Възхитително остроумна и забавна, книгата оглави класациите на бестселърите, превръщайки се в „националния химн на работещите майки“. Блестяща история за дилемите, пред които всяка майка се изправя. Ще заживеете с героите и сюжетите на този завладяващ роман. — The Washington Post. „Няма жена, която да не поиска тази книга. И мъж, който тайничко да не я прелиства.“ — Guardian. Запознайте се с Кейт Реди, финансов мениджър от Лондонското сити и майка на две деца. Тя може да жонглира с девет различни валути в девет часови зони, да приготви себе си и децата си за половин час и да отиде на работа. Жертва на постоянен недостиг на време, Кейт брой секундите, както някои жени броят калориите. Докато се мята между ангажиментите си, в главата й непрекъснато се върти лудият запис на работещата майка: да не забрави клиентите, да провери Dow Jones, да отложи часа си при козметичката, да намери време за секс. Тук се намесват проклетата бавачка, шефът австралиец, който не отделя поглед от гърдите й все едно са поредната оферта, многострадалният съпруг, две постоянно нуждаещи се от нея деца и онлайн любовник, и пред вас е една жена, която жонглира с толкова много топки, че няма как скоро една от тях да не падне на земята. „Скъпа, няма не мога“ е роман за тайния гузен живот на работещите майки, самообвиненията, комичните измами, шеметната преумора и отчаянието. Книгата изобилства с блестящи реплики, превърнали се в крилати фрази.
Раман «Пяты этап» — першы твор Сяргея Пясэцкага. Напісаны ў 1934 г., рукапіс не прапусціла турэмная цэнзура, таму кніга выйшла ў свет ужо пасля з'яўлення «Каханка…». Раман апавядае не столькі пра вядомае ўжо нам жыццё перамытнікаў на ракаўска-стаўпецкім памежжы, колькі пра шпіёнска-дыверсійныя калізіі, жыва і вобразна ўзноўленыя аўтарам, чыя маладосць прайшла пад бел-чырвона-белым штандарам у беларускіх партызанскіх атрадах «зялёнадубаўцаў».
Washington, D.C., 1972. Derek Strange has left the police department and set up shop as a private investigator. His former partner, Frank “Hound Dog” Vaughn, is still on the force. When a young woman comes to Strange asking for his help recovering a cheap ring she claims has sentimental value, the case leads him onto Vaughn’s turf, where a local drug addict’s been murdered, shot point-blank in his apartment. Soon both men are on the trail of a ruthless killer: Red Fury, so called for his looks and the car his girlfriend drives, but a name that fits his personality all too well. Red Fury doesn’t have a retirement plan, as Vaughn points out — he doesn’t care who he has to cross, or kill, to get what he wants. As the violence escalates and the stakes get higher, Strange and Vaughn know the only way to catch their man is to do it their own way. Rich with details of place and time — the cars, the music, the clothes — and fueled by non-stop action, this is Pelecanos writing in the hard-boiled noir style that won him his earliest fans and placed him firmly in the ranks of the top crime writers in America.
Створи щось. Історії, які неможливо (не) прочитати
Поланік знову шокує, і цього разу — божевільними ідеями навіть більше, ніж табуйованою лексикою. Щоб їх сприйняти, треба мати міцні нерви. Або таке саме непроникно чорне почуття гумору, як у автора. Чи, може, просто бути одним із мільйонів його фанатів? Бо ніхто краще за Чака Поланіка не вміє вмикати почуття. Не душевні, як інші, а брутально фізіологічні. У цих двадцяти трьох оповіданнях ви будете чути тріск електричного струму, відчувати в роті солоний смак крові, бачити як наяву речі, про існування яких досі й не здогадувались. Це буде знущання з життя і смерті. І зовсім трохи лірики, такої ж чорної, як і гумор. Як завжди у Поланіка.
Борис Пахор (нар. 1913 р.) — сучасний словенський письменник, лауреат престижних літературних премій, представник словенської меншини в Італії. У творах Пахора спогади про життя в’язнів фашистських концтаборів переплітаються з філософськими роздумами про світ і споконвічні людські цінності. Роман письменника «Важка весна» вийшов друком у 1978 році, його перекладено французькою, німецькою, англійською, італійською мовами. Радко Субан, словенець із Трієста, навесні 1945 року прибуває до санаторію для хворих на сухоти в передмісті Парижа. Позаду — важкі часи гоніння на словенців у фашистській Італії, робота санітаром у німецькому таборі смерті, попереду — лікування в санаторії, повернення до мирного життя. Буяння французької весни, вирування звільненого Парижа та цілюща природа його околиць стають не лише транзитною зупинкою на шляху повернення додому, а й рятівним містком між смертю та життям, подолати відстань між якими наснагу дають весна та кохання.
Відомий сучасний польський письменник Евгеніуш Паукшта (нар. 1916 р.) — автор кількох десятків книжок, серед яких значне місце посідають твори для молоді. Одним з таких творів є повість «Там, де козам роги правлять» — яскрава картина перевиховання молодої людини, юнака, який збився з чесного шляху і тільки з великими труднощами повертається на нього, знаходить своє місце в житті. На батьківщині письменника ця повість вийшла вже трьома виданнями (1959, 1961, 1968).
Андрій Процайло — український письменник, автор кількох книжок. Народився 1975 р. на Львівщині, закінчив Самбірське педагогічне училище, Львівський Національний університет ім. Івана Франка, Львівський аграрний університет, Український Вільний Університет (Мюнхен, Німеччина). Мешкає у Львові. Роман «Привид безрукого ката» отримав другу премію міжнародного літературного конкурсу «Коронація слова-2014».
Привид безрукого ката дочекався свого часу. Він вселяється у тіло аспіранта Лева Безрукого, щоб віднайти нащадків страчених катом людей і попросити прощення. Адже лише так його неприкаяна душа зможе звільнитися від столітніх земних поневірянь. На цьому заплутаному шляху героя чекають випробування — зневірою і коханням, дружбою і зрадою... Чи впорається із цим Лев Безрукий, дізнаєтеся, прочитавши новий роман Андрія Процайла.
Увага! Для форматування тексту в fb2 застосовані стилі CSS. Книгу краще відкривати за допомогою програми Cool Reader 3 та вище. (в інших книга буде мати звичайний вигляд)
Андрій Процайло (нар. 1975 р.) — український письменник, лауреат міжнародного літературного конкурсу «Коронація слова-2014» (друга премія). Народився в селі Липники на Львівщині. Закінчив Самбірське педагогічне училище, Львівський національний університет ім. Івана Франка, Львівський державний аграрний університет, Український Вільний Університет (Мюнхен, Німеччина). Мешкає у Львові. У видавництві «Фоліо» 2014 року вийшов друком роман письменника «Привид безрукого ката». Мер Львова осідлав смерть і дійняв її до живого. Бо вона й гадки не мала ділитися своїми секретами. Хотіла взяти місто тихо і без проблем. Адже 15 квітня 2015 року — час змови! Місто Лева, стародавній прекрасний Львів, має померти — так вирішили привиди! Гіршої біди місто не знало від заснування. Чому його потайки від людей треба стерти з лиця землі і хто в цьому винен — проблема не лишень українського красеня. Леву Безрукому знову доводиться рятувати світ. І це не перебільшення. Бо ціною тепер є не тільки звільнення однієї неприкаяної душі. На шальках терезів — свобода! Пітьма прагне раз і назавжди вкрасти в світу сонце!.. У час, коли Земля нарешті усвідомила, що її епіцентр — Україна, це не дивина...
Ця книга у стилі гумористичного фентезі відкриває для читачів Плаский світ, який несе на собі черепаха А'Туїн і в котрому веселка має вісім кольорів. До найбільшого міста на Диску прибуває турист, щоб ознайомитися з місцевим колоритом і на власні очі побачити героїв, варварів та інших шукачів пригод. Звісно, у чужому краї важко без перекладача та провідника, тому він наймає звичайного з вигляду чарівника, який добре знається на мовах. І тоді… Пожежа, Пожирач Душ, дракони, балансування на Краю світу і… космічне дослідження Світової Черепахи! Тут і сам Смерть не вженеться.
All Our Yesterdays opens amid the violence and tumult of 1920s Ireland with Conn Sheridan, a reckless young IRA captain. Conn’s forbidden affair with Hadley Winslow, a Boston tycoon’s wife, initiates a dangerous entanglement of desire and blackmail between two families that will span three generations. When a shattering betrayal forces Conn to flee Ireland, he begins a new life in America as a Boston cop. There the violence and obsessions of Conn’s past continue to haunt him as he marries and has a son, Gus. Gus Sheridan will follow his father into the police force, rising to head the city’s homicide division. He will also inherit his father’s daredevil toughness, dangerous obsessions — and a cool reserve softened only by his unspoken love for his own son, Chris. And it is Chris Sheridan, a young special prosecutor, who will close the circle of treachery and betrayal that began with his grandfather in Ireland. For Chris Sheridan will uncover, piece by piece, the shocking truth about his family’s past and even about Grace, the beautiful, sophisticated Boston woman he wants to marry. Grand in scope, All Our Yesterdays creates a living, breathing portrait of an era... and of two families who must come to terms with their heritage, and with the violence, the obsessions, and the deceit that both define and haunt them.
Цей роман не лише розхитує основи. Він підриває їх, як терорист підриває вибухівкою хмарочос. Він б’є в обличчя фактами, які важко спростувати. А вам залишається тільки, як боксеру-невдасі, пропускати удар за ударом. Без надії на хеппі-енд, але з надією, що на місці знищеної цивілізації відродиться щось більш людяне. Що хтось пожаліє китів, яких убивають заради коштовних парфумів. Що рак і безсоння не будуть убивати людей. Що можна буде посміятися зі смерті. Побачити її страшну красу. І зрозуміти сенс життя. Обережно! Ненормативна лексика!
Чи знаете ви, що у янголів, як і в людей, теж бувають конкурси краси? Чи знаєте ви, що переможниця такого конкурсу стане дружиною принца? А чи знаєте ви, що претенденток, які не пройдуть у фінал, віддадуть на поживу дракону?.. Певне, що не знаєте. Так само, як і не знаєте, як із монстра і грім-дівки зробити справжнього янгола. А ось Ірина Потаніна знає, і зовсім не проти поділитися секретами. Цікаво? Тоді не гайте часу, хапайте книжку і вперед! Рекомендовано для читання під партою
Євген Положій (нар. 1968 р.) – відомий письменник, журналіст, громадський активіст. Живе в м. Суми. Закінчив філологічний факультет СумДПУ ім. Макаренка; школу головних редакторів IREX U-Media, школу газетних менеджерів IREX U-Media, школу бізнес-тренерів ЗМІ. Працює головним редактором газети «Панорама» (м. Суми). У видавництві «Фоліо» вийшли його твори: «Потяг», «Мері та її аеропорт», «Дядечко на ім’я Бог», «Вежі мовчання», «Юрій Юрійович, улюбленець жінок». Якщо ми закриваємо очі на буденне щоденне вбивство бродячих тварин, то рано чи пізно з такою ж легкістю і банальністю люди почнуть вбивати одне одного. Себто так уже і сталося в Україні. «Риб’ячі діти» – це історія білої бродячої суки, яка має безліч імен і одне бажання – врятувати своїх цуценят. Герої книги – Художник, Пацанчик, Краєзнавець, Танцівниця, Священик, Директор Цвинтаря, Мер, Ветеран, Дівчинка, Собаколов – рятують і знищують, відкривають крематорій і знімають кіно, гублять десятиріччя і колекціонують миті, одвічно шукають шпаринку між невблаганними коліщатками часу, балансуючи між плинністю сучасного світу і меморіалами минулого. Зрештою, кожного з них (кожного з нас) настигає свій персональний Снайпер. Ця книжка про людей та країни, що минають.
Іловайськ. Розповіді про справжніх людей
Євген Положій (м. Суми), 47 років – відомий журналіст і письменник. У видавництві «Фоліо» вийшли його романи «Потяг», Мері та її аеропорт», «Дядечко на ім’я Бог», «Вежі мовчання», «Юрій Юрійович, улюбленець жінок», «Риб’ячі діти». «Іловайськ» – книга про мужність неймовірний героїзм і людяність українських солдат і офіцерів, бійців добровольчих батальйонів, батальйонів теробороны, всіх тих, хто опинився в кінці серпня 2014 року в «Іловайському котлі», що став найбільшою поразкою української армії в ході війни на сході. Це чесна книга про війну, яка, як відомо, нікого ще не зробила краще, натомість, серед крові, вогню та заліза люди залишаються людьми. Автор почув історії близька сотні учасників Іловайської трагедії, книга побудована на реальних подіях. Тим не менше, просимо вважати всі збіги імен, прізвищ та позивних випадковими.
Десять років тому українські лікарі винесли Юлі вирок: до свого вісімнадцятого дня народження вона має вмерти. Ця книга – своєрідний щоденник-сповідь, де кожен рядок – не уява авторки, а події з її життя. Історія Юлі приводить нас у ті дні, коли їй здавалося, що нічого не можна змінити, коли вона не впізнавала свого обличчя й тіла, а руде волосся відбивалося в дзеркалі фіолетовим, впродовж однієї ночі змінивши колір… З дивовижною відвертістю та оптимізмом, який за таких обставин здається неймовірним, Юля розповідає, як заново вчилася любити життя і насолоджуватися ним, що є найважливішим, коли народжуєшся вдруге. Ця книга – не просто історія боротьби життя зі смертю, це ще й історія кохання. До чоловіка, до життя, до себе. Ви колись замислювались, що б зробили, якби це був останній день вашого життя?… Тоді ця книга для вас.
Лесь Подерв’янський – скандально відомий український письменник і художник. Його епатажні п’єси, що були спочатку записані на аудіокасетах, принесли йому широку популярність. Тепер з його творами можна ознайомитися на сторінках книжок. Читаючи Подерв’янського, ви відкриєте для себе, що його герої, на жаль, не такі вже нереальні, як це може здатися на перший погляд, а тонка іронія та гумор автора дозволять вам ще і ще раз посміхнутися над трагікомізмом нашого життя.
До збірки увійшли п'єси «Король Літр», «Свобода», «День колгоспника», а також оповідання та статті, в яких розкривається оригінальний талант автора. «…в цьому підвалі, де ще літав дух старого пірата, гриміли ударні, музика відскакувала від стін і гупала по вухах. Тіла присутніх потіли і вібрували. Федір видерся на драбину і звідтіля страшно завивав у трубу: «Я безкінечність! – кричав він. – Ти теж безкінечність! Ви всі безкінечність! Ви думаєте, що труси вдягнуті на вас? Помиляєтесь! Труси одягнуті на безкінечність!» Спонтанність дійства і його безкомпромісність висікали небесну електрику. Пацюки розбіглись по норах. Борис Іванович літав у повітрі, вимахуючи милицями, як крилами. Красуні співали п'яними, низькими, як в Аманди Лір, голосами. Жалобна червона стрічка з бронзовим написом «Тов. полковніку Сідоруку от сослуживцев» звивалася кільцями і хиталася, як дресирована кобра».
Множення в умі, або Плинність часу [збірник]
До збірки «Множення в умі, або Плинність часу», окрім уже відомих, увійшла нова п’єса. Читаючи цю книжку, ви відкриєте для себе, що герої Леся Подерв’янського, на жаль, не такі вже нереальні, як це може здатися на перший погляд, а тонка іронія та гумор автора дозволять вам ще і ще раз посміхнутися над трагікомізмом нашого життя.