.xhtml
content0008.xhtml
content0009.xhtml
content0010.xhtml
content0011.xhtml
content0012.xhtml
content0013.xhtml
content0014.xhtml
content0015.xhtml
content0016.xhtml
content0017.xhtml
content0018.xhtml
content0019.xhtml
content0020.xhtml
content0021.xhtml
content0022.xhtml
content0023.xhtml
content0024.xhtml
content0025.xhtml
content0026.xhtml
content0027.xhtml
content0028.xhtml
content0029.xhtml
content0030.xhtml
content0031.xhtml
content0032.xhtml
content0033.xhtml
content0034.xhtml
content0035.xhtml
content0036.xhtml
content0037.xhtml
content0038.xhtml
content0039.xhtml
content0040.xhtml
Section0001.xhtml
content0041.xhtml
content0042.xhtml
content0043.xhtml
content0044.xhtml
content0045.xhtml
content0046.xhtml
content0047.xhtml
content0048.xhtml
content0049.xhtml
content0050.xhtml
content0051.xhtml
content0052.xhtml
content0053.xhtml
content0054.xhtml
content0055.xhtml
content0056.xhtml
content0057.xhtml
content0058.xhtml
content0059.xhtml
content0060.xhtml
content0061.xhtml
content0062.xhtml
content0063.xhtml
content0064.xhtml
content0065.xhtml
content0066.xhtml
content0067.xhtml
content0068.xhtml
content0069.xhtml
content0070.xhtml
content0071.xhtml
content0072.xhtml
content0073.xhtml
content0074.xhtml
content0075.xhtml
content0076.xhtml
content0077.xhtml
content0078.xhtml
content0079.xhtml
content0080.xhtml
content0081.xhtml
content0082.xhtml
content0083.xhtml
content0084.xhtml
content0085.xhtml
content0086.xhtml
content0087.xhtml
content0088.xhtml
content0089.xhtml
content0090.xhtml
content0091.xhtml
content0092.xhtml
content0093.xhtml
Section0002.xhtml
content0094.xhtml
content0095.xhtml
content0096.xhtml
content0097.xhtml
content0098.xhtml
content0099.xhtml
content0100.xhtml
content0101.xhtml
content0102.xhtml
content0103.xhtml
content0104.xhtml
content0105.xhtml
content0106.xhtml
content0107.xhtml
content0108.xhtml
content0109.xhtml
content0110.xhtml
content0111.xhtml
content0112.xhtml
content0113.xhtml
content0114.xhtml
content0115.xhtml
content0116.xhtml
content0117.xhtml
content0118.xhtml
content0119.xhtml
content0120.xhtml
content0121.xhtml
content0122.xhtml
content0123.xhtml
content0124.xhtml
content0125.xhtml
content0126.xhtml
content0127.xhtml
content0128.xhtml
content0129.xhtml
content0130.xhtml
content0131.xhtml
content0132.xhtml
content0133.xhtml
autor.xhtml