Ecce homo

—Senyor bisbe, si em permeteu que us ho digui, aquest quadro fa por.

La pintura que no agrada a l’Esteve és un ecce homo barroc, tan lleig que ni els alemanys que van fixar el quarter general a Palàcio durant la guerra no van gosar robar-lo. Té un fons negre-pecat, cobert per un vernís espès. El pintor el representa amb les nafres obertes, coronat d’espines, les mans lligades damunt del pit amb una soga que li penja del coll i un rostre desencaixat pel patiment, mig cobert per una tela ensangonada. La mateixa testa lacerada del vell himne luterà que, en un rampell d’ecumenisme, el doctor Martí havia fet cantar a l’Esteve i als seus companys de l’Schola Cantorum, trenta-cinc anys enrere, quan era un mossèn jove que no sospitava que algun dia el farien bisbe d’Urgell. El quadre és la màxima expressió del dolor, perquè el pintor no havia pogut o no havia volgut amorosir la intensitat fosca de la seva obra amb cap detall de bellesa o de sensibilitat.

—Tothom em diu que el despengi —confessa el bisbe Martí—. No ho faré. És, a la seva manera, una obra d’art extraordinària. Fa tres-cents cinquanta anys que aconsegueix que tothom que la contempli s’estremeixi, i sospito que aquesta és una de les condicions de l’art. I qui sóc jo, un pobre mortal que passarà per aquest món sense deixar cap rastre memorable, per jutjar-la? És un recordatori constant de la maldat que nia en l’home.

L’Esteve no fa cap comentari. Després d’aquella justificació calla una estona, com si volgués donar-li al bisbe l’oportunitat per reconsiderar la seva opinió, però en el fons encara troba la pintura més horrible i depriment.

—A mi ja m’està bé —diu, finalment—. Si la voleu veure tot el sant dia, allà vós. Jo no podria suportar-la ni cinc minuts.

El bisbe arronsa les espatlles. Té un dia decididament melancòlic. Des que havia rebut la trucada del president Carrasco, dos dies abans, havia estat pensant en el to que tindria aquella conversa, i sap que l’Esteve no ha baixat de Llorts per discutir d’estètica.

—Heu estat vós, no? —pregunta l’Esteve, amb un to neutre, sense retret.

—Com dius?

L’ha entès perfectament, però el bisbe aplica la vella tècnica de fer el sord per guanyar uns segons i pensar la resposta amb més marge de temps. Els capellans dominen aquesta habilitat com ningú, fins al punt que el perfeccionament d’aquesta tècnica és objecte d’algunes classes de retòrica durant el darrer curs. A l’hora d’insistir-hi, l’Esteve ja no ho formula en forma de pregunta, pensant que d’aquesta manera serà més difícil d’evitar la finta.

—Heu estat vós, doctor Martí.

Dir mentides és pecat. Però sempre es pot respondre amb una altra pregunta.

—Només ho sabia jo, no?

—Sí. Però potser hi ha altres maneres. Menys traumàtiques, suposo. M’han posat la pistola al pit. M’hauria agradat poder decidir.

—He fet el que en consciència em semblava que havia de fer. Abans-d’ahir em va trucar el president Carrasco en persona. M’ho va suplicar, i quan em va explicar per què et volien trobar, no podia negar-m’hi. El teu amic, com se diu?

—L’Ardèvol? No és amic meu. No en tinc, jo, d’amics. No m’ho puc permetre. Els amics es poden perdre, i ja n’estic una mica tip, de perdre coses.

El bisbe Martí reconeix molt bé aquell to falsament cínic, i li fa gràcia, perquè sap que és postís.

—El teu amic Ardèvol —insisteix— sospitava que si hi havia algú que podia saber per on paraves era jo. Potser és que et coneix més bé del que t’imagines. Em sap greu. T’ho hauria d’haver consultat abans, però no he tingut elecció, creu-me.

—Tan gros és, el que els ha obligat a fer aquest paperot? —pregunta l’Esteve, que comença a estovar-se.

Sí que és gros. Molt gros. Prou important per justificar que l’anessin a rescatar de la gàbia daurada de Llorts o de les portes de l’infern, si mai hagués convingut. Tot el que el bisbe sap de més i no pot dir ho considera un secret de confessió. El bisbe Martí s’enfonsa una mica més en la cadira, juga amb el serrell de l’entapissat, mira de trobar les paraules més escaients.

—Te n’hauries d’haver anat quan en vas tenir l’oportunitat —li diu—. Et podies haver quedat a Irlanda, o haver buscat aixopluc a l’altra banda del món, on mai no t’haurien trobat. Hauria estat fàcil. Una escola a l’Argentina, o una missió a Colòmbia, allà on volguessis. Més lluny, potser. A les Filipines, o fins i tot a Austràlia, també, a algun seminari que tinguéssim per allà. Amb una mica de preparació hauries estat un bon professor de llatí, o d’Escriptures. Podies haver anat on fos, només calia escriure una carta al bisbe del lloc, cuinar una bona història i tot resolt. Tenim sucursals a tot arreu, gràcies a Déu. Saps què penso, en realitat?

No, l’Esteve no ho sap, però s’ho imagina.

—Que ja t’està bé. Que tens deutes pendents. Que no te’n volies anar lluny per si de cas et necessitaven una altra vegada. T’estimaves més rondar per aquí, veure com evolucionaven les coses i esperar esdeveniments. Volies desaparèixer, sí, però d’aquella manera. M’equivoco?

—No sé què dir-vos. No ho sé del cert. Potser sí. És complicat.

—I tant, que és complicat —concedeix el bisbe—. Però encara ets a temps de rectificar, n’ets conscient, no?

—Suposo que sí.

—Només una paraula. Després no serà gens fàcil tornar enrere.

Si l’Esteve ho hagués de rectificar tot potser necessitaria una altra vida per anar reculant. Només una paraula bastarà per salvar-nos. Si tot fos tan fàcil com diu la litúrgia.

—Moltes gràcies, doctor Martí. Però em temo que aquesta vegada no podrà ser.

—Me’n faig el càrrec. Vols confessar-te?

La proposta el sorprèn. Quin gran sagrament, la confessió, que permet posar el comptador a zero.

—Fa molt de temps que no peco, senyor bisbe —diu—. Si més no d’obra. Una mica de pensament i molt poc per omissió. Amb la darrera vegada ja en vam tenir prou, em sembla.

Sí, recorda el doctor Martí: aquella va ser una confessió llarga, molt difícil, amb silencis sense justificar, amb retrets culpables i algunes mentides afegides a les mentides per alleugerir la càrrega moral i fer-la més passadora per a qui havia d’absoldre tota aquella enciclopèdia de pecats mortals. Però al final el bisbe va aconseguir absoldre’l. Tots dos se’n van sortir amb una certa dignitat, mantenint els principis raonablement intactes. Avui, quan tots dos tenen més perspectiva, saben que no hauria estat tan fàcil.

—Quan vulguis hi tornem —insisteix el bisbe, sense gaire convicció—. Aquí em trobaràs, si Déu vol. Tens la meva benedicció.

L’entrevista s’ha acabat. El bisbe dibuixa una creu a l’aire amb la mà mentre recita un benedico tibi una mica desmenjat: és conscient que les seves benediccions servirien de ben poca cosa. Quan acaba, s’aixeca de la cadira, acompanya l’Esteve fins a la porta i li ensenya l’anell perquè li faci l’amistat. A l’Esteve el fascina i l’incomoda, a parts iguals, aquell gest tan antic, un fòssil de la feudalitat. En aquell moment el doctor Turull és el bisbe Guillem Guifré i l’Esteve és Arnau Mir de Tost, a punt per anar a la conquesta d’Àger.

—Aquesta nit queda’t a dormir al seminari, Esteve. Demà, a primera hora, faré que algú et baixi a Barcelona.

Els ambaixadors
coberta.xhtml
sinopsi.xhtml
titol.xhtml
info.xhtml
dedicatoria.xhtml
cites.xhtml
entrada.html
part0001.xhtml
Section0001.xhtml
part0002.xhtml
part0002a.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
part0002b.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Section0073.xhtml
Section0074.xhtml
Section0075.xhtml
Section0076.xhtml
Section0077.xhtml
Section0078.xhtml
Section0079.xhtml
Section0080.xhtml
Section0081.xhtml
Section0082.xhtml
Section0083.xhtml
Section0084.xhtml
Section0085.xhtml
Section0086.xhtml
Section0088.xhtml
Section0089.xhtml
Section0090.xhtml
Section0091.xhtml
Section0092.xhtml
Section0093.xhtml
Section0094.xhtml
Section0095.xhtml
Section0096.xhtml
Section0097.xhtml
Section0098.xhtml
Section0099.xhtml
Section0100.xhtml
Section0101.xhtml
Section0102.xhtml
Section0103.xhtml
Section0104.xhtml
Section0105.xhtml
Section0106.xhtml
Section0107.xhtml
Section0108.xhtml
Section0109.xhtml
part0002c.xhtml
Section0110.xhtml
Section0111.xhtml
Section0112.xhtml
Section0113.xhtml
Section0114.xhtml
Section0115.xhtml
Section0116.xhtml
Section0117.xhtml
Section0118.xhtml
Section0119.xhtml
Section0120.xhtml
Section0121.xhtml
Section0122.xhtml
Section0123.xhtml
Section0124.xhtml
Section0125.xhtml
Section0126.xhtml
Section0127.xhtml
Section0128.xhtml
Section0129.xhtml
Section0130.xhtml
Section0131.xhtml
Section0132.xhtml
Section0133.xhtml
Section0134.xhtml
Section0135.xhtml
Section0136.xhtml
Section0137.xhtml
Section0138.xhtml
Section0139.xhtml
Section0140.xhtml
Section0141.xhtml
Section0142.xhtml
part0002d.xhtml
Section0143.xhtml
Section0144.xhtml
Section0145.xhtml
Sextion0087.xhtml
dramatis.html
autor.xhtml