67

Meesteres Tisalver keerde terug met haar dochter in haar kielzog, een uur nadat Amaryl weer was vertrokken naar de hittepoelen. Ze zei niets tegen haar gasten, maar beantwoordde hun groet met een korte knik. Ze speurde met arendsogen de kamer rond, alsof ze er zeker van wilde zijn dat de hittepoeler geen sporen had nagelaten. Ze snoof ook opvallend in de kamer en keek Seldon beschuldigend aan. Toen liep ze de gemeenschappelijke woonkamer door en verdween in de gezinsslaapkamer.

Tisalver zelf kwam later thuis en toen Seldon en Dors voor het avondeten aan tafel verschenen, maakte Tisalver gebruik van het feit dat zijn vrouw nog even in de keuken was om de laatste hand aan het eten te leggen door zachtjes te vragen: 'Is die persoon hier geweest?'

'En vertrokken,' zei Seldon ernstig. 'Uw vrouw was weg toen hij hier was.'

Tisalver knikte en zei: 'Moet u dit nog een keer doen?'

'Ik denk het niet,' zei Seldon.

'Mooi zo.'

Het avondeten werd voor het grootste deel in stilte verorberd, maar na het eten, toen de dochter naar haar kamer was gegaan voor het twijfelachtige plezier van computertraining, leunde Seldon achterover en zei: 'Vertel me eens over Billibotton.'

Tisalver keek stomverbaasd en zijn mond bewoog zonder dat hij enig geluid voortbracht. Maar voor Casilia was er meer nodig om sprakeloos te worden.

'Is dat de verblijfplaats van jullie nieuwe vriend?' vroeg ze. 'Gaan jullie hem een tegenbezoek brengen?'

'Ik heb,' zei Seldon, 'alleen gevraagd of u me iets over Billibotton kon vertellen.'

'Het is een sloppenwijk,' zei Casilia op scherpe toon. 'Het schuim der natie woont daar. Niemand gaat erheen behalve de stukken vuil die er wonen.'

'Ik heb begrepen dat ene Moeder Rittah er woont.'

'Nooit van gehoord,' zei Casilia, haar mond met een klap sluitend. Het was volkomen duidelijk dat ze niet van plan was iemand bij naam te kennen die in Billibotton woonde.

Tisalver wierp een onrustige blik op zijn vrouw en zei: 'Ik heb van haar gehoord. Ze is een krankzinnige oude vrouw van wie gezegd wordt dat ze de toekomst kan voorspellen.'

'En woont ze in Billibotton?'

'Ik weet het niet, meester Seldon. Ik heb haar nog nooit gezien. Ze wordt weleens vermeld in het holonieuws als ze weer eens met een voorspelling is gekomen.'

'Komen die voorspellingen uit?'

Tisalver barstte in lachen uit. 'Komen voorspellingen ooit uit? Die van haar slaan niet eens ergens op.'

'Heeft ze het wel eens over Aarde?'

'Ik weet het niet. Het zou me niets verbazen.'

'Het noemen van Aarde verbaast u niet. Weet u iets meer over Aarde?'

Nu keek Tisalver wel verbaasd. 'Zeker, meester Seldon. Het is de wereld waar alle mensen vandaan komen... vermoedelijk.'

'Gelooft u niet?'

'Ik? Ik heb een opleiding genoten. Maar veel onontwikkelde mensen geloven het.'

'Zijn er ook boekfilms over Aarde?'

'Kinderverhalen hebben het weleens over Aarde. Toen ik nog klein was begon mijn favoriete verhaaltje met de woorden: "Eens, heel lang geleden, toen Aarde de enige planeet was..." Weet je het nog, Casilia? Jij vond dat ook een mooi verhaal.'

Casilia haalde haar schouders op. Ze was nog niet van plan iets te zeggen.

'Ik zou het graag een keer zien,' zei Seldon, 'maar ik bedoel échte boekfilms... eh... wetenschappelijke boekfilms... of films... of gedrukte boeken.'

'Niet dat ik weet, maar de bibliotheek...'

'Die zal ik nog wel proberen. Rusten er ook taboes op het praten over Aarde?'

'Wat zijn taboes?'

'Ik bedoel, is er een traditie die voorschrijft dat mensen niet over Aarde mogen praten of dat buitenstaanders er niet naar mogen vragen?'

Tisalver keek zo oprecht verbaasd dat het zinloos leek om een antwoord af te wachten.

Dors deed een duit in het zakje. 'Is er een regel die voorschrijft dat buitenstaanders niet naar Billibotton mogen?'

Nu werd Tisalver serieus. 'Geen regel, maar het is voor niemand gezond om erheen te gaan. Ik zou er voor geen goud naar toe gaan.'

'Waarom niet?' vroeg Dors.

'Het is gevaarlijk. Gewelddadig! Iedereen is gewapend. Ik bedoel, in Dahl is weliswaar iedereen gewapend, maar in Billibotton gebruiken ze hun wapens. Blijf in deze buurt. Hier bent u veilig.'

'Tot nu toe,' zei Casilia onheilspellend. 'Het zou beter zijn als we hier weggingen. Hittepoelers komen overal vandaag de dag.' En weer wierp ze een boze blik in Seldons richting.

'Hoe bedoelt u dat iedereen hier gewapend is?' vroeg Seldon. 'Er zijn strenge Keizerlijke wetten die wapenbezit verbieden.'

'Dat weet ik,' zei Tisalver, 'en er zijn hier geen verdovingsgeweren of schokwapens of psychosondes of dat soort dingen. Maar er zijn messen.' Hij keek zijn gasten verlegen aan.

'Heeft u ook een mes bij u, Tisalver?' vroeg Dors.

'Ik?' De gedachte leek hem een gruwel. 'Ik ben een vredelievende man en dit is een veilige buurt.'

'We hebben er een paar in huis,' zei Casilia, en ze snoof weer. 'Zo zeker zijn we ook weer niet dat dit een veilige buurt is.'

'Draagt iedereen een mes bij zich?' vroeg Dors nu.

'Bijna iedereen, meesteres Venabili,' zei Tisalver. 'Dat is zo de gewoonte. Maar dat betekent nog niet dat ook iedereen ze gebruikt.'

'Maar in Billibotton gebruikt men ze wel, neem ik aan,' zei Dors.

'Soms. Als ze zich opwinden gaan ze vechten.'

'En de regering staat dat toe? Ik bedoel de Keizerlijke regering?'

'Soms proberen ze grote schoonmaak te houden in Billibotton, maar messen zijn te makkelijk te verbergen en de gewoonte is te sterk. Bovendien zijn het bijna altijd Dahlieten die vermoord worden en ik geloof niet dat de Keizerlijke regering zich daar veel zorgen over maakt.'

'En als het een buitenstaander is die vermoord wordt?'

'Als het wordt doorgegeven, zouden de Imperialen zich er wel eens druk over kunnen maken. Maar wat gebeurt is dat niemand iets heeft gezien en niemand iets weet. De Imperialen arresteren soms iemand op algemene beschuldigingen, maar ze kunnen nooit iets bewijzen. Ik neem aan dat ze besluiten dat het de fout van de buitenstaander was. Die had er maar weg moeten blijven. Ga dus niet naar Billibotton, ook al heeft u een mes.'

Seldon schudde nogal kleinzielig zijn hoofd. 'Ik zou geen mes bij me dragen. Ik weet niet hoe ik ermee om moet gaan. Niet goed.'

'Dan is het simpel, meester Seldon. Ga er niet heen.' Tisalver schudde plechtig zijn hoofd. 'Ga er gewoon niet heen.'

'Ik weet niet of ik het kan laten,' zei Seldon.

Dors keek hem boos aan, duidelijk geïrriteerd. Tegen Tisalver zei ze: 'Waar koop je zo'n mes? Of kunnen we er een van u lenen?'

'Niemand leent messen van iemand anders,' zei Casilia snel. 'U moet uw eigen mes kopen.'

'Er zijn overal messenwinkels,' zei Tisalver. 'Het mag eigenlijk niet. In theorie zijn ze illegaal. Maar iedere winkel in huishoudelijke apparaten verkoopt ze. Als u een wasmachine in de etalage ziet staan, kunt u ervan op aan dat ze messen verkopen.'

'En hoe komen we in Billibotton?' vroeg Seldon.

'Met de express.' Tisalver keek onzeker naar het fronsende gelaat van Dors.

'En als ik in de express zit?' vroeg Seldon.

'Neem de express die in oostelijke richting gaat en houd de borden in de gaten. Maar als u echt moet gaan, meester Seldon' - Tisalver aarzelde, zei toen - 'neemt u meesteres Venabili dan niet mee. Vrouwen worden soms... nog veel slechter behandeld.'

'Ze gaat niet mee,' zei Seldon.

'Ik ben bang dat ze wel meegaat,' zei Dors met kalme vastberadenheid.

Prelude op de Foundation
Section0001.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Section0073.xhtml
Section0074.xhtml
Section0075.xhtml
Section0076.xhtml
Section0077.xhtml
Section0078.xhtml
Section0079.xhtml
Section0080.xhtml
Section0081.xhtml
Section0082.xhtml
Section0083.xhtml
Section0084.xhtml
Section0085.xhtml
Section0086.xhtml
Section0087.xhtml
Section0088.xhtml
Section0089.xhtml
Section0090.xhtml
Section0091.xhtml
Section0092.xhtml
Section0093.xhtml
Section0094.xhtml
Section0095.xhtml
Section0096.xhtml
Section0097.xhtml
Section0098.xhtml